Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Спейсваффе. Палубная авиация / Спейсваффе. Небесная гвардия


Автор:
Опубликован:
15.10.2009 — 01.08.2014
Читателей:
3
Аннотация:
Галактика огромна, вселенная необъятна, но пригодных для жизни миров не так уж много. Тинбарский Принципат вступил с человечеством в спор за обладание ими, и теперь даже курсанты летной академии на учебном авианосце - стратегический резерв. Но смогут ли они противостоять стратегическому гению адмирала ап-Турга? И что ему сможет противопоставить командование флота Федерации? Война начинается... Произведение занесено в "Путеводитель" В связи с требованием возможного издателя о кардинальном изменении объёма вторая часть пишется, добавляться будет в единый файл.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Анализ таков, сэр. 70% вероятности, что они будут атаковать с корветом, при всех прочих равных они нагонят нас через шесть — шесть с половиной часов. Если даже они не уничтожат нас сами, вероятность того, что наши маршевые двигатели будут повреждены составляет 99%, а это означает, что фрегаты или расстреляют, или возьмут "Равелин" на абордаж. Без вариантов. Также существует 17% доля вероятности, что нас будут бить по мере настигновения, то есть, сначала три эскорта, потом корвет, а потом уже, если потребуется, фрегаты. В этом случае есть вероятность, что мы сможем нанести достаточно серьезные повреждения эскортам, а потом корвету, и сохраним скорость, достаточную для того, чтобы уйти от фрегатов. И, наконец, боевые программы дают 13% шансов на то, что нас попытаются охватить эскортами с трех сторон, замедлить, отклонить от курса, и тем дать фрегатам нас настигнуть. Тут, что называется, тоже без вариантов — это у них получится, но они потеряют минимум один эскорт.

— Не думаю, что они этого захотят, — буркнул старпом, — В Принципате за потери кораблей по голове не гладят. Гладят по шее. Шелковым шнурком.

— Мистер Дорамус, — устало спросил капитан, — Мы можем как-то форсировать наши двигатели.

— Можем, — совершенно спокойно ответил начальник энергетиков, — Часа на два. Но потом пойдем под солнечными парусами, а у нас их, кстати, нету, сэр. Я, осмелюсь напомнить, и так усовершенствовал двигательную систему авианосца во время последнего капремонта, иначе мы и от фрегатов не оторвались бы.

— Мы все очень ценим ваши старания, каптреранг, — вздохнул Карсон еще более тяжко. Именно он доказывал Дорамусу, что тот занимается ерундой, — Мистер Ортега, что у нас с курсом?

— Идем строго на Роксану, сэр. Расчетное время прибытия 38 часов. В случае потери контакта с противником в ближайшие три часа, успеем и к Мемфису.

— Так... Осталось придумать, как отыграть у смерти тридцать два часа. Кстати, мистер Льень, проведите с пилотами разбор полетов, пожалуйста. Только сначала...

— Я непременно успокою мисс Дженкинс, сэр, — улыбнулся тактик.

Курсант Ольгерд Ян

Открытый космос

Учебный авианосец "Равелин", пилотский кубрик N5.

13 марта 139 Года Федерации, 03 часа 05 минут

Когда я приземлился, Мартинеса в ангаре уже не было. Честно говоря, увидев, что осталось от его "Сузаку", с трудом поверил, что он просто смотался в каюту.

По лестнице я взлетел как на крыльях, промчался по коридору, распахнул дверь в наш кубрик... Так и есть. Лежит на кровати, нога на ногу, даже потную форму не снял. Я так и прислонился на пороге. Без слов.

— И тебя с удачным приземлением, — вздохнул Хосе, — Все наши сели?

— Все! — я захлопнул дверь, подошел к нему, и завис этакой карающей фигурой Вечной Совести, уперев руки в боки, — Ты зачем это сделал?

— Что я опять не так сделал? — возмутился мой сосед, — Как что не так — так сразу Мартинес!

Я устало вздохнул, и сел рядом с ним.

— Хосе...

— А?

— А ведь ты, по сути, мою шкуру сегодня спас. Я видел, что от твоей машины осталось, долбоеб ты сказочный! Еще одно попадание б — и все!

— Тебе идет сердиться, для будущей семейной жизни это очень хорошо. Жена будет тушеваться, — он улыбнулся, и сел напротив меня, — Ну вот скажи, что я плохого сделал?

— Тебя убить могли, — буркнул я, отводя взгляд.

— А могли, — он вытянул руку, обхватил ладонью за шею, и повернул мое лицо к своему, чтобы глядеть прямо в глаза, — тебя. Только мне, почему-то, очень хотелось в тот момент, чтоб ты жив остался, — он закусил губу, — Понимаешь?

Я почувствовал, что краснею. Не каждый день мне говорят, что за такого боевого товарища как я и сдохнуть не жалко.

— Красней почаще, — он улыбнулся, и отпустил мою шею, — Мне нравится это наблюдать.

— Пошел ты... — буркнул я.

— Ой, разве это ругательство? — Хосе сделал большие глаза и протянул руку к выключателю аудиосистемы.

— Ну, прекрати, — рассмеялся я, перехватывая его руку. Он дернулся, и мы с хохотом рухнули на пол.

С минуту мы тузили друг-друга, выпуская щенячий пыл, наконец ему удалось задеть кнопку включения и на всю каюту мой голос произнес: "...и буду крутить ее на антенне радара, пока в дюзах геморрой не повылазиет! Мотал я вашего "Равелина" по орбите во всех позах! Щас, помаши мне крылышками, курва, пристроюсь к рубке авианосца и засуну ей торпеду по самый боезапас..."

— Прекрати! — заорал я и выключил воспроизведение.

— Я конспектировать буду!!! — взвыл Мартинес, — Я тоже так хочу ругаться!!! Ты ж не повторился ни разу!!!

— А у вас тут весело... — дверь в кубрик бесшумно отъехала, и на пороге появился Ли, — Не помешал?

Странное у него лицо какое-то было. Невеселое. Так человек, сбивший своего первого противника, не выглядит. Наверное.

— Ничуть, — буркнул Хосе и сел на свою койку, а я так и остался сидеть на полу — Проходи. С первым тебя, когда проставляешься?

— Я собственно за этим и зашел, — боже, какая у него улыбка на лице жалкая... Будто бы милостыню просить собирается, — Это ж вы его на меня выгнали. И щиты носовые вы ему расхерачили. Спасибо, ребят. Он настолько же мой, насколько ваш.

— Не говори ерунды, Тан, — отрезал Мартинес, — Все по нему били, ты тоже. Он твой.

— Лучше Клэр поблагодари, — улыбнулся я, — Если б она тебя не прикрыла, может ты и не успел бы его добить. Очень уж увлекся, не заметил как к тебе с левой полусферы вышли.

— А то ты, не увлекся, — хмыкнул Ли, — Кому Дженкинс орала "Ян, быстро в строй, пока я тебе яйца на фюзеляж не намотала"?

— Это когда? — удивился Хосе, а я почувствовал, что заливаюсь краской от плеч до самых корней волос.

— Это когда тебя долбанули, — дружелюбно пояснил мастер-курсант, — Ольгерд выдал совершенно невозможный маневр, пошел в лобовую с твоим обидчиком и вскрыл его, как консервным ножом. Матерился при этом так, что даже Льень сказал в эфире что-то вроде "ого себе, курсант пошел". Обломок брони того придурка до сих пор из носа ольгердового "Сузаку" торчит.

— Так мы, выходит, сегодня двоих на ножи взяли?

— Выходит, — улыбнулся Ли, — Ну я...

— Погоди! — Мартинес сунул руку под подушку, — Дверь захлопни, придурок.

Ли захлопнул, и даже бровью на нарушение субординации не повел.

— Что у тебя там? — удивился я, — Орден мне дашь?

— Лучше, — подмигнул Хосе и извлек на свет фляжечку, — Коньяк. Ну, мастер-курсант, ты первый.

— Нарушение устава, — хмыкнул Ли, отвернул крышечку, и сделал глоток, — Ухххх...

— Ребята, вы чего? — удивился я, когда фляжка оказалась в моих руках, — Это же...

— Пей! — в один голос произнесли они.

Я глотнул обжигающей жидкости, задохнулся, закашлялся и всучил флягу Мартинесу.

— А мне еще рано, — вздохнул он и убрал ее на место, — Я еще никого не сбил.

— Ладно, ребята, отдыхайте, а я и впрямь навещу Дэвидсон, — Ли сделал шаг к двери.

— Батист там как? — бросил ему в спину вопрос Мартинес.

Тан замер на миг в открытой двери.

— Минут через пять отключат от медикомба.

И закрыл за собой дверь.

— Мндя-а-а-а-а... — протянул Мартинес.

— Ты знаешь что-то, чего не знаю я, Хосе? — прямо спросил его я.

— Да... — отмахнулся он, — Дружили они. Пока не разругались в пух и прах. Идиоты.

Пакетное сообщение

Ордер 137/13-139бис

Начальнику штаба флота Федерации Человеческих Миров

13 марта 139 Года Федерации, 03 часа 18 минут

За мужество и высокую боевую выучку, продемонстрированные в боевых условиях, прошу Вас о внеочередном присвоении званий старшин третьей статьи следующим курсантам орбитальной Академии Спейсваффе Федерации "Уинстон Черчилль", Мемфис, (факультет палубной авиации):

Дэвидсон Клэр Элизабет

Захарчук Андрей

Захарчук Марк,

Кард Роза,

Лефьер Батист,

М`Тонга Лун,

Мартинес Хосе,

Милкович Младко,

Тай Ли,

Ян Ольгерд,

Янсен Свен.

о внеочередном присвоении звания старшины второй статьи мастер-курсанту орбитальной Академии Спейсваффе Федерации "Уинстон Черчилль", Мемфис, (факультет палубной авиации):

Ли Тан.

За проявленное мужество в бою, нанесение значительного урона транспортному судну противника, невзирая на сложное для бойца боетактическое и механико-техническое состояние ходатайствую о предоставлении курсанта орбитальной Академии Спейсваффе Федерации "Уинстон Черчилль", Мемфис, (факультет палубной авиации) Лефьер Батиста к правительственной награде Медаль "Летная Доблесть" 3-й степени.

За проявленное мужество в бою, и уничтожение первых в своей летной карьере противников, ходатайствую о предоставлении курсантов орбитальной Академии Спейсваффе Федерации "Уинстон Черчилль", Мемфис, (факультет палубной авиации) Ли Тана и Ян Ольгерда к правительственной награде Медаль "Крылья Славы" 3-й степени.

Сенсорно-компьютерные материалы боя, подтверждающие ходатайства, прилагаю особым файлом.

Командир учебного авианосца "Равелин"

Капитан первого ранга, Сид Карсон

[FILE]

Открытый космос

Учебный авианосец "Равелин", комната тактических брифингов

13 марта 139 Года Федерации, 04 часа 00 минут

— Господа, уверяю вас, я хочу спать не меньше вашего, — капитан-лейтенант Дженкинс смотрела на курсантов хмуро, но и с некоторой насмешкой тоже, — И, однако же, результат боя следует разобрать, дабы мы не повторили своих ошибок. Хочу вам заметить, что возвращение на борт курсантов Лефлера и Яна трудно объяснить чем-то кроме Божьего вмешательства.

— Аллилуйя, верую в вас, мэм, — раздался сзади смех Янсена, — и в апостола Вашего, преподобного Мартинеса!

В комнате раздались сдержанные смешки.

— Молодец, — хмыкнула Дженкинс, — Я оценила. А ТЕПЕРЬ ЗАТКНИСЬ!!! Начнем с хорошего. Нам удалось серьезно повредить корабль класса "флейт", это ваши общие усилия и общая заслуга. В том числе мастер-курсанта Ли, который вами в тот момент командовал. Можете себе поаплодировать. Также были сбиты два тяжелые истребителя-штурмовика "Тар-Зоторг". Наши герои все тот же мастер-курсант Ли и курсант Ян. Хотя последний, как мне кажется, сбил противника исключительно своим словарным запасом.

В зале вновь послышались смешки — матерщину Ольгерда слышали все "белые".

— Курсантом Лефьером, надо отметить, также было произведено успешное торпедирование вражеского галеона с, как я понимаю, боеприпасами и горючим, так что эту лоханку можно списывать на металл. Точечное такое попадание было, прямо в пробоину. Это, уже не говоря о том, что на обратном вираже он сбил две зенитные установки и три сенсорных антенны.

— Правда? — Удивился Батист.

— Истинная, — кивнула капитан-лейтенант, — ну а теперь о том КАКОГО ХРЕНА?!! Курсант Лефьер, при кассетном старте у вас был поврежден один двигатель, и его мощность постоянно падала. Так?

— Да, мэм! — вскочил Батист, — Я докладывал о повреждении, мне было разрешено продолжить движение.

— Вы, — негромко произнес Грекин, — докладывали не в полной мере. Почему? Вы понимаете, что идя в бой на неисправной машине, подвергаете риску жизнь товарищей, которые рассчитывают на вашу полную боеспособность? Что было бы, откажи двигатель во время боя с вражескими истребителями? Знаете что? Всем пришлось бы плюнуть на боевую задачу, и вытаскивать вас. Сядьте. Мастер-курсант Ли.

— Я! — вскочил тот.

— Мистер Ли, — спросила Дженкинс, — Вы хорошо знаете курсанта Лефьера, не так ли?

— Мы были соседями по комнате на "Черчилле", мэм.

— Долго?

— С первого дня до... до начала последнего семестра.

— Значит достаточно хорошо, — мягко, как кошка, впускающая в мышь когти, произнесла Мегера, — Наверняка вы понимали, что даже на одном двигателе он будет стремиться приблизиться на расстояние минимального пуска торпеды, даже и с риском миновать точку возвращения? Так?

— Я не мог быть уве... — Ли бросил взгляд на Батиста и гордо вскинув голову четко ответил, — Да, мэм!

— Тогда объясните нам, почему разрешили курсанту Лефьеру продолжить атаку, после того, как он сообщил о пятидесятипроцентном отказе левого двигателя?

— Я был уверен в его возможностях. Он их подтвердил.

— О как, — качнул головой Грекин, — Как вы можете быть уверены в ком-то, если не уверены в себе? Почти вся группа пострадала, пока вы возились с вражеским истребителем, в то время как вашей задачей было только отгонять их от нас?

— Виноват, сэр, — моргнул мастер-курсант, — Увлекся.

— Ну и наконец вы, Ян, — произнес Грекин, — Если бы "Зоторг" не был разрушен столь сильно прошлыми атаками ваших товарищей по оружию, то он бы просто прошел сквозь вас, и не заметил. В скольки метрах от вас он взорвался?

— В семи, сэр, — мрачно произнес Ольгерд, — Виноват, мне показалось, что он накрыл Мартинеса — тот потерял связь и управление на полминуты. Озверел, сэр.

— Всем ясны их ошибки? — спросил Льень, до этого момента молчавший, — Ну а теперь прошу прослушать приказ по флоту. Смирно, господа. Приказ по флоту N 5476/139к. За мужественные боевые действия против противника, на основании Ордер 137/13-139бис исх. Равелин выношу приказ о внеочередном присвоении званий старшин третьей статьи следующим курсантам орбитальной Академии Спейсваффе Федерации "Уинстон Черчилль", Мемфис, (факультет палубной авиации):

Дэвидсон Клэр Элизабет

Захарчук Андрей

Захарчук Марк

Кард Роза

Лефьер Батист

М`Тонга Лун

Мартинес Хосе

Милкович Младко

Тай Ли

Ян Ольгерд

Янсен Свен.

О внеочередном присвоении звания старшины второй статьи мастер-курсанту орбитальной Академии Спейсваффе Федерации "Уинстон Черчилль", Мемфис, (факультет палубной авиации):

Ли Тан.

За проявленное мужество в бою, нанесение значительного урона транспортному судну противника, невзирая на сложное для бойца боетактическое и механико-техническое состояние курсанта орбитальной Академии Спейсваффе Федерации "Уинстон Черчилль", Мемфис, (факультет палубной авиации), старшину третьей статьи Лефьер Батиста отметить правительственной наградой Медаль "Летная Доблесть" 3-й степени.

За проявленное мужество в бою, и уничтожение первых в своей летной карьере противников, курсантов орбитальной Академии Спейсваффе Федерации "Уинстон Черчилль", Мемфис, (факультет палубной авиации), старшину второй статьи Ли Тана и старшину третьей статьи Ян Ольгерда отметить правительственной наградой Медаль "Крылья Славы" 3-й степени каждого.

Начальник штаба флота Федерации Человеческих Миров, гросс-адмирал Гонзага.

13 марта 139 Года Федерации, 03 часа 47 минут.

1234567 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх