Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава 22


Автор:
Опубликован:
25.03.2015 — 10.06.2015
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Помимо защитных чар, внутри находились несколько сикигами в активном состоянии. Их я уже научилась распознавать, после того, как несколько раз с ними столкнулась. Так же внутри барьера находился выкопанный наспех бассейн из пластиковой плёнки с водой для Сидзуку. Хм, Тсучимикадо неплохо подготовились, у меня бы ушло на это гораздо больше времени и я не уверена, что вышло бы так же хорошо, как у них.

Закончив осматриваться, я вначале сменила обличье и оделась, после чего подошла к группе, в которой были Юто, Химари, Куэс, и Айджи, чтобы поинтересоваться нашими дальнейшими действиями.

— Насколько ты готова? — спросил меня Айджи как только я приблизилась.

— Мне необходимо восстановить силы от драконьего пути, что займёт некоторое время, а потом я буду готова.

— Не беспокойся об этом, у нас с собой заряженные накопители, от которых ты можешь подпитаться. Лучше помоги найти расположение фрагмента твоего тела.

В результате мне дали несколько наполненных праной накопителей, которые Тсучимикадо, по-видимому, заряжали в своих источниках. Хм, полезная вещь иметь запас энергии во множестве мелких и легко создаваемых аккумуляторах, при помощи которых можно в экстренной ситуации легко восстановить силы. Как только я восстановила силы и перегнала часть ёки в своё ожерелье, ко мне подошёл кто-то из Тсучимикадо и, достав из кармана бумажку, вызвал своего сикигами. Хм, знакомый дух. Похожего я хотела вызвать сама, чтобы он выкрал для меня фрагмент моего тела. К сикигами тут же подошёл Айджи и принялся колдовать, после чего я перестала ощущать близкое присутствие духа, а вокруг него возникла видимая только мне оболочка, исходящая из бумажной фигурки, прицепленной на его теле. Всё-таки Тсучимикадо не зря носят титул первого в круге клана, складывается впечатление, что они готовы к почти любым ситуациям, хотя, учитывая, что сейчас приходиться действовать нам, всё же не ко всем. Хозяин Тсучимикадо положил мне ладонь на голову и со словами: "Сейчас ты начнёшь видеть глазами духа", принялся читать вслух заклятье. Я быстро прикрыла глаза, чтобы моё собственное зрение не мешало мне видеть чужим взглядом, и когда он закончил произносить заклинание, я почувствовала, как энергетический отросток входит ко мне в лоб и через пару секунд я стала улавливать, что видит сикигами.

— Теперь указывай мне дорогу, — властным тоном произнёс хозяин сикигами.

Хм, а на самом деле он не знает, как ко мне обращаться, поэтому, скорее всего, и выбрал способ, с которым он обычно общается с духами. Это Юто и его домочадцы обращаются со мной как с обычным человеком, да и, пожалуй, ещё Айджи с Куэс. А для остальных охотников на демонов я, в некотором роде, аномалия: одновременно аякаси, союзник, ходячая легенда, согласно которой я была не самой хорошей кицунэ, да ещё и веду себя почти по-человечески, в отличие от аякаси с которыми они привыкли сталкиваться. Вот они и мучаются, не зная, как со мной обращаться.

Я принялась руководить действиями хозяина сикигами. Вскоре мы ненадолго прервались, так как нам принесли раскладные стулья, на которые мы уселись, и работа возобновилась. Дух быстро двигался, прижимаясь к земле, и, как его меньший собрат, видел проявления магической энергии, так что мы могли избегать встречи с патрулями и узнавать, где сикигами находиться в данный момент, по запомненной мною форме окружающих энергетических потоков. Очень скоро он достиг места, где нужно было сойти с энергетической линии, так что я объявила:

— Тут направо, и теперь необходимо соблюдать осторожность. Мы начинаем приближаться к части моего тела, так что, помимо патрулей, там могут быть и видеокамеры.

Маг учёл это и снизил скорость перемещения сикигами и по моему совету время от времени осторожно поднимался духом на деревья, чтобы мы могли сверху осмотреть местность. Наконец он приблизился достаточно близко к пещере, так что я объявила: "Мы почти рядом", и принялась объяснять, где она расположена.

Мы с хозяином сикигами быстро провели небольшой мозговой штурм на тему, как попасть в пещеру, в результате чего решили пройтись под землёй, ориентируясь на слабое свечение ци в деревьях. Наконец, дух уперся в невидимый барьер, значит, мы уже у цели.

Я быстро создала уменьшенное иллюзорное изображение пещеры с печатями, показала остальным, что и где в ней находится, после чего отдала им палку со словами: "Если её разломать пополам, то барьер вокруг пещеры разрушиться, но после этого нужно будет действовать очень быстро, так как Сусуми может сразу это заметить".

— Теперь итог сражения зависит от Тамы с Химари, — сказал Айджи. — Попытайтесь победить и не пострадать при этом. Удачи, — улыбнулся напоследок он.

Мы все ещё раз пожелали друг другу удачи, после чего я отдала Химари палку для вызова Шутен-доджи и вновь отправилась в палатку. Так, перед тем как превращаться в кицунэ, мне нужно провернуть ещё одно дело. Я достала из сумочки свой последний заполненный аккумулятор и, зачерпнув из него цзин, направила её в свои энергетические центры, отчего они начали работать более активно. Хм, сейчас, по внутренним ощущениям, я временно достигла уровня шестихвостой, прыгнув сразу на две ступени вверх. Правда, с возросшей силой сразу же возникли привычные уже проблемы с усилившимся потоком ёки через мозг. На несколько секунд я сосредоточилась и успокоила разбушевавшиеся эмоции. Так, всё уже сделано и можно превращаться, хотя... Чуточку подумав, я тщательно вытерла кристалл аккумулятора и засунула его себе за щёку. Пригодиться во время битвы и это будет лучше, чем поглощать содержащуюся в нём жизненную энергию, так как она мне потом понадобиться ещё для обработки других ларцов с частями моего прошлого тела. Теперь точно всё. Я быстро сняла с себя одежду, оставив только ожерелье, после чего приняла облик гигантской девятихвостой лисицы. Хм, как я и рассчитывала, в обличье кицунэ аккумулятор всё ещё удобно лежал за щекой, и теперь самое главное его случайно не проглотить. Так, надо попробовать ещё одну вещь. На секунду я сосредоточилась и уменьшилась в своих размерах. Немного неудобно и неприятно, зато можно будет легче спрятаться и труднее в меня попасть. Придётся немного потерпеть, правда, это потом, а сейчас можно вернуть себе обратно нормальные размеры.

Я быстро выбралась из палатки и подбежала к остальным. Там на Химари уже накладывали различные заклятья, которые должны будут ей помочь в предстоящей битве. В связи с этим, нужно будет наложить на остальных ещё и свои чары для ускорения сокращения мускулов, о чём я и объявила.

— Хорошо, только не забудь потом восстановиться, — сказал Айджи и открыл дипломат с кучей заряженных накопителей. Я определённо хочу себе такую же штуку.

Шутен-доджи

Наконец, пришёл давно ожидаемый сигнал от Тамамо-но-Маэ.

— Я иду на битву, ждите меня здесь, и если я вернусь раненым, окажите мне первую помощь, — отдаю я последние приказы перед боем.

— Берегите себя, — обращается ко мне Торакума-доджи.

— Ждите, вскоре ваш командир принесёт голову и дух своего врага, — объявляю я присутствующим тут они. Необходимо заботиться о состоянии боевого духа войска и поддерживать их веру в мою силу.

На мгновенье задерживаюсь, чтобы усилить при помощи жизненной энергии свою силу и упрочнить потом своё тело, после чего переношусь с вызванными заранее духами в место, расположенное неподалёку от текущего положения Тамамо-но-Маэ. Так, никого поблизости, кроме неё и бакэнэко нет. Ещё одно перемещение и я уже рядом с ней. Сейчас мне предстоит охота на сильного противника, пожалуй, самого сильного с момента моего возрождения. Это ожидание само по себе опьяняет, хочется ринуться самому в бой, но нельзя, слишком важна теперь моя жизнь.

— Как я понимаю, вы готовы, тогда начнём, — говорю я им вместо приветствия.

Тама произносит в рацию, что они готовы и можно приступать к операции, после чего, обратившись ко мне, сказала:

— Я заметила побочное явление от нашего долгого пребывания в печати. Мы за это время отвыкли от своей прежней силы, поэтому, когда временно восстанавливаем её, то нас захлёстывают чувства. Будь осторожен, из-за этого слишком легко можно потерять голову.

А стоит ли? Хотя, она права, противник силён, так что нужно соблюдать предельную осторожность. Беру под контроль свои чувства и успокаиваю их. Да, так гораздо лучше. Тамамо-но-Маэ права, потеря контроля над собой — это очень опасная ловушка, и с подобными вещами лучше быть осторожнее. Кроме того, из-за этого я чуть не забыл сделать одно дело.

— Раз уж это последний раз, когда вы призываете меня на помощь, не могли бы вы вернуть мне моего духа.

Бакэнэко протянула мне палку, которую я сам несколько дней назад дал кицунэ. Я немедленно разломал её, высвобождая тем самым сидящего в ней духа. Всё, это дело тоже завершено. После этого сражения мы с ней окончательно пойдём раздельно, каждый своим путём.

— Я вижу, ты захватил с собой духов, — заметила Тама.

— Да, они нам пригодятся...

Бывший член совета старейшин, нынешний советник тэнгу. Сусуми

Что-то изменилось вокруг, что-то почти незаметное. Пока я пытался понять что, сидящий за игрушкой людей часовой позвал меня:

— Советник, смотрите, — и указал на изображение на мониторе.

Там по воздуху неспешно плыло какое-то змееобразное существо, держа в зубах непонятный свёрток.

— Оно прошло сквозь стену пещеры, — ткнув в изображение существа, произнёс часовой. — Будем активировать мины?

Подручный Тамамо-но-Маэ! Почему она пришла ночью, а не завтра днём, как они изначально договаривались? Возможно, кицунэ поняла, что с её сделкой что-то не так и поэтому решила ускорить события. О нас она точно даже не догадывается, иначе бы спрятала своего сообщника лучше. Если он умеет проходить сквозь материальные предметы, то мог бы пройти незаметно для нас под землёй. Скорее всего, Тамамо-но-Маэ просто предприняла такие меры предосторожности, опасаясь круга охотников на демонов. И кто это такой? Доверять постороннему такую ценность она бы не стала, значит это призванный кицунэ дух, к тому же достаточно сильный, чтобы проломить барьер вокруг пещеры. Так, похоже, несмотря на то, что не удалось подорвать её на минах, сложилась удачная ситуация. Тамамо-но-Маэ сейчас сильно устала после призыва, так что представляет собой более легкую мишень, чем обычно, к тому же, не она ожидает, что я буду здесь. Сейчас будет достаточно одного сильного удара, и кицунэ даже не спасёт её способность ставить защитные барьеры.

— Патрули ощущают этого духа?

Помощники связались по рации с патрулём, находящимся поблизости от пещеры, и выяснили, что сила духа не спрятана. Идеальная ситуация.

— Все собираемся, мы начинаем преследование, — объявляю я своему отряду.

Они давно готовы. Амулеты, скрывающие их присутствие и защищающие от огня, есть у каждого из них. Всё, пора начинать охоту на лисицу.

Ринко Кудзаки

Вскоре после того, как Тама и Химари ушли, в наушниках раздался голос Айджи, сообщивший, что аякаси уже близко и нужно ждать их с минуты на минуту. Сам он вместе с остальными уже ушёл, и единственными людьми сейчас были только мы с Куэс.

Пожалуй, стоит приготовиться. Я подошла к Сидзуку, чтобы предложить ей одну вещь:

— Давай я соединю наши разумы эмоциональной связью, тогда мы сможем лучше взаимодействовать друг с другом в сражении.

— А как это поможет, нано?

— Кроме эмоциональной связи будет присутствовать связь на уровне подсознания, так что даже по простому окрику мы будем понимать, что хочет сказать тебе другой.

Та секунду подумала, после чего ответила:

— Я согласна, нано, — после чего приблизилась к моему уху и сказала очень тихо. — Мама.

Я на секунду сосредоточилась и установила между нами контакт. Всё-таки Сидзуку действительно чем-то напоминает дочку, пусть пока у нас ещё нет настоящей семьи. Я ненадолго отключила микрофон и склонилась к Сидзуку.

— Теперь нужно проделать такую же процедуру с Куэс, — прошептала я ей на ухо.

— Зачем? — прошептала в свою очередь Сидзуку. — Куэс опасная для нашей семьи и она Джингуджи, нано.

— Мы сейчас в очень серьёзной ситуации, и если что-то пойдёт не так, то ты можешь пострадать, а я не хочу этого допустить. Так что нам нужно сделать всё возможное, чтобы этого не случилось.

— Не беспокойся, я сумею защитить себя и тебя, нано. Но если тебе так будет спокойнее, то сделай это.

Теперь осталось только уговорить Куэс. Я подошла к ней и предложила:

— Не хочешь объединиться с нами в команду?

— Зачем мне впускать себе в мозги кого-то постороннего? — как обычно, немного высокомерно, заявила Куэс. — Кроме того, тогда ты сможешь воздействовать на мои мысли.

— Связь двухсторонняя и если я захочу тебе навредить, ты это сразу почувствуешь, и мы на одной стороне. Кроме того, — я протянула руку, отчего Куэс вначале отшатнулась, и выключила её микрофон, — я знаю про твои проблемы с эмоциями, возникшие после ритуала, и хочу помочь сохранить тебе ясный рассудок во время битвы, — добавила я уже тише, чтобы остальные не услышали через чужие микрофоны или сикигами.

— Хорошо, но учти, если ты попытаешься применить какие-нибудь трюки, и я это обнаружу..., — с угрозой в голосе сказала Куэс и потом добавила. — Я знаю несколько способов обнаружить отложенные внушения и потом проверю себя после битвы.

— Можешь не беспокоиться, я ничего тебе не сделаю, — сказала я, создавая между нами ментальную связь. — К тому же, ты среди нас самая сильная, так что не уверена, что у меня что-то бы получилось, даже если я бы захотела.

— Верно, — заметила Куэс, включая обратно микрофон. — Я самая сильная среди вас.

При этих словах Сидзуку чуть слышно фыркнула, явно не соглашаясь с этим, что тут же почувствовали мы с Куэс.

— По крайней мере, связь работает, что является само по себе достаточно интересным опытом. Раньше я подобного никогда не испытывала, — сказала Куэс.

— Не забудь, что сейчас нам предстоит сражение, — больно легко она к нему относиться. — Так что приготовься.

— Самое главное, не мешайте мне действовать, а дальше я сама сумею справиться, — своим аристократическим тоном произнесла Куэс.

Всё-таки она несерьёзно относиться к происходящему, хотя, она гораздо могущественнее меня, так что в чём-то она права. Впрочем, я теперь тоже кое-что умею. Сейчас же мне надо придерживаться своего собственного совета и подготовиться к приходу толпы аякаси.

Тамамо-но-Маэ

Когда через рацию Айджи объявил, что аякаси уже близко, я на всякий случай сосредоточилась и попыталась почувствовать положение сикигами. Хм, он где-то ещё в паре километров от нас. На всякий случай я дополнительно просканировала местность. Так, как и ожидалось, Сусуми отправился вслед за ним и теперь преследовал на значительном расстоянии, пользуясь тем, что Айджи снял с духа заклятье, не дающее почувствовать его присутствие.

— Уже скоро, — прошептала я.

— Как далеко от сикигами тэнгу? — тихо спросил Шутен-доджи.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх