Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мое проклятие


Опубликован:
10.10.2015 — 23.10.2016
Читателей:
4
Аннотация:
Что вы знаете о предательстве? Мой ответ - ничего. Страшно ли это? Не страшнее, чем быть проклятой в день собственной свадьбы. Опасно ли это? Не опаснее, чем оказаться в чужом теле и чужом мире. Больно ли? Не больнее, чем лишиться невинности в объятиях незнакомого мужчины. Смертельно? Не настолько, сколько отмерено отверженной родом душе. Итак, что вы знаете о предательстве? Завершено.Оставлена ознакомительная часть. Продолжение - "Мое проклятие". Книга 2 - в процессе (ниже на страничке) Книга издана. ISBN:978-5-17-099694-0 Год издания: 2016 Издательство: АСТ Серия: Руны любви Читать бонусный рассказ "День выбора"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Нет. Я отчетливо помню, как стояла вечером перед распахнутым окном, любуясь звездным небом. Шторы потом так и остались открытыми. Их сдвинули после того, как я уснула. Глубокой ночью или на рассвете. Зачем? Чтобы подольше не просыпалась? Ерунда какая-то.

В гостиной приглушенно звякнули, тихонько ойкнули, и я решительно направилась в соседнюю комнату, намереваясь получить ответы на все свои вопросы.

— Мы разбудили вас, госпожа? Простите нашу неловкость, — на меня, чуть не плача, смотрела огорченная Лила. — Но зачем вы встали?

'Зачем вы встали, сирра Кателлина', — вспомнились слова мэтра Циольфа, сказанные наутро после принятия меня в род Крэаз. Дежавю, однако.

— Не надо было утруждать себя. Просто позвонили бы в колокольчик, тот, что на прикроватном столике, и мы бы тут же прибежали, — продолжала тем временем лопотать служанка, медленно, с какой-то опаской придвигаясь поближе.

— Почему ты обращаешься со мной, как со смертельно больной, Лила? Когда это я успела так тяжело занедужить? Причем незаметно для себя?

— Но как же, госпожа, — заметно растерялась девушка. — После того как разделили ложе с господином, разве вам не стало плохо?

— Стало, — согласилась на всякий случай, отмечая мысленно, что совместная ночь с Савардом, по-видимому, все же факт, а не плод одичавшего от одиночества воображения, — но я стараюсь крепиться и мужественно преодолевать... все.

В глазах служанки заплескалось смешанное с ужасом восхищение. Решила закрепить полученный эффект:

— Тяжело просто лежать, вот решила выйти во дворик. На свежем воздухе станет немного полегче.

— Но господин велел, чтобы вы оставались в постели, — не уступала Лила.

— Прямо так и сказал? — неприятно удивилась я.

Он что, решил, что наида теперь должна поселиться в кровати, чтобы быть готовой обслужить его в любой момент?

— Не совсем, — смешалась собеседница. — Он приказал не беспокоить вас как можно дольше, чтобы дать возможность отдохнуть.

— Хорошо, буду отдыхать, — кивнула, немного успокоившись. — Только во дворе.

И не давая девушке времени на возражения, пошла к выходу. Бедняжке не оставалось ничего другого, как поплестись следом.

Все оказалось не так страшно, как успела вообразить. Но странно и непонятно. В таких случаях я привыкла забиваться в ближайший тихий уголок, чтобы спокойно, неспешно во все вникнуть. Собрать воедино имеющиеся факты, проанализировать, поставить вопросы — даже записать некоторые из них. И думать, думать, думать. А здесь ни времени на это не дадут, ни в покое надолго не оставят. Кариффа, Гарард, сиятельный — кто-нибудь обязательно выскочит в самый неподходящий момент, как черт из табакерки.

Кстати, о птичках...

— Лила, а где сейчас саэр Крэаз? — постаралась, чтобы голос звучал как можно более безразлично.

— Господин отбыл еще сегодня утром. Сразу после того, как вышел от вас и отдал необходимые распоряжения.

Удивилась неожиданному смутному разочарованию, неприятно кольнувшему изнутри. Сбежал, подлец.

В тени невысоких деревьев, среди яркой зелени, дурманящего марева цветочных запахов, вкрадчивого журчания воды в фонтанах было прохладно, уютно и лениво. Вернее, обычно бывало лениво. Сейчас же, несмотря ни на что, меня переполняла жажда жизни и деятельности. Энергия кипела, требовала выхода. После бурно проведенной ночи, как ни странно, тянуло не вяло бездельничать, сонно позевывая, а не менее бурно прожить наступивший день.

— Чем сегодня кормят? — бодро поинтересовалась у материализовавшейся неподалеку Ниды.

Есть хотелось неимоверно.

— Вы собираетесь завтракать? — служанка почтительно склонила голову, безуспешно пытаясь замаскировать удивление.

— Ну да, — кивнула недоуменно, не понимая, что происходит. — Я проголодалась.

— Но как... — беспомощно заблеяла собеседница, почти в точности копируя реакцию и слова Лилы. — Нельзя же!

— Почему нельзя? — полюбопытствовала оторопело. Это что еще за новость? — Пока я спала, было принято решение уморить меня голодом?

— Что вы, госпожа! — испугалась вконец расстроенная Нида. — Просто наиды не едят наутро после... после... — девушка потупилась. — Вам ведь сейчас должно быть плохо!

— Мне плохо, — уведомила порозовевшую от смущения служанку. Подумала и добавила для убедительности: — Очень! Но я держусь, храбрюсь и сопротивляюсь. Иначе как тогда вообще жить?

Скорбно поджала губы.

На милом личике появилось выражение такого трепетного благоговения, что стало стыдно. Обманывать доверчивую, простодушную девушку не было никакого желания, но еще меньше привлекала перспектива оставаться голодной, чтобы соответствовать стереотипу поведения и поддерживать светлый образ женщины для утех. Вдруг другие наиды днями напролет 'постятся' после каждого секса, не в силах проглотить ни крошки? А может, пища для них в этом состоянии вредна? Или становится ядом?

Вопросы, вопросы, вопросы...

В любом случае, я подобное вряд ли выдержу. Да еще с внешними данными Кателллины. Быстрее ноги протяну.

Вздохнула, улыбнулась ласково и ободряюще.

— Просто покорми меня, Нида.

Жмурясь от удовольствия, неспешно смаковала отвоеванный в тяжелом позиционном бою завтрак. Каждое блюдо этим утром казалось необыкновенно изысканным. Всякий кусочек — вкуснейшим лакомством. Да и вообще с окружающего мира словно спала мутная пелена. Он буквально расцвел. Краски стали сочнее, тени — гуще, звуки — четче, а запахи воспринимались намного острее. Как будто я вернулась в благословенную пору детства. Ту самую, когда трава казалась зеленее, а солнце светило ярче.

Ненормально все это. Необычно, необъяснимо, а потому подозрительно.

Вдруг на меня близость с саэром влияет так же, как и на нар, которых господа 'берут к себе на ложе', выражаясь словами мэтра Циольфа? Я ведь неполноценная сирра. Стану сначала неадекватно-веселой дурочкой, а потом превращусь в унылую тень, одержимую Савардом.

На всякий случай настороженно прислушалась к себе. Слава всем местным богам! Никакого раздвоения личности и болезненной эйфории нет и в помине. Ум светлый. Состояние удовлетворенно-спокойное. Нездоровая тяга к сиятельному отсутствует. Наоборот, даже радует то, что он дезертировал с поля боя. Хоть успею разобраться в том, что случилось, сообразить, что же все-таки между нами произошло. А главное, смогу выработать тактику поведения с 'господином', чтоб ему икалось каждый раз, как услышит это обращение!

События вчерашней ночи безумным экспрессом проносились перед глазами, опаляя то огнем, то холодом. От воспоминаний о том, как я реагировала на ласки Саварда, что делала, стало жарко. И стыдно. И... Нет, вот противно как раз не было. Как ни удивительно.

Сгинуло, кануло в небытие нездоровое блаженное воодушевление, спровоцированное стимулятором марки 'мэтр Гарард гарантирует'. Искусственная страсть развеялась, как утренний туман над водой. Душа, не одурманенная никаким сомнительным зельем, не испытывала ни малейшего восторга в отношении Крэаза. Но тело помнило пережитое блаженство. Сердце начинало биться чаще, а кожа плавиться, когда в сознании всплывали 'горячие' моменты, складываясь в единый сладостный пазл.

Несомненно, влечение оказалось наведенным, чувства — неестественными, поддельными. Но вот все ли? Не добавила ли я к ним хоть немного собственных переживаний? Эмоций истинной Кати Уваровой — зрелой женщины, которая не могла не оценить красивого, сексуального мужчину 'ее типа'? В моей жизни и до Артема существовали увлечения. Было с чем сравнивать. Если бы на Земле после ночи, полной страстного секса, я проснулась рядом с таким вот 'сиятельным', как поступила бы? Мурлыкнула, потерлась спинкой и оставила подарок судьбы себе. Ну, хотя бы на время.

Сейчас, конечно, все по-другому. Нас слишком многое разделяло, делая невозможным даже простой сиюминутный интерес. Мое попаданство, полная неизвестность впереди, уготованная роль покорной рабыни-наиды. Его саэрство, титул господина, властного над жизнью и смертью своей 'постельной принадлежности', Фиса-невеста. Но главное, что стояло между нами, — первая жуткая ночь, которая в памяти так и осталась насилием.

Здравомыслящая, 'взрослая девочка', я знала: существуют минуты, когда мужчине очень трудно остановиться. А с учетом того, что он оказался мертвецки пьян и переполнен силой — практически невозможно. Савард — такой же невольный заложник роковых обстоятельств, как я. Жертва проклятия, которое свело в самый неподходящий момент двух совершенно разных по характеру и воспитанию людей.

Если абстрагироваться от ситуации, что мы получим?

Высокородная сирра, пусть дальняя, но все-таки родственница главы рода, приходит ночью в спальню к неженатому саэру, что само по себе невероятно. Не просто добровольно соглашается расстаться с девственностью, а настаивает на таком исходе — это уже вообще ни в какие рамки не укладывается. Мужик полон подозрений. Однако сирра бросается ему на шею, первой целует, и он, безнадежно пьяный, буквально под завязку накачанный рвущейся на свободу силой, не выдерживает и пускается во все тяжкие, отложив вопросы на потом.

Девушка позволяет раздеть себя, уложить в постель. Далее следуют объятия, ласки — вспомнила нашу с Савардом ночь — да, наверняка не обошлось без полного набора. И вот в самый последний миг, когда сиятельный уже готов, в полном смысле этого слова, погрузиться в сладостные ощущения, дама начинает дергаться. Причем молча.

Сообразил ли он, что сирра решила вдруг отказаться от того, на чем до этого сама же упорно настаивала? Или в порыве страсти не принял всерьез сопротивление, расценив, как фальшивую постельную игру морально распущенной девицы?

А может, все осознал, пришел в ярость от такого коварства и наказал. Жестоко, грубо. Чего еще ждать от неадекватного мужика, опьяненного вином, страстью и силой? Нежности, трепетности, покорного согласия? Что-то мне подсказывает — саэрам это вообще не свойственно, а Крэазу, с учетом его положения, особенно. Тем более что условия вовсе не располагали к осмысленному восприятию действительности.

Так что я все понимала. Но ужас той ночи не забылся. И сиятельному, если он захочет наладить со мной отношения, придется очень постараться, чтобы она если не стерлась, то хотя бы поблекла в моей памяти.

Тряхнула головой, решительно отгоняя роящиеся вокруг видения. Воспоминания о первой ночи. И о второй. Будет еще время подумать и о 'господине', и о наших с ним отношениях. Гораздо важнее сейчас разобраться в том, что же все-таки происходит.

По тому, как служанки реагировали на мой ранний подъем, необъяснимую бодрость и отменный аппетит, стало ясно — порядочной наиде полагается не прыгать резвой козочкой, а пластом лежать в кровати, страдая, мучаясь, отказываясь от пищи.

Почему?

Такое обычно происходит каждый раз или только после инициации?

И в чем причина того, что я, вопреки ожиданиям, бодра, свежа, как майская роза, и голодна, как стая волков?

Лилу с Нидой спрашивать абсолютно бесполезно. Что могут знать эти девчонки о нуждах и поведении наиды, о том, что получает или отдает она в постели с господином? Ровным счетом ничего. Я давно уже поняла: личная жизнь саэров для простых наров и нар — табу. Даже слуги, хоть и живут бок о бок с хозяевами, знают только то, во что их сочли нужным посвятить. В остальном — словно глаза кто отводит, никакой достоверной информации: одни слухи, сплетни да домыслы.

Кто же остался?

Савард? Он последний, к кому мне в голову придет подступаться с подобными вопросами.

Гарард? Не факт, что знает. Да и раскрываться перед этой 'темной лошадкой', демонстрировать, что не разбираюсь в самых элементарных вещах, отчаянно не хотелось.

Кариффа? Как ни крути, а она самая подходящая кандидатура. Да что там, в сложившихся обстоятельствах — единственная. Но до сих пор за ней не наблюдалось желания делиться информацией. Захочет ли старуха откровенничать?

Упрямо сжала зубы. Надо, чтобы захотела. У меня нет другого выхода. Кариффа давно ведь поняла, что с новой наидой саэра Крэаза что-то не так. Но не сдала. Значит, ей что-то нужно. Соображу что, можно будет торговаться.

— Девушки, а где наставница? Обычно она приходит утром вместе с вами. Почему же ее до сих пор нет?

Зря обратилась к обеим одновременно. Быстрые, торопливые ответы посыпались горохом сразу с двух сторон.

— Сирра Кариффа покинула дом еще вчера вечером.

— Вы не думайте, ей господин дал позволение отлучиться.

— Она сказала... мы все полагали, что утром никто из нас не понадобится...

— И днем, и вечером...

— Вы так быстро пришли в себя, госпожа.

— Невероятно быстро.

Вскинула руку, останавливая разошедшихся, перебивающих друг друга служанок.

— Я правильно поняла, Кариффы не будет весь день?

Девушки переглянулись и синхронно пожали плечами. Ясно. Что ж, буду ждать.

Но долго дожидаться не пришлось. Старуха появилась сразу после завтрака. Молча окинула меня цепким взглядом. Легким движением головы отослала прочь служанок. И расположилась в кресле напротив, не торопясь, впрочем, начинать беседу. Что ж, мы люди не гордые, когда для дела необходимо.

— По-моему нам пора кое-что обсудить, наставница.

— Вам не хватает времени, отведенного на уроки, сирра Кателлина? — и глаза такие спокойные. Лишь на самом дне плещется ехидство. — Разве мы мало беседуем?

— Много, — соглашаюсь. — Да все не о том.

— Что же вы хотите от меня услышать?

Хороший вопрос. Правильный. Прямой. И ответ будет такой же.

— Чем мы можем быть друг другу полезны.

— Считаете, что сумеете стать мне полезной? — холодное недоумение в голосе заставляет усомниться в собственных выводах.

Спокойно. Рискнула, сделала первый шаг — надо идти до конца. Другого пути все равно нет.

— Уверена! — твердо киваю, не позволяя внезапно возникшим опасениям поколебать решимость. — У вас ведь давно существуют подозрения на мой счет. Но вы ни с кем не поспешили ими поделиться, верно? Значит, я зачем-то нужна вам, — выдержала небольшую паузу. — А вы мне.

Мы напоминали двух бойцов, что, застыв друг напротив друга перед решительной схваткой, внимательно следят за противником, просчитывают каждый его жест, в любой момент готовые сделать обманное движение и броситься в последнюю атаку.

— Скажите, сирра Кателлина, — медленно произнесла старуха, — как вы себя чувствуете?

— Хорошо, — понимая, что от моих слов теперь многое зависит, ответила предельно честно. — Нет ни слабости, ни боли, ни беспричинного веселья с эйфорией. Внутреннее равновесие, наполненность, наслаждение каждым мгновением жизни... — Подумала и добавила: — Нет, 'хорошо' не то слово. Превосходно! Великолепно!

— Даже так?

Кариффа ошеломленно покачала головой, нахмурилась и уставилась рассеянным, ничего не видящим взглядом вдаль, напряженно о чем-то раздумывая. Несколько минут прошло в тяжелом молчании. Но вот лоб старухи разгладился, она кивнула своим мыслям и, приняв решение, снова посмотрела на меня.

123 ... 2021222324 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх