Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Ангелы Смерти


Автор:
Опубликован:
11.04.2013 — 11.04.2013
Читателей:
409
Аннотация:
Просто лучший фанфик по Роулинг
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

6.30 утра. Гарри открыл глаза и, как и днем раньше, стал разглядывать зеленый слизеринский полог. В голове кружили глупые мысли. Например, почему цветом этого факультета был выбран именно зеленый? Цвет жизни, цвет надежды, ассоциирующийся с растениями, успокаивающий и релаксирующий. Как он мог быть связан с хитрыми и подлыми людьми, какими все считали слизеринцев. В том числе и сами слизеринцы. Потом юный киллер стал рассуждать о том, как себя вести со своими "товарищами". Можно было бы игнорировать их. Или проявить агрессию, обособившись от факультета. А можно... можно было бы подыграть им, натянуть на лицо маску дружелюбия, показать себя с самой лучшей из имеющихся сторон, разыгрывая высокомерного и умного подростка. Так он сможет благополучно дождаться того момента, когда Волдеморт решит встретиться со своим давним неприятелем. Ведь было ясно, Темный Лорд не захочет оставлять в живых того наглеца, который лишил его жизни, могущества и господства над магической Британией, которое было практически в его руках. А там... Гарри задумался, что можно сделать потом, и не заметил, как его мысли плавно начали перетекать в грандиозные и, подчас, жестокие планы.

Наконец, он решил подняться и дождаться Беку и Дэна в гостиной. Он быстро переоделся, кинул беглый взгляд на задернутый полог кровати друга и отправился вниз. Естественно, в гостиной снова никого не оказалось, поэтому брюнет вальяжно развалился в одном из черных кожаных кресел и стал задумчиво следить за лениво танцующим пламенем в камине. Спустя пятнадцать минут, в течение которых мысли Гарри уплыли в абсолютно неизвестном направлении, спустились Бека и Дэн.

-Доброе утро, — кивнул Гарри своим друзьям.

-Доброе, как ты?

-Нормально, Бека.

-Я имела в виду, как твое вчерашнее путешествие?

-Я понял. Все нормально. Снейп рассказал о моем поступлении на Слизерин, о вас двоих и о нашей странной необъяснимой дружбе. Змеелицый минут пятнадцать молчал, а потом приказал, чтобы слизеринцы относились ко мне добрее, подружились со мной, втерлись в доверие и ...

-И сдали бы ему, — жестко отчеканил Дэн.

-И сдали бы ему, предварительно выведав все мои слабые места — абсолютно спокойно ответил Гарри.

-И что ты намерен делать? — спросила Бека, глядя своими огромными голубыми глазищами в глаза друга. В этих голубых омутах плескалась готовность по первому слову пойти и перерезать всех слизеринцев, жестокость и хладнокровие.

-Что вы предлагаете?

— Наплевать на все и вернуться домой, — буркнул шатен.

-Дэн!

-А что? Возможно, вы меня возненавидите, но я забыл цель нашего здесь появления. Не напомните, зачем мы здесь?

-Дэн, я здесь, потому что все события, происходящие в магической Британии так или иначе связаны со мной. Мое имя втаптывают в грязь, меня называют немощным сквибом те, из-за кого мое детство превратилось в персональный ад. Я здесь для того, чтобы показать им, что со мной придется считаться. Они хотели получить послушную игрушку, куклу с проволочными ниточками? Облом, получился я. Жестокий, бесчувственный убийца, который пришел отомстить. Зачем здесь вы? Не знаю.

-Мы здесь, чтобы помочь и поддержать тебя, — Бека строго посмотрела сначала на одного своего товарища, затем на другого. Дэн кивнул с таким решительным видом, будто не он только что выражал сомнения в логичности пребывания в Хогвартсе.

-В таком случае лично я планирую подыграть им. Пусть дружат, пусть стараются, пусть думают, что им все удается. А в последнюю минуту мы покажем себя, — на лице брюнета появилась настолько зловещая улыбка, что у Дэна и Беки пропали все вопросы.

-В таком случае, мы можем развлекаться до тех пор, пока они не решат, что настал момент Х, — произнесла Бека, спокойно откидываясь на спинку кресла. В ее глазах, в которых минутой раньше читался приговор всем студентам змеиного факультета, теперь горел лукавый огонек, а хитрая и довольная улыбка делала ее лицо удивительно привлекательным.

-Мы ведь будем знать заранее, когда нас сдадут змеемордому?

-А как же. В крайнем случае, пороемся в извилинах наших "друзей". А теперь, может, на завтрак? — два кивка, и трое слизеринцев покинули свою гостиную.

Северус Снейп не любил посещать общие завтраки, однако такова была традиция школы. Что он мог поделать против этого доканывающего "мальчик мой, так надо". Ничего. Ровным счетом ничего. Поэтому Северус приходил раньше всех, чтобы спокойно поесть в тишине, не нарушаемой ором гриффинрдорцев или переругиванием его же собственных питомцев. Что бы там кто ни говорил, слизеринцы были иногда еще большими детьми, нежели все остальные студенты. Некоторые из них были слишком избалованы и наивны в своем высокомерии, что порой сильно действовало на нервы их декану. В это утро Северус был верен своей привычке. Он пришел в Большой Зал в половину восьмого, наслаждаясь тишиной и умиротворением, царящими здесь. За столами сидели десяток рейенкловцев, пара хапфлпаффцев, несколько младшекурсников с Гриффиндора и трое представителей змеиного факултета. Северус немало удивился, увидев кого-то за столом своего факультета, а потому решил приглядеться. Зря, ибо тут сидела его новая головная боль — Поттер со своими странными друзьями. Эти трое вызывали любопытство, но при этом нередко раздражали преподавателя зелий. Например, почему они с раннего утра торчат тут, когда их товарищи по факультету все еще отсыпаются? Почему в 7 утра у них такой бодрый и цветущий вид? Наконец, как они успели запомнить дорогу в большой Зал и обратно, когда большинство студентов не в состоянии это сделать в течение первой недели.

Весь завтрак Северус смотрел на трех своих новых студентов, которые безмятежно о чем-то беседовали, смеялись и... и рассматривали учебник по зельям. Какой нормальный студент будет за завтраком в 7 утра листать учебник зельеварения? Да, эти трое были полны загадок. Уже на выходе из Зала Снейп встретил старост Слизерина, медленно и степенно ступавших на завтрак с таким видом, будто за это все должны быть им благодарны.

-Мистер Малфой, — произнес Снейп, глядя на своего студента, более того, на своего любимчика среди студентов.

-Доброе утро, сэр.

-На факультете все спокойно?

-Да, сэр.

-С младшекурсниками нет проблем?

-Нет, сэр, все под контролем.

-А с вашими новыми товарищами? Я заметил, что отношения между ними и факультетом слегка натянутые?

-Немного, сэр, — серые глаза изучающе смотрели на лицо профессора. Снейп внутренне даже улыбнулся, глядя на своего студента, который теперь ловил каждое его слово в ожидании затаенного приказа.

-Это не очень хорошо, мистер Малфой, вы ведь и сами это понимаете. Хотелось бы, чтобы факультет был един. Постарайтесь наладить контакты, ведь вы староста.

-Да, сэр.

-Тогда идите, ваши однокурсники уже пол часа, как сидят на своих местах, — Драко кивнул и чуть более быстрым шагом направился к дверям Большого Зала. Северус же был доволен. Юноша сразу понял достаточно явный намек, а остальные инструкции он получит на днях с письмом своего отца. Подумав так, Снейп направился в свой кабинет. В конце концов, его ждал первый урок с Поттером, мальчишкой, который был для него загадкой, которую не терпелось разгадать. К этому стоило подготовиться.

Драко вошел в Большой Зал и сразу заметил Поттера с компанией, которые сидели на своих обычных местах. Напустив на себя важный и высокомерный вид, он направился к ним. Так сказать, наводить мосты и возобновлять старые знакомства. Однако вопреки его ожиданиям, беседы с троицей не получилось. Сколько он сам, Панси и Блейз не бились над тем, чтобы придумать хоть какую-то тему для разговора, в лучшем случае они получали в ответ пару слов от кого-нибудь из новеньких. Но чаще приходилось довольствоваться односложными "Да" и "Нет". И не заметили слизеринцы, как лукаво время от времени переглядывались новоиспеченные слизеринцы. Они не видели, да и не могли видеть, как на мгновение на губах Поттера появлялась довольная кривая полуулыбка. Да, Гарри действительно решил им подыграть. Но дружба с Поттером, даже поддельная и наигранная дружба, не давалась просто так. Так что Малфою с компанией по планам Гарри предстояло еще помучаться.

Через полчаса, в течение которых Гарри с друзьями издевались не только над терпением слизеринцев, но и над учебником по зельеварению, автор которого, по мнению троицы, в свое время имел по зельям "Тролль", троица киллеров-слизеринцев, сопровождаемые Малфоем и компанией, отправились на первый урок зелий.

Класс зельеварения оказался достаточно большим темным помещением. Напротив преподавательского помоста и огромной, занимающей почти всю стену доски, располагались расставленные опять же полукругом парты. Кабинет освещался расположенными под самым потолком светильниками, из соображений безопасности тут не было свечей и факелов, как в других помещениях на этом этаже. Ни окон, ни какого-либо другого источника освещения кроме массивных средневековых канделябров в классе, по чьей-то прихоти расположившемся в подземельях, также не было. Из-за этого комната казалась холоднее и мрачнее, нежели было на самом деле.

Войдя в класс Гарри, Дэн и Бека заняли парту посреди аудитории, достали письменные принадлежности и свои экземпляры чудо-учебника по продвинутым зельям и принялись изучать аудиторию. Готичные канделябры на стенах напоминали им о лаборатории, оснащенной в Итальянском поместье Кобдейна. Там помещение класса зелий было расположено в отдельной башне из вполне разумных соображений — если что рванет, фундамент здания не пострадает. Однако окна там были заколочены, чтобы яркое итальянское солнце не оказывало на зелья своего губительного воздействия, потому в помещении были так же темно, как и в подземельях Хогвартса.

За спиной Гарри разместились Малфой, Забини и, как это ни странно, Дафна Гринграсс. Паркинсон сидела партой дальше в компании Буллстроуд и Тины Делпф, на редкость молчаливой слизеринки. Передние парты занимали рейвенкловцы, которые с любопытством таращились на Гарри, Беку и Дэна. Особенно на Гарри и Беку. Первый были знаменитым и таинственным Мальчиком-который-выжил, вторая — таинственной красоткой, которой заинтересовалась мужская популяция всех курсов и факультетов, не считая, конечно, слишком маленьких для таких мыслей первокурсников.

-Пользуешься успехом, Поттер? — прозвучал насмешливый девичий голос за спиной. Гарри обернулся и в упор посмотрел на довольную мордашку Гринграсс. Ну что же, вот и первый плюс от "дружбы" с факультетом.

-И тебе привет, Дафна.

-Вы знакомы? — спросил Малфой, прекрасно знавший ответ на свой вопрос, но ему, правда, хотелось подружиться с Поттером. Письма от отца парень еще не получил. А потому не знал того, что знал Поттер — чем должна по плану закончиться дружба с брюнетом.

-Да.

-Он вчера напророчил мне скорую любовь, тоже мне, последователь Трелони.

-А ты мне — скорую кончину. Мы квиты.

-Ты сам предложил! — возмущенно надула губки блондинка. Гарри усмехнулся, слегка пожав плечами, а Бека и Дэн, следящие за этой сценкой, задумчиво переглянулись.

-Стоп. Ты, — Малфой ткнул пальцев в Гарри, — предложил предсказать себе смерть?

-Ну да.

-Зачем?

-Просто так. Какая разница. Если я предскажу сейчас, что Лонгботтом станет танцором балета, ты мне поверишь?

Как раз в этот самый момент произошло две вещи. Во-первых, медленно идущий по проходу Невилл услышал свою фамилию и переключил свое внимание на слизеринцев. При этом юноша недовольно отметил, что Поттер нормально общается с факультетом, а потом, задумавшись, наступил на край собственной мантии и растянулся на полу. Это вызвало скупую улыбку на лице Поттера, ухмылки на лицах Малфоя и Гринграсс и громкий смех Буллстроуд, видно забывшей, что она — представительница аристократии. Во-вторых, дверь класса шумно открылась, и в помещение вошел Северус Снейп. Он шел быстрым уверенным шагом, с гордо выпрямленной спиной и приподнятым подбородком. Полы традиционно черной мантии декана волнами колыхалась за его спиной, напоминая мистические крылья и делая появление мастера зелий еще более эффектным. Естественно, Лонгботтом не успел подняться с пола, испугавшись ненавистного профессора зелий. А тот в свою очередь не мог не заметить лежащего в проходе презираемого им гриффиндорца.

-Мистер Лонгботтом! — елейным голосом произнес Снейп, возвышаясь над испуганным студентом. Гарри невольно даже пожалел парня, который, кичась своими подвигами по освобождению замка от Волдеморта, вселяющегося в разные предметы, боялся всего лишь профессора зелий.

-Ддда, сэр, — еле выдавил из себя Лонгботтом. Здоровенный шестнадцатилетний детина не мог подняться с пола, потому что у него буквально ноги отнялись от страха. Страха перед простым школьным преподавателем.

-И этот должен был победить Волдеморта? — тихо прошептал Дэн. В его голосе слышались нотки брезгливости и отвращения, но это и понятно, он задал вопрос, который вертелся на уме у всех в аудитории.

-Что вы делаете на полу, мистер Лонгботтом? Снова жабу потеряли? — студенты рассмеялись, но быстро замолчали под хмурым взглядом Снейпа. — Или разучились ходить?

-Ннет, сэр.

-В таком случае встаньте с пола и пройдите на свое место.

Лонгботтом неловко встал на ноги, чтобы шлепнуться рядом с Уизли.

-Да, и двадцать баллов с Гриффиндора за попытку сорвать урок, — Снейп окинул класс мрачным взглядом. Черные угли-глаза впивались в каждого студента, будто читая его потаенные мысли и страхи. Хотя почему будто? В какой-то момент Гарри был даже уверен в том, что Снейп считывает поверхностные мысли незащищенных учеников, используя беспалочковую легелименцию.

-Итак, все вы тем или иным способом попали в этот класс, чтобы ближайшие два года посвятить изучению продвинутых зелий. Я не тешу себя надеждой, что хотя бы половина здесь присутствующих понимает, какая важная и опасная наука должна вам открыться. Если раньше взорванный котел, — Снейп кинул на Лонгботтома презрительный взгляд, — оборачивался всего лишь парой ожогов и потерянными баллами, теперь последствия могут быть куда серьезней. Вплоть до летального исхода! Именно поэтому я раньше брал только тех студентов, которые имели оценку "Превосходно", но, похоже, директор решил, что я всего лишь несправедлив к ряду студентов.

Снейп сделал многозначительную паузу и оглядел притихший класс с напуганными студентами. Гарри про себя улыбнулся тому, как любопытно зельевар организовывает дисциплину в классе.

-В первом полугодии мы с вами начнем проходить сложные составы таких зелий, как оборотное или амортенция. Сюда же относится большинство ядов, так же входящих в программу этого года. А пока проведем краткий опрос. Узнаем, у кого из вас есть хоть какие-то знания, — в этот момент презрительного взгляда удостоился сам Гарри, который, впрочем, внешне на это никак не отреагировал.

-Итак, Лонгботтом, какие ингредиенты составляют основу зелья Забывчивости? — по классу раздались смешки, а бедный Лонгботтом потупил взгляд и молча уставился на парту.

123 ... 3738394041 ... 112113114
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх