Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Остров, которого нет


Автор:
Опубликован:
14.12.2006 — 23.10.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Рассказ опубликован в журнале "Полдень, XXI век". С благодарностью Джи Майку за небольшой, но очень ценный совет.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Мария Гинзбург

ОСТРОВ, КОТОРОГО НЕТ

Каждое зло, достигнувшее апогея своего

развития — стремится к добру.

Теорема Бене Тлайлеску (пока недоказанная)

Пролог

Владимир лениво скользнул взглядом по заголовкам первой полосы. Промышленный гигант IBM поставил в Намибийский эмират несколько сотен компьютеров для медресе. В столице Нигерии перестрелка между Али Аббасом и Кадыром Мамедом, двумя наследниками недавно скончавшегося шейха. В Новом Хабаровске, бывший Пекин, пущен первый блок НЭС. На Островах Восходящего Солнца траур, скончался архиепископ Игнатий, паства скорбит.

Никитский опустил газету. Читать не хотелось. Хотелось вытянуться в шезлонге и выпить сока со льдом. Взгляд русского ученого уперся в Дитриха. Обнаженный по пояс Таугер вытянулся в шезлонге и, отхлебывая сок из стакана, смотрел на море, блестящее под солнцем и необычно спокойное.

— О чем вы думаете, Дитрих? — спросил Влад, взял свой стакан со столика и отпил.

Таугер усмехнулся:

— На одном из тех островов, куда мы идем, жил Кулау-прокаженный. Будем надеяться, что за это время сгнил не только его палец, но и его ствол...

Грубость каламбура покоробила Влада, а эрудиция собеседника неприятно удивила ученого. Огромный Таугер действительно напоминал героев-первопроходцев Джека Лондона. Никитский кое-что слышал о методах современного ведения войны, и не раз уже задумывался о т ом, какуюдолю массы тела десантника занимают имплантанты — не такие безобидные, как оранжевая звездочка под левой ключицей. Такие ордена давали не за спасение при пожаре, а скорее наоборот. Владимир считал войну за марсианские колонии грязной и несправедливой. Но в одном он был уверен до этого высказывания космического десантника — что большая часть имплантантов размещена в полости, пустовавшей до операции.

В черепе Таугера.

— Дитрих, а вы умеете что-нибудь кроме того, как убивать людей? — осведомился ученый.

Таугер перевел взгляд на Никитского. У космического десантника были синие глаза, блестящие под солнцем и очень спокойные.

— Ну, — сказал Дитрих. — Еще я умею их делать.

Влад прикусил язык.

Десантник сказал правду.

Прошлым вечером для развлечения пассажиров на прогулочной шхуне "Капитан Кук" устроили вечеринку. Влад видел, как Лора Скай, самая красивая женщина на корабле, восходящая звезда новозеландского киноконцерна "Stunt Crick Cinema", прогуливалась вместе с Дитрихом около бассейна на верхней палубе. Сам ученый забрел туда, чтобы смыть с костюма светящуюся разноцветную пену, которой щедро мазали всех участников дискотеки. Это делалось для того, чтобы во всех смыслах не потерять купальщиков в ночном море — Влад знал, что в состав пены включен сильный репеллент.

Дитрих держал Лору под руку, а актриса что-то увлеченно рассказывала ему. Таугер слушал, улыбался и кивал. А когда актриса положила руку ему на грудь, на то самое место, где под цветастой футболкой скрывалась оранжевая звезда, Дитрих ловким и элегантным движением уронил себя и актрису в бассейн. Влад поспешно ретировался — несмотря на то, что парадное платье Лоры, черное с блестками, наверняка пострадало при этом маневре, вряд ли актриса собиралась предъявлять Таугеру какие-то претензии.

А у Никитского с Лорой дело так и не зашло дальше обмена визитками на первой вечеринке, когда пассажиры знакомились друг с другом.

Влад мрачно отхлебнул из своего стакана. К ним подошел Кэн — радист "Капитана Кука". Вид у Кэна был измученный.

— Ребята, дайте глотнуть что-нибудь, — попросил он.

Дитрих протянул ему вскрытый пакет с соком. Радист жадно припал к нему и долго пил.

— Я волну потерял, — пожаловался Кэн, возвращая пакет. — Кэп лается. А я что? Передатчик отсырел, климат-то адский...

— Не нервничай, во время Великой Чистки здесь дивизию потеряли, — заметил Дитрих.

Кэн хмыкнул и двинулся к борту.

— Вот это да! — воскликнул он. — Смотрите, катер!

Влад поднялся и тоже увидел — сверкающую точку, за которой оставался изогнутый пенный след.

— Откуда здесь взяться катеру? — пробормотал ученый. — До ближайшего острова еще ведь миль четыреста?

Никитский обернулся, неосознанно адресуя вопрос Таугеру.

Но в шезлонге никого не было.

I

Дверь за Вонг Чу закрылась, чуть скрипнув. Или это была Сяо Ли? Влад никак не мог запомнить их по именам. У Никитского были дела поважней. "А в идее Су Вонга что-то есть", подумал Влад. Растянувшись на жесткой кровати, он бездумно считал полосы лунного света на полу камеры, слушал, как кричат в джунглях птицы, и вспоминал тот разговор с Мао Бэем.

— Что вы с нами сделаете потом? Когда мы оплодотворим всех девушек, годных к оплодотворению?

Старейшина чуть прикрыл глаза веками. И без того узкие, они почти пропали на бесстрастном, как маска древнего идола, лице.

— Отпустим.

Влад покачал головой.

— Вы нас убьете.

Мао Бэй открыл глаза и пристально посмотрел на Никитского.

— Да.

— Прошу вас, не надо, — сказал Влад. — Я ученый, я могу быть полезен и не как производитель. Я готов учить ваших детей, ведь вы пользуетесь награбленными вещами, не понимая их смысла.

Мао Бэй сморщился, в который раз напомнив Никитскому старую мышь из какого-то мультфильма.

— Да, конечно, — ровным голосом сказал старейшина изгнанников. — А потом ты прорвешься к передатчику...

Мао Бэй поднялся, собираясь уходить. Влад схватил его за руку. Тихо зазвенели ракушки в ожерелье на шее охранника, стоявшего у дверей камеры — мужчина схватился за висевший у него на поясе электрошокер. Старейшина сделал в сторону охранника успокаивающий жест.

— Нет, — горячо произнес Никитский. — Я ненавижу тот мир, скучный, серый мир денег и корысти. Я знаю, что это звучит слишком пафосно, но я никогда не умел подбирать слова. Поверьте мне, я вовсе не хочу туда вернуться! И не хочу губить вас...

— Хорошо, — сказал Мао Бэй. — Попробуй, начни учить прямо сейчас. Тебя отведут.

Прошлепав босиком по каменному полу камеры, Влад сел за стол и включил лампу. Детей на острове, к его удивлению, учили высшей математике — по интегралы и логарифмы включительно. Не всех, конечно. Кто-то должен был сидеть и на том самом злополучном передатчике, а так же водить абордажный катер. Познания же большинства детишек не простирались дальше ухода за дынями и таро, а так же четырех способов кормления акул. Влад поморщился, отгоняя непрошеное воспоминание.

...Голая Лора, которую подталкивают к борту штыком старинной энергетической винтовки. Женщина кричит и извивается. На коже остается алая полоса. Кэна, который стоит рядом, несмотря на жару, бьет дрожь. Мелькает белые пятки Лоры, и тут же, едва тело касается алой воды, вспененной черными плавниками, раздается немыслимый вой человека, которого жрут заживо.

Свою последнюю роль новозеландская актриса сыграла более чем искренне.

Ученый вытащил листок, густо исписанный формулами, из ящика стола. "Зачем Су Вонг берет здесь производную?", размышлял Влад. — "Никто никогда не берет здесь производную, это же бессмысленно...Ну, а если...".

Он так увлекся, что не слышал резких криков ночных птиц и шагов часового под окном.. Лампа на столе мигнула и погасла. Недовольный ученый поднял голову и вдруг ощутил нереальный, невозможный здесь запах сварки. Никитский увидел синие искры, брызжущие по периметру окна — кто-то срезал решетку. Решетка с грохотом и звоном ударилась об пол, а в следующий миг черная фигура заслонила окно. В камере стало темно, как в бочке. Влад вскочил, сжимая в руках ручку. Ночной визитер спрыгнул, мягко приземлился. В лунном свете, снова затопившем камеру, Никитский узнал посетителя.

— Ты с ума сошел, Дитрих, — растерянно сказал Влад. — И зачем тебе только сварочный аппарат вмонтировали?

— Как раз затем. Я за тобой, — ответил Таугер, выпрямляясь. — Собирай манатки, быстро, и пошли.

— Я никуда не пойду, — рассердился Влад.

Таугер, придвигавший кровать к стене с окном, обернулся, бросив начатое на полпути.

— Как это? — переспросил десантник.

Влад сел.

— А так, — ответил он. — Я тебя понимаю, тебе ловить нечего, как только ты всех оплодотворишь, тебя убьют. А меня они взяли учителем, я останусь... Да и ты мог бы остаться! Тебе никогда не хотелось искупить нашу вину перед их народом, нашу чудовищную, огромную вину? Ты же профессиональный боец, ты мог бы их научить тому, что знаешь сам.

— Нет, — перебил его Таугер. — Этого я делать не буду.

Влад пожал плечами.

— Возвращайся к себе в камеру, завтра утром я за тебя попрошу.

— Мне сложно вернуться в камеру, там три трупа — ответил Дитрих, и Влад второй раз за все время знакомства услышал в его голосе иронию. — Собирайся. Как только эти желтолицые мартышки их обнаружат, они убьют и тебя.

Влад понял, что ему придется идти. Идти в ночь, где кричат птицы — а в мангровых зарослях водятся и создания покрупнее птиц. Идти, вместе с этой машиной для убийства.

Никитский, бормоча проклятия, поднялся и стал одеваться. Дитрих придвинул кровать к стене.

— Ничего не забыл? — осведомился Таугер.

Влад поспешно распихал по карманам листочки со своими записями и уравнением Су Вонга.

— Вперед, — сказал Дитрих.

Бетонную стену уродовали черные буквы, оплывшие от сырости и времени, но еще вполне различимые в свете старинной V— образной лампы, висевшей под потолком.

NICHTS BLEIBT FUR IHNNEN

FUR IMMER

Немецкого Влад не знал, но на противоположной стене обнаружилась надпись на языке, знакомом с детства.

УМРЕМ, НО НЕ СДАДИМСЯ!

— Это же блиндаж, — сказал Никитский с неподдельным изумлением.

— Проходи, не отсвечивай на пороге, — буркнул Дитрих. — А это, вообще-то, дот. Полуавтоматический, модель...

Он замолчал.

— Да, не стоит дорогим гостям мяться у дверей, — поддержал десантника мелодичный голосок.

Влад изумленно уставился на миниатюрную девушку, хорошенькую, как куколка. Она сидела около электрической плитки, которую Никитский тоже сначала не заметил, и срезала кожуру с плода хлебного дерева. Судя по аромату из булькавшей на плитке кастрюли, это был далеко не первый плод, который девушка уже очистила, да и на разделочной доске высилась гора семечек. Девушка улыбнулась. На ней было парадное платье Лоры — то самое, черное, с блестками, и синтетический фартук из дрянного материала с алым штампом "Капитан Кук". На фартуке блестела чешуя. У Никитского на миг подступило к горлу.

— Это Тран Ле Чин, — хмуро сказал Дитрих.

— Я вас знаю, вы Влад Никитский, наш новый учитель, — улыбнулась девушка. — Брат много рассказывал о вас... Садитесь.

Ошеломленный Влад опустился на табуретку. Десантник присел на корточки и стал рыться в ящиках, стоявших у входа. Никитский заметил голубой штамп "UN Forces" на одном из ящиков.

— Сейчас атое сварится, семечек на десерт нажарим и ужинать будем, — весело сказала Тран Ле Чин. — Дитрих, достань банку тушенки. Там еще оставалась одна.

Десантник выпрямился, положил банку на стол.

— Я пойду раздобуду что-нибудь на завтрак, — сказал Таугер. Влад подумал, что это крайне неосмотрительно — лес сейчас должен был кишеть островитянами, разыскивающими беглецов. Да и охота в темноте вряд ли оказалась бы результативной. Но Никитский промолчал. — Если что, ужинайте без меня. Да, и сидите тихо, не высовывайтесь.

— Конечно, Дитрих, — кивнула девушка.

Таугер бесшумно прикрыл за собой тяжелую кованую дверь.

— Вы не откроете? — спросила Тран Ле Чин, кивая на тушенку.

— Да, конечно, — пробормотал Влад и взял со стола нож. Это оказался тяжелый, широкий клинок, которым обычно пользовались десантники. "Как же Дитрих собирается охотиться, если он даже оружия с собой не взял", подумал Никитский. — "Хотя да, к чему Таугеру нож? Он кого хочешь голыми руками порвет".

Влад замахнулся. Кровь брызнула во все стороны. Он тупо посмотрел на собственный палец, от которого он отхватил почти половину верхней фаланги, когда промазал мимо банки.

— Какие у вас острые ножи, — пробормотал он.

— Нельзя же быть таким неловким, — сочувственно сказала Тран Ле Чин, которая уже оказалась рядом с ученым. В руках у нее были йодный карандаш и бинт.

Девушка перевязала палец Никитского, стерла кровь со стола и банки и открыла ее. Тран Ле Чин нарубила тушенку прямо в банке и высыпала ее в кастрюлю. Влад задумчиво смотрел на надпись на дальней стене дота, которую только сейчас заметил.

278 гвардейская десантная дивизия

Игорь Печкин ??? 2094 — 15.06.2120.

Марк Эренбург ?? 2090 — 17.06.2120

Fritz Schneider ?? 2099 —

Рустам Аллахаев ? 2097 — 02.06.2120

Он перевел взгляд на Тран Ле Чин, колдующую над плиткой. Девушка поставила на нее сковородку и наливала масло из бутыли. Масло зашипело. Тран Ле Чин высыпала семечки на сковородку, достала с полки пластиковую банку с чем-то белым — соль, догадался Влад — и щедро посолила. Помешав семечки деревянной лопаткой, девушка обернулась к Никитскому.

— Тран Ле Чин, — сказал он. — А что это за место? Все эти надписи на стенах.... Или вы не знаете?

— Можно Транни, — ответила девушка. — Знаю. И с радостью расскажу вам.

Она стряхнула чешую с фартука в ведро.

— Только знаете, — колеблясь, сказала Транни. — Я думаю, что в ваших песнях об этом поется по-другому.

— Мне как раз хочется услышать ваши песни, — ответил Влад.

Тран Ле Чин наморщила носик, кого-то до безумия напомнив Никитскому.

— Много-много лет назад наши предки жили не здесь, а на другом, очень большом острове. Он назывался Ау Стра Ли, а селение, в котором они жили, называлось Сид Няо. Это было очень большое поселение, дома в нем были высотой с гору. Кроме наших предков, там жили и ваши. И ваши предки задумали извести наших, но не в честном бою, нет. Наши предки покупали у ваших одежду, обувь, кокосовые орехи, плоды хлебного дерева и много других замечательных и красивых вещей, от которых теперь остались одни названия, но никто не уже знает, что они значат.

Транни помешала семечки, заглянула в кастрюлю и помешала там тоже.

— А я хочу узнать, — доверительно сообщила она Владу. — Я хочу увидеть книги, компьютеры, телевизор, автомобили... И не только увидеть. Я хочу научиться обращаться с ними.

— А вы очень хорошо говорите на нашем языке, Транни. Не ожидал... — заметил Никитский. — Компьютер есть у вас на острове. Должен быть. С его помощью вы засекаете сигналы с проходящих мимо кораблей и глушите их передатчики.

— Он уже очень стар и почти ничего не может. Да и управлять им допускают только мужчин, — отмахнулась Тран Ле Чин. — А что до вашего языка — у нас сохранились пособия, звукозаписи ваших детских сказок и еще много чего. Женщине это, конечно, совсем ни к чему знать, но мой отец разрешал мне слушать их.

— А кто ваш отец? — спросил Влад.

— Мао Бэй, — ответила девушка.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх