Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Попаданец в мире Морровинды


Опубликован:
16.12.2011 — 19.02.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Чтобы бы вы стали делать, если вдруг в один прекрасный день обнаружили себя на месте главного героя своей любимой компьютерной игры? А что вы скажете, когда узнаете, что этот мир, хоть и похож на игру, но игрой отнюдь не является? Книга когда-то писалась на форуме ВВВ, но не была окончена. И, скорее всего, уже не будет... Да, самое важное чуть не забыл. Книга была написана под впечатлением произведения "Остров" С.Уксуса.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

Мрак. Холод. Трепещущий огонь факелов мимолётно вырывает из темноты покрытые причудливо изогнутыми линиями барельефов каменные стены. Чуть слышное дыхание сопровождающих за спиной, шорох их одежд и отдающиеся под высокими сводчатыми потолками эхом шаги. Странной формы каменная пластина вместо обычной двери. Скрежет заржавелых петель. Дуновение ветра, заполошно вскинувшийся огонь, метнувшиеся по неправильным углам тени.

— Входи, Совиза. — Тихо прошептала закутанная в бесформенный серый балахон фигура из скрывающегося в полумраке угла небольшой комнатки.

— Слушаюсь, Мать. — Негромко ответила женщина в кожаных доспехах и опустилась перед фигурой на колени.

— Тяжелые времена для Братства. Гнездо в Вивеке разорено, все птенцы убиты вместе с наседкой. Догадываешься, почему ты здесь?

— Да, Мать. Я — единственная, кто остался в живых.

— Верно. — Из-под глубокого капюшона послышался смешок. — Самый неопытный, едва оперившийся птенец — единственный, кто остался в живых. Погиб Глашатай, верой и правдой служивший Руке вот уже тридцать лет. Погибли братья. Погибли трое ящеров, специально прибывших из Аргонии, чтобы помочь гнезду выполнить этот злополучный контракт. Погиб наш весельчак-орк, в честном бою не уступивший никому доселе. А ты жива. Как ты объяснишь это?

— Мать, меня не было в гнезде, когда это случилось. — Женщина замолчала, ожидая ответа. Секунды текли, но фигура в тёмном углу безмолвствовала. И вот, когда Совиза уже набрала в лёгкие воздух, чтобы продолжить, послышался ответ.

— И ты думаешь, тебя это оправдывает? Наоборот, это ставит тебя под подозрение больше, чем что-либо другое. Почему ты покинула убежище в одиночку?

— Таков был приказ Дуруса.

— Называй его "Глашатай". — Перебили её.

— Таков был приказ Глашатая. — Вздохнув, поправилась Совиза. — Я должна была проследить за Кроликом. Тем, за чью жизнь назначили тот контракт...

— Я знаю, кто такой Кролик. -Впервые с начала разговора в голосе проявились какие-то оттенки эмоций. — Продолжай.

— Глашатай полагал, что Кролик связался с Мораг Тонг. Нужно было новое лицо, которое бы не знали прознатчики Непокорившихся. Братья из Аргонии были слишком заметны, остальные могли быть уже засвеченными. Выбрали меня как самую молодую в гнезде. Поэтому же я была одна.

— Ты нашла Кролика?

— Нет, Мать. Непокорившиеся хорошо прятали его.

— Кролик уже две недели в Вивеке! И вы не нашли его?!! — Громко, почти в голос прошептала фигура.

— Нет, Мать. Глашатай полагал, что он не покидал логово Мораг Тонг всё это время.

— Я начинаю сомневаться в профессионализме Дуруса. — Вздохнула фигура. — Хотя, если он позволил себя убить, какие ещё могут быть сомнения. Когда ты вернулась в Гнездо?

— Под утро, Мать. Дверь была заперта, на условный стук никто не отзывался. Другие двери тоже были заперты. Я воспользовалась лазом в трубе.

— Ловушки в трубе были потревожены? — Перебила её фигура.

— Нить была цела.

— А чары? Ах, да, ты же не маг. Ладно, продолжай.

— Ловушка была цела, Мать, но пыль в трубе и снаружи возле пролома была стёрта, как будто там кто-то проползал. — Совиза замолчала, ожидая комментарий, но, не дождавшись, продолжила. — В зале были следы схватки. Все братья лежали мёртвые. Пятеро из них погибли во сне, остальным размозжили голову чем-то тяжелым, вроде булавы. Углук тоже погиб в бою, все его доспехи были искорёжены, меч сломан. На полу валялось несколько стрел и арбалетных болтов, некоторые были сломаны. Скелеты-стражи тоже были сокрушены.

— Упокоены?

— Да, над ними провели обряд. И ещё. Те братья, кто погиб во сне, у них у всех на теле остались маленькие ранки, как от дротика. Такая же ранка была на шее у Ринталаеля, у единственного из погибших не в своей собственной постели. Других ран на теле мага не было. Рядом на полу валялся ключ-камень дреморы. Разбитый.

— Тела с ранками от дротика лежали в общем зале?

— Да, Мать.

— То есть некто пробрался по лазу, не потревожив ловушки, убил Ринталаеля и ещё пятерых при помощи дротика и разбил ключ-камень. — Бормоча под нос, принялась рассуждать про себя Мать. — Дремора вышел из-под контроля и начал убивать всех вокруг. Но тогда бы дремора убил и того, кто разбил камень. К тому же дреморе не под силу было убить Углука. Не вяжется. И кто после всего этого смог бы провести ритуал над нежитью? И собрать обратно дротики? Нет, это какая-то хитрая уловка. Кто бы это ни сделал, он пытается УБЕДИТЬ нас, что всё дело во взбесившемся дреморе. Возможно, братья умерли от яда, например, подмешанного в еду. Мага и ещё пятерых таким путём умертвить не удалось, пришлось воспользоваться дротиками с быстродействующим ядом. Потом инсценировали бурную схватку...

— Что мне делать, Мать? — Нерешительно спросила женщина, когда фигура под балахоном, наконец, замолкла.

— Что? Ах, да, Совиза, что тебе делать... Ещё один вопрос. Что случилось с Нитями?

— Нитями, Мать?

— Значит, ты не знаешь о нитях Сангвина? Я говорю о зачарованных поясах, которые носили Глашатай и старшие Братья.

— Я... Я не обратила внимания, Мать. Извини.

— Не обратила, значит... Ну что ж. Вот моё решение. Боюсь, деточка, тебе придётся лично дать нашему отцу Ситису отчёт о случившемся. Я не могу доверять тебе после всего, что случилось. И не могу отпустить тебя, учитывая, сколько всего ты знаешь.

— Вы собрались убить меня? — Женщина вскочила, выхватив одним плавным движением короткий меч из гномьей стали. И тут же со стоном пошатнулась и рухнула на пол.

— Да, деточка, да. — Хихикнула фигура. — Ты ведь обратила внимание на эти маленькие шипы, торчащие из плиты, где ты стояла на коленях? Обычно там лежит коврик. Ты, наверное, подумала, что я убрала коврик и заставила стоять тебя на коленях, терпя вонзающиеся в кожу шипы, только в наказание за дурные новости? На самом деле, это не просто маленькие шипы, они не просто так там торчат. — Последние слова Совиза слышала уже, как во сне. — Видишь ли, деточка, не только наши враги умеют пользоваться ядами.


* * *

Налетевший порыв ветра зашелестел листвою деревьев над моей головой. Застилавшие с вечера полнеба облака рассеялись, и ночное небо дышало морозом. Две громадные луны нависали так низко, что, казалось, сейчас рухнут на землю, а холодные огоньки звёзд взирали на всё это с недоступных высот. Два десятка и ещё один ординатор спали спокойным крепким сном, словно им и не предстояло убивать и, возможно, умирать ещё до того, как взойдёт солнце. Ещё трое данмеров в ординаторских доспехах сидели вместе со мной вокруг костра, охраняя покой своих товарищей.

— Имперцы обвиняют нас в использовании некромантии для охраны наших гробниц. Но это неправда! Да, души наших предков стерегут своё последнее пристанище, но они приходят туда абсолютно добровольно! Их никто не мучает и не сводит с ума, вот уж не знаю, откуда взялась эта гнусная выдумка! — Сидящая напротив меня женщина-паладин в избытке чувств взмахнула рукой. Кольчуга, составляющая внутреннюю сторону рукава её доспехов, мелодично зазвенела.

— Наши мёртвые не оставят нас без поддержки. — Подтвердил сидящий по правую руку от меня пожилой инквизитор. На резких, словно рубленых, чертах его узкого лица плясали тени от пробивающихся время от времени среди багровых углей и тёмных поленьев язычков пламени.

— Но мне приходилось слышать, что в Морроувинде в гробницах частенько встречается и нежить: поднятые скелеты, а то и ходячие трупы. — Возразил я, тормоша угли палочкой. В воздух немедленно поднялся рой быстро гаснущих искорок.

— Это трупы людей и зверолюдей, в крайнем случае, низших эльфийских рас, не данмеров! И в любом случае это рабы или пленные! — Горячо запротестовал другой инквизитор, помоложе. В отличие от других моих собеседников, на нагруднике у этого красовались не только позолота и художественно вырезанные руны с охранными заклятьями и символами веры, но и великолепно сделанные инкрустации с использованием полудрагоценных и мелких драгоценных камней. Я видел эти доспехи вчера при ярком дневном свете — очень красиво.

— Из орков получаются самые лучшие стражи. — Кивнул пожилой. — Но трудно получить их скелет неповреждённым.

— Применение заклинаний подъёма мёртвых — это мерзкая некромантия. Но для пользы дела можно использовать их по отношению к недолго живущим. — Поучающе проговорила женщина. — Им-то невелика разница. Разумеется, мы никогда не использовали нежить в битвах против наших врагов, это гнусная ложь! Тельвани используют тела своих погибших наёмников, чтобы они продолжали охранять жилища их нанимателей и после смерти, но Тельвани вообще все богохульники. Трибунал этого не одобряет.

— А правда, что перед смертью у данмеров принято завещать часть своего тела родственникам, и они из этой части делают себе амулет? — Полюбопытствовал я.

— Оберег, а не амулет, мы же не гоблины какие-нибудь, чтобы устраивать шаманьи пляски вокруг кусочка кости. — Поправила меня женщина. — Как я уже говорила, духи предков помогают нам. Кусочек смертной плоти — это что-то вроде маяка, который позволяет им легче найти того, кому требуется помощь.

— Иногда делают могущественные обереги.— Добавил молодой. — Не из одного пальца, а сразу из руки, допустим. Такой оберег используется для помощи в охране целого поселения. И принадлежит он не одному человеку, а сразу всему роду.

— Это древняя благородная традиция. — Торжественно подтвердила женщина. — Но на самом деле, здесь важен не размер оберега, а та доля самопожертвования, которую проявляет умирающий родич. Великие герои могли оставить после себя десятки оберегов, включающих в себя всего лишь одну их косточку, и каждый �з них превосходил по силе целую мумию какого-нибудь мещанина, вмурованную в фундамент дома под очагом.

— Сейчас такие могущественные обереги больше не используются. — Проворчал пожилой. — Все пустили на Призрачный предел.

— В основании каждого из столбов Предела заложен как минимум один родовой оберег. Из них магическая завеса черпает свою силу. — Объяснила женщина, видя моё недоумение.

— Зато теперь, милостью Альмсиви, мы избавлены от кошмара моровых бурь! — Патетически воскликнул молодой.

— В подземельях под Когоруном недавно нашли подземный ход, который моровые твари под руководством пепельных вампиров прорыли, чтобы просочиться под Пределом. — Ворчливо заметил пожилой. — Там же обнаружили целую секту, поклоняющуюся Дагот Уру. Они даже заразили сами себя корпрусом, считая его благословением своего владыки, — все до единого.

— Я слышала, многих тогда потеряли. — Помрачнела женщина.

— Семнадцать человек. — Подтвердил пожилой.

— Нас становится всё меньше и меньше. — Угрюмо проговорила женщина, уставившись в огонь. — И всё меньше благородных данмеров желают пополнить наши ряды. Вольнодумство и пороки кажутся молодёжи слаще, чем стезя служения.

— Великий Дом Индорил никогда не откажется от благородного служения! — Воскликнул молодой. — Все мои братья, кроме старшего, наследующего отцу в имении, принесли присягу Нашей Леди! И Орден ещё силён!

— В Доме Индорил осталось не так уж много семей. — Вздохнул пожилой. — А численность Ордена уменьшается с каждым годом. Иногда я начинаю думать, что Лорд Вивек был не так уж и неправ, когда разрешил простолюдинам записываться в Вечную Стражу.

— А я согласна с Лордом Вивеком! Это люди, всю жизнь посвятившие служению Храму, и неправильно было бы отказывать им в чести служения только из-за того, что им не повезло родиться в знатной семье!

Две дюжины воинов Храма в тяжёлой броне, искусных в обращении с оружием и в магических искусствах. И ваш покорный слуга на положении не то проводника, не то пленника. Впрочем, вряд ли ординаторам требовался проводник, чтобы найти святилище Альд Сота. Когда я заявился к главе Ордена Расследований Берелу Сала с найдённым мной в Ассернерайране письмом, то рассчитывал только, что он заинтересуется содержащейся в нём информацией, и когда-нибудь в будущем соизволит её проверить по своим каналам. А он взял и немедленно послал туда отряд своих подчинённых. И меня вместе с ними. Письмо это не имело подписи и было адресовано главе убежища Тёмного братства в Вивеке, Дурусу Мариусу. Самым важным для меня и, как я думал, для Инквизиции в этом письме было мимолётное упоминание одного факта — в старинном святилище даэдрического культа Альд Сота, находящемся в паре дней пути от Вивека, снова поселились поклоняющиеся даэдра культисты. На этот раз это были почитатели Мехруна Дагона. Я знал из игры, и Тарос Драл подтвердил мне, что культ Мехруна Дагона в последнее время начал поддерживать очень тесные связи с Братством. А ещё, снова из игры, я знал, что в Альд Сота укрывалась Мать Ночи — глава Тёмного Братства в Вварденфеле. А то и во всём Тамриеле, не помню точно. Вот я и решил навести на это место ординаторов, чтобы малость сбить прыть со своих преследователей. Теперь я милостью судьбы и господина Сала направляюсь в самое змеиное логово. Хорошо хоть, не в одиночку.

Скажу вам сразу, в Ассернерайране мне повезло. Сказочно. Уже в том, что я смог пробраться туда незамеченным, повинна, по сути своей, цепь случайностей. А уж потом... Выглянув из пролома в трубе, увидел следующую картину. Около небольшого пьедестала в виде колонны полутора метров в высоту, приютившегося подле громадной статуи в центре зала, чем-то занимался альтмер в характерном для магов одеянии, то есть мантии. Ещё семь человек спало на расстеленных прямо на каменном полу матрасах, а по периметру зала ходил чудик, с ног до головы закованный в толстые латы из тёмного даэдрического металла и носящий глухой шлем со страхолюдной маской вместо личины. Когда чудик скрылся в открытом дверном проёме, — там, согласно плану Тароса, была большая комната, не то спальня, не то тренировочный зал, я решил действовать, пока не поздно. Поднеся к губам духовую трубку с отравленным дротиком, — стрелять из неё я также учился две недели, — я первым делом вывел из игры мага. Падая, он выронил на пол какой-то предмет, который от удара с тихим звоном раскололся на два неравных кусочка, но тогда я не обратил на это обстоятельство внимания. На трубку были наложены чары, которые существенно повышали вероятность попадания в выбранную цель, иначе я, наверное, не справился бы. Сработанный из эбонита дротик тоже был зачарован, — при попадании на цель накладывалось кратковременное, но чрезвычайно мощное заклинание паралича. Оно удерживало жертву от активных телодвижений, пока не подействует яд нервнопаралитического действия, — чрезвычайно быстродействующий, но не настолько, чтобы в обычной обстановке помешать человека громко крикнуть, например, и поднять тревогу. Каждый такой дротик стоил за сотню дрейков, но Тарос категорически приказал мне не жалеть боеприпас. Задание, мол, дороже. Выполняя этот приказ, я отправил в лучший мир ещё пятерых, когда на сцене появился новый участник.

Нет, чудик в страхолюдной маске не вернулся. Вместо него в комнату зашёл здоровенный орк в массивных доспехах, набранных из различной величины толстых стальных пластинок на манер рыбьей чешуи. Знаменитые орочьи доспехи, предмет вожделения суровых воинов и богатеньких коллекционеров. Говорят, купить их невозможно, — только снять с мёртвого орка. Перед этим орка нужно сделать, собственно, мёртвым, что само по себе нетривиальная задача. Не мудрствуя лукаво, я всадил зеленокожему воителю дротик в загривок, благо шлемом орк пренебрёг, и тут мой коварный план полетел в тартарары. Заклинание на орка не подействовало. Он взревел, как буйвол, выдёрнул из специального зажима за спиной исполинских размеров обоюдоострую секиру и начал с искажённым от ярости лицом оглядываться в поисках ужалившего его обидчика. Наверх, к счастью, он посмотреть не догадался, хотя, даже посмотрев, он вряд ли бы меня заметил. На вернувшегося в общий зал чудика орк внимания не обратил, посчитав, видимо, что к процессу втыкания ему в шею непонятной иголки чудик отношения не имеет. И это, бесспорно, соответствовало действительности. Вот только лучше бы было орку следить за чудиком в оба глаза.

123 ... 17181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх