Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Моя телохранительница Химари


Статус:
Закончен
Опубликован:
03.04.2016 — 14.05.2017
Читателей:
12
Аннотация:
По просьбам Читателей выкладываю самый первый вариант Хранительницы. Мой первый опыт в написании. Проба пера так сказать.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

А она своими собственными руками разбила его мечты! И она...она сама выбрала свой путь...как же так? Это всё он виноват! Этот чёртов Амакава! Только бы встретить его...только бы встретить! Уж он ему тогда...Ещё можно всё поправить...Так, обуреваемый противоречивыми чувствами седовласый старик уверенно приближался к входу...Вслед за ним шли две девушки-мико, их на поиски иномирных демонов, (это же надо такое!)вместо себя прислал Тсучимикадо. Сам же Глава Первого клана в сопровождение весьма странной Охотницы немедля вылетел в Такамию. Внезапное землетрясение на восточном побережье Японии, заставило Императора отказаться от торжественного проезда по городу и срочно отправился на побережье...Глава первого клана был вызван ко двору, правда молчаливые люди из правительственного Бюро, вместе с военными продолжали свои безуспешные поиски в лесу. Правда, об их магических способностях даже Айджи Тсучимикадо выражался с большой долей нескрываемого скепсиса, потому и появились здесь эти две мико. Седео прислушался...что то подозрительно тихо...Никто его не встречает...Таэ! Его маленькая Таэ...Он же сам прогнал её...внучка даже смогла приручить несколько маленьких аякаси, что до сих пор не укладывалось в его голове...а какая из неё получилась бы великолепная жена и Охотница! Это всё этот Амакава! Будь всё проклято! Ничего...узнать бы где он находится сейчас? Но в настоящий момент важнее где его Таэ? Может девушка уже одумалась? Куда она пойдёт? Ни дома...ни семьи...

Ауры следующих за ним девушек-мико из клана Охотниц Кагамимори внезапно исчезли...

Крепко держа свою! жрицу за правую руку я вышел на площадку перед Храмом и моментально остановился...в нескольких шагах впереди, прямо на нас шли...

Таак...вот ты какой дедушка. Седовласый старик в серых свободных храмовых одеждах, рост чуть выше среднего, спокойное, даже немного в этот момент отрешённое лицо, белая ухоженная борода, больше всего, сейчас он напоминал мне загадочного мастера боевых искусств из китайского Шаолиня. Ему посоха или шеста в руки только не хватает. Во всяком случае ассоциации всплывали именно такие...И глаза, светло-зелёные, хех, это у них семейное? Зато...

Буквально в паре шагов слева от деда, шли ещё две...жрицы!! Ух, и милашки! Такие же как у Таэ, красно-белые храмовые одежды, перевязанные спереди широкими красными бантами...У одной короткие тёмные волосы сзади захвачены в маленький хвостик, а волосы поверху прикрыты красной широкой лентой...у второй волосы длинные, до пояса, впереди волосы переплетены в две косичку, красиво обрамляющие серьёзное прелестное личико...сама милота...две милоты...левый глаз прикрыт...

И тёмно синие глаза девушек...Ха!? Левый глаз открылся...О...ууу...зашибись...А у этой милашки, что выглядит немного постарше...левый глаз прямо как у моей змеи...словно оранжевый глаз какого то зверя!! Звериный глаз! Ха ха...ей надо познакомиться с принцессой демонов. У той таакие глазищи...Однако, неужели это Охотницы? Ну тем *хуже* для них.

Интересно...Может эти жрицы подружки Таэ? Не знаю...Мельком глянул на зеленоглазку. Нет, точно нет! Таэ, смотрит на них словно видит их в первый раз. Тёплая ладошка девушки покрепче сжала мою ладонь.

Хех, не знаю что и сказать? Может вообще не париться и сразу предложить в гарем? А что...Пока отчаянно везёт, мне надо собирать урожай...как говориться, ковать железо пока горячо! Принцессы...жрицы...аякаси...Всех!!

Честно говоря, меня весьма позабавили мои мысли. Нет бы совсем о другом думать...Хотя женским вниманием я и так не обделён. И почему то внутреннее чувство говорит, что до своего предела в сборе гарема я ещё не дошёл...И вообще есть ли этот самый предел? Кто сказал что он должен быть? Кто его установил? Стоит ли набирать в гарем по принципу, лишь бы понравилась или проводить отбор по силе? А может смирится, принять себя таким какой я есть? Никто и никогда из моего мира не оказывался в такой ситуации!! Пускай много тян! Я живу! Я дышу! Не пропустить не одной юбки! Да что со мной? Я не извращенец, не крутой мачо, не герой, я это просто я! Пошло всё на хрен! Мне надоело искать оправдания самому себе! О Небо! У меня рефлекс на первых встреченных милых тян? А у кого нет? Наверно только у конченных импотентов...Теперь, встретив девушку, я что!? должен сразу оценивать свои шансы затащит её в гарем? Ну ну...Ненормальный...К чертям! Пускай решает сама Судьба! И если наши взгляды с Судьбой совпадут — то почему бы нет?

Как только мы вышли, вся эта необычная группа при виде нас резко остановилась.

— Здравствуйте дедушка! — раздался уверенный голосок Таэ. — Позволь познакомит тебя с моим будущим мужем...

(как хорошо что Куэс не слышит!) — тут же отметил про себя.

-...он же глава и наследник шестого клана охотников на демонов...Юто Амакава!

— Добрый день! — вежливо поздоровался я.

Что это дедулю таак скрутило? Хе хе...Неужто внезапный радикулит?

— Ты...— выдохнул дед — да я тебя...

— Что ты? Что, дедушка? — довольно резкий и холодный с вызовом голосок Таэ.

Седовласый старик взглянув на свою внучку и как то мигом сник.

— Девочка моя...— прошептал старик и замолчал.

— Так ты и есть тот самый новый экзорцист? — положив руки на пояс, заинтересованно чуток наклонив голову, и подбоченясь произнесла милашка с хвостиком. Вот как? Сразу на ты? Хех, ну ладно...— Он выглядит настоящим слабаком!

Ха ха ха...рассмеялся я про себя. Как она...прямо с ходу...а сиськи то у тебя поменьше будут чем у второй...

— Довольно Хисузу — резко оборвала её вторая.

— Да сестра! — смиренно, и почему то весело хлопнула в ладоши та, что назвали Хисузу. Сестрёнки...а ведь и правда...

— Амакава Юто и полагаю...Кадзуне Таэ? — продолжила длинноволосая девушка.

— Верно полагаете — кивнул я, А дед похоже самоустранился и только смотрит на внучку.

— Два неучтённых экзорциста сразу — снова влезла Хисузу.

— Седео рассказывал о ней, успокойся уже — девушка изящно сделала шаг вперёд — Мы сестры Кагамимори. Меня зовут Касури, а это моя младшая сестра Хисузу. Мы представляем третий по силе клан в Круге экзорцистов.

Впечатляет...но...

— Амакава Юто глава и наследник шестого клана Охотников на демонов. — слегка поклонился я. — Приятно познакомиться.

— Кадзуне Таэ, наследница тринадцатого клана охотников на демонов и...невеста Юто! — чётко прояснила свою позицию моя мико.

— Ты только погляди сестра, он себе уже и невесту нашёл — не удержалась Хисузу. Похоже у неё острый язычок...

— А вот у тебя похоже парня вообще нет! — враз отшила Таэ. Понеслась...ох девчонки...

— Да откуда он может быть...с такой то грудью! — весело посмотрев на Таэ, поддержал я свою мико — У твоей замечательной сестры Хисузу ( тоже сразу на ты! Она первая начала!) и то куда больше шансов.

— Да...ты...— взвилась и покраснела Хисузу. Звериный глаз Касури ярко предостерегающе сверкнул...

— Куэс Дзингуджи говорила, что Амакава её жених — встала на защиту сестры Касури. — Значит она нас обманула?

— Нет, Куэс сказала правду, у меня их сразу две — добил я.

Кажется их обоих глюкануло...Даже казавшаяся такой неприступной и невозмутимой старшая Кагамимори дрогнула...

— У меня есть гарем из девушек, Куэс и Таэ туда входят — я сразу расставил все точки над *И*, и не удержался прощупать почву (точно сошёл с ума!) — Если захотите присоединиться то возражать не буду. Ведь три жрицы лучше чем одна, как думаешь Таэ?

— Только эту, с маленькой грудью брать не будем! — моя зеленоглазая мико меня понимает, что я шутю...

Касури сделала шаг вперёд и взмахнула правой рукой, словно собираясь меня ударить...Таэ отпустив меня, предостерегающе вытянула левую руку вперёд...вокруг ладони закрутилось красно-багровое пламя...

Дошутились...и даже про исчезнувшие ауры никто не спросил...

— А ну мои дорогие Охотницы быстро сбавили обороты! — махнул я между ними левой рукой. Пламя Таэ исчезло, а секунду спустя и Касури, окатив меня испепеляющим взглядом, опустила руку.

— Мы не твои Амакава! — в тот же момент взорвалась Хисузу.— Не смей так говорить извращенец!

— Пока ещё нет — уточнил я. — Но никуда не денетесь.

Ну понравилось мне злить младшенькую, у неё это так мило выходит. Кажется коротковолосая сейчас задохнётся от гнева, тем не менее ответных слов на мою наглость она так и не нашла...

— Касури, скажи же ему что нибудь! — обратилась она за помощью к сестре, да да скажи. Выбить из колеи старшую, не так то оказывается и просто, кажется она разгадала меня...

— Исчезнувший Клан Амакава превратился в клан настоящего разврата. А у наследника клана, как оказалось, не осталось ни капли стыда и ни грамма совести — ух...ааа...уела она меня...— думаю таким не стоит возвращаться обратно в наш Круг.

Однако, разговор приобретает куда более серьёзный оттенок. Меня словно укололи...ответ будет не менее значимым.

— Да сдался мне ваш Кружок! по интересам, прекрасно и без вас обойдусь — выразительно пожал я плечами. — И моя Куэс от вас уйдёт.

— Даже так Амакава? Однако, я так не думаю, они давно добивались своего признания в Круге и Японии. Я даже слыхала, что Дзингудзи присматривали за тобой. Но никак не ожидала увидеть такого нахального наследника. — спокойно ответила старшая Кагамимори — А ты сам можешь впоследствии сильно пожалеть о своём принятом решении Амакава, но со своей стороны, я действительно буду рада тебя там не видеть. Просто удивительно, как древний и уважаемый клан мог деградировать до такого ужасного состояния.

Что то во мне треснуло...

— Что ты можешь знать о моём клане женщина! — жестко отрезал я, и весь поддался вперёд, теперь уже Таэ, пришлось схватить меня сзади за правый рукав летней рубашки. — Можете катиться со своим чёртовым Кругом ко всем чёртовым чертям! Прекрасно и без вас обойдусь!

Словно самурайские мечи скрестились наши яростные взгляды, но...вывести из равновесия рассудительную и снова спокойную Касури, было не просто. Девушка спокойно выдержала мой взгляд. Звериный глаз несколько раз сверкнул. Прикольно...

— Ведёшь себя словно нашкодивший ребёнок. Так наследники клана себя не ведут. — нанесла очередной удар носящая звериный глаз. Да, походу опыта ей не занимать. Вот была бы здесь Куэс. Какой из меня переговорщик? Уже дров наломал...— Дзингудзи говорила, что в понедельник, ты должен был быть представлен главам всех кланов. И его главе Айджи Тсучимикадо.

— Так его сестра! — поддакнула Хисузу.

— Мы прекрасно обходились всё это время без Круга, обойдёмся и сейчас — встав на мою защиту ясно произнесла Таэ. Спасибо конечно дорогая, но за себя я могу постоять и сам!

— Верно Таэ. И когда запахнет жаренным, помощи у нас не просите жрицы Кагамимори — итить колотить, поговорили, словно холодный чай похлебали...— И передайте своему главе мой самый пламенный привет.

— Обязательно передам Амакава — заверила старшая Кагамимори. — Но мы пришли сюда не за этим.

Я лишь усмехнулся, ну конечно...

— Мы ищем весьма необычных иномирных демонов Амакава. Седео говорил, что его внучке пришлось с с ними сражаться — ага, а меня значит пропустили, нарочно? — Тебе что нибудь об этом известно?

— Допустим...— улыбнулся я.

— Сестра, спроси его про ауры — поторопила младшенькая, видно этот вопрос её очень волновал. Разговор со мной она полностью отдала на откуп старшей...

— Что случилось с аурами Амакава? — холодно осведомилась Касури.

— Я их скрыл — как бы между прочим, стряхивая с левого плеча несуществующую пылинку, заметил я.

— Ты мог скрыть свою ауру, но не наши Амакава. Тогда возможно...это твоё дело? — старшая посмотрела на Таэ — Седео говорил, что вы в этом большие мастаки.

— Не будь такой самоуверенной. — ответил я, вот и дедушка наконец поднял взгляд и посмотрел на внучку

Моя мико лишь отрицательно покачала головой...

— Тогда как?

Я засомневался, а стоит ли им вообще об этом говорить? Хотя пожалуй стоит, иначе они начнут копать и могут докопаться до...

— Просто я сделал артефакт способный скрывать ауры на некотором удалении от себя. И заодно и ауры других. — в глазах замолчавших обоих Кагамимори я прочитал недоверие и скрытое удивление.

— Я помню, что в способности клана Амакава (она не сказала твоего!) входили способности по созданию уникальных артефактов. Также вы единственные кто смог приручать демонов — немного задумчиво произнесла Касури. — Но как ты мог так быстро его сделать?

— Какая умная девочка, ты правильно догадалась. — провёл я рукой по амулету на шее — Это та самая штука что скрывает ауры.

— Какой красивый...— начала Хисузу, но натолкнувшись на укоризненный взгляд сестры замолчала.

— Вот как — с лёгким удивлением в голосе сказала старшая мико — Тогда не мог бы ты убрать его воздействие?

— Даже не собираюсь. Более того, я сейчас его усилил увеличив площадь покрытия — попугаю немного, всё равно проверить это у них нет никакой возможности.

Кажется Касури была немного расстроена...но это длилось всего лишь мгновение...

— Тогда...может расскажешь как поживает твоя ушастая аякаси Амакава? — писец, залёт, попал!! — Она разве не с тобой?

Выходит она знает о Химари...откуда? Оттуда! Она...они входят в Круг. Надо полагать и разведка у них что надо...Интересно, что ещё она обо мне знает? Два раза через колено...

— Мой демон на задании — отшил я

— Нам с Айджи нетерпится с ней встретиться — уведомила меня старшая Кагамимори.

— С чего вдруг?

— Ты держишь у себя под боком настоящий ходячий кошмар, шлейф смертей и крови тянется за твоей кошкой Амакава. — я сильно сжал кулаки — Мы не можем оставить это без внимания.

— Вопросы своего клана я решаю сам!

— Мы не лезем в твои дела Амакава, но мы должны проверить твоего неко-телохранителя — млять, всё то они знают. Нет, не всё! Про других она не говорит, знали бы, упомянули...Или не считают нужным? Не верю...

— Проверяйте лучше себя. — посоветовал я.

— Что для тебя быть охотником Амакава? — да что она прицепилась как репей?

Ух ты! Однако, хороший вопрос Касури...

— Защищать всех кто мне дорог — спокойно ответил я — И следовать выбранному пути.

— Хорошо. Если бы ты сказал "Во имя мира на Земле и защиты всего человечества", то выставил бы себя ещё большим дураком чем ты есть — мне кажется она про себя смеётся...

— Бывают ситуации, когда лучше выставить себя дураком, и если это надо для стоящего дела, то можно поступиться и своей гордостью — заметил я — не многие на такое способны.

Похоже, мой ответ заставил её немного задуматься...

Хех, хорошо что не сказал, что собираюсь защищать этот мир от сил зла, а ведь хотел...Между тем, девушка повернулась к деду Таэ...

— Хорошо...Седео... — всё таки странно что она так называет деда Таэ, словно они давние знакомые. Странно это, тем более от жриц сохраняющих традиции, никакого уважения к старшему. Что то здесь не так...ох дедушка сдаётся мне у тебя в прошлом полно всяких скелетов в шкафах. Но отчего так легко по имени? — Ты говорил, что покажешь нам пещеру под Храмом. Тсучимикадо попросил нас её тщательно осмотреть.

123 ... 105106107108109 ... 124125126
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх