Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Медстар 01 - Военные хирурги (-20) Майкл Ривз


Опубликован:
17.05.2016 — 17.05.2016
Аннотация:
0320 Медстар 01 - Военные хирурги (-20) Майкл Ривз
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да, да, за мой счет.

Дроид звякнул, соглашаясь, и укатил прочь.

— Ты с Фильбой работаешь, верно?

Техник подхватил новый стакан, отхлебнул сразу треть.

— Ага. То хрошо. Что ты скзл?

— Ты мне говорил, что ты с Фильбой работаешь.

Зузз потряс головой.

— Ти 'хты хже людей. Грзные, внюче к'ски дерма.

Ден кивнул

— О, я тебя понимаю, браток. Знаешь одного — знаешь их всех.

Угнаут поднял на него мутный взгляд. Тише, Ден. Он еще не настолько набрался, чтобы ты начал разговаривать с ним, словно вы родные братья.

Зузз рыгнул.

— Втчто, я прбую пернстр'ть всю мтрцу биосен'срв для "Вссстнвлен'я", кждю гр'бную мшну, и н'мгу из тго хат'а в'бить дже ключ клбрат'ра!

— Не могу в это поверить, — откликнулся Ден. — Какая мразь.

— Эт точно, по смое нутро, — он огляделся, потом наклонился вперед. — Мжду нми? — сказал он тихим, доверительным тоном. — Тот хт чт-то делт на стрроне. Я дмю, кто с'ет крдитки Фильбе в крман, тпнял прчто я?

— В самом деле?

— Угу. Я ккто слдил зним. Здсь койгде снмают слвки, тпнял — прчто я?

— Ну, точно, по самое нутро, — согласился Ден и криво усмехнулся. Фильба еще жестоко пожалеет, что заступил дорогу Дену Дхуру. Так и запишите для архивов.

Глава 10

Причиной стала мелочь — мелочи часто становятся причиной событий. Девушка-лаборантка за соседним столом весело засмеялась над чем-то, что сказал ей сидевший рядом парень. Это был тихий, но радостный звук, звук того, что кто-то на блаженное мгновение забыл жестокую реальность Ремсо. В этот момент Джос вспомнил девочку из начальной школы — первую, которую он рассмешил. Честно говоря — он это сделал совершенно по-дурацки, топая вслед за селонианцем и передразнивая его, но, в конце концов, им обоим было всего по семь лет…

Он уставился на еду, разложенную по отделениям подноса. Он понимал, что должен есть, чтобы сохранить силы, но кусок не лез в горло. Еда была неплоха — соленые яйца нетопырок чуть сморщились, но грибная поджарка была очень даже ничего, потому что делалась из местного сырья. И все равно это была не лучшая трапеза в его жизни.

Джос вздохнул. Если бы не война, он скорее всего был бы дома, вел практику вместе с отцом или, может быть, с кем-то из теток или дядей — в их роду было множество врачей и даже несколько хирургов — и, наверное, после тяжелого дня в операционной приходил домой, в великолепное поместье в модной области Коронета "Золотой Берег". Его встречала бы в дверях супруга — яркая, веселая, привлекательная женщина, с которой он делил бы свою жизнь и любовь. Может быть, даже дети…

Есть расхотелось окончательно. Чего ему действительно хотелось — так это вернуться в домик, рухнуть в кровать, замотать синтетканевой простыней голову и проспать неделю. Месяц. Столько, сколько понадобится, чтобы эта проклятая война закончилась и он смог бы вернуться домой.

Да, он хирург, и невозможно оперировать без того, чтобы видеть кровь, но стоять в ней по колено? Каждый день? Это слишком тяжело.

И неважно, что подавляющее большинство солдат — клоны, отштампованные на одной линии и запрограммированные не бояться войны. Даже притом, что они не совсем личности — все равно они страдают и умирают, а тех, кто выживает, он и его коллеги наспех собирают в целое, штопают, сколачивают, заменяют органы и латают раны, а потом отправляют назад — страдать снова. И может быть, на этот раз — умирать.

Бывали дни, когда он ненавидел талант в своих руках и нервах, который дает ему возможность резать, сшивать и лечить. Может быть, если бы он учился чему-то другому — экономике, может быть биороботехнике, — он не оказался бы на этой вонючей планете, увязнув в этой вонючей войне. Хотя, конечно, тыл в Ремсо лучше, чем передовая. В конце концов, ему не привили на генетическом уровне иммунитет к страху. Но ему не хотелось быть здесь в любом качестве.

Джос подумал о Баррисс Оффи, о влечении к ней, которое он поначалу чувствовал. Может, и к лучшему, что дальше не пошло, сказал он себе. Все равно она недосягаема. Впрочем, понимание того, что она недоступна, никак не скрашивало его одиночества. Он хотел, чтобы кто-то был рядом, кто-то, с кем он мог быть близок, кого мог любить… Но он должен ждать до тех пор, пока не вернется домой. Только там это станет возможно.

Он мрачно уставился в глубины чайной кружки, словно мог нагадать ответ по чаинкам, кружившим в темной жидкости.

— Посмотри еще суровей, и он вскипит.

Джос вскинул взгляд и увидел Толк в белом платье. Свет, падающий из двери столовой, превратил ее в силуэт — но он еще мог разглядеть ее черты. Все вылетело у него из головы, кроме единственной мысли:

"Чтоб мне провалиться! Она великолепна!"

Не то чтоб он не замечал, что его шеф-медсестра — женщина и весьма привлекательная — это было очевидно для любого, у кого есть хотя бы один здоровый глаз… Но и с Толк возникала та же самая проблема, что и с падаваном: она недоступна. Вондары и Керсосы — кланы его отца и матери — были весьма строгих нравов; они унаследовали давние, увязшие в традициях социополитические настроения, в которых воспитывали и Джоса. Одним из основных положений их общества являлся запрет на браки вне родной планетарной системы. Наиболее радикально настроенные фанатики вообще запрещали любые связи вне планеты. Исключений не предполагалось.

Да, юноши и девушки могут покидать мир, и да — даже строжайшие Энстериты закрывают глаза на временный роман сына или дочери на стороне — с "внешником" — но, возвращаясь домой, ты оставляешь свои случайные связи за дверью. Ты не приведешь внешника домой знакомить с родителями…

Ты этого просто не сделаешь — если не намерен опозорить свой клан и остаться проклятым и одиноким на весь остаток жизни. Не говоря уж о позоре и презрении к твоей ближайшей родне.

Все это промелькнуло в голове со скоростью света. Он надеялся, что не выдал себя — что было непросто, учитывая лоррдианские способности считывать язык тела. Толк не была эмпатом, как Кло Мерит, но могла замечать и толковать мельчайшие телесные знаки почти любого существа, понимая его настроение.

— Толк, — растерянно проговорил он. — Садись. Наливай чаю. Можешь взять мой.

Толк села, забрала кружку, отпила из нее, пристально глядя на Джоса, и спросила:

— Кто умер?

— Судя по последним сводкам — примерно половина солдат в республиканских ВС.

— Мы спасаем восемьдесят семь процентов из тех, кто через нас проходит.

Джос пожал плечами. Толк сделала еще глоток из его кружки.

— Ну, тринадцать процентов все равно многовато. Хотя могло быть и хуже.

От нее приятно пахло — чем-то чуть мускусным, но свежим. Он никогда прежде не замечал этого. Разумеется, ультрафиолетовое излучение в операционной и наложенные поля стерильности имели свойство уничтожать запахи — что было очень даже кстати, учитывая, какие газы порой вырывались из-под виброскальпеля, вскрывающего полости тел.

— Серьезно, Джос, что не так?

На мгновение ему захотелось рассказать ей. Что не так? Я одинок, далеко от дома и устал до смерти. Я сижу рядом с прекрасной женщиной, которую не прочь узнать лучше — гораздо лучше — но у этого желания нет будущего, а я не из тех, кто легко сходится и расстается, даже если это кажется прекрасной идеей в данный момент.

Совершенно не требовалось напрягать воображение, чтобы представить ее в его постели, с волосами, разметавшимися по подушке… и он быстро понял, что нашел не самый удачный способ завязать разговор. Так что вместо правды он ответил:

— Просто устал. Биоритмы сбились. Мне надо в отпуск.

— Как будто всем нам не надо.

Толк задержала на нем взгляд, и целую секунду он был уверен, что она знает его мысли.

В точности.


* * *

Джос и Зан наблюдали, как грузовой челнок опускается на невидимых волнах репульсоров.

— Лучше бы у них были эти биомаркеры, — пробурчал Зан. — Я их заказал всего-то полгода назад. Татуинский сарлакк возил бы грузы быстрее.

Джос вытер лоб и кивнул, ожидая, когда опустится трап. Он заказывал кучу вещей, отчаянно нужных базе: бакта-кабины и сама жидкость, биосканерные модули, коагулянты, нейропреновые нити, провотин-цистат и прочая фармацевтика первой необходимости… список был практически бесконечным. Впрочем, одной из самых важных вещей в хозяйстве были дроиды. Заказ был в основном на ФХ-седьмых и 2-1Бшек, но также он запросил несколько новых офисных работников; два из четырех ЦЗ-третьих, приданных изначально, доконала ржавчина и избыток работы, а у оставшихся начинала ехать крыша. Он подозревал, что от споровой гнили.

Трап опустился. Фильба, разумеется, был здесь, чтобы дотошно сверить списки и убедиться, что все заказанное, вплоть до последнего клочка синтеплоти и мотка хромониток, на месте. Двое хирургов с медсестрами и санитарами разглядывали проплывавшие мимо дюрапластовые контейнеры, стараясь прочитать надпечатанные списки содержимого.

— Ура! Наконец-то пришли биомаркеры, — обрадовался Зан. Затем его татуированная челюсть отпала. — Как, только одна коробка? Они же за месяц уйдут! Как всегда…

Джос тоже разочаровано вздохнул, когда мимо прокатил последний контейнер.

— Так, и где же дроиды, которых я заказывал? — он покосился на Зана. — Ты не видел, как сошли дроиды? Хоть что-то похожее на дроидов?

Зан глядел через плечо другу со странным выражением лица.

— Я бы сказал, что я на них похож сэр, — раздался за спиной незнакомый голос.

Слова были идеально артикулированы, с тем легким механическим налетом, который придает лишь вокодер. Джос развернулся и увидел дроида, стоявшего посередине трапа.

— Конечно, — добавил тот, — сказавший это мог просто пытаться сделать мне комплимент.

Джос оглядел дроида. Одна из вездесущих протокольных моделей. Хотя его явно неоднократно модифицировали: силовые кабели были нестандартными, разъемы питания тоже отличались от обычных. На легком, оловянного цвета корпусе было достаточно много царапин и вмятин. Джос обернулся к Зану.

— Я просил офисную модель, — простонал он. — Хоть что-то, даже старую модель ЦЗтки. А они мне прислали протокольного дроида.

— Он будет крайне полезен для на всех этих роскошных вечеринках и дипломатических раутах, куда тебя вечно таскают, — с честным лицом отозвался забрак.

— Ага, верно. Прямо и не знаю — как это я выжил тут без личного протокольного дроида.

Дроид позади пробурчал что-то, что звучало очень похоже на: "Я бы сказал — вам сильно повезло.

Джос и Зан разом обернулись и уставились на него.

— Что ты сказал? — переспросил Джос.

Металлическое лицо дроида не выражало — не могло выражать! — никаких эмоций, но Джосу показалось, что на нем промелькнула то ли обида, то ли раздражение, а может, и то, и другое. Но когда дроид заговорил снова, голос был бесстрастен даже еще в большей степени, чем у других 3ПО.

— Я сказал "Я проинструктирован оставаться…" — именно здесь. На Дронгаре. Думаю, вы найдете меня вполне компетентным, чтобы ассистировать вам, сэр. Я широко запрограммирован в области медицины, включая доступ к базам данных Секторной Ген…

— Какой у тебя индекс классификации? — перебил Джос.

— Ай-Пятьикью.

Зан нахмурился.

— Никогда не слышал про Пятьикью серию.

Дроид бросил взгляд на Зана и на секунду замялся с ответом. И вновь, хоть металлические черты не изменились, Джос почувствовал, что дроид был на миг смущен видом Зана. Но когда Ай-5ИКУ заговорил — ответ был предельно вежлив.

— Модификация серии Трипио, сэр, с некоторыми изменениями в блоках модуля обучения. Конструкция заменяла какую-то из старых моделей Серв-О-Дроидов Орботса. Серия была снята с производства "Сайбот Галактикой" вскоре после начала выпуска из-за судебной тяжбы. — Дроид вновь помедлил, потом добавил. — Меня обычно называют И-Пять.

Хирурги переглянулись. Джос пожал плечами:

— Хорошо И-Пять. Будешь работать за двоих — с базами данных и секретарской работой и плюс к тому — ассистировать в операционной. Как считаешь — справишься?

И-Пять задержался с ответом, и Джос снова почувствовал на долю секунды, будто дроид хочет ответить с сарказмом. Но тот просто сказал:

— Да, сэр, — и последовал за врачами к поселку.

"С ума сойти, — думал Джос. — Мне точно напекло голову, если я решил, что дроид начнет возражать…"

Глава 11

Человек "Черного Солнца" не мог поверить:

— Это шутка, да? Ты меня разыгрываешь?

— Никогда, — ответил Блейд.

Когда он вытащил бластер и разоружил Матала, того чуть не хватил удар от изумления.

— Ты сумасшедший! — он почти рычал, но глаза бегали, и Блейд уже чуял запах страха в поте человека.

— На твоем месте я бы тоже так подумал. Но, боюсь, все не так просто… Слушай внимательно. Люк заперт. Отпирающий код здесь, в кармашке моего пояса. Если хочешь покинуть корабль живым, ты должен его у меня отобрать. Где-то на этой палубе на виду лежит большой нож, которым ты можешь попробовать вооружиться.

Матал сверкнул глазами.

— Да? А что мне помешает сломать тебе шею прямо сейчас?

— Можешь попробовать, хотя даже если б у меня не было бластера — я бы тебе не советовал. Я сильнее тебя, а моя наследственность… довольно дикая. Твои шансы на победу были бы предельно малы. Даже с ножом и мной безоружным шансы, скорее всего, не больше, чем пятьдесят на пятьдесят.

— Когда я вернусь к моему виго и расскажу ему об этом, он сделает кубок из твоего черепа.

— Такое тоже может произойти, — согласился Блейд. — Но только если ты минуешь меня. Я даю тебе две минуты, прежде чем пойду по следу. В следующий раз, когда мы друг друга увидим — один из нас умрет, — Блейд подвигал руками, чувствуя, как жилы ходят в них, словно смазанные маслом кабели. — Тебе лучше поторопиться. — Он кивнул в направлении закругляющегося коридора.

Блейд отдал человеку должное — он умел чувствовать настоящую опасность. Отбросив свои пустые угрозы и запугивания, Матал сорвался с места и через пару секунд скрылся за изгибом коридора.

Блейд провел остаток обещанного времени, наслаждаясь легким, тягучим, кислым запахом человеческого страха, затем неспешно направился к коридору, ведущему в направлении, противоположном выбранному Маталом. До оружия ближе этой дорогой, и есть несколько мест, в которых можно спрятаться, чтобы наблюдать и выжидать. Он позволит человеку добраться до ножа — этого требует простая честность. Особенности мышц и углов их крепления давали сакианцу превосходство над людьми, делая Блейда по меньшей мере раза в полтора сильнее развитого мужчины и более быстрым к тому же.

Тем не менее, будь это охота ради пищи, будь здесь жены и молодняк, ждущий еды, он выхватил бы бластер и пристрелил человека, не колеблясь ни секунды. Затем освежевал бы, взвалил на плечо и пошел домой. Выживание требует эффективности, и ты не дашь своей еде ни шанса и не рискнешь собой, если должен кормить семью. Если умрешь ты — умрут и они, а монтраэль и итхраэль — личная честь и честь рода — будут навечно запятнаны.

123 ... 7891011 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх