Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Проклятие Этари


Опубликован:
06.05.2016 — 06.01.2017
Читателей:
3
Аннотация:
Покинув Госфорд и расставшись с друзьями, Корделия и Кейн отправляются в Академию магии в Адэре. Впереди - новые учителя, занятия магией, встречи с новыми и старыми знакомыми, обычные учебные будни. Но надежды на спокойную жизнь не оправдываются: бывшей валенсийской принцессе предстоит узнать больше о своей семье, на нее снова будут охотиться, а темный архимаг, которому она перешла дорогу, будет продолжать проводить запрещенные ритуалы, убивая людей, и о его истинных целях остается только догадываться. Но еще больше хлопот Корделии принесут внезапно вспыхнувшие чувства к архивампиру, которые уж точно не приведут ни к чему хорошему...Часть текста удалена. Книга выйдет в издательстве "Альфа-книга" в январе 2017
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Лежа в постели, я почувствовала, что начинаю улыбаться. Ладно, Оранмор, посмотрим, кто кого!

Часть 2. Корделия.

Wildly my mind beats against you, yet my soul obeys...

(Безумно мой разум протестует против тебя, но душа покоряется...)

("Wandering Child" // "The Phantom of the Opera")

Глава 16

— Ты отправишься в королевский дворец в этом? — поразилась Бьянка, когда увидела меня на следующее утро.

Я осмотрела себя в зеркало.

— Да. А что тебе не нравится?

— Но мы же отправляемся в столицу! Нельзя же прибыть туда, переодетой в крестьянку!

Сама Бьянка уже сложила и убрала синий балахон, и сегодня на ней красовалось новое голубое платье с короткими рукавами, которое мы вчера вместе купили. Увидев на мне старое платье, в котором я путешествовала еще в прошлом году, когда меня наняла графиня Харди, чтобы следить за здоровьем ее дочери, девушка, кажется, засомневалась в моем здравомыслии.

Я немного подумала.

— Можно, — наконец весомо заявила я и вернулась к сбору вещей.

— Но... ведь... — прорицательница задохнулась от возмущения.

— Бьянка-а-а, — закатив глаза, протянула я, понимая, что девушка от меня не отстанет. — Ты всерьез думаешь, что, едва мы перенесемся в королевский дворец, нас будет ожидать аудиенция у короля? Делегации прибудут только через пару дней, а королю Аркадии нет никакого дела до каких-то адептов! Мы с тобой наверняка и не увидим никого из высших лиц, поскольку закончили только первый курс, и никто нас к королям и близко не подпустит! По крайней мере, — тут я на секунду задумалась. — Меня точно. Не знаю, как будет с прорицателями, но из боевых магов я точно буду на самой периферии. А как я буду выглядеть в глазах дворцовой челяди, меня совершенно не волнует.

Прорицательница погрузилась в глубокую задумчивость, размышляя над моими словами, а я поправила фиолетовый балахон и проверила, как держится иллюзия невидимости на перевязи с сардами, которую я сегодня надела. Бьянка мечей не видела, иначе бы у нее уже случился сердечный приступ.

Собрав вещи, мы вместе спустились во двор Академии, где нас уже ждали. Среди адептов больше всего было боевых магов, но присутствовали и несколько целителей и прорицателей. Стихийников и некромантов я не увидела вовсе. Из преподавателей с нами отправлялись только Кириан и Вортон. Архимага еще не было, а Вортон в стороне беседовал с Лэшелом. Судя по тому, как последний почти не говорил и только кивал головой, декан отдавал ему последние распоряжения на время своего отсутствия.

— Доброе утро, — хором поздоровались мы с Бьянкой.

— Доброе, — отозвался Вортон, едва взглянув в нашу сторону.

— Доброе, — буркнул Лэшел, скользнув по нам взглядом, а затем я увидела, как его глаза изумленно расширились. Понятно, магистр уже дошел до того уровня ментальной магии, на котором можно видеть сквозь иллюзии. — Это же...

— Да, — согласилась я.

— Но ты же не...

— Не вампир, — подтвердила я.

— И тебя взяли на обучение в...

— В некотором роде, — мне не хотелось вдаваться в подробности о том, как я обучалась владению сардами.

Магистр выдохнул и замолк, восторженным взглядом рассматривая рукояти сардов. Бьянка недоуменно хмурилась, не понимая причины восхищения магистра, а Вортон только хмыкнул, наблюдая за лицом подчиненного. Сам он не выглядел хоть сколько-нибудь удивленным, и я решилась уточнить:

— Вы знали..?

— Давным-давно, — пожал плечами он. — Я с осени в курсе ваших с Энниндейлом ежедневных тренировок. Кстати, — тут его голос стал строгим. — Во дворце ходить с мечами нельзя будет, даже используя иллюзию маскировки. Ректор Кириан запретит.

— Хорошо, — пожала плечами я.

Магистр только усмехнулся — должно быть, вспомнил о кинжалах, которые я всегда носила с собой — и вернулся к разговору с Лэшелом. Для этого ему пришлось пару раз кашлянуть, чтобы вернуть магистра в реальный мир.

Поскольку архимаг пока не пришел, я принялась рассматривать адептов. Похоже, я была единственной, кого не волновало общественное мнение, поскольку все маги предпочли принарядиться. По дорогой одежде можно было легко узнать аристократов; те же несколько человек, которые не принадлежали к знати, тоже достали из шкафов самое парадное. А вот Вортон был одет в обычные камзол и сапоги и, похоже, совершенно не беспокоился из-за своего костюма.

Кириан вышел минут через пятнадцать. Поприветствовав всех собравшихся, он открыл портал. Бьянка изумленно вздохнула, когда увидела, как в белом пламени стали по очереди исчезать адепты. Мы шли одними из последних, и вскоре знакомый двор сменился просторным залом с высокими колоннами. Стены и пол были облицованы мрамором, а в большие окна проникал солнечный свет. В зале нас уже ожидали трое. Первым мне на глаза попался мужчина среднего роста лет пятидесяти — судя по яркой светлой ауре, это был придворный маг короля Аркадии Эдуарда. Рядом с ним стоял пожилой мужчина в ливрее, гладко выбритый, но с бакенбардами. Магом он не был. И, наконец, третьей была высокая, одного роста со мной, сухощавая дама лет сорока, тоже не маг. Прямые гладкие волосы уложены в узел на голове, высокий ворот темного платья наглухо застегнут. Мда, ну и вобла...

Так, и кем же эти не-маги могут быть? Будь я королем, кого бы я отправила встречать группу адептов, прибывшую во дворец прямо перед важными делегациями?

Мажордома и гофмейстера, однозначно. Первый должен будет всех разместить и рассказать, где что находится, а задача второго — растолковать адептам, где их место, и объяснить, что они должны вести себя тише воды ниже травы...

— Уважаемый Кириан, добро пожаловать, — поприветствовал тем временем придворный архимаг.

— Доброе утро, Фиделиус, — поздоровался архимаг.

— Его Величество готов вас принять, я провожу вас, — затем он повернулся к нам. — Добро пожаловать. Представляю вам нашего мажордома Теофила и гофмейстерину леди Маргарет. Они покажут вам ваши комнаты.

Ха, а за два года я не забыла, по какому принципу организовываются важные дворцовые мероприятия!

— Это мой заместитель Вортон, — тем временем представил магистра Кириан. Маги направились к дверям.

— Приветствую вас, — обратился к адептам мажордом. — По всем вопросам вы можете обращаться либо ко мне, либо к леди Маргарет. А сейчас мы отведем вас в ваши комнаты и расскажем, как будут проходить следующие две с половиной недели.

Он вышел из зала через другие двери, и мы нестройной гурьбой повалили за ним. Высушенная Маргарет, пропустив нас всех вперед, замыкала шествие. Когда я проходила мимо, она поджала губы, увидев мой наряд, а я едва сдержалась, чтобы насмешливо не фыркнуть. Отвыкла я как-то за прошедшее время от дворцовых снобов...

Мажордом провел нас через анфиладу залов, и мы вышли к широкой лестнице. Когда мы, по моим подсчетам, поднялись на третий этаж, мы прошли еще через множество длинных коридоров и, наконец, добрались до цели. В гостевом крыле нам выделили несколько комнат — небольших, но зато каждому отдельную. Обстановка в них напоминала ту, которая была в общежитии в Академии, только мебель была получше. Кровать, шкаф, письменный стол, стул, книжный шкаф и пара кресел. При каждой гостевой комнате была еще собственная ванная. Мы с Бьянкой остались довольны увиденным и заняли две соседние комнаты в самом конце коридора. Нам позволили только оставить в них вещи, а затем собрали в маленькой гостиной в начале коридора.

Оба — и мажордом, и гофмейстерина — держались с нами подчеркнуто-вежливо. Было очевидно, что за важных птиц они нас не держат, но в то же время признавали, что мы маги, и поэтому обращение с нами должно быть соответствующим. Сначала мажордом рассказал, где во дворце находились самые стратегически важные объекты — например, малая столовая, главный вход и вход в наше гостевое крыло — а затем гофмейстерина приступила к инструктажу. Как оказалось, у целителей, прорицателей и боевиков были разные обязанности. Первых двух прислали сюда для настоящей практики: придворным только дай возможность пожаловаться на какую-нибудь болячку или узнать, что произойдет в обозримом будущем — женится ли граф Н. на баронессе М., и вызовет ли маркиз П. виконта Д. на дуэль за интрижку с его женой? — и у наших адептов практика будет больше напоминать каторжный труд. Нам же — боевикам — предстояло находиться каждому на своем посту и привлекать к себе как можно меньше внимания. Несложно. "Дежурство" должно было начаться с завтрашнего дня, а сегодня у нас было время на то, чтобы освоиться.

А когда нам затем объявили, где кто из боевиков будет находиться, мое настроение улучшилось еще больше. Как я и предполагала, на встрече иностранных делегаций и вообще в непосредственной близости от них будут находиться адепты старших курсов. Пара человек будет дежурить в дворцовом саду, а меня отправили в библиотеку! Это же две недели в компании тысяч книг, в которых можно будет поискать информацию о Раннулфе!

И я была более чем уверена, что распределением адептов занимались не наши магистры, иначе меня бы к библиотеке и на полет стрелы не подпустили. Надо постараться сделать так, чтобы ни Вортон, ни Кириан об этом не узнали, а то с них станется потребовать перестановок... А зачем они мне?

Когда Теофил и Маргарет нас наконец-то отпустили и удалились, я вернулась в свою комнату. Сняла перевязь с сардами, разобрала сумку с вещами. Затем сбросила надоевший балахон и подошла к окну. Поскольку моя комната была угловой, в ней было два окна, выходивших на север и на запад. Из обоих открывался вид на сад, окружавший гостевое крыло. Что ж, я боялась, что будет хуже. Правда, посмотрим, как пойдет дальше, но на данный момент я была очень довольна тем, как все складывается. Пусть я снова попала во дворец, но, надеюсь, никто из местных не будет особо ко мне лезть — все-таки я маг, и докучать мне может быть опасно. Хотя тогда, когда я еще была принцессой, этот факт помогал далеко не всегда.

Я улыбнулась, но улыбка вышла какой-то вымученной. А ведь прошло уже два года... Уже два года, как я осталась совсем одна, инсценировала собственную смерть и сбежала. Сильно ли я изменилась с тех пор? Интересно, а мои родные вспоминают обо мне хоть иногда? Какая вообще память осталась обо мне в Валенсии? Известно ли хоть кому-нибудь о том, что война два года назад закончилась благодаря мне?

Конечно нет, мрачно произнес голос в моей голове. Не льсти себе, ты никому не была нужна, будучи принцессой, и сейчас по тебе точно никто не тоскует. И ты сама не трать зря нервы и не мучай себя дурацкими мыслями!

Ведь чем ты недовольна? Ты отвечаешь только за саму себя и ничего никому не должна. Сама решаешь, как тебе жить и что делать. У тебя есть друзья, которые заботятся о тебе, и которым не все равно, что с тобой случится. Тебе интересно учиться, ты больше не чувствуешь себя лишней.

А ведь верно, вдруг подумала я. Пусть у меня даже нет больше имени, все равно я однозначно стала счастливее, чем была тогда. И я не хотела бы променять свою нынешнюю жизнь на существование, которое у меня было два года назад. Конечно, я скучала по Агате, да и Люция хотела бы снова увидеть, но пока это невозможно. Может быть, когда-нибудь я выберусь в Дион и встречусь с няней, и с бывшим учителем...

Послышался стук в дверь, а затем ко мне заглянула Бьянка.

— Эржебета, ты уже разобрала вещи?

— Да.

— Я предупредила маму, что буду на практике во дворце, — сообщила она. — Она уже давно знает, что мы с тобой вместе учимся, и просила пригласить тебя, если ты как-нибудь будешь в столице. Сегодня мы еще свободны, и я собиралась съездить домой. Поедешь со мной?

Приглашение оказалось полной неожиданностью, но я не увидела причин отказываться. В конце концов, с дворцом я еще успею ознакомиться, а дел у меня никаких не было. Так что я улыбнулась:

— Хорошо.

— Отлично! — просияла та. — Мама обещала прислать карету, так что переодевайся, и поедем.

Бьянка вышла, а я распахнула шкаф. К графине в штанах или в крестьянском платье не заявишься, надо найти что-то поприличнее. В итоге я остановила выбор на синем платье со шнуровкой и с длинными рукавами. Поверх платья надевался широкий корсетный пояс, благодаря которому талия казалась тоньше, чем она была на самом деле. Волосы я собрала в тяжелый узел, а на ноги надела новые туфли. Оглядев себя в зеркало, я была вынуждена признать, что в платье выглядела значительно лучше, чем в брюках. Правда, это не значит, что теперь я буду носить только их, и сразу, как закончится практика, я вернусь к любимым штанам и рубахе, но сейчас я смотрелась хорошо.

Правда, кинжалы на себе теперь не спрячешь. Юбка недостаточно широкая, и вытаскивать их из-под нее будет неудобно. Зато метательные звездочки, подаренные Кейном, удобно спрятались в рукавах, так что безоружной я себя не чувствовала.

Бьянка вскоре зашла за мной, и мы, накинув легкие плащи, спустились вниз. Там мы беспрепятственно вышли из дворца, пересекли широкий двор и вышли за ворота, где нас уже дожидалась карета со знакомым гербом. Рядом с ней стояла оседланная лошадь и неторопливо прогуливался широкоплечий мужчина в темном плаще и мечом на перевязи. Заметив нас, он поклонился:

— Добрый день, леди Харди.

А ведь я его помню, вдруг подумала я. Он возглавлял отряд телохранителей Лидии тогда, полтора года назад, и в аптеку Лидия приходила вместе с ним. Как его звали?..

— Здравствуй, Ромар, — приветливо улыбнулась Бьянка.

— Отправляемся? — спросил он.

— Да, конечно.

Мы сели в карету, Ромар вскочил на коня, и мы тронулись. Ехали недолго и вскоре добрались до знакомого особняка, выглядевшего так же величественно, как и в прошлый раз.

Лидия встретила нас в гостиной. Едва мы вошли, Бьянка, нисколько не смущаясь, с возгласом "Мама!" бросилась ей на шею. Лидия и не подумала напомнить дочери о правилах приличия и крепко обняла ее в ответ, а затем, когда Бьянка отстранилась, гостеприимно улыбнулась мне:

— Рада вас видеть, Эржебета.

— Добрый день, леди Харди, — я сделала вежливый реверанс, одновременно прислушиваясь к эмоциям женщины. Она не врала — ей действительно было приятно снова со мной встретиться. Одновременно я уловила ее удивление — в последний раз, когда мы встречались, у меня был явно другой социальный статус.

За прошедшие почти два года графиня чуть похудела, но это ей было к лицу. В таких же русых, как и у дочери, волосах добавилось седых прядей, но выглядела графиня хорошо. Не было того беспокойства, которое мучило ее, когда Бьянка была больна, а сейчас синие глаза светились от радости встречи с дочерью.

— Мама, мы только что из королевского дворца, — захлебываясь новыми впечатлениями, заговорила Бьянка. — А сколько всего интересного было в Академии! Я должна тебе все-все рассказать!

— Не забывай, что сегодня у нас гостья, — мягко осадила ее графиня. — А через две недели, когда вернешься домой, сможешь рассказать обо всем.

123 ... 1819202122 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх