Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Демоны прошлого. Часть 2


Опубликован:
29.03.2010 — 14.06.2010
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 1

Первый после зимнего солнцестояния месяц в Келеноре носит имя Лилии. Так называется созвездие, выше других поднимающихся на ночном небе: пять крупинок голубого огня, таинственно мерцающих в зените, холодных и чистых, словно весенние цветы.

Может быть, не очень удачное название для самого холодного месяца в году. В столице королевства, в блестящем и пышном городе Келе, после Тимовых дней не только лилии, но и более непритязательные цветы можно увидеть лишь в оранжереях да в букетах, украшающих будуары великосветских дам. А на улице — смешанный с грязью снег или холодный дождь, облетевшие деревья да та промозглая слякоть, которая хуже, чем звонкий мороз в северных горах.

А вот на крайнем юге Келенора, у границы с Мальо, месяц Лилий — это месяц первоцветов. Здесь, на восточном побережье залива Роз, люди называют "зимой" время, когда привычная для этих мест жара сменяется легкой прохладой, и уже нельзя в полдень, разнежившись на солнце, сидеть в саду в одной нательной рубахе. Впрочем, тем, кто вынужден провести месяц Лилий в дороге, южная зима с частыми дождями, превращающими дороги в наполненные грязью канавы, тоже не всегда по нутру...


* * *

В один из последних дней месяца Лилии 894 года от Дня Клятвы Тима Светозарного в направлении небольшого пограничного городка Порт-Суан ехала двуколка, запряженная мышастой лошадкой. Правил коляской смуглый сероглазый парень в потрепанном камзоле. Мало кто смог бы узнать в кучере недавнего преподавателя Высшей школы магии Арчера эт-Утуса, но это был именно он — один из самых молодых некромантов королевства, талантливый ученик великого Титуса эт-Лидрерри и самого известно в северных герцогствах целителя Пита эт-Баради. Рядом с ним на сиденье подремывал высокий рыжеволосый парень — бывший студент Высшей школы магии баронет Мих Эрн-Лисский, предпочетший спокойной жизни в столице сомнительные приключения в обществе своего молодого учителя.

Утренний Порт-Суан встретил путешественников густым туманом, укрывшим и бухту, и берег. Туман — словно тяжелая перина, какие любят старые купчихи и богатые торговки рыбой, — такой же тяжелый и влажный от ночного пота.

Лишь когда забрызганная грязью двуколка въехала на окраину городка, Арчи эт-Утус понял, что дома здесь сложены из светло-желтого ракушечника, а вместо привычных деревянных заборов — каменные стены, увитые зеленым плющом и еще какими-то незнакомыми растениями с резными листьями.

— А где-то сейчас строят снежные городки, — задумчиво произнес он, обращаясь к спутнику. — А здесь цветы цветут...

— Что? Уже приехали? — встрепенулся Мих Эрн-Лисский, озираясь по сторонам.

Арчи лениво шевельнул вожжами и ответил, осматриваясь по сторонам:

— Почти. Мы на окраине, а дом господина Мильда, думаю, нужно искать в самом богатом квартале. Все-таки владелец даже пары суденышек для такого крохотного городка, как Порт-Суан, — это большая шишка.

— Погоди, я лучше спрошу кого-нибудь, — забеспокоился баронет.

На первом же перекрестке Арчи придержал лошадь. Ждать пришлось недолго. Вскоре проходивший мимо мужик с корзиной на плече довольно толково объяснил, где искать дом господина Мильда, а где — его портовую контору. Про контору речь зашла потому, что мужик, видно, неплохо знавший распорядок жизни господ судовладельцев, предупредил, что "господин кавалер вряд ли застанет господина Мильда дома, он, небось, в этот час уже в конторе своей, с купцами торгуется".

— Ну что, поедем в порт или на набережную? — спросил Мих, когда словоохотливый мужичок, получив медную монетку, зашагал своей дорогой.

— Порт вроде ближе, — пожал плечами и Арчи и шевельнул вожжами.

Спокойная кобылка, которую долгая дорога порядком вымотала, словно понимая, что вскоре — конец пути, бодро порысила по вымощенной тем же желтым ракушечником улице.


* * *

Этой мирной сцене предшествовали события, потребовавшие от молодых людей использования всей их фантазии и изворотливости.

Когда Арчи эт-Утус понял, что ему все-таки придется бежать из Келе, ему стало очень обидно. Ведь все начиналось так хорошо! Таинственный покровитель, оказавшийся одним из самых влиятельных людей в государстве. Хорошие деньги за пустяковые, с точки зрения молодого мага, услуги. Интересные исследования на стихиальной кафедре и надежда добраться до записей самых известных некромантов прошлого, скрытых в библиотеке ордена. Новые друзья. Девушка, в которую он почти готов был влюбиться...

От отчаяния Арчи сделал то, чего делать, по большому счету, не следовало, — снова ушел за Кром и, разыскав там своего ученика — белого ильберса, — рассказал ему все.

Арчи не надеялся, что земное отражение этого мифического зверя — юный студент-некромант Мих Эрн-Лисский — чем-то сможет ему помочь. Что значит какой-то нищий баронет по сравнению с придворными вельможами? И зачем ему ломать свою судьбу? Дружба с беглым преступником была опасна для самого Миха. Любое неверное действие — и ни в чем не виноватый парень оказывался под ударом. Хорошо еще, что никто, кроме магмейстера эт-Лотуса, не догадывался о прошедшей инициации баронета Эрн-Лисского и о том, что Арчи — учитель Миха.

Но молодому магу хотелось выговориться, а белый ильберс был единственным существом, в надежности которого Арчи не сомневался. Такова уж природа этих мифических зверей — им можно доверять.

Однако оказалось, что именно Мих сумел придумать, как на время укрыться от ордена. Сразу же после разговора в Кромешном мире баронет Эрн-Лисский как бы случайно познакомился с названной сестрой Арчи, Генрикой эт-Лидрерри. Девушка, предупрежденная молодым магом, позволила студенту проводить себя и пригласила нового приятеля в пансион при храме Нана Милостивца, где она, приехав с севера, сняла комнату.

Монахи-наниты достаточно равнодушны к вопросам нравственности их постояльцев. С их точки зрения, в том, что в гости к молодой магичке пришел ее не менее молодой земляк-студент, нет ничего непристойного. И даже в том, что девушка решила похвастать перед знакомцем своим железным слугой — великолепно сделанным големом, содержащимся на конюшне. Даже если в отношениях этих двоих молодых людей и есть что-то романтическое, то вряд ли они будут заниматься любовью в обществе трех десятков храмовых лошадей. Не плебеи какие-нибудь же, а благородные господа. Если понадобится, то найдут для амурных свиданий более приятное место, тем более, что в столице с этим просто.

Поэтому полчаса, проведенные Генрикой и Михом на конюшне, ни у кого из обслуживающих пансион монахов не вызвали и тени любопытства.

Однако за это время молодые люди успели обсудить с Арчи план дальнейших действий, получить одобрение дядюшки Эльрика и даже придумать, как они смогут поддерживать связь во время разлуки.


* * *

Уже потом, когда Арчи и Мих отъехали на порядочное расстояние от столицы, и опальный некромант мог больше не прятаться, он произнес по поводу их побега целую тираду:

— Эти господа, которые постоянно крутятся при власти, думают, что знают жизнь и знают людей, — разглагольствовал Арчи, постепенно успокаиваясь после перенесенных волнений. — Они разложили всех по коробочкам, словно жуков в коллекции, и думают, что любой жук, который похож на того, что пришпилен булавкой, точно такой же. Но быть и казаться — разные вещи. Главное, когда приходится обманывать этих людей власти, — это ничем их не удивлять. Пусть они думают, что ты так же сидишь на их булавке и никуда не денешься. Но наступает нужный момент, и ты — фрр — расправил крылья и вылетел в окно. Пусть великий магистр думает, что Генрика приехала в столицу, чтобы удачно выскочить замуж. Или, может, чтобы стать фавориткой кого-нибудь из самых значимых вельмож. Он имеет право так думать. Сотни девушек именно за этим и приезжали. Почему великий магистр должен думать, что Генрика — не очередная искательница красивой жизни? Пусть он так думает. Ну а ты, Мих... ты для всех — бездарный маг, разочаровавшийся в своих способностях. Причем твои сокурсники, подозреваю, не станут разубеждать магистров ордена...

— Да уж, — расхохотался боронет. — Когда я пригласил парней на прощание в кабачок, у половины из них в глазах так и светилось торжество. Радовались, что я вроде как сдался.

— Вот-вот, — в тон ему продолжил Арчи. — Но эти люди власти... Большинство из них, конечно, верят в Истинных владык и в то, что королевская Золотая булава подсказывает Его Величеству полезные для страны решения. Но задумываться о чем-то серьезном в ежедневной суете возле трона им недосуг. Ведь на Силы, управляющие причинами и следствиями, нельзя накинуть узду. Их нельзя ни подкупить, ни уговорить. Их можно лишь понять... А ты, ученик, оказался вдруг частью этих Сил...


* * *

Но это было потом, когда опасность осталась позади. А последние дни в Келе заставили Арчи поволноваться. Долго "конюшенное сидение" продолжаться не могло. Арчи спасали лишь приближающиеся праздники да стечение обстоятельств, постоянно оказывавшихся к его выгоде.

Храмовые сторожа не заглядывали на конюшню. А зачем, если там обитает голем, которому эконом в присутствии его хозяйки объяснил, что нужно делать, кого пускать, а кого — не пускать? Конюхи появлялись лишь по утрам, убирали за лошадьми, кормили их, верховых гоняли на корте, но все старались сделать как можно скорей. Ведь у каждого в предпраздничные дни и дома достаточно забот. Так что большую часть времени Арчи и голем дядюшка Эльрик оставались совершенно одни.

К выгоде Арчи оказался и снегопад, начавшийся за день до их с Михом отъезда из столицы.

Для путешествия баронет купил прочную двуколку с откидным верхом и не особо породистую, но крепкую на вид лошадку, приученную ходить в упряжке.

— Дело! — согласился с племянником дядюшка Миха, капитан дорожной стражи, с которым баронет для виду советовался и по поводу своего ухода из Высшей школы магии и предстоящей службы на южной границе. — Конечно, молодым кавалерам пристойнее верхами путешествовать, но в такую погоду, как сейчас, экипаж с откидным верхом — самое оно. И в одиночку сможешь править, и снег тебе на голову сыпаться не будет.

Впрочем, Мих выбрал двуколку лишь потому, что вместо сидения у нее — большой сундук, куда путешественники складывают вещи.

Поздним вечером баронет забрал экипаж у каретного мастера, отогнал его к храму Нана Милосердного, где возле ограды его уже поджидал Арчи, и вернулся в дом своего дядюшки уже за полночь.

— Парни с курса все никак не напровожаются, — пробормотал он, делая вид, что в стельку пьян. — Дядюшка, помогите сумки отнести в коляску, а то с утра, боюсь, у меня никаких сил не будет, еще все перезабуду...

— Ладно, я сам тебе вещи упакую, — ответил дядюшка и отнес пожитки Миха в каретный сарай. Уложив их под сидение двуколки и подивившись, что пьяный племянник все же сумел распрячь лошадь, бравый капитан вернулся в дом, не думая ни о чем дурном.

Не успела хлопнуть дверь черного хода, из закутка в углу сарая выбрался Арчи. На ощупь распаковав походное одеяло Миха, он устроил из него и из собственного плаща уютное "гнездышко" и, забравшись под сиденье двуколки, спокойно уснул.

Утром баронет Эрн-Лисский в сопровождении заботливого дядюшки выехал на тракт, ведущий на юг. Первые пару лиг проснувшийся маг слушал, как старый солдат наставляет юного племянника, а Мих поддакивает ему, словно действительно собрался поступать на службу в один из расположенных на границе полков. Порой Арчи зажимал ладонью рот, чтобы не выдать себя хихиканьем. Но присутствие дядюшки баронета было гарантией от излишнего интереса дорожных стражников. Кто-нибудь из особо рьяных служак мог заглянуть под сиденье двуколки. Наверняка Арчи — не единственный в Келе беглый преступник. Дорожная стража для того и существует, чтобы ловить врагов престола, желающих скрыться из столицы. Но осматривать экипаж, в котором сидит их собственный капитан, никому из стражников и в голову не приходило.

Наконец дядюшка тепло попрощался с племянником, выпил с ним на прощание по стаканчику сливовой палинки — "на добрую дорожку" — и пересел на своего коня, который до этого бежал на привязи за двуколкой.

Едва стих стук копыт, Арчи подал голос из-под сиденья:

— Мих, а у тебя с собой водки не осталось? А то я закоченел тут совсем.

— Есть, дядя мне всю бутыль презентовал, — отозвался баронет. — Доедем до лесочка, там вылезешь, выпьешь и переоденешься.

Вскоре из небольшой ложбинки, укрытой деревьями, выехала двуколка, которой управлял невзрачный мужичонка в потрепанном овечьем полушубке, а рядом с ним на скамейке развалился молодой кавалер в темном плаще, похожем на те, что носят рейнджеры.


* * *

Так началось путешествие молодых людей на юг. Конечным пунктом его был намечен городок Порт-Суан. Причин этого было несколько.

Во-первых, вряд ли кто-нибудь станет искать опального мага в такой дыре.

Порт-Суан знаменит только тем, что находится меньше, чем в лиге, от границы с Мальо. Дальше на юг владения Келенора простираются лишь до форта Луто на берегу Сарской бухты. Сарская и Портсуанская бухты разделены узким мысом, носящим название Фонарный из-за того, что на нем испокон веков находился маяк. В самом Порт-Суане, насчитывающем чуть больше пары тысячи жителей, есть торговый порт, обслуживающий в основном каботажные суда, ходящие вдоль побережья залива. Так как Сарская бухта так тесна, что одновременно в ней могут находиться лишь несколько военных кораблей и с десяток катеров береговой охраны, таможенный досмотр идущих с юга посудин проводят в море, возле Фонарного мыса. Пройдя пограничную проверку, капитаны вольны или бросить якорь в Портсуанской бухте, или направляться дальше на север.

Все эти сведения Арчи вычитал в "Описании побережья залива Роз", взятом Генрикой в библиотеке храма Нана Милосердного.

— Думаешь, в приграничье никто не обратит внимания на чужака? — обеспокоенно спросила девушка, когда Арчи рассказал ей о своем плане.

— Конечно, обратят, — согласился молодой маг. — Но в том-то и дело, что поведение Миха будет всем понятно. Нищий баронет, у которого нет денег даже на то, чтобы купить каюту на пассажирском судне, идущем в южные колонии, и он добирается самым дешевым способом, в собственном экипаже. К тому же мы продадим в Порт-Суане и коляску, и лошадь, и никто не удивится, откуда у чужака появились вдруг деньги...

— Да, сказка о молодом искателе приключений может сработать, — согласилась Генрика. — Тем более, что вам придется ждать в Порт-Суане не так уж и долго. Как только Эдмар я уговорю Эдмара, мы сразу же направимся на юг.

— И его желанию попасть в Тигар тоже мало кто удивиться...

Второй причиной, по которой молодые люди стремились в Порт-Суан, было то, что он расположен всего в нескольких лигах южнее города Тигар, центра баронства Тигар, наследственной вотчины Эдмара Вильмирского. Однако появляться в самом Тигаре, где хватает представителей королевской власти, было более чем рискованно. А в Порт-Суане из служилого люда — лишь пара десятков стражников, да помощник королевского прокурора. Городской судья и тот приезжает из Тигара.

123 ... 212223
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх