Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Песочница 3


Статус:
Закончен
Опубликован:
09.03.2015 — 10.02.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Финальные приключения главного героя в игровом мире под названием Песочница. Финальные испытания и финальные "боссы". Последний аккорд в истории, которая стала причиной всех этих приключений и начало новой, ещё более странной истории любви. 3 - я часть романа Закончено 18.09.15
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Промотал? — забросил пробный камень Артур, и, услышав очередной зубовный скрежет, поспешил озвучить второй вариант. — Или забрал бы с собой в могилу.

— Хм.., — немного помолчав, Мойра остановилась и повернулась к своему собеседнику. — Возможно, ты всё же не так и безнадёжен.

— Очень польщён, — с иронией ответил на комплимент Артур.

— А раз 'польщён', то продолжи мою историю сам. Я больна. Мне нужно спрятать свой капитал от алчных родственников. Причём, я согласна лишиться некоторой его части. Что я сделала дальше?

— Ты нашла этих двух чудиков. То есть получается, что не они искали встречи с тобой, а ты нашла их среди миллионов подобных 'мечтателей'. А дальше, скорее всего, было классическое 'вымывание' легального семейного капитала в 'тень', посредством финансирования абсолютно непонятных для простых смертных, и уж тем более для обычных налоговиков, научных изысканий с зубодробительными названиями. И наверняка, эти два чудика исписывали своими формулами целую тонну макулатуры, которую ты впоследствии предоставляла 'проверяющим' в качестве доказательств того, что деньги уходят в реальное 'дело', а не на 'сторону'. К тому же, твоим 'чудикам', скорее всего, предоставлялись какие-то налоговые льготы, как учёным, которые занимаются разработкой и продвижением инновационных технологий. А ещё, я не особо удивлюсь, если окажется, что 'основное производство' находилось где-нибудь на Мальдивах.

— Я даже и не ожидала того, что деньги можно 'тратить' с такой невероятной скоростью, — на полуразложившемся лице Мойры промелькнуло некое подобие улыбки. — Однако, как я тебе сказала ранее, я рассчитывала потратить на этих 'мечтателей' только часть своего состояния, а не все свои деньги. Что-то нужно было оставить отцу, доживающему свой век. Что-то нужно было оставить себе, на случай, если произойдёт чудо, и я всё же 'выкарабкаюсь' после 'лечения'. При этом, стоит признать и тот факт, что я никогда не верила в 'мечту' этих двух 'чудаков'. Следовательно, основную часть финансового капитала, для 'реального' финансирования разработки 'Песочницы', нужно было привлечь со стороны. А если точнее, 'банально' занять.

Разумеется, отдавать деньги на что-то непонятное и с весьма туманными перспективами никто особо не рвался. Поэтому мне пришлось задействовать буквально все возможности по сбору необходимых средств. В том числе, я выпустила и продала акции своей компании. И на момент продажи этих акций 'Песочница' для меня по-прежнему оставалась заведомо провальным проектом. Просто разработка данной игры, позволяла мне 'прятать' семейные деньги. А потому, я, не задумываясь, выставила на продажу почти три четверти акций, созданной мною компании. А затем и ещё четверть из того, что у меня осталось. Но на этом распродажи акций, конечно же не прекратились...

— А эти два программиста? — решил уточнить парень, грубо перебив объяснения девушки — Получается, они вообще не входили в правление корпорации с самого начала?

— Они всегда были просто двумя чудаками, — кивнула Мойра. — Талантливые, бесценные кадры, но не более того. Они как дети были рады и тому, что их имена оказались увековечены на логотипе маленькой компании, в которой они работали. И, разумеется, я и представить не могла, что мне удастся превратить эту компанию в столь огромную корпорацию.

— Стало быть, ты основатель корпорации 'JMK', но хозяевами этой корпорации на данный момент являются те, кто скупил акции тогда ещё маленькой и никому не известной компании?

Ответом на этот вопрос Артура стал лишь скупой кивок его собеседницы.


* * *

— Между тем, — продолжила свой монолог Мойра, — шло время. Несмотря на отсутствие веры в игровой проект, я всё же обеспечила финансирование мечты двух 'чудаков' на вполне достойном уровне. И они создали тестовый вариант 'Песочницы'. А дальше произошло невероятное.

Тестовый мир игры представлял собой унылую пустыню, посреди которой находилась маленькая деревенька. И, несмотря на это, в первый же день теста, у игры появились фанаты.

Признаться, я тогда была в растерянности.

Когда мне позвонил наш очередной кредитор, и вместо обычной ругани я услышала от него поздравления, то первым же делом поспешила уточнить, а не ошибся ли он номером.

Но ещё более неожиданной оказалась делема, перед которой я оказалась. С одной стороны, — моё время подходило к концу. И я не хотела оставлять после своей смерти ни одного цента своим горячо любимым родственничкам. Вся недвижимость, которой я владела, была заложена сторонним банкам. Все средства были переведены, как ты выразился, 'куда-то на Мальдивы'. И вдруг, я оказываюсь собственником компании, которая имеет весьма радужные перспективы развития в игровой индустрии. Но зачем она мне, если через год или два ею завладеют мои родственнички?

С другой стороны, — если учитывать количество проданных мной акций, я оказалась не более, чем мелким акционером этой компании. Да и после своей смерти мне всё же хотелось оставить о себе хоть какую-то память. В конечном итоге, я решила продолжить работу над игрой. И эта 'работа' преподнесла мне очередной сюрприз.

— В виде искусственного интеллекта? — догадался Артур.

— Да, — кивнув парню, Мойра указала на узкий проулок между домами. — Срежем путь. Иначе мы так никогда не дойдём до места 'заточения' твоих друзей.

Не дожидаясь согласия Артура, девушка зашагала в сторону узкой улочки.

— Я не сторонник каких-то технических новшеств, — заговорила Мойра, шагая по узкому проулку. — Мне плевать на то, откроют ли завтра альтернативный источник энергии или вновь изобретут очередной 'велосипед'. И при обычных обстоятельствах, мне было бы плевать и на этот 'интеллект'. Это действительно, весьма спорное 'изобретение', которое в одночасье могло бы похоронить всю нашу компанию. Ведь, ни одно государство мира не допустит того, чтобы таким 'изобретением' владела некая частная коммерческая структура. Однако, в то время, этот 'интеллект' стал для меня единственным шансом на спасение.

Ведь одна из возможностей искусственного интеллекта заключается в том, что он способен получить доступ к любым базам данных и, объединив их в одно целое, за считанные доли секунды выдать ответ на любой вопрос. В том числе, он легко бы смог найти безопасный способ лечения моей болезни.

Нетрудно догадаться, что возможность создания искусственного интеллекта для меня стала той самой соломинкой, за которую обоими руками хватается утопающий. Но неожиданно для меня, эту соломинку попытались оборвать те, кого я вытащила из грязи. Два никчёмных мечтателя, которым я дала возможность стать людьми, отказались дать мне шанс на жизнь. Назвав меня обезумевшей сукой, они добились моей публичной 'порки' на собрании акционеров.

Возможность открытия 'искусственного интеллекта' тут же стала самой страшной тайной корпорации. А я была объявлена неизлечимо больной 'доходягой', которая окончательно утратила рассудок.

Вздохнув, Мойра сделала короткую паузу в своём монологе.

— На самом деле, — едва слышно сказала она, — в этой истории трудно судить о том, кто из нас был прав, а кто виноват. Я видела в искусственном интеллекте свой последний шанс на спасение. Два 'мечтателя' видели в своём 'творении' угрозу для всего человечества. Акционеры же спасали будущую корпорацию от неминуемой национализации. Но, так или иначе, а в той борьбе я проиграла. Эти два 'мечтателя' добились своего. Они 'спасли' человечество ценою моей жизни.

Вновь замолчав, Мойра свернула за угол очередного здания, и плетущийся следом за ней Артур, неожиданно оказался на весьма широкой городской улице, которую, буквально, наводнили игроки-исектоиды.

— Ну что же, — повернувшись к Артуру, проскрежетала нежить. — Мы почти пришли, а это значит, что мне пора заканчивать и свой рассказ.

36

Игнорируя расступающихся перед ней инсектоидов, Мойра медленно направилась к городскому кладбищу, распахнутые настежь ворота которого, виднелись в конце улицы.

— Я проиграла, — повторилась девушка. — И вынуждена была лечь на операционный стол, надеясь на то, что мне всё же удастся выжить. И чудо произошло, — я выжила. Но на этом чудеса для меня и закончились. Операция, химеотерапия, антибиотики и гормональные препараты, затем ещё операции. Меня буквально выпотрошили на хирургическом столе, а затем собрали вновь. Стоит ли говорить о том, что в ходе 'сборки' я потеряла пару 'лишних органов'? И в конце этого кошмара, на мне, словно на подопытной крысе, применили новейшие достижения генной инженерии, заменив некоторые фрагменты моего тела, на 'животные аналоги'.

Всё это привело к тому, что я в свои тридцать пять выгляжу как столетняя старуха. Моё тело, — это скелет, обтянутый кожей, которая изрезана десятками шрамов и рубцов. И до недавнего времени, всё, о чём я могла думать, — это еда. Мой желудок просто не в состоянии переварить какую бы то ни было пищу.

— Тебе не тридцать пять, — погружённый в свои мысли, поправил девушку Артур.

Остановившись, Мойра резко обернулась к парню и скрежетнула челюстью.

— Игра существует почти пятнадцать лет, — тем временем пояснил свои расчёты Артур. — Если учесть, что ты основатель компании 'JMK', то тебе должно быть минимум лет сорок. Не сходится.

Вместо ответа, Мойра щёлкнула челюстью, и пристально вгляделась в глаза парня.

— Пытаешься просчитать меня, — проскрежетала она. — Неудачная попытка. Ни слова больше о моём возрасте и внешности. Иначе...

— Ты сама завела разговор о своём возрасте, — перебил девушку Артур. — Я просто решил уточнить маленькую деталь. Сколько тебе было, когда ты основала компанию 'JMK'?

— Если тебе это так важно, то мне не было и двадцати.

— Получается, что ты очередной гений в вашей ненормальной семейке? — хмыкнул парень. — Кто сейчас управляет твоей корпорацией?

— Одно из правительств, — отступив на шаг от Артура, девушка удивлённо посмотрела на стоявшего перед ней собеседника, словно увидела впервые в жизни.

— Значит, шило в мешке не утаили, и вместо открытой национализации твоей компании, произошла её покупка через подставных лиц. А два 'мечтателя', наверняка, исчезли в неизвестном направлении?

— Один из них разбился на машине, второй исчез, — подтвердила догадку парня Мойра.

— Учитывая, тот факт, что едва не задушенный мною чиновник, который первоначально пытался заключить со мной сделку, мнил себя Рузвельтом, нетрудно догадаться какой стране принадлежит теперь твоя компания. А эти инсектоиды, что перед тобой сейчас стелятся словно перед хозяйкой, они японцы или китайцы?

— Китайцы.

— Какой же банальный финал получился у нашей истории, — иронично улыбнулся Артур девушке. — Ты решила всё же довести начатое до конца и сделать искусственный интеллект при помощи китайцев. Надеешься, что эта машина (или программа) найдёт способ вернуть тебе нормальную жизнь и утраченную молодость?

Не дождавшись ответа на почти риторический вопрос, Артур ещё раз развёл руками.

— Мы сэкономили кучу времени, опустив повествование о твоих терзаниях, муках и желании отомстить всем и вся. Лично мне, — это совершенной не интересно. Ясно, что твоей компанией теперь владеют американцы. Ясна и причина, по которой 'JMK' ведёт столь агрессивную политику в отношении своих конкурентов. Да ещё и со столь небывалым размахом. Ведь то, что они проделали с мужем Сачи, больше похоже на шпионский триллер, чем на банальное избавление от конкурента. А между тем, за пятнадцать лет не было изобретено больше никаких новых технологий в сфере полного погружения в виртуальный мир. И 'Песочница' по-прежнему остаётся самой передовой игрой среди всех своих 'конкуренток'. Иными словами, Закон Мура вообще перестал работать.

Замолчав, Артур вновь посмотрел на безоблачное небо, а Мойра, склонив голову набок, оценивающе смотрела на задумавшегося парня.

— Новое обновление игры как-то связано с искусственным интеллектом? — наконец, задал очередной вопрос Артур.

— Финальный тест, — кивнула головой Мойра. — Они опасаются собрать сразу полноценный искусственный интеллект, а потому решили усовершенствовать его 'осколки'. Посмотреть на поведение нпс в этой игре, когда те осознают себя целостными личностями.

— И что потом?

Вместо ответа, Мойра молча указала на распахнутые кладбищенские ворота.

— А сам-то, как думаешь? — поинтересовалась она у Артура. — Или всё ещё надеешься выжить?

— Очень надеюсь, — честно признался Артур.


* * *

— На самом деле, всё не так и просто, — после очередного приступа смеха, решила пояснить Мойра. — Контрольный пакет акций 'JMK' действительно принадлежит какому-то подставному лицу, которого в правлении никто толком и в глаза не видел. Что же касается мелких акционеров, то их интересует только прибыль. И никто из них не знает ни о каком искусственном интеллекте. Их интересы в правлении представляет какой-то имбецил, которого даже на общие заседания приглашают через раз. В результате, правление корпорации представлено парой крупных инвесторов, за спинами которых также стоит государственная поддержка, да парой жадных до денег хрычей, которые на самом деле, так же являются подставными лицами. Остальные, либо разбежались по самым тёмным углам и вздрагивают от каждого телефонного звонка, либо... уже не вздрагивают. Самые умные, избавились от своих акций сразу же, после моей 'публичной порки' и постарались затеряться где-то в далёких предалеких джунглях.

Что же касается меня, то, к сожалению, после своего 'выздоровления' я уже не могла представлять хоть какую-то серьёзную угрозу для оставшихся 'игроков'. Однако, сложившаяся ситуация до определённого момента и не требовала моего прямого вмешательства. Ведь новый держатель контрольного пакета акций, всё же решился на создание искусственного интеллекта. И несколько лет подряд я была просто обезумевшей старухой, которая либо под видом нежити бороздила моря и океаны этого виртуального мира, либо лежала на очередной операционном столе. А чтобы мне всё же не погибнуть в очередной 'автомобильной катастрофе', я вынуждена была безвылазно жить в подземном бункере на одной из военных баз Китая.

— А почему ты вообще стала работать на китайцев? — поинтересовался Артур, оглянувшись на слишком уж профессионально марширующий отряд жуков, который 'увязался' за ними следом. — Ведь, как я понял, искусственный интеллект скоро сделают твои соотечественники. Неужели они откажут тебе в просьбе, задать этой машине пару личных вопросов, которые никак не связанны с политикой. В чём причина столь резких разногласий, в результате которых ты всерьёз опасаешься за свою жизнь?

— Тут тоже не всё так просто. И прежде чем ответить на твой вопрос, я хочу, чтобы ты уяснил одну простую вещь. В политике, как и в жизни, очень трудно добиться поставленных целей, маршируя к ним в одиночку. Так что твоя формулировка, 'я работаю на китайцев' не верна в корне. Они меня просто охраняют. А ещё есть те, кто меня 'просто' финансирует, и те, кто 'просто' мне помогает. А что же касается самого твоего вопроса о причинах разногласий с моими 'соотечественниками', то тут тебе достаточно оглядеться вокруг, чтобы ответить на него самому.

123 ... 3031323334 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх