Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

X-Wing 02 - Игра Веджа (+6) Майкл Стэкпол 1996


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Аннотация:
0870 X-Wing 02 - Игра Веджа (+6) Майкл Стэкпол 1996
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Еще через пару секунд Корран стал думать, что гораздо легче ребенку упрямо тащить за собой шарик против ветра, чем ему буксировать коляску. Та все время грозила зацепиться за столб, распорку или подкос и стать на редкость надежным якорем. За скоростью теперь тоже надо было постоянно следить. Возьмешь чуть быстрее, и коляска примется колотить по стенам. А вдруг рикошетом ее отбросит прямо в него? А вдруг трос намотается так, что он не сможет управлять гравициклом? А если сбросить скорость, так тем более прилетит все той же коляской…

Погоня перестроилась. Кажется, Коррана вели в какое-то определенное место, куда он попадать совершенно не желал, но выбора не было. Он попытался спикировать и ударить коляской о стену в надежде разбить ее к ситхам, но коляска выдержала. Определенно, она не желала с ним расставаться. Корран поклялся, что если останется жив, то непременно пошлет работникам «Икас-Андо» подарок в знак признательности. Машины они лепили надежные.

Завернув за угол, Корран увидел приближающиеся сверху и снизу гравициклы. Его брали в клещи, загоняя на широкую аллею, которая примерно через сто пятьдесят метров заканчивалась глухой стеной. Выбраться отсюда молено было только через ворота, вроде бы ведущие в какой-то пакгауз. Но ворота были закрыты. Кажется, поездка подходила к концу. Предоставлялось на выбор два варианта — врезаться в стену и умереть или сражаться и умереть.

Корран предпочел бы более геройский вариант событий, но быстро отказался — как только просвистевший мимо снаряд напомнил о печальном исходе. Становиться украшением стенки тоже не хотелось. Была не была! Корран направил машину в ворота и выставил двигатель на полную мощность. Метров через двадцать он задрал передок гравицикла к небесам и кинул двигатели на реверс. Он чуть не вывалился из седла, но сумел выхватить бластер и в то мгновение, когда в поле зрения опять появилась коляска, резко сбросил высоту.

Не намного, метра на четыре, но коляска ударила в ворота над его головой с такой силой, что сломала металлические засовы и вырвала с мясом одну из створок. Гравицикл задом влез следом, но ворота уже распахнулись, и Корран не слишком геройски, зато практически без препятствий попал внутрь здания. За трос он все-таки зацепился, но тот тут же оборвался.

Что было совсем уж неожиданно, так это дружный залп, который встретил Коррана внутри пакгауза. Хорн кубарем скатился с седла, укрылся за кучей какого-то цветастого тряпья и стал выбирать, в кого бы выстрелить. Над его головой промчались гравициклы погони. Мишеней было чересчур много. Коррана это смущало. Он совершенно определенно помнил, что за ним гнались бравые молодцы «Черного солнца». А еще он абсолютно точно знал, что в данную организацию имперские штурмовики не входят. Так каким же образом, скажите, пожалуйста, штурмовики оказались настолько прозорливы, что устроили засаду в пакгаузе, куда он только что вломился?

26

Лязг металла о металл, визг вырванной из петель дверной створки. Гэвин резко повернул голову. Дальние двери рухнули, внутрь влетел гравицикл без седока. Куда подевался водитель, Гэвин понятия не имел и выяснять не собирался. Но прежде чем покинуть седло, неизвестный беспечный ездок, видимо по ошибке, чем-то заклинил гашетки обеих лазерных пушек.

Первый шок прошел очень быстро. Имперские штурмовики открыли ответный огонь по взбесившемуся гравициклу. Сграбастав Асир в охапку, Дарклайтер бросился на пол. Ботанка шипела, кусалась, выпускала когти и ухитрилась-таки полоснуть Гэвина по спине, разорвав на нем куртку и выдрав нехилый клок колеи. Но Дарклайтер все же поволок пушистую красавицу за пределы смертоносного круга. Сверху на них упал умирающий дуро; его грудь была разворочена выстрелом. Пахло горящей плотью.

Гэвин стряхнул с себя тело, подобрал уроненный дуро пистолет. Приподнялся, взял на прицел ближайшего штурмовика… и с ужасом убедился, что командир был прав в своем скепсисе: стрелок из Дарклайтера никудышный. Первый заряд чиркнул по нагрудной броне, оставив на белом металлопласте жирную черную полосу. Второй вообще прошел у штурмовика между ног на уровне колен. Может быть, в кого-нибудь Гэвин и попал, но только не в этого солдата. Ими развернулся. Гэвин замер на месте. Наверное, нужно было бросить бружие и задрать руки вверх, либо кидаться в укрытие, либо стрелять и в любом из трех случаев стать героическим трупом, но Дарклайтер просто стоял столбом, а в голове ворочалась одна-един-ственная мысль. Только не как на Таласса…

Лапа с острыми когтями впилась Гэвину в штаны и дернула вниз. Дарклайтер ойкнул и присел. Воздух над его головой прошил лазерный луч.

Асир отпустила одуревшего татуинца, выглянула из укрытия и дважды выстрелила в штурмовика. Оба заряда попали имперцу в живот. Штурмовик сложился пополам, упал на пол и больше не встал.

В воздухе пахло озоном, раскаленным железом, горящими тряпками. Тяжелые пушки «летающей крепости» методично уничтожали нижние этажи бараков; сквозь дым и пыль ничего не было видно. Несколько верхних ярусов обрушились, похоронив под собою все живое.

Гэвин вновь собрался стрелять, но Асир с силой пригнула его к полу.

— Не высовывай голову, если хочешь сохранить ее на плечах.

Дарклайтер проводил взглядом гравицикл, который чуть было не обезглавил его.

— Не так давно ты жаждала моей крови.

На черной мордочке ослепительно блеснули белые маленькие клыки.

— Ханжа и изувер не стал бы меня спасать.

Вместо достойного ответа Гэвин одной рукой сильно толкнул собеседницу в грудь, а второй несколько раз выстрелил из бластера. Осмелевший было имперец снова спрятался.

— Пошли отсюда, а?

— Дверь открыта, бежим.

Ботанка ловко вскочила и помчалась на выход. По дороге она не забывала стрелять в «крепость». Гэвин не стал дожидаться вторичного приглашения и последовал за Асир, по ее примеру стреляя в том же направлении. Он слышал шипение выстрелов и все время ждал повторения давнишней боли. Он еще не забыл, как это было. Но в него никто не попал.

В штурмовиков стреляли больше, зато имперцы целились аккуратнее. Да и практически весь ответный огонь местные жители обрушили на «летающую крепость». Штурмовики чувствовали себя словно в тире на учебных стрельбах. Аборигены с криками разбегались, некоторые спотыкались на бегу и падали. Многие не поднимались. Гэвин всматривался в их лица, пытаясь отыскать друзей, но никого не находил.

Река потных тел несла Дарклайтера, пока кто-то не выдернул его из потока. Сжимая кулаки, Гэвин вырвался. И с облегчением улыбнулся.

— Корран!

— Я тоже рад тебя видеть. Привет, Гэвин.

Рядом обнаружились Навара и Рисати. И даже Асир. Ботанка недоуменно встопорщила мех.

— Гэвин? — повторила она.

— Долго рассказывать, — Дарклайтер покрутил головой, одновременно проверяя целостность шеи и разглядывая всех, кто собрался вокруг него. Шиель и Оурил Кригг поддерживали Дмайнеля; из глубоких ран деваронца текла черная маслянистая кровь. Остальные, вроде бы, не пострадали.

— А где Арил?

— Не знаю, — Навара Вен покачал головой. Корран смотрел на спасающихся существ.

— Она же маленькая… ее легко потерять в такой давке.

— Там было много суллустианцев, — негромко добавила Рисати.

Гэвин взмахнул пистолетом.

— Нельзя ее оставлять!

Внутри пакгауза грохнул еще один взрыв. Корран заглянул внутрь, отпрянул.

— Крепость взлетает, — сообщил он. — Обратно нам никак.

Их осыпало обломками пластика и феррокрита. Острый осколок чиркнул Гэвина по щеке. Дарклайтер рвался в бой, но вдруг болезненным спазмом скрутило живот. Гэвин растерянно оглянулся на старших. Чувство вины боролось с доводами рассудка, логика никак не могла перешибить страх за Арил. Это из-за него они все оказались в пакгаузе. Конечно, имперцы запланировали облаву задолго до того, как он так по-детски влип в неприятности, но..

Из дверного проема вылетели два гравицикла, следом — еще два; их преследовали штурмовики. Военные машины были маневреннее, быстроходнее и надежнее гражданских, так что исход погони был предрешен. И штурмовики действительно умели стрелять. Первый беглец поймал заряд в приборную доску, грянул оземь, вылетев из седла. Второй гравицикл пошел на снижение, чтобы подобрать пострадавшего водителя.

Гэвин еще стоял с разинутым ртом, а Хорн уже развернулся, поднимая бластер — плавнее и стремительнее, чем Дарклайтер мог вообразить, — и сделал три выстрела. Первый заряд прошел мимо, зато два последующих цель поразили. Бронированную фигуру вышвырнуло из седла; штурмовика протащило метров десять, а потом имперец остался лежать безжизненной кучей в двух шагах от своей жертвы. Лишившийся седока гравицикл исчез за перилами мостика.

Тем временем Навара, единственный, кого не заинтересовали снайперские таланты Хорна, указал в глубь аллеи.

— Подкрепление, — лаконично сказал он. — Уходим. Асир поманила всех за собой:

— Сюда!

Корран махнул рукой: идите, мол, я сейчас! — и побежал к лежащему на земле гравициклисту. Гэвин пометался немного из стороны в сторону, не зная, за кем следовать, но помчался следом за Хорном. Он отстал от Коррана всего на секунду, но тот уже успел перевернуть водителя. Это была женщина. И определенно, не мертвая. Она сорвала с головы шлем, по плечам рассыпались темные кудри. Гэвин опять открыл рот.

— Отвали от меня! — рявкнула девушка, отбрасывая с потного лба выкрашенную в синий цвет прядь.

— Чуть позже, Инири, — Хорн подхватил строптивую девицу под мышки, чтобы поставить на ноги, но в результате оба оказались на земле.

Гэвин только хлопал ресницами и представлял из себя прекрасную мишень. Просто чудо, что его не подстрелили.

— Колено, — всхлипнула от боли девушка. — Я не могу…

Корран в отчаянии озирался по сторонам. И тогда Дарклайтер сунул ему свой пистолет, нагнулся и без особых усилий поднял девушку-гравициклиста на руки.

— Пошли, — выдохнул он.

Девица дернулась было, но тут штурмовики заметили застрявшую посреди опустевшей аллеи троицу и открыли огонь. Инири так вцепилась татуинцу в шею, что тот чуть не задохнулся. Никогда бы они оттуда не выбрались, если бы не Проныры — пилоты добрались до указанного Асир прохода и открыли такую яростную пальбу, что штурмовиков просто сдуло. Корран — в каждой руке по пистолету — был полон решимости пристрелить любого, кто высунется. И как только заметил имперский гравицикл, именно так и поступил. В водителя, правда, не попал, зато штурмовик замешкался и нашел себе подходящую стенку, где и успокоился.

Машина взорвалась, рассыпая пылающие обломки. Воспользовавшись наступившим затишьем, Дарклайтер со всех ног бросился к остальным. Он понятия не имел, как ему удалось не споткнуться, не оступиться и не подвернуть ногу. На бегу он об этом не думал и только когда нырнул в темный проем между домами, задал себе вопрос: если бы он упал, как бы в таком случае поступил коротышка Хорн? Гэвина затрясло.

В воздухе пахло какой-то химией. Асир чихнула, потерла нос лапкой. Из гостеприимно распахнувшейся двери хлынул серебристо-желтый свет. Асир подождала, когда последним влетит запыхавшийся и растрепанный Корран, и не только закрыла дверь, но еще и задвинула на ней широкий прочный засов. Затем протолкалась во главу процессии и повела всех за собой. По обе стороны до потолка поднимались стеллажи, заваленные всевозможным барахлом. Пыль лежала везде таким толстым слоем, что вполне могла быть той самой пылью веков. У Гэвина немедленно защекотало в носу. Похоже, здесь хранили оборудование и принадлежности для уборки территории, и очень похоже, что давно и прочно забыли, как этими принадлежностями пользоваться.

Они нашли лестницу и спустились по ней. Асир время от времени делала приглашающие жесты пушистой лапкой. Следом за ней шагал Гэвин с притихшей девицей на руках. Потом Оурил и Шиель вели деваронца, тот едва переставлял ноги и упорно пытался потерять сознание. Навара, Рисати и Корран организовали группу прикрытия.

Гэвин не узнавал ни туннелей, ни переходов, ни даже здания. Просто очередная сложно сконструированная пирамида, точно такая же, как все остальные строения Невисека. Оставалось надеяться, что миниатюрная ботанка с черной шкуркой знает дорогу. В результате блужданий у Дарклайтера все перемешалось в голове, и.когда Асир поскреблась коготками в какую-то дверь, он был твердо уверен, что без посторонней помощи пути наружу не отыщет.

Им открыл престарелый иторианин. Не задавая вопросов, он посторонился и впустил незваных гостей. Он даже не особо удивился визиту в неурочный час. Только быстро глянул вдоль коридора и захлопнул дверь. Потом, шаркая, провел всех в комнату… Гэвин обомлел и решил было, что хозяин решил принять их в зимнем саду — растения были повсюду, они свисали лианами с потолка, оплетали стены, росли из пола. Но Асир указала на кучу сине-зеленого мха. По распоряжению ботанки Проныры уложили на нее Дмайнеля, и только тогда Дарклайтер сообразил, что это — кровать. Или диван. Или лежанка.

Разного размера пеньки служили стульями, гирлянды радужных цветов оказались драпировками и занавесями, рой светляков под потолком — лампой. В густом влажном воздухе одуряюще-сладко пахло нектаром, в углу негромко жужжали мухи. Где-то капала вода.

— Хоулиан, позаботься о Дмайнеле, — сказала Асир хозяину растительного дома. — У нас есть еще пострадавшие, но не так серьезно.

Инири изволила повести плечиком.

— Можешь опустить меня, — велела она. — Я могу стоять. Я просто ушибла колено.

Гэвин послушно поставил ее на ноги. Она охнула и поджала правую ногу, чуть было не свалившись обратно в объятия Дарклайтера.

— С тобой все в порядке?

Инири кивнула, еще раз попыталась опереться на обе ноги, поморщилась.

— Полагаю, все считают, что я должна немедленно преисполниться благодарностью.

Асир удивленно дернула ухом.

— Они спасли тебя от смерти. Обычно при этом говорят спасибо.

— Кому спасибо? Им? Никогда, — Инири вновь повела плечом. — Им было нужно, чтобы я здесь очутилась. Если бы они не вмешались в мою жизнь, у меня не было бы и проблем.

— У тебя был выбор, — буркнул Корран. — Не следовало улетать с Кесселя.

Асир аккуратно сунула бластер в кобуру, оправила мех и гриву.

— Что-то происходит, — заявила она. — А я не знаю. Я должна?

— Наверное, нет, — Гэвин отрицательно покачал головой.

— Ради собственной безопасности, — добавил Навара Вен.

Инири радостно улыбнулась.

— Эти парни вернули «Черное солнце» на Корускант, — возвестила она ядовито.

Асир неплохо удалось справиться с изумлением, шерсть на загривке вздыбилась совсем немного. Она даже не продемонстрировала клыки, когда повернулась к Дарклайтру.

— Это так?

Тот пожал плечами:

— Все верно.

— Импам это не понравится, но не думаю, что вы восхитите повстанцев, освободив преступников с Кесселя. Галактика для вас станет очень маленькой. Большая проблема.

123 ... 2425262728 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх