Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нод 18 - Путь судьбы (+28) Уолтер Уильямс


Опубликован:
02.06.2016 — 02.06.2016
Аннотация:
1230 НОД 18 - Путь судьбы (+28) Уолтер Уильямс
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Чтобы воспеть новую моду.

Как и мой лорд, я надеваю

Кожу, что с вражеских трупов сдираю!

Изумление пронзило Ном Анора, когда он понял, что лохмотья Оними были остатками республиканской военной формы, снятой с тех, кто погиб, защищая Корускант.

В зале раздался общий вздох изумления, когда и все остальные это увидели.

Оними подпрыгнул, перекувырнувшись, и оказался рядом с верховным жрецом Джаканом, который зашипел и отодвинулся, чтобы лохмотья Опозоренного не задели его. Опозоренные были отвержены самими богами, и они явно заслуживали той ненависти и презрения, которые они у всех вызывали.

— Хватит, — Шимрра произнес лишь одно слово, и этого было достаточно, чтобы уродец застыл, и в его глазах мелькнул страх.

— На место, тварь, — прорычал Шимрра, — Наше собрание будет слишком долгим и без твоих фокусов.

Любимец Верховного Правителя съежился и, подбежав обратно к трону, упал как мешок с костями у ног повелителя. Голова Шимрры повернулась вправо и влево, оглядывая собравшихся.

Потом он повернул свое массивное тело к Цавонгу Ла.

— Я хотел бы услышать отчет о военных действиях. Что у тебя есть сказать, мастер войны?

Цавонг Ла сжал кулак и стукнул по подлокотнику кресла.

— У меня есть только одно слово — ПОБЕДА!

Делегация от касты воинов торжествующе зарычала в знак согласия.

— Вражеская столица взята, — продолжал мастер войны, — и вы, Верховный Правитель, вступили в формальное владение ею! После освобождения от неверных Йуужань’Тара последовала наша победа у Борлейас. Флот командующего Нас Чоки ведет успешные действия в Пространстве Хаттов. За исключением разгрома неудачливого Комм Карша у Оброа-Скаи, наши силы везде одержали победу!

Оними, лежащий у подножия трона, хихикнул, и его смех странным эхом отдался в акустических нишах зала.

Мастер войны оскалил зубы. Шимрра предупреждающе зарычал на Оними за его наглость, и снова обратил взгляд к Цавонгу Ла.

— Оними может сочинять скверные стишки, — сказал он, — Но он многое замечает. Твоя попытка захватить Джейну Соло у Хэйпса окончилась полной неудачей.

Не имея иного выбора, кроме как признать свое поражение, Цавонг Ла склонил голову.

— Я признаю это, — сказал он.

— Потери, которые мы понесли при взятии Йуужань’Тара, были огромны. Первые две волны наступления были полностью уничтожены, а третья волна, хотя и добилась победы, претерпела тяжелейший урон. Победа у Борлейас также стоила нам очень дорого — по моему мнению, гораздо больше чем заслуживает эта планета. Твой отец погиб там, мастер войны. Плюс некомпетентность Комм Карша погубила почти все вверенные ему силы — большие силы. Учти, мастер войны — я не настолько снисходителен к ошибкам, как мой предшественник.

Фанатический блеск сверкнул в глазах Цавонга Ла.

— Мы готовы отдать еще столько же жизней, и даже больше! — сказал он, — Жизнь — это меньше чем ничего! Что такое жизнь воина в сравнении со славой народа йуужань-вонгов!

Ответ Шимрры был резким:

— Я не обсуждаю славу твоих воинов или их готовность погибнуть! Мы говорим не об этом!

— Прошу прощения, Верховный Правитель, — сказал Цавонг Ла, — Я не понял…

— Не старайся казаться глупее, чем ты есть! — прорычал Шимрра, — Ты одерживал свои победы, заваливая врага трупами наших воинов! Как ты намереваешься возместить понесенные потери?

Ном Анор злорадствовал, наблюдая, как Цавонг Ла получает выговор за свои ошибки. Исполнитель и мастер войны часто имели серьезные разногласия, и сейчас Ном Анору было приятно видеть, что с надменного воина немного собьют спесь.

— Мой лорд, я… — мастер войны был явно растерян, — Я выполнил все поставленные задачи. Я взял столицу врага…

— Мы можем вырастить новые боевые корабли, но новые воины должны еще родиться! — сказал Шимрра, — На восполнение потерь уйдет целое поколение или больше, а уже сейчас множество освобожденных от неверных миров нуждается в защите!

— Я дам йуужань-вонгам новые победы! — выкрикнул Цавонг Ла, — Неверные разбиты! Если мы продолжим наступление, продолжим преследовать врага, мы покончим с ними!

Оними снова захихикал.

— Тебя не слышит мастер войны,

Новые уши ему нужны!

А еще та часть тела нужна,

Что между ушей находиться должна!

Яростное шипение вырвалось из глотки Цавонга Ла, когда он в бешенстве обратил взгляд на Оними.

— Молчать.

Хотя на этот раз голос Шимрры был мягким, великолепная акустика зала заставила это слово долго звучать в воздухе. Воцарилась мертвая тишина, хотя было видно, что Цавонг Ла с трудом сдерживается, склонившись перед Верховным Правителем.

Шимрра продолжил:

— Ты предлагаешь преследовать врага. Но я читал доклады интендантов об имеющихся у нас силах и средствах. У нас НЕДОСТАТОЧНО сил, чтобы продолжать наступление и одновременно защищать то, что мы уже захватили.

— Мой лорд, — Цавонг Ла еще раз поклонился, — Со всем уважением напомню, что мы будем преследовать разбитого и сломленного врага. Мы можем ожидать только победоносной битвы, которая добавит еще больше славы вашему имени!

Голос Шимрры был ледяным:

— Противник, который истребил силы Комм Карша, едва ли считает себя разбитым и сломленным. И может быть, мастер войны вспомнит, что флот Комм Карша был нашим последним стратегическим резервом? Теперь усиление одного участка нашего фронта неминуемо поведет к ослаблению другого.

Цавонг Ла не отвечал, уставившись в пол.

— В данный момент наши силы должны остановить наступательные операции, — приказал Шимрра, — Мы возобновим наступление, когда проведем реорганизацию, позволяющую нам вывести больше воинов на поле боя.

— Как пожелает Верховный Правитель, — голос Цавонга Ла был едва слышным шипением.

— Я желаю именно этого — Шимрра перевел горящий взгляд с Цавонга Ла на остальных. — Многие наши воины заняты в оккупационной службе и гарнизонах далеко от линии фронта. Необходимо высвободить эти силы для боев, — Глаза Шимрры остановились на делегации формовщиков, которые до этого момента молчали.

— Вы должны создать еще воинов, — сказал он.

Х’Ганг Хул, мастер домена Хул, клана формовщиков, спросил:

— Верховный Правитель говорит о коралловых имплантах?

— Да. Пленным должны быть вживлены импланты, чтобы они исполняли команды йаммоска. После этого они будут поставлены под командование воинов, — Шимрра снова повернулся к Цавонгу Ла, — Эта мера значительно усилит твои войска.

— Я благодарен, о Избранный Богами.

— Если воинов не тратить зря, — особо подчеркнул Шимрра, — это поможет исправить ситуацию на короткий срок. Для долгосрочного же решения проблемы я приказываю следующее: всем воинам, начиная с шестнадцатилетнего возраста, обзавестись потомством. Если воины сами не выберут супругу или супруга, таковых должен назначать командир. Кроме того, тем, кто рожает больше детей, должны назначаться награды и поощрения.

Цавонг Ла поклонился еще ниже.

— Все будет сделано по вашему желанию, Ваше Величество.

— Если наши командиры продолжат проигрывать бои, вряд ли что-то будет сделано по моему желанию, — напомнил Шимрра, — Противник разработал новую тактику, которая дала ему возможность одержать победу над флотом Комм Карша. Я требую максимально подробного доклада.

Цавонг Ла наконец поднял голову.

— Неверные нашли способ использовать… машину, чтобы заглушать сигналы йаммоска. Таким образом наши корабли были вынуждены действовать каждый по своему усмотрению, без стратегического руководства…

— А противодействие этому? — немедленно спросил Шимрра.

Мастер войны ответил не сразу:

— Мы… еще не разработали противодействие, Ваше Величество. Мы… мы обсуждаем эту проблему… На самом деле, таких прецедентов не было в нашей истории, Верховный Правитель, и…

— И вы сбиты с толку, — сказал Шимрра.

Снова мастер войны поклонился. Ном Анор почувствовал новый прилив злорадного удовольствия.

— Я признаю это, — сказал Цавонг Ла, — Моя жизнь в уплату…

Шимрра снова повернулся к формовщикам.

— У касты формовщиков есть какие-то предложения?

На этот раз Х’Ганг Хул ответил не так быстро, как до этого:

— Мы могли бы попытаться создать йаммоска, сигналы которого не смогли бы заглушить эти гнусные машины неверных. Но более полезно было бы изучить… техническую сторону этой проблемы. Вам удалось захватить хотя бы одну из этих… — он не сразу произнес это богохульное слово, -… машин?

— Нет, — сказал Цавонг Ла, — Мы не захватываем машины, мы уничтожаем их.

— И неверные использовали в том бою еще один тип машин, не так ли? — сказал Шимрра, — Те, которые заставили наши корабли стрелять друг в друга.

— Это причина множества наших неудач, — сказал Цавонг Ла, — Неверные разработали машины, которые прикрепляются к нашим кораблям, как гратчины, и передают сигнал, идентифицирующий наш корабль как вражеский. И когда другие наши корабли получают такой сигнал, они открывают огонь, считая, что рядом с ними противник, — Лицо мастера войны стало безжизненным, — Враг оскорбляет нас, изображая на этих машинах эмблему Йун-Харлы, Обманщицы.

— Они оскорбляют не нас, но богов! — закричал верховный жрец Джакан, — Богохульники! Грязные неверные! Надо поймать тех, кто виновен в этом преступлении, и их страдание будет бесконечным!

Верховный Правитель махнул рукой в сторону Джакана.

— Не сейчас, лорд верховный жрец.

Джакан замолчал. Шимрра повернулся к Цавонгу Ла.

— Эти устройства способны проходить сквозь защиту наших кораблей?

— Не более чем любой другой баллистический снаряд. Но неверные кроме того используют вероломство и неожиданность. Им удалось захватить один из наших фрегатов. Притворяясь дружественным кораблем, он подходит на близкое расстояние и выпускает ракеты с этими устройствами. Наши корабли начинают стрелять друг в друга, а вражеский фрегат скрывается, пользуясь возникшим беспорядком.

Шимрра долго молчал. Потом он спросил:

— И сколько раз ты был обманут таким образом?

— Один раз, Верховный Правитель, в бою у Хэйпса, когда эта тактика была использована в первый раз. И Комм Карш у Оброа-Скаи… но он столкнулся с этой тактикой впервые.

— Решение выглядит элементарным. Вы разработаете специальные сигналы для всех дружественных фрегатов. Если какой-то фрегат не передает правильного сигнала, остальные корабли должны считать его вражеским.

— Я уже приказал приступить к внедрению этих мер, — сказал мастер войны.

— Пусть это будет твоей важнейшей задачей на данный момент. Мы должны вернуть себе все преимущества.

— Будет сделано, Верховный Правитель.

Шимрра повернулся к Йугу Скеллу.

— Пусть верховный префект сообщит нам о силах неверных, их дислокации и намерениях.

Йуг Скелл поклонился и представил доклад на основе последней информации, полученной из различных источников в Новой Республике. К сожалению, доклад был не таким подробным, как был когда-то: многие важные агенты йуужань-вонгов в тылу врага были убиты или нейтрализованы. Бывший сенатор Вики Шеш пропала без вести.

Йуг Скелл доложил, что вражеское правительство эвакуировалось на Мон Каламари, планету во Внешних Территориях, хотя неизвестно, остается ли оно там до сих пор. Новый глава государства еще не выбран, возможным кандидатом на этот пост является человек по имени Фиор Родан. Кроме того остается куаррен по имени Пвоу, объявивший сам себя главой государства, но похоже, что все меньше и меньше сенаторов поддерживают его.

Военные силы Новой Республики со времени падения Корусканта и до сих пор находятся в состоянии беспорядка. После сражения за Борлейас они не предпринимали скоординированных операций, и нет свидетельств, что намерены предпринять.

Делегации от нескольких планет явились к йуужань-вонгам, предлагая капитуляцию или нейтралитет. В настоящих условиях было трудно определить, являются ли их полномочия настоящими и действительно ли они представляют свои правительства или нет.

Лидеры Бригады Мира, неверные, которые сотрудничали с йуужань-вонгами, организовали свою столицу на планете Илизия. У них имелся кое-какой флот, хотя их вооружение и оборудование было набрано из самых разных источников. Йуужань-вонгские инструкторы делали все возможное, чтобы натренировать их до необходимого уровня.

Пока Йуг Скелл делал свой доклад, Ном Анор изо всех сил пытался сохранить спокойствие. От зуда казалось, что его кожа охвачена огнем. Отчаянно он заставлял себя стоять неподвижно.

Стоя за спиной своего начальника, Ном Анор заметил, что Йуг Скелл под столом незаметно чешет ногу. Значит, Йуг Скелл чувствовал такой же зуд, и напряжение, которое он испытывал, когда делал доклад, заставило его поддаться слабости и чесаться.

Ном Анор хотел бы, чтобы у него хватило смелости сделать то же самое.

После того, как доклад верховного префекта был закончен, Шимрра спросил:

— Эти Фиор Родан и Кэл Омас… Они намереваются продолжать войну, или хотят капитулировать?

— Ваше Величество, я уступаю честь доложить об этом моему младшему коллеге Ном Анору, — сказал Йуг Скелл, — Он много лет жил среди неверных, и является специалистом по их политике.

Зловещие радужные глаза-мкаак’иты Шимрры остановились на Ном Аноре, и Исполнитель почувствовал, что его пронзила ледяная игла страха. Он ощутил могущество Шимрры, ту власть, которая была дана Верховному Правителю богами, и она тяжелым грузом легла на сердце Ном Анора.

По крайней мере, он полностью забыл про свой зуд.

— Ваше Величество, — начал он, радуясь, что не заикается, — Согласно анализу информации, предоставленной нашим агентом Вики Шеш, Фиор Родан поддерживал Борска Фэй’Лиа, хотя иногда он намеренно демонстрировал свою независимость. Насколько нам известно, он не выражал конкретного мнения насчет продолжения войны или заключения мира. Как и Кэл Омас, который, однако, всегда поддерживал джедаев…

Ном Анор сразу же пожалел, что упомянул о джедаях, так как это могло напомнить Верховному Правителю об ошибках и неудачах, которых Ном Анор допустил слишком много в борьбе с джедаями. Но Шимрру, к большому облегчению интенданта, больше интересовало другое:

— И Фэй’Лиа наказал Родана и Омаса за их независимость?

— Нет, насколько нам известно, Ваше Величество.

— Фэй’Лиа был слабым существом, — задумчиво сказал Шимрра, — Он едва ли заслуживал такой почетной смерти, какую мы ему дали.

— Ваше Величество, — сказал Ном Анор, — Граждане Новой Республики плохо понимают необходимость иерархии и строгого подчинения младших по званию старшим. Они считают, что допустима определенная независимость. Позиция Борска Фэй’Лиа не отличалась от мнения большинства.

Шимрра обдумал это и кивнул.

— Частью нашей великой миссии в этой Галактике является научить этих существ должной дисциплине и порядку.

Ном Анор поклонился.

— Несомненно, Верховный Правитель.

123 ... 1011121314 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх