Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

От Гудзона до Ла-Платы


Статус:
Закончен
Опубликован:
12.03.2014 — 29.09.2015
Читателей:
5
Аннотация:
Экипаж "Тезея" прочно становится на ноги и с боем завоевывает место под солнцем в чужом для себя мире. Но... Если тебе сопутствует успех, то всегда найдутся те, кто посчитает себя несправедливо обойденным. И русский город Форт Росс, возникший в Новом Свете на два века раньше, станет для них сродни Карфагену, который должен быть разрушен... По договору с издательством часть текста убрана.
 
↓ Содержание ↓
 
 
 

От Гудзона до Ла-Платы


Сергей Лысак

КОРТЕС

Книга третья

От Гудзона до Ла-Платы

Глава 1

Повторный "визит"

На короткое время в разрывах между туч показывается луна, освещая все вокруг неярким белесым светом, и снова тьма окутывает побережье. Вокруг полная безмятежность и тишина. Большая Курляндская бухта, расположенная в западной части острова Тобаго, хорошо защищена от штормов и проносящихся время от времени над Карибским морем свирепых вест-индийских ураганов. Именно поэтому здесь всегда предпочитали останавливаться прибывающие на Тобаго корабли, и со временем на побережье бухты вырос поселок Якобштадт...

Тобаго не один раз "попадал под раздачу" в случае распрей, кипящих в Новом Свете, но всерьез заниматься колонизацией острова никто из европейских монархов либо не мог, либо не хотел, поскольку ничего ценного с их точки зрения на нем не было. И вдруг, за последний год, ситуация изменилась самым решительным образом. Пришельцы из другого мира, совершенно неожиданно появившиеся в этом мире на своем Железном Корабле, нарушили статус-кво. А небольшой Якобштадт, о котором до этого мало кто слышал и который был едва ли не самым большим захолустьем на Карибах, стал быстро расти в размерах и становиться крупным торговым центром в Новом Свете. Причем исключительно благодаря вниманию и помощи со стороны неведомых пришельцев, вдохнувших жизнь в заброшенную колонию, до этого еле сводившую концы с концами и подвергавшуюся грабежу всех, кому не лень. Почему пришельцы обратили пристальное внимание на этот забытый богом и людьми клочок суши — Тобаго, для всех так и осталось тайной. Точно также никто не мог понять, чем их привлекает Тринидад — значительно более крупный остров неподелеку от Тобаго, где они обосновались и где сейчас на берегу залива Париа быстрыми темпами возводился новый город Форт Росс, как его назвали пришельцы. Они быстро подмяли под себя местное испанское начальство, самым жестким и решительным образом пресекли все попытки решить с ними вопрос силой, установили выгодные торговые отношения с окружающими, переманили на свою сторону практически все население Тринидада и в итоге стали на нем полновластными хозяевами. Так что власть испанской короны на острове оказалась чисто номинальной, и сохранялась исключительно потому, что так было угодно пришельцам. Почему — тоже никто понять не мог. Вполне могли бы вышвырнуть всех испанцев с острова и творить там, что хотят. Но стоявший во главе пришельцев капитан Леонардо Кортес — личность, о которой уже стали слагать легенды, во всеуслышание заявил, что он и его люди хотят жить в мире как с Испанией, так и со всеми остальными странами. И никакие конфликты, возникавшие до этого по вине коррумпированных испанских чиновников, преследующих свои личные цели, не заставят его изменить свое мнение. Кто хочет войны — тот ее получит. Но только не такую, какую хочет и к которой привык. А они пришли сюда с миром. И хотят не воевать, а торговать. Со всеми, независимо от национальности и конфессиональной принадлежности. И самые первые, кому пришельцы нанесли визит с предложением мира и торговли, были жители Тобаго...

Случилось это более года назад — в самом начале 1668 года от Рождества Христова. С тех пор многое изменилось, и Якобштадт из редкостного захолустья превратился в настоящую Мекку для торговцев из Голландии, Франции, Испании и Португалии. Последними появились англичане. Вели они себя очень осторожно, так как недавний разгром пришельцами эскадры Генри Моргана в Пуэрто Бельо с последующим налетом на Порт Ройял заставил их быть крайне осмотрительными. Но коммерция есть коммерция. После сокрушительного разгрома англичан в Порт Ройяле с подачи пришельцев по Карибам быстро разошлась информация — Тобаго по прежнему принадлежит Курляндии и является нейтральной территорией для всех без исключения. Недавняя попытка Франции присвоить остров путем открытой агрессии является незаконной и поэтому все притязания французов отклоняются. Якобштадт получает особый правовой статус порто-франко, то есть открытого порта с правом беспошлинной торговли. Все, кто хочет торговать, могут делать это в Якобштадте без каких-либо ограничений. Как по ассортименту и количеству товаров, так и по национальному, или религиозному признаку. Вчерашние враги, желающие заключить мир, могут без опаски встретиться здесь и постараться прийти к соглашению. Любые попытки силового решения вопроса исключены и будут жестко пресекаться. Поддержание статуса нейтральной территории с правом беспошлинной торговли, и обеспечение безопасности Тобаго в случае нападения любой третьей стороны, пришельцы берут на себя. А то, что на острове в данный момент присутствует французский губернатор, не имеющий реальной власти, то это всего лишь юридический казус, на который не стоит обращать внимания. Тобаго н е й т р а л е н! И этим все сказано. Но...

Но всегда найдется кто-то, кто усомнится в сказанном. И если появляется что-то, где вращаются большие деньги, то это неизбежно привлечет внимание криминала. Тем более на Карибах, в 1669 году от Рождества Христова...

Корабли стояли на якоре в Большой Курляндской бухте в ожидании утра, поскольку все грузовые работы велись только в светлое время суток. Глубоководные причалы еще не были готовы, поэтому выгрузка и погрузка стоящих на рейде кораблей осуществлялась с помощью крупных гребных баркасов. Днем поверхность бухты представляла из себя шумящий потревоженный муравейник из-за большого количества снующих между берегом и кораблями лодок, но к вечеру все замирало до рассвета. И сейчас только легкий шум ветра в снастях и плеск воды возле бортов нарушали ночную тишину. Вахтенные на палубах хоть и выполняли свои обязанности, но с учетом осознания того, что стоянка в Большой Курляндской бухте спокойная, опасаться тут нечего, и до утра все равно ничего из ряда вон выходящего не произойдет. Разве только кто-нибудь подойдет ночью и станет на якорь в бухте, поскольку помимо всех прочих нововведений в Якобштадте появилась еще одна достопримечательность — маяк, возведенный на возвышенности, на котором каждую ночь в обязательном порядке зажигался яркий огонь, видимый в море за много миль от острова. И как оказалось, это тоже сделано с подачи пришельцев из другого мира, заявивших, что безопасность мореплавания для них гораздо важнее теоретической возможности того, что этим маяком могут воспользоваться также и пираты, решившие напасть на остров под покровом ночи. Чего, правда, с момента появления пришельцев ни разу не было. Но вполне могло произойти...

Группа из двадцати двух кораблей подошла к острову, но не стала входить на рейд Большой Курляндской бухты, а расположилась несколько южнее, став на якорь так, что со стороны бухты их не было видно. На воду тут же стали спускать шлюпки. Спустя какое-то время они отошли от борта и устремились к берегу. Сидевшие в шлюпках внимательно всматривались в темноту, пытаясь различить малейшие признаки опасности, но берег молчал. Едва первые шлюпки ткнулись носом в песок пляжа, из них тут же посыпались вооруженные до зубов люди, метнувшиеся к прибрежным зарослям. Высадив десант, шлюпки ушли обратно, сделав еще два рейса. Когда все оказались на берегу, отряд быстрым шагом стал продвигаться в сторону Якобштадта, стараясь не шуметь. Но все равно, отовсюду то и дело неслись приглушенные реплики на английском и французском примерно одного содержания.

— И какого дьявола надо было забираться в такую глухомань?! Ведь тут даже по прямой больше пяти миль! А с учетом всех "кривулей" целая дюжина наберется!

— А ты что хотел? Подойти на шлюпке прямо к пристани, в паре сотен ярдов от которой стоит дворец губернатора?

— А если и так? Только ноги собьем! Зашли бы прямо в бухту ночью да и тряхнули купчишек, пока не проснулись!

— И попали под перекрестный огонь двух фортов на берегу бухты, дубина! У здешних купчишек заведено, что ночью шлюпки по бухте не шастают, а дозорные в фортах несут службу исправно. И едва нас обнаружат, тут же угостят картечью!

— Да как они нас в темноте обнаружат?!

— А дьявол их знает, как! Форт Чарльз в Порт Ройяле ночью разнесли? Разнесли. Я говорил с уцелевшими канонирами, так они вообще странные вещи рассказывают. Будто бы эти испанские колдуны с Тринидада видят в полной темноте, так как очень точно сразу стали бить именно по амбразурам пушек, так что к ним подойти было нельзя. И очень скоро от пушек форта ничего не осталось, они даже ни разу выстрелить не смогли! Вот и думай, приятель, обнаружат они нас, или нет. Я в кости с Судьбой играть не хочу...

Подобные разговоры возникали вполголоса то там, то здесь. Наконец, впереди показались огни Якобштадта. Здешние жители не экономили на освещении улиц какими-то новыми фонарями, дававшими довольно яркий свет. Конечно не такой сильный, как маяк на холме, но все же. И сейчас эти огни служили хорошим ориентиром. Продвижение отряда замедлилось, теперь приходилось двигаться вперед с большой осторожностью. О недавнем легком успехе, когда отряд английских пиратов под командованием капитана Роберта Сирла разграбил Якобштадт, теперь мечтать не приходилось. Городишко заметно разросся на выгодной торговле, населения в нем стало гораздо больше, и если верить полученной от шпионов информации, подготовлен к встрече незваных гостей гораздо лучше, чем в прошлый раз. Но и поживиться здесь есть чем несравненно больше, чем в прошлый раз. А как говорится, цель оправдывает средства. Поэтому Роберт Сирл, уже давно одержимый идеей тряхнуть тринидадских пришельцев, о сказочных богатствах которых ходили самые удивительные слухи, постарался максимально возможно подготовиться к предстоящей экспедиции. Но вняв голосу разума, он своевременно отказался от плана нападения на сам Тринидад, являвшийся вотчиной и главной базой пришельцев, как ни убеждали его в обратном многочисленные горячие головы в Порт Ройяле. Соваться в пасть зверю было неразумно. Особенно, если толком ничего о нем не знаешь. А поскольку за последний год на соседнем острове Тобаго местные купцы порядком разжирели, то вполне можно тряхнуть их снова, убив одним выстрелом двух зайцев. И добычу хорошую взять, причем без особого риска, и заодно посмотреть, как эти тринидадские хвастуны отреагируют. Надо же, во всеуслышание объявили о нейтралитете Тобаго и готовности защитить остров в случае нападения! Ну-ну... Посмотрим, как они его защитят. Пока информация о высадке дойдет до Тринидада, да пока эти новоявленные защитнички доберутся до Якобштадта, отряд приватиров спокойно успеет вымести городишко подчистую и благополучно уйти. Конечно то, что натворили эти непонятно откуда взявшиеся пришельцы в Порт Ройяле, наводит на размышления. Но тогда их козырем была внезапность и они прекрасно ей воспользовались. Чего уж там говорить, расслабились джентльмены на Ямайке. Считали, что никто туда сунуться не посмеет. Вот и получили по морде, банально проспав нападение... И эскадру этого неудачника Генри Моргана тот же самый корабль разнес в щепки, если не врут. Но тут может быть и врут. Во всяком случае в том плане, что корабль с Тринидада был один. Но вот то, что эти проклятые залетные колдуны, или кто они там на самом деле, расчехвостили Моргана в Пуэрто Бельо и Порт Ройял на закуску, это факты, с которыми не поспоришь...

Капитан Роберт Сирл внимательно разглядывал раскинувшийся перед ним Якобштадт, пытаясь определить наличие засады. Но все было тихо, портовый городок мирно спал и ничто не говорило об опасности. Кажется, совсем недавно он был здесь, а как уже все изменилось... Подозвав к себе Джорджа Свана, одного из своих помощников, который был с ним в прошлой экспедиции на Тобаго, Сирл уточнил задачу.

— Джордж, возьми нескольких толковых парней и сходите на разведку. Местность для тебя знакома? Не забыл?

— И да, и нет, сэр. Местность та же, но как городишко изменился!

— В сам город пока не суйтесь. Проверьте, есть ли посты стражи на подходах. Действуйте тихо и пострарайтесь захватить пленных. Если тихо не получится, то черт с ними. Главное — не наделайте шума и не дайте себя обнаружить. Не переполошите этот бордель раньше времени.

— Ближайший форт проверять?

— В последнюю очередь и крайне осторожно. Там стража точно есть и не спит. А нам надо тихо проскользнуть в город мимо фортов, тогда они не будут вести огонь по своим...

Уточнив задачу разведчикам, Сирл скомандовал привал и стал анализировать имеющуюся информацию. Он слышал о том, что на Тобаго многое изменилось со времени его предыдущего "визита". Но не предполагал, что изменения будут такими масштабными. Большая Курляндская бухта была полна кораблей, стоящих на рейде, а раньше тут и один единственный корабль можно было встретить нечасто. Городок Якобштадт сильно разросся, на берегах бухты появились два небольших, но хорошо укрепленных каменных форта, а в самом городе велось строительство полноценного порта, как докладывали шпионы, прибывающие в город под видом английских купцов. Старый Форт-Якоб, вокруг которого и начал в свое время строиться Якобштадт, разрушенный при нападении сначала англичан, а потом французов, отстроен заново, но в военном отношении уже играет вспомогательную роль. Гарнизон усилен по сравнению с прежним и хорошо вооружен. Предусмотрена возможность быстрого сбора большого отряда милиции из местных жителей. Оружие у них все время под рукой и в случае надобности они примут участие в защите города. После тщательной разведки шпионы подтвердили — все слухи соответствуют действительности. На Тобаго сейчас никого не трогают, если ты пришел с мирными намерениями и выполняешь все требования местных властей. Какой у тебя флаг на мачте, какого ты вероисповедания и где взял товары, привезенные на продажу, никого не интересует. Таможенные пошлины отсутствуют, как таковые. Оплачивается только небольшой портовый сбор, зависящий от величины корабля и не зависящий от длительности стоянки на рейде. Снабжение провизией, водой и различным корабельным имуществом налажено великолепно, только деньги плати. По части отдыха на берегу — все к услугам гостей. Кабаки, бордели, гостиницы, различные лавки и прочее. Есть также местный банк с названием "Тринити". Говорят, что его основали пришельцы с Тринидада. Купцы могут брать в нем кредит на весьма выгодных условиях, а кто имеет контрабандное золото и серебро в слитках, то может сдать его там совершенно официально, без глупых вопросов и даже по несколько более высокой цене, чем в других портах Нового Света. И что самое удивительное, банк "Тринити" скупает даже платину! Ту самую платину, которую испанцы специально топят в реках и в море, чтобы она не попала к фальшивомонетчикам! Непонятно, зачем этим тринидадским умникам столько платины, но во всяком случае в изготовлении фальшивых денег с примесью платины в серебро они ни разу уличены не были. Наоборот, при обнаружении фальшивых монет изымают их из обращения и уничтожают. Чудеса, да и только! Хорошо также и то, что своих денег на Тринидаде и Тобаго выдумывать не стали, а пользуются испанскими песо и реалами, имеющими хождение во всем Новом Свете. То есть, по сравнению с прошлым "визитом", сейчас здесь самое настоящее Эльдорадо. Куда там его экспедиции на Сан-Аугустин во Флориде в мае прошлого года, или даже экспедиции этого больного на всю голову психа — Франсуа Олоне на Маракайбо в 1666 году! Здесь можно взять на много более крупную добычу! Но было бы глупо рассчитывать на то, что все это само упадет тебе в руки, стоит только их протянуть. В городке есть хоть и небольшой, но хорошо вооруженный гарнизон где-то в полторы сотни человек, выполняющий также и полицейские функции. Причем это именно профессиональные солдаты, а не милиция, набранная из местных лавочников и ремесленников, взявших в руки оружие, и которых приватиры никогда за серьезную военную силу не считали. Правда, милиция тут тоже есть, и в случае угрозы нападения будет быстро собран отряд где-то в пять сотен человек. После предыдущего "визита" местные жители всерьез начали беспокоиться о собственной безопасности. Но сейчас они просто не успеют ничего сделать — приватиры атакуют город на рассвете, застав его спящим. Солдаты гарнизона будут блокированы в фортах двумя группами в полсотни человек каждая и не смогут прийти на помощь жителям, а основное ядро отряда приватиров в это время займется грабежом города. Вполне может быть, что какая-то часть гарнизона окажется в городе и окажет сопротивление. Но у него подавляющее численное преимущество — сейчас к ним присоединились французы с Тортуги и Сен-Доменга, тоже прослышавшие о сказочных богатствах Тринидада и Тобаго. Причем среди них есть те, кто принимал участие в неудачном нападении на Тринидад в прошлом году. Они рассказывают вообще неправдоподобные вещи. Но все деяния тринидадских пришельцев заставляют верить в это. Именно французы и отговорили в конечном счете Сирла от нападения на сам Тринидад. Незачем задирать пришельцев в их логове, где они в любой момент могут использовать все возможности своего сильного корабля из другого мира. А Тобаго довольно далеко, быстро на Тринидаде все равно ничего не узнают, но вот поживиться на Тобаго можно ничуть не меньше, чем на Тринидаде. Если не больше. Ведь в конце концов, основная торговля идет именно на Тобаго — в Якобштадте. Именно сюда, на нейтральную территорию, доставляются грузы и здесь же проводятся денежные рассчеты в банке "Тринити". Далее те грузы, которые тринидадцы закупили для своих нужд, доставляются небольшими быстроходными кораблями из Якобштадта в Форт Росс на Тринидад, где нет ни больших запасов золота и серебра на берегу, приготовленных к отправке в Испанию, ни колониальных товаров, предназначенных для той же цели. Разведка это подтвердила. То есть Форт Росс не похож на Гавану, Картахену, Веракрус, Пуэрто Бельо и прочие испанские порты, где в портах скапливаются ценности, предназначенные именно для в ы в о з а в Испанию. В Форт Росс в основном только в в о з я т товары различных европейских мануфактур, но очень мало что в ы в о з я т. А европейские товары, предназначенные для продажи в Новом Свете, все же не стоят того, чтобы ради них устраивать нападение на город, сопряженное с большим риском. Иначе получится, как у Моргана в Пуэрто Принсипе, если не хуже. А все золото и серебро, какое есть в руках пришельцев, находится на борту огромного корабля из другого мира, носящего название "Тезей". Поскольку в единственном месте, где теоретически могут быть значительные ценности в самом Форте Росс — представительстве банка "Тринити", наличных денег держат единовременно очень мало, дабы не вводить в искушение своих ближних, это достоверно установлено. В основном там хранятся финансовые бумаги, которые сами по себе, за пределами Тринидада и Тобаго, никакой ценности не имеют. Если нужны наличные в испанских песо, то их привозят с "Тезея", но такое бывает не каждый день, а суммы невелики — в пределах сумм, выплаченных клиентам, чтобы все время держать в банке небольшой запас. А пытаться захватить "Тезей" — это надо быть полным идиотом. Французы и испанцы в прошлом году попытались. Причем упертые испанцы даже дважды. До сих пор в себя прийти не могут...

Работают с тринидадским представительством банка "Тринити" только те испанские купцы, которые везут свои товары из испанских портов напрямую в Форт Росс. Французы, голландцы, португальцы и англичане на Тринидаде стараются лишний раз не показываться. Об этом был отдельный разговор, все же лучше не раздражать испанские власти в Мехико и Мадриде. Пока, во всяком случае... Иными словами, брать на самом Тринидаде, как оказалось, особо нечего. Если только не заниматься грабежом церквей, складов и домов местных жителей, но там добыча может оказаться несоизмеримо малой по сравнению с возможными неприятностями. Ведь если даже и удастся незаметно высадиться на берег и ограбить город, воспользовавшись малочисленностью пришельцев, то "Тезей" после этого все равно уйти не позволит. Догонит и утопит. А кроме "Тезея" у них еще и "Песец" есть, который учинил погром в Порт Ройяле, предварительно разгромив отряд Моргана, а после этого отправил на дно многочисленную армаду адмирала Эспиносы, направлявшуюся на Тринидад с карательными целями. Причем, если в самом начале своего появления в этом мире, пришельцы старались не накалять обстановку и пощадили лягушатников, когда их авантюра с нападением на "Тезей" провалилась, то вот спустя всего полгода их корабль "Песец" без колебаний перетопил испанцев с эскадры адмирала Эспиносы как крыс, работая на уничтожение. Несмотря на то, что пришельцы сами находятся в испанских владениях и пытаются наладить с ними хорошие отношения. Видать, чтобы впредь неповадно было. А это значит, что эти пробивные ребята уже полностью освоились с реалиями здешнего мира и поняли, что миндальничать тут ни с кем нельзя. Здесь разговаривают на равных только с сильными... Что и говорить, информация неприятная. Получается, прикрываться заложниками в случае захвата города бесполезно. Пришельцы перебьют напавших вместе с заложниками, так как ясно продемонстрировали свое отношение к испанцам. Они не собираются присягать испанской короне и быть верноподданными Его Католического Величества короля Испании. У них нет с в о и х в этом мире. У них есть лишь союзники. Но союзники до тех пор, пока их интересы совпадают. Иными словами, у них все подчинено принципу "кто не с нами, тот против нас". Они не колеблясь уничтожат вчерашних союзников, предавших их, и будут спокойно торговать со вчерашними врагами, если устранят все разногласия с ними и посчитают это выгодным для себя. Французы — яркий тому пример. Также ходят слухи, что кроме "Тезея" и "Песца" у пришельцев есть еще переделанные трофейные корабли. Что именно они с ними делают, неизвестно. Но результат переделки таков, что встречаться с этим противником в море — себе дороже. Корабль идет очень быстро и без парусов! В любом направлении, независимо от ветра! И очень точно стреляет из пушек на огромном расстоянии. Причем как днем, так и ночью. Об этих пришельцах вообще ходят странные слухи. Будто бы они в о о б щ е не допускают возможности говорить с ними языком ультиматума. А пытаться их чем-то шантажировать — это самому себе копать могилу. Достанут где угодно. И какой разумный человек полезет после этого на Тринидад?

Все же прочие грузы, выгруженные в Якобштадте, либо остаются на Тобаго, либо отправляются на Тринидад (те, что доставлены на неиспанских кораблях), либо тут же перепродаются и грузятся на другие корабли, идущие в Европу, или в другие порты Нового Света. Для испанских купцов возможность торговать на Тобаго, хоть фактически и контрабандой, вообще манна небесная, если учесть драконовские испанские законы и стремление Торговой Палаты в Севилье (ой, что будет, когда там узнают!) сохранить свою монополию на торговлю с испанскими колониями в Новом Свете. Поэтому в Якобштадте все забывают о распрях между королями и войнах между ними. Сюда приходят делать деньги, а не выяснять отношения. А посему, здесь есть чем поживиться. Как в самом городе, так и на многочисленных кораблях, стоящих на рейде. Спасибо тринидадским пришельцам за то, что они создали такой ценный и перспективный в плане грабежа объект, причем вдали от своей основной базы. И нанести сюда очередной "визит" сам бог велел...

Между тем время шло, но разведчики не возвращались. Сирл забеспокоился. Время идет и скоро рассвет, поэтому нужно срочно выступать. Но соваться вперед без данных разведки... Хоть с самого момента высадки на берег ничего подозрительного не наблюдалось, и ни стрельбы, ни криков не было слышно, но кто его знает... Где же этих олухов черти носят? Тем более, Джордж хорошо знает местность и заблудиться просто не мог. Значит, что-то случилось. Но что? Если бы разведчики напоролись на засаду, то это обязательно вызвало бы сильный шум. Во всяком случае, хотя бы один раз кто-то успел выстрелить. Но выстрелов-то не было... Не думал, что разведка столько провозится. А подойти к городу желательно еще в темноте, чтобы напасть внезапно с рассветом. Взвесив все за и против, Сирл принял решение и вызвал командиров групп.

— Разведки до сих пор нет, но дальше ждать нельзя, выступаем. Группам, блокирующим форты, скрытно подойти поближе, насколько позволит местность, сидеть тихо и не высовываться. Не дайте себя обнаружить раньше времени. Если гарнизоны фортов струсят и не захотят сделать вылазку, то просто наблюдайте, не раскрывая своего присутствия. Если же поспешат на помощь в город, стрелять из укрытий, стараясь загнать их обратно за стены форта, но на открытое место ни в коем случае не выходить. Пусть считают, что вас очень много и вы готовы к штурму.

— Так может и возьмем эти форты, сэр? Много солдат там все равно не будет.

— Нет. Если там и есть что ценное, то немного, а время потеряем и людей зря положим. Основной запас золота и серебра здесь находится в этом самом банке "Тринити". Плюс дома и конторы местных купцов. Наша задача — вымести подчистую городишко и уйти как можно быстрее, пока на Тринидаде ничего не пронюхали. Поэтому никаких пьянок и блуда в городе. Ясно?

— Ясно.

— Повторяю для вас еще раз, а вы вбейте в башку всем остальным. Наша задача — быстро собрать все ценности, быстро погрузить их на корабли и быстро уйти. На посторонние вещи не отвлекаться. На все нам время до заката, не больше. Вечером мы кровь из носу должны выбрать якоря и в течение ночи уйти как можно дальше, чтобы "Тезей" и "Песец" нас не нашли. Иначе можете заранее заказывать у местного попа по себе панихиду. Когда доставим добычу на берег, обязательно согнать туда же две-три сотни пленных из тех, что "пожирнее", тогда с фортов не будут стрелять. К полудню наши корабли подойдут ближе к бухте, не входя в зону действия артиллерии фортов. На шлюпках доставляем добычу на борт, прикрываясь заложниками. Будет время — еще и "купцов" на рейде пощипаем. Если там найдутся хорошие посудины, что нам пригодятся, или посудины с ценным грузом, то уведем их с собой, людей у нас хватает. Вопросы есть?

— Нет!

— Вперед! Да поможет нам бог!

Отряд стал быстро, но тихо продвигаться к городу. Благо, горящие огни были хорошим ориентиром. Сирл окинул взглядом свое воинство и остался доволен. Пока что все идет по плану. Если так пойдет и дальше, то все его предыдущие дела померкнут перед этой экспедицией...

Последний громкий успех приватиров был три года назад — взятие Маракайбо отрядом французских корсаров под командованием Франсуа Олоне. После этого ничего выдающегося не было. Налет Сирла на Сан-Аугустин выглядел все же не так значительно по сравнению с успехом Олоне. А уж об этом чванливом неудачнике Генри Моргане и говорить не приходится. Тоже мне, "генерал"... Сначала полез на Кубу в Пуэрто Принсипе, где всей его добычей стали... коровы, забитые на мясо, а не золото! Потому, что ценностей в Пуэрто Принсипе практически не было. Уж как только не костыляли его приватиры... А потом этот недоумок полез в Пуэрто Бельо. Славы Олоне ему захотелось. Чем это закончилось, знают уже все на Ямайке, Тортуге и Сен-Доменге. Два месяца назад в гавань Порт Ройяла с трудом приползла потрепаная испанская пинасса, с которой на берег выбрались восемь исхудавших и изможденных донельзя людей. Это было все, что осталось от отряда Моргана, направившегося в Пуэрто Бельо. Восемь человек из четырех с лишним сотен... Именно они и рассказали подробно, что случилось. Хотя их рассказ временами отдавал настоящей чертовщиной, и толком объяснить произошедшее они не смогли. Но факт оставался фактом — их эскадра оказалась полностью уничтожена, высадившийся на берег отряд разгромлен, а вся добыча ушла на дно при попытке вырваться на каноэ из западни, в которую превратился Пуэрто Бельо. После этого тем, кто уцелел, пришлось несколько месяцев пробираться через джунгли в сторону Москитового берега, где жили дружественные приватирам индейские племена, в надежде встретить там корабли с Ямайки. Далеко не все остались живы после тяжелейшего путешествия по джунглям. Хорошо, что господь в конце концов сжалился над ними, и послал эту испанскую пинассу, подошедшую к берегу и ставшую на якорь. Именно на ней остатки отряда Моргана и вернулись в Порт Ройял, где их давно считали погибшими. Сам Генри Морган все же уцелел в этой авантюре, и едва ступил на берег Ямайки, тут же стал мечтать о реванше. Когда он узнал о нападении испанского корабля "Песец" на Порт Ройял и то, что это нападение было спровоцировано его действиями в Пуэрто Бельо, то сначала даже не поверил. Никогда испанцы так не рисковали, даже после более крупных успехов приватиров. Но как оказалось, испанским на корабле был только флаг. А находились на нем далеко не испанцы... С этого момента Морган стал буквально одержим идеей совершить нападение на Тринидад, но сторонников у него больше не было. Сомнительная слава неудачника сопровождала его повсюду. Сначала пиррова победа в Пуэрто Принсипе, где не оказалось никакой добычи, а потом сокрушительный разгром в Пуэрто Бельо, откуда он едва сумел унести ноги без гроша в кармане, потеряв при этом все корабли. Такой "генерал" пиратам Ямайки был не нужен. Вот тут-то и стала снова всходить звезда капитана Роберта Сирла. Один раз он уже провел подобную акцию на Тобаго и довольно удачно. Недавно осуществил нападение на Сан-Аугустин во Флориде, и снова ему сопутствовал успех! И как раз тогда, когда хвастун Морган два раза подряд сел в лужу. Поэтому приватиры Ямайки единодушно пожелали идти в море под началом капитана Сирла, которому сопутствовала удача. А не Моргана, который только навлекает несчастье...

Сначала Сирл тоже ратовал за проведение экспедиции на Тринидад, но в процессе подготовки изменил свое мнение в пользу Тобаго. Толчком к этому послужил разговор с французскими корсарами с Тортуги, уже побывавшими на Тринидаде в январе 1668 года и едва сумевшими удрать оттуда. Да, они видели все своими глазами. И огромный корабль пришельцев, способный быстро ходить без парусов в любом направлении независимо от ветра, и то, как этот корабль менее, чем за час разнес в щепки всю их эскадру, часть кораблей при этом утопив, а два фрегата и двух "купцов" захватив. Видели также и самих пришельцев, которые внешне ничем не отличаются от обычных людей. Только одеты необычно, говорят на незнакомом языке и вооружены неизвестным оружием, обладающим огромной силой. Поэтому они теперь на Тринидад ни ногой. Один раз повезло — им разрешили уйти. Второй раз могут и не разрешить, а без разговоров перетопят всех. На Тобаго же все гораздо спокойнее. "Тезей" там ни разу не появлялся, "Песец" тоже заходит нечасто. На берегах бухты возвели довольно быстро два каменных форта, но они держат под обстрелом вход в бухту, а со стороны суши их можно легко блокировать, поскольку гарнизон в Якобштадте небольшой и на вылазку солдаты вряд ли решатся. А решатся — им же хуже будет. И пока служивые будут отсиживаться за крепкими стенами, остальные приватиры спокойно обчистят город. План был вполне реален и имел все шансы на успех. Единственно, обязательными условиями были полная внезапность и скоротечность акции. Если провозиться с городом хотя бы двое суток, то велика вероятность того, что на Тринидаде узнают о нападении и вышлют помощь. А встречаться с "Тезеем", "Песцом", и что там еще подготовили эти ушлые пришельцы, никакого желания не было. Подготовились как можно лучше, и прибыли на Тобаго. Вот теперь и поглядим, действительно ли тут золота и серебра больше, чем в Веракрусе и Пуэрто Бельо вместе взятых. Но даже если шпионы и приврали по поводу огромного количества ценностей в банке "Тринити", то по одному виду разросшегося города видно, что деньги тут водятся, и деньги немалые. А это значит, что успех Франсуа Олоне в Маракайбо померкнет перед успехом Роберта Сирла в Якобштадте!

Две группы, что должны были блокировать форты, отделились и исчезли в темноте. Хорошо, что нашлось достаточное количество людей, принимавших участие в прошлой экспедиции и знакомых с местностью. Сам же Сирл лично возглавлял основную часть отряда, целью которого был лежавший впереди Якобштадт. Быстрым шагом, но стараясь не шуметь, десант продвигался вперед.

Все удивлялись такой беспечности жителей. Город уже почти рядом, а ни одного поста стражи до сих пор нет! Неужели, так надеются на форты на побережье?! Но опытного пиратского капитана ситуация настораживала все больше и больше. Уж слишком все тихо и спокойно. И разведчики до сих пор не вернулись...

Между тем, небо на востоке начало светлеть. Вершины холмов четко обозначились, но в низинах еще оставалась спасительная ночная тьма, надежно укрывавшая отряд от посторонних взглядов. Сирл передал приказ — соблюдать тишину до последней возможности. Как знать, быть может вообще удастся незамечеными проникнуть в город. До первых городских построек осталось совсем немного...

Неожиданно впереди сверкнули вспышки и грохот орудийного залпа разорвал утреннюю тишину. Град картечи обрушился на идущий плотным строем отряд пиратов, выкашивая в нем огромные бреши. Раздались крики раненых и проклятия уцелевших. Сирл среагировал мгновенно, отдав приказ.

— Вперед, пока они не перезарядили пушки!!! Рассредоточиться!

Теперь все стало на свои места. Да, их очень ловко заманили в засаду и нанесли ощутимые потери залпом картечи с небольшой дистанции. Но что это даст? Пушки защитников Якобштадта почти рядом и они их просто не успеют перезарядить. А там ворвашиеся на батарею приватиры покрошат саблями всех канониров в фарш. Вперед, и только вперед!!!

Стояние на месте смерти подобно. Это все понимали и были готовы к бою. Работа приватира опасна, и зачастую не все возвращаются из похода. Но такова их жизнь, они сами добровольно избрали этот путь. В воздухе сверкали обнаженные клинки в лучах восходящего солнца, и казалось, что нет силы, способной остановить несущуюся на врага лавину...

Что это было, Сирл сначала не понял. Его атакующий отряд вытянулся по фронту, чтобы заставить защитников города распылить огонь, как вдруг откуда-то сбоку загремели частые выстрелы и словно невидимая коса смерти прошла по рядам атакующих. Неожиданно впереди снова громыхнули орудия, послав навстречу наступающим огненный шквал...

Происходящее не укладывалось в сознании. Ведь с момента первого залпа прошло всего лишь несколько мгновений!!! Каким образом канониры успели перезарядить орудия?! Или они стреляли первым залпом не из всех пушек, а только половиной? И сейчас разрядили оставшиеся? Вперед, ведь до цели не более пары сотен ярдов!!!

Третий и четвертый орудийные залпы, произошедшие через ничтожно малые промежутки времени, смешали ряды атакующих. И тут со стороны артиллерийской батареи зазвучали частые ружейные выстрелы. Одновременно велся удивительно точный и частый огонь с фланга, выкашивая пиратов десятками. Атака захлебнулась. Кто-то упал на землю, спасаясь от ураганного огня, кто-то в панике побежал назад. Сирл тоже упал, лихорадочно соображая, что делать дальше. То, что их ждали, никаких сомнений больше нет. И умело заманили в засаду. Разведчиков Свана, скорее всего, взяли без шума и быстро "разговорили". Поэтому точно знали их численность и дальнейшие планы. Вот и успели подготовить артиллерийскую позицию. Но сколько же у них пушек и людей?! Орудия бьют практически непрерывно, а ружейная трескотня не прерывается ни на мгновение. Каковы потери, пока не определить. Но то, что огромные, ясно и так. Вперед идти нет смысла. От отряда осталось хорошо, если половина, а то и меньше. И неизвестно, какие сюрпризы приготовлены в самом городе. Надо отходить к лесу, пока не поздно. Там их не достанут. А здесь, на открытой местности, они как утки на поверхности пруда. Перестреляют с легкостью. Тем более, уже почти рассвело...

— Отходим!!! Назад, к лесу!

Хотя весь отряд уже и так удирал в сторону леса, стараясь побыстрее выйти из зоны поражения оружия противника. Но странно — они удалились довольно далеко, а пули продолжают очень точно находить свою цель. Что же за ружья у этих мерзавцев?! Тем более, сзади продолжают громыхать орудия, каждый раз посылая вдогонку бегущим тучу картечи. Сирл бежал во всю прыть, позабыв обо всем. Сейчас одна задача — укрыться в зарослях, а потом уже думать, как выбраться из этого дерьма.

Справа и слева падали на землю люди, сраженные пулями и картечью, но ему пока что везло — ни единой царапины. Вот, наконец-то, и спасительные заросли. Остатки пиратского десанта нырнули в лесную чащу и стрельба сзади почти сразу же прекратилась. Орудия дали еще один залп вдогонку и наступила тишина. Но... В наступившей тишине стали отчетливо слышны звуки боя, идущего далеко в стороне. Все было ясно. Группы, посланные блокировать форты, тоже угодили в умело расставленную ловушку...

Уже окончательно рассвело и перед Сирлом открылась безрадостная картина. Открытое место между лесным массивом, где они укрылись, и позициями противника было усеяно ранеными и убитыми. В направлении города стояла батарея из восьми пушек. Иногда из-за земляного бруствера на короткое время показывались головы пехотинцев. Что творилось на фланге, откуда велся сильный обстрел, наносивший большой урон, рассмотреть не удалось. Но что же это было?! Как батарея из восьми орудий смогла вести такой интенсивный, практически непрерывный огонь?! Взяв подзорную трубу и присмотревшись повнимательнее, Сирл сразу обратил внимание на необычные детали. Орудия были хоть и небольшого калибра — похожи на полевые трехфунтовки, только с более длинными стволами, и каждое орудие имело щит, полностью скрывающий канониров. Колеса тоже необычные — гораздо шире тех, к которым он привык. Лошадей, которые должны были доставить батарею на позицию, не видно. Очевидно, их где-то спрятали. У пехотинцев, которых удается разглядеть, на голове не шляпа, а явно металлический шлем темного цвета, не дающий бликов на солнце. И они скрываются за бруствером, даже не думая показываться в полный рост. Зато его отряд сам сделал из себя прекрасную мишень для артиллерии и пехоты.

Это был полный провал. И теперь большой удачей будет унести ноги. Если еще получится. Роберт Сирл прекрасно это понимал. Анализируя ситуацию, он все больше и больше приходил к мысли, что дело нечисто. И то, что они напоролись на такую сильную и грамотно подготовленную засаду, не является результатом попадания Свана и его людей в руки противника. Даже если посланную вперед разведку смогли захватить без шума и быстро вытряхнуть все интересующие сведения, то местные жители просто не успели бы так подготовиться. А это значит...

А это значит, что утечка информации произошла еще раньше — в Порт Ройяле. Причем возможно задолго до того, как весь план экспедиции на Тобаго был детально проработан и намечена дата выхода в море. Впрочем, удивляться нечему. В Порт Ройяле только и разговоров было о предстоящей экспедиции. Как он ни пытался сохранить все в тайне, но если во всем городе циркулируют слухи о сказочных богатствах Тринидада и Тобаго, а от желающих отправиться туда за золотом отбоя нет... Не надо считать противника глупее себя. И то, что тринидадцы об этом пронюхали, вполне закономерно. Возможно, у них даже свои шпионы в Порт Ройяле имеются... Голос рядом оторвал Сирла от раздумий.

— Что будем делать, сэр?! Ведь они явно нас ждали и подготовились!

— Сам вижу. Собрать всех, проверить оружие и боеприпасы. Пока мы под прикрытием леса, они сюда не полезут. Надо сначала выяснить, сколько нас осталось...

Общий сбор и проведенная перекличка не обрадовали Сирла. От сильного и многочисленного отряда осталось всего двести двенадцать человек вместе с ним самим. Некоторые ранены, но могут идти. Те, кто не может, до леса не добежали... Правда, неизвестна ситуация с группами, которые ушли к фортам. Но Сирл был реалистом и не строил иллюзий. Как бы в подтверждение этого, вскоре стрельба начала стихать, а затем из-за холма показалась группа бегущих в сторону леса пиратов, преследуемая отрядом кавалерии. Мысли вмешаться и помочь ни у кого не возникло — расстояние слишком велико для ружей, и едва открыв огонь, они сразу демаскируют себя. Сирл внимательно наблюдал за процессом уничтожения своих людей в подзорную трубу, и его очень удивила одна вещь. Кавалеристы действовали не только холодным оружием. Некоторые из них держали наготове ружья, и если убегающий противник поворачивался и пытался стрелять из ружья, или пистолета, то тут же падал, сраженный выстрелом всадника. Всех же прочих, пытавшихся удрать, рубили саблями. Отряд кавалерии на первый взгляд был более сотни. Причем кавалеристы совершенно не походили на разукрашеных павлинов, как обычно выглядит кавалерия — в разноцветных мундирах, блестящих кирасах и шлемах с перьями. Здесь же все с точностью до наоборот — на всех одинаковые пятнистые мундиры зеленого цвета, сливающиеся с листвой деревьев и такие же шлемы. Никаких украшений вроде золотых галунов, разных блестящих штучек и прочего. Кто здесь офицер, а кто солдат, понять невозможно. Но не это больше всего удивило Сирла. Он заметил, что всадники стреляют из своего оружия, не перезаряжая его! Значит слухи, циркулирующие в Порт Ройяле, оказались правдой. Будто бы тринидадцы создали скорострельное оружие, которое не надо после каждого выстрела заряжать с дула. Теперь неудивительно, что его многочисленный отряд положили так быстро. Если у каждого солдата гарнизона Якобштадта имеется ружье, способное сделать десяток, или более выстрелов один за другим, то сотня таких солдат сможет отразить нападение любого отряда приватиров, вооруженных обычным дульнозарядным оружием...

Внезапная догадка осенила Сирла. Если ушлые тринидадцы смогли создать скорострельные ружья, то вполне могли создать и... скорострельные пушки!!! А он еще ломал голову, откуда у противника столько артиллерии. Вот эти восемь пушек — вся артиллерия, которая была задействована против него!!! И эти восемь пушек стреляли практически н е п р е р ы в н о!!! Какие еще сюрпризы им приготовили, заманив в эту ловушку?! Нехорошие подозрения закрались в душу. Мелькнула мысль, что их всех провели, как последних простофиль, очень тонко и умело подбросив информацию о несметных богатствах на Тобаго. Мастерски сыграв на извечной жажде золота, свойственной абсолютно всем приватирам. И сделали так, что они с а м и загорелись идеей прийти на Тобаго. И приложили для этого все усилия. И этим с а м и обеспечили достижение цели своего противника. А цель, скорее всего, довольно прозаическая. Собрать как можно больше приватиров Карибского моря в одном месте и разом уничтожить превосходящими силами. Но кому же это надо? Испанцам? Возможно. Хотя раньше ничего подобного они не предпринимали. А учитывая уровень коррумпированности испанских чиновников, о которой уже слагали анекдоты по обеим сторонам Атлантики, секретность такого плана долго бы не продержалась. Англичане? Зачем? Ведь действия приватиров в ы г о д н ы королю Англии. Французы? То же самое. Тринидадцы? А им-то зачем? Их никто не трогает, они сидят безвылазно на своем острове и никакой попытки захватить себе еще что-нибудь, поприличнее Тринидада, не предпринимают. Португальцы? А они-то каким боком? Что от этого выгадывают? Ничего. Голландцы? Хм-м, голландцы... А вот эти могут... Еще как могут! Английские приватиры очень мешают их резко выросшей торговле в Новом Свете, а устраивать очередную англо-голландскую войну желания нет. Пока нет, во всяком случае. Причем собственных сил на Карибах у голландцев маловато, вот и подключили своих торговых партнеров — тринидадцев. Без них тут явно не обошлось. И кроме этого...

Сирл похолодел. Организаторы этого красивого плана обеспечили его успешное выполнение еще одним условием. Всем приватирам, кто высадится на Тобаго, просто некуда будет деться с острова после разгрома их основных сил. Даже если кто-то уцелеет и сумеет скрыться в лесу, то долго по острову не побегает. Потому, что не сможет его покинуть. А не сможет потому, что все корабли, на которых приватиры прибыли на Тобаго, будут ждать их возвращения, и о разгроме на берегу узнают не сразу. Если вообще успеют узнать до того, как появится флот тринидадцев и голландцев. А совместными усилиями объединенный тринидадско-голландский флот легко уничтожит эскадру приватиров, какой бы численности она ни была...

Несмотря на серьезность ситуации, Сирл чуть не рассмеялся своей последней мысли. Вот что значит стереотип мышления. Какой еще объединенный тринидадско-голландский флот?! Если вспомнить Порт Ройял и армаду адмирала Эспиносы — на всю его эскадру в двадцать два вымпела одного "Песца" хватит. А голландцы просто понаблюдают за интересным зрелищем с безопасной дистанции. Ему же отведена роль дичи на охоте. Причем даже не кабана, или медведя, способных оказать серьезное сопротивление и порвать охотника, а... зайца. Потому, что на большее в создавшейся ситуации корабли приватиров никак не тянут...

Между тем, избиение остатков групп, ушедших к фортам, закончилось. Кто не попал под саблю, или пулю, а бросил оружие и поднял руки, тех согнали в кучу и заставили лечь на землю. После этого взявшиеся неизвестно откуда пехотинцы в таких же, как и у кавалеристов пятнистых мундирах, начали тщательно обыскивать каждого пленного. Вначале иногда раздавались крики и выстрелы — служивые не церемонились, и малейшее неповиновение тут же пресекалось. Когда нескольких особо строптивых пристрелили, остальные предпочли вести себя тихо. Закончив обыск, пленных подняли и погнали бегом в сторону города в окружении кавалерии. Пехотинцы же занялись сбором трофейного оружия, складывая его на подошедшие повозки. Но не все. Несколько человек внимательно наблюдали за лесным массивом, где скрылись остатки пиратского отряда. Поняв, что оставаться здесь и дальше — только увеличивать свои шансы присоединиться к тем, кого погнали в город, как стадо баранов, Сирл принял решение.

— Все. Срочно уходим назад, к шлюпкам. Будем надеяться на то, что их еще не обнаружили, и корабли не снялись с якоря. Уходим лесом, чтобы нас не заметили.

— А наших ждать не будем, сэр?!

— Нет. Некого больше ждать. И чем быстрее мы унесем отсюда ноги, тем лучше...

Обратный путь занял меньше времени, так как все хорошо понимали — на кону сейчас не золото, а нечто гораздо более ценное — собственная шкура. Которую местные жители попортят без всякого сожаления. Сирл удивлялся, что до сих пор нет погони. Значит либо потеряли след, либо просто не рискуют соваться в лес, или на открытое место, где шансы заметно выравниваются, и погоня может понести большие потери. Там сейчас вполне могли предположить — остатки разгромленного отряда пиратов предпримут все попытки уйти с острова, так как в противном случае добить его — дело времени. Поэтому можно просто не мешать им, и не рисковать положить огромное количество своих людей во время боя в лесу, или на открытой местности ради уничтожения остатков высадившегося отряда. Возможно, кто-то за ними сейчас и наблюдает. Все же следопыты среди местных индейцев есть очень хорошие. Но только наблюдают. Могут также устроить засаду возле шлюпок и перестрелять, когда они выйдут на открытый берег. Но это только в том случае, если шлюпки обнаружили сразу после высадки, иначе не успеют как следует подготовиться. Хорошо, что он приказал держать шлюпки на берегу до последнего. Чтобы в случае опасности сразу же покинуть остров. И оказался прав, как ни отговаривали его некоторые. Дескать — шлюпки сразу наведут на мысль о высадке на остров большой группы людей. А стоящие неподалеку от берега корабли — лучшее тому подтверждение. Причем стоящие не там, где обычно стоят все, прибывающие в Якобштадт. А кто предпочитает скрытно высаживаться на чужой берег? Вот то-то, сэр... Зато если только представить, сколько времени понадобилось бы шлюпкам, чтобы добраться от кораблей до берега... А они бы все это время находились на открытом берегу...

За все время быстрого отхода, который точнее было бы назвать бегством, пираты не встретили ни одного человека. Сирлу это очень не нравилось. Было стойкое ощущение, что за ними наблюдают и пока просто не вмешиваются, так как действия незваных гостей вполне соответсвуют планам разъяренных хозяев. И возле шлюпок вполне можно нарваться на подготовленную встречу. Но выхода не было. Уйти с острова можно только на своих собственных шлюпках, если они там еще есть. Так как захватить какой-нибудь корабль, подошедший к острову, тоже не получится. Скоро весь Тобаго будет гудеть, как потревоженный улей. А через сутки, если не раньше, информация о случившемся дойдет до Тринидада. И что будет тогда, не знает никто. Возможно, налет на Порт Ройял будет выглядеть невинной детской шалостью по сравнению с тем, что тринидадцы устроят незваным гостям. Которые посмели влезть на и х территорию...

Но к огромному удивлению Сирла и всех остальных, шлюпки оказались на месте в целости и сохранности. Здесь же были и те, которые остались их охранять. С огромным удивлением они уставились на выбежавшее на берег воинство.

— Парни, что случилось?!

Их можно было понять. Никто всерьез не допускал мысли, что захват Якобштадта не удастся. И по плану к месту высадки должны были прибыть только посыльные с известием об успешном взятии города и приказом сниматься с якоря, чтобы идти в Большую Курляндскую бухту, закрыв из нее выход в море всем "купцам", которые сейчас там находятся.

— Прыгай в шлюпку и сматываемся!!!

— Не понял... Зачем?!

— Если хочешь, то можешь остаться, идиот!!!

Но долгих объяснений не понадобилось, и из-за огромных потерь места в шлюпках теперь хватало всем. Пока гребцы налегали на весла, Сирл внимательно осматривал то удаляющееся побережье, то морской горизонт. Но все было на удивление тихо. Берег молчал, там до сих пор так никто и не появился. В то, что им удалось незаметно скрыться и замести следы, предводитель пиратов верил все меньше и меньше. И сейчас самое время для действий из засады — шлюпки только-только отошли от берега, расстояние небольшое, все люди противника собраны в компактную группу, являющуюся великолепной групповой целью для канониров и стрелков, укрывшихся в прибрежных зарослях. Залп картечью, и шлюпки пойдут на дно вместе со своими пассажирами. А те, кто уцелеет, окажутся в воде, и ими займутся стрелки. А если кто-то все же сумеет выбраться на берег, то без оружия, которое придется бросить, чтобы не утащило на дно.

Глава 2

Завершение "визита"

Однако к немалому удивлению всех, вокруг абсолютно ничего не происходило. Берег молчал, и с каждым взмахом весел удалялся все дальше и дальше. Вот дистанция уже стала предельно допустимой для стрельбы из ружей, но по прежнему — полная тишина. Сирл облегченно вздохнул. Неужели, пронесло?! Но успокаиваться рано. В любой момент из-за ближайшего мыса может показаться флот противника. И тогда за них возьмутся всерьез, так как в отличие от боя на острове здесь уже не будет никакой возможности скрыться и бежать. Тринидадцы догонят и расстреляют с на ветра и с дальней дистанции. А могут и голландцы подключиться, если его предположения верны... Ладно, что гадать. Пока поблизости никого нет. И дай господь, чтобы никто так и не появился...

Оказавшись на палубе своего фрегата "Кагуэй", Сирл тут же отдал приказ срочно сниматься с якоря и уходить в море. Чем привел в недоумение тех, кто оставался на борту и еще толком ничего не знал о провале экспедиции. Штурман Джеффри Дженкинс сначала даже не понял.

— То есть как уходить, сэр?! А как же Якобшадт и "купцы" на рейде?!

— Срочно уходить, мой дорогой Джеффри!!! Как будто за тобой гонится сам дьявол! Все, забудьте о Тобаго! Нас провели, как детей! И клянусь небом, тот, кто это задумал, дорого заплатит за все!

На палубах началась обычная предотходная суматоха. Поднимались и крепились шлюпки, выбирались якоря и вскоре корабли объединенного англо-французского пиратского флота один за другим ставили паруса и поворачивали на запад — подальше от этого проклятого места, оказавшегося смертельной ловушкой с очень аппетитной приманкой. Но вот паруса забрали ветер, и Тобаго стал удаляться за кормой. Сирл облегченно вздохнул. Вроде, успели...

Когда "Кагуэй" удалился от побережья Тобаго уже не менее, чем на пять миль, из Большой Курляндской бухты вышла небольшая двухмачтовая посудина и тоже взяла курс на запад. Сирл как раз в этот момент находился на квартердеке и поглядывал по сторонам. Но ничего, что способно было бы представлять хоть какую-то угрозу, не находил. Вышедший следом небольшой кораблик его не насторожил. Очевидно, местный испанский "купец" спешит по своим делам на Маргариту, или в Куману. Черт с ним, с этим "купцом", пусть живет. Сейчас главная задача — продержаться до темноты и уйти за это время как можно дальше, а там их уже никто не найдет. Окинув еще раз внимательным взглядом горизонт, а также свою растянувшуюся на большое расстояние эскадру (увы, удержание своего места в строю для многих из присутствующих приватиров было непосильной задачей), Сирл спустился в каюту, отдав приказ вахте бдить в оба. Поскольку вовремя удалось унести ноги с этого Тобаго, будь он неладен, теперь стоит проанализировать ситуацию в спокойной обстановке. А то, во время бега по острову было не до размышлений. И по прибытию в Порт Ройял нанести визиты кое кому. Особенно тем, кто всеми силами ратовал за отправку экспедиции на Тобаго, но сам лично принимать в ней участия не собирался. Особенно к этому придворному вельможе — Сэру Джорджу Монку, или герцогу Олбемарлу, или как там его еще зовут. Именно он, гнида придворная, больше всех разлагольствовал об оскорблении, нанесенном британскому флагу и необходимости справедливого возмездия. Ну и попутно о пополнении британской казны с помощью этого возмездия, разумеется...

Сев за стол и плеснув себе в стакан рома, Сирл призадумался, раскладывавая по полочкам все, что ему было известно до настоящего момента. Стоит начать с того, что об экспедиции на Тобаго знали очень многие. Причем задолго до выхода в море. В Порт Ройяле только и разговоров было о ней. Голландцы, французы и курляндцы, населяющие Тобаго, успели приготовиться к встрече незваных гостей. Разумеется, здесь не обошлось без тринидадцев, что говорит о хорошо налаженной работе их шпионов на Ямайке и возможно на Тортуге. В общем-то, ничего удивительного в этом нет. В разбойничьем гнезде, каким является Порт Ройял, где сквозь пальцы проходят за короткое время целые состояния, меняя своих хозяев, а своими "подвигами" похваляется в кабаке каждый второй, утаить что-либо невозможно. Вопрос в другом. Посланные на Тобаго шпионы фактически не смогли определить н и ч е г о! То, что они узнали, оказалось на поверку умело подброшенной дезинформацией, рассчитанной на тех, у кого жажда золота затмевает разум. И что греха таить, дезинформация достигла цели. Многие клюнули на такой лакомый кусок, польстившись на несметные богатства тобагских купцов. По поводу богатства, возможно, все правда. Только в отношении способности купцов защить свое добро шпионы с Ямайки и Тортуги были, мягко говоря, введены в заблуждение. Но это, опять таки, в порядке вещей. Нельзя считать врага глупее себя. Но вот то, что происходило в Порт Ройяле незадолго до выхода, наводит на размышления...

Время шло. Сирл думал, анализируя ситуацию и приходя к неожиданным выводам, как неожиданно в дверь постучали и вошел штурман Дженкинс.

— Сэр, прошу прощения, но этот "купец" идет следом за нами. Такое впечатление, что хочет выяснить, куда мы направляемся.

— Какой "купец", Джеффри?

— Та мелкая посудина, что вышла из Большой Курляндской бухты, когда мы снялись с якоря.

— Ну и что? Пусть себе идет. Когда удалимся достаточно далеко, тогда и возьмем его за шиворот. Куда он денется?

— Но что же именно произошло на Тобаго, сэр?

— Ждали нас там, Джеффри. Причем давно ждали, и хорошо подготовились. И чем больше я думаю об этом, тем больше убеждаюсь, что не все так просто в этом деле...

Близкий взрыв прервал фразу Сирла и они со штурманом удивленно уставились друг на друга.

— Это что такое?!

— Не знаю, сэр!!! Я только что ушел с палубы, и никого, кроме наших, поблизости не было!

Выскочив на палубу, Сирл и Дженкинс увидели расплывающееся облако дыма на месте, где совсем недавно находилась французская бригантина "Беатрис" с Тортуги. На воде колыхались деревянные обломки, среди которых барахтались немногие выжившие. Не было никаких сомнений, что на "Беатрис" произошел взрыв пороха в крюйт-камере. То же самое подтвердили и вахтенные, доложив капитану о происшествии.

— У лягушатников порох рванул, сэр!

Увидев, что идущий следом корабль подвернул к месту катастрофы и начал уборку парусов, Сирл взял подзорную трубу и внимательно осмотрел горизонт. Но кроме кораблей приватиров и одинокого небольшого "купца", идущего за ними по пятам, никого вокруг не было. Решив, что произошла трагическая случайность, которые как ни стараются их избежать, но они все же иногда происходят, Сирл успокоился. Неизвестно, отчего взорвался порох на французе — то ли с дуру, то ли с пьяну, но противник тут вроде бы не причем. Не мог же этот недомерок, который идет за ними следом, его вызвать...

Новый взрыв привлек внимание всех, кто находился на палубе "Кагуэя". Его звук не был похож на грохот от взорвавшейся рядом "Беатрис", и сначала никто ничего не понял. Но некоторые заметили, как над идущим последним английским шлюпом "Мартин" взлетели в воздух обломки, и он стал резко заваливаться на борт. Это совершенно не походило на взрыв пороха в крюйт-камере, так как обычного при этом облака дыма не было!!! Все оторопело смотрели на "Мартина", который заваливался на борт, все больше зарываясь в воду. Третий взрыв, грянувший вскоре на французском фрегате "Бретань", идущем в полумиле слева от "Кагуэя", показал, что вряд ли предыдущие два взрыва — трагические случайности...

На "Кагуэе" прекрасно видели, как вздрогнул фрегат, а грот-мачта подломилась и рухнула. "Бретань" стала крениться на правый борт и разворачиваться, резко сбаваив ход — рухнувшая за борт мачта с поставленными парусами сыграла роль плавучего якоря. На палубе гибнущего корабля началась паника. Очевидно, французы не могли понять, отчего произошел взрыв, и не последует ли за первым взрывом еще один. На "Кагуэе" же все с огромным удивлением смотрели на происходящее, высказывая различные версии. До тех пор, пока не взлетел на воздух английский шлюп "Руби", шедший в центре. Здесь не было никаких сомнений — взорвался порох в крюйт-камере. Корабль просто исчез в облаке дыма, пронизанного огненными вспышками, а через несколько мгновений грохот взрыва долетел до "Кагуэя"...

— Проклятье, да что же это творится?!

— Неужели, и правда им помогает сам дьявол?!

Сирл слушал эмоциональные реплики своей команды, смотрел на тонущую "Бретань", оставшуюся за кормой, и лихорадочно соображал. В происки дьявола он не верил. Так, разве что чисто теоретически. А вот в то, что тут поработали ушлые тринидадцы — вполне. Непонятно, каким именно образом они умудрились взорвать корабли, но то, что это их рук дело — сомневаться не приходится. Мысли неслись с бешеной скоростью, и Сирл вспомнил — испанская эскадра адмирала Элькано и английский шлюп "Фалкон" на рейде Порт Ройяла погибли при похожих обстоятельствах. Сведения об испанцах противоречивые. Известно только то, что все их корабли отправились на дно без единого выстрела, когда пожаловали на Тринидад с банальной целью грабежа, прикрытой высокопарными словами о необходимости борьбы с приспешниками дьявола. То есть с пришельцами. А вот "Фалкон" взлетел на воздух на глазах у многих, чуть ли не половина жителей Порт Ройяла видела это. И выжившие из его команды не смогли рассказать ничего вразумительного. За исключением того, что незадолго до взрыва к ним подходила шлюпка с корабля тринидадцев "Песец", учинившего погром в Порт Ройяле...

— Хватит кудахтать!!! Осмотреть все внутренние помещения! Искать любые странные предметы. И... Готовить к спуску шлюпки...

— Зачем, сэр?!

— Затем, что когда и у нас произойдет взрыв, мы не успеем это сделать, идиоты!!! Выполнять!!!

Матросы бросились выполнять приказ, а Сирл продолжил наблюдение. Самое паршивое в создавшейся ситуации было то, что он н и ч е г о не мог сделать. Корабли взрываются от неизвестных причин, и когда и где произойдет следующий взрыв, никто не знает. Но уже ясно, что случайностью здесь и не пахнет. Это хорошо продуманный план. Им позволили ускользнуть с Тобаго, чтобы отправить на дно вдали от берега. Всех. Надежно, эффективно, и без какого либо риска для себя. И этот "купец", который сейчас идет за ними по пятам, скорее всего наблюдает за ходом выполнения задуманного плана...

Очевидно, на идущем последним французском шлюпе "Бриан" подумали точно также, и он стал выполнять поворот, явно намереваясь атаковать наглого преследователя. Но расстояние для стрельбы было очень велико, и к тому же странный "купец" был на ветре. "Бриан" выполнил поворот и взял круто к ветру, пытаясь приблизиться к "купцу". Но там тоже не дремали и изменили курс так, что приблизиться "Бриану" было практически невозможно, настолько круто к ветру шел незнакомец. У французов сдали нервы и они открыли огонь из пушек с большой дистанции. Естественно, никакого эффекта это не дало — ядра не долетели до цели и упали в воду. Сирл внимательно наблюдал за происходящим, и поскольку "купец" приблизился, удалось как следует его рассмотреть.

Таких кораблей он еще не видел. Длинный узкий корпус с острыми обводами и приподнятым носом с сильно скошеным форштевнем резал волну, как нож масло. Две высокие мачты с косыми парусами обеспечивали ему неплохую скорость, и опытным взглядом старого морского волка капитан определил — перед ним явно не обычный "купец", предназначенный для перевозки небольших партий грузов между портами американского побережья и островами Карибского моря. Здесь на первом месте стояла скорость и мореходность, а грузовместимость создателей этого странного корабля явно интересовала в последнюю очередь. Все говорило о том, что это — быстроходный разведчик, способный уйти от любой погони. Но никаких пушек Сирл не заметил, что было довольно странно. Ведь кораблик явно строили для использования в военных целях. Причем кто именно строил, тоже догадаться нетрудно. Капитан повидал множество кораблей самой разнообразной конструкции, построенных на европейских верфях. Но он с уверенностью мог сказать — т а к и х кораблей еще не делал никто. Значит тринидадцы не только переделывают захваченные трофеи, но решили заняться также и собственным кораблестроением. Что же, вполне логично. С их-то возможностями... И если сейчас он видит небольшого разведчика, то вполне может статься, что в скором времени в Карибском море появятся линейные корабли и фрегаты невиданной мощи и скорости. А потом и не только в Карибском... Господи, и какой же он идиот, что ввязался в эту авантюру! Пошел на поводу у прощелыг из Лондона. Которые только кричат о необходимости покарать тех, кто поднял руку на британский флаг, но сами лично принимать участия в этом не собираются...

Между тем, поединок между "Брианом" и разведчиком тринидадцев (в чем уже никто не сомневался) не прекращался. Впрочем, назвать это поединком было трудно. Разведчик шел очень круто к ветру, исключая возможность сближения с "Брианом". Французы палили в белый свет с большой дистанции, впустую разбрасывая ядра, и в один прекрасный момент их противникам это надоело. На разведчике громыхнул выстрел, который сразу же достиг цели. На "Бриане" произошел сильный взрыв, поднявший в воздух массу обломков. Шлюп тут же вильнул в сторону, уваливаясь под ветер и пытаясь выйти из-под огня. Но противник не дал ему такого шанса — быстро развернувшись, бросился вдогонку. Еще один выстрел, и от кормы "Бриана" летят щепки. Французский шлюп окончательно теряет управление, разворачивается бортом к ветру и превращается в беспомощную мишень. Начинается паника. Тринидадцы ведут частый огонь, наносящий чудовищные разрушения. Вскоре наступает закономерный итог — взрывается порох в крюйт-камере, разнося "Бриан" на куски. Тринидадский корабль спокойно проходит мимо, и бросается следом за эскадрой...

Сирл опустил трубу и злобно выругался. С таким противником жизнь его еще не сталкивала. Если бы этот наглец потерял бдительность и подошел поближе... Но разведчик не стал приближаться слишком близко, а шел, выдерживая безопасную дистанцию. И тут раздался крик впередсмотрящего с фор-марса.

— Корабль слева по носу!

Сирл встрепенулся. А ведь это шанс! Кто бы ни был этот случайный встречный, но если удастся его захватить, то можно считать, что они спасены. Если, конечно, "Кагуэй" не взлетит на воздух раньше... Как бы в подтверждение этого раздались один за другим два взрыва — взорвались еще два корабля. Один английский, другой французский. Причем на обоих рванул порох в крюйт-камере. Каким образом проклятым тринидадцам это удается, Сирл понять не мог. Но если они и дальше будут тупо удирать, то вскоре станут следующими. Изменив курс, "Кагуэй" бросился в сторону обнаруженной цели. То же самое сделали и остальные корабли приватиров. Все прекрасно понимали, что обречены. А здесь есть шаткая возможность уцелеть. Если успеешь...

Время шло. Минуло уже более получаса с момента обнаружения неизвестного корабля, который шел в бейдевинд им навстречу, лавируя против ветра. Вскоре стало ясно, что это крупный "купец". Идет, скорее всего, либо на Тобаго, либо на Тринидад. Сирл ходил по квартердеку и нервничал. Добыча сама идет в руки, но... За это время взорвались еще три корабля. И когда настанет очередь "Кагуэя", не известно. Осмотр фрегата абсолютно ничего не дал. В крюйт-камере, которую осмотрели с особой тщательностью, никаких посторонних предметов не обнаружили. Отчего происходят взрывы — загадка. Но судьба пока что была милостива к "Кагуэю", и он быстро сокращал дистанцию. Лишь бы на этом "купце" не запаниковали раньше времени и не бросились наутек. Ведь там обязательноно заподозрят неладное, когда увидят столь странную картину — большая группа разномастных кораблей идет ему навстречу, и при этом они взрываются один за другим. И тогда гнаться за "купцом" придется очень долго, а времени как раз таки и нет...

Когда дистанция между "купцом" и вырвавшимися вперед кораблями — "Кагуэем" и бригантиной "Сваллоу" сократилась до трех миль, взлетел на воздух еще один корабль из эскадры Сирла. На "купце" наконец-то сообразили, что ситуация ненормальная и происходит что-то не то. Решив не искушать судьбу, он стал быстро уваливаться под ветер, явно намереваясь развернуться на обратный курс. Сирл выругался. Добыча, казавшаяся такой близкой, ускользала. На "Сваллоу"" поставили все паруса, что только возможно, и легкая бригантина стала обходить "Кагуэй". Но и на "купце" тоже не дремали — быстро развернулись и стали удирать.

Сирл внимательно рассматривал тщетно пытавшегося удрать беглеца, на гафеле которого развевался испанский флаг. Не было никаких сомнений, что испанцы разобрались в ситуации и теперь пытаются выжать из своей посудины невозможное. Однако более легкая на ходу "Сваллоу" медленно, но неуклонно настигала тяжело груженого "купца". За ней в трех кабельтовых шел "Кагуэй", остальные корабли пиратов отстали более, чем на милю. На "Сваллоу" решили ускорить события — дали залп из носовых пушек, намереваясь припугнуть испанцев и заставить остановиться. Стрельба с такой дистанции бессысленна, ядра упали в воду с большим недолетом. Но, тем не менее, психологический эффект был достигнут. Поняв, что сбежать не удастся, испанцы начали убирать паруса и ложиться в дрейф. Очевидно, воевать за хозяйское добро там никто не хотел. На палубе "Кагуэя" раздались радостные крики, а Сирл довольно улыбнулся.

— Все же, господь не оставил нас!

— На этой посудине мы доберемся до Порт Ройяла! Хоть и как селедка в бочке, но доберемся!

— Если не взлетим на небеса еще раньше...

— Не каркай, придурок!!!

— А тот недомерок, что идет за нами по пятам? Он этого "купца" под орех разделает, когда мы его возьмем. Пушки у него дальнобойные и мощные!

— Ну и что? Хотел бы начать стрельбу — давно бы начал. Видно ему это не надо, поэтому идет следом и только наблюдает. Если бы эти придурки на "Бриане" сами не полезли, то может быть и живы бы остались...

Между тем, "купец" лег в дрейф, убрав паруса. К нему быстро приближалась "Сваллоу", вырвавшаяся далеко вперед. Сзади громыхнул еще один взрыв и Сирл выругался, оглянувшись. Над водой расплывалось облако дыма — еще один корабль взлетел на воздух. От эскадры в двадцать два вымпела осталось восемь. И чья очередь следующая, никто не знает. Сирл ощутил страх. Не то обычное напряжение, какое возникает перед боем, где ты можешь погибнуть, а можешь сам убить врага и остаться в живых, а именно СТРАХ. Страх неизбежности, когда костлявая крутится возле тебя и лишь выбирает момент, чтобы взмахнуть своей косой. И от тебя н и ч е г о не зависит...

— Длинный утлегарь, нет блинда-рея... Сэр, это "Песец"!!! Я его узнал!!!

Крик штурмана Дженкинса, стоявшего рядом и рассматривающего в подзорную трубу остановившегося испанца, привел Сирла в чувство.

— Ты уверен?!

— Да, сэр!!! Я видел "Песец" довольно близко с берега, когда он учинил погром в Порт Ройяле и хорошо его рассмотрел!!! Это он!!!

Сирл схватил подзорную трубу и навел на испанца. И как раз в этот момент испанский флаг на гафеле скользнул вниз, а на его место взвился другой — белое полотнище с косым синим крестом. Флаг тринидадцев. Флаг, ставший ожившим кошмаром для продажных испанских чиновников и всех тех, кто вздумал поднять руку на тринидадских пришельцев...

И тут грянули выстрелы. "Песец", а это оказался именно он, сбросил овечью шкуру и показал волчьи зубы. Сирл завороженно смотрел на развернувшуюся перед ним картину необычного боя и не мог оторвать взгляда. После первых же выстрелов тринидадского корабля на "Сваллоу" начался ад. Какие-то необычные сильные взрывы с яркими вспышками, почти не дававшие дыма, огненным шквалом сносили все с палубы бригантины. Причем скорострельность и точность этих удивительных пушек была просто запредельной, а дистанция стрельбы — огромна! "Сваллоу" все еще шла вперед, но ей, похоже, уже никто не управлял. Борт "Песца" окутался дымом, а через несколько мгновений донесся привычный грохот залпа. К этому времени бригантина подошла к "Песцу" уже довольно близко, поэтому град картечи превратил ее паруса в лохмотья, и она беспомощно закачалась на волнах. "Песец" неожиданно дал ход (без парусов!!!), послав второй залп картечью по палубе. Впрочем, в этом уже не было необходимости. "Сваллоу" представляла из себя развалину, непонятным образом державшуюся на воде, на которой вовсю бушевал пожар, вскоре добравшийся до пороха в крюйт-камере. Выживших в этом аду не было...

Сирл сжал подзорную трубу так, что побелели пальцы. Все было ясно — они обречены. "Песец" быстро удалялся, идя с большой скоростью п р о т и в ветра без парусов, обходя по дуге на большом расстоянии оставшиеся корабли приватиров, коих осталось всего семь. Впрочем, вскоре далекий взрыв возвестил, что шесть. Это подействовало отрезвляюще, и Сирл принял решение.

— Все шлюпки на воду. Загрузить в них как можно больше воды, провизии и оружия.

— Мы покидаем корабль, сэр?!

— Нет. Когда "Кагуэй" взорвется, а я думаю, что рано или поздно он все равно взорвется, то спустить шлюпки мы уже не успеем. А так будем буксировать их за собой на длинных концах, чтобы можно было в случае чего быстро подтащить их к борту. Бежать бессмысленно. "Песец" и этот недомерок не дадут нам уйти. Их ход значительно больше нашего и похоже, что недомерок тоже может ходить без парусов независимо от ветра. А нас просто старается обмануть, идя под парусами. Мы не можем ни сбежать от них, ни приблизиться к ним, чтобы дать бой. Их пушки бьют очень точно, очень далеко, и какими-то очень мощными гранатами, дающими сильный взрыв. Если бы они захотели, то давно бы расстреляли нас без всякого риска для себя с большой дистанции. Но пока не стреляют. Значит ждут, когда мы сами перетонем.

— А что потом?!

— После спуска шлюпок попытаемся достичь острова Гренада, к лягушатникам в гости. Это ближайшая территория, неподконтрольная испанцам. Будем надеяться на то, что "Кагуэй" не взорвется раньше. Если все же взорвется, то мы сможем добраться на шлюпках до берега. Разумеется при условии, что "Песец" позволит нам это сделать и не утопит, как он это сделал с каноэ Моргана в Пуэрто Бельо.

— Какая Гренада?! Это же почти сотня миль!!!

— А иначе — либо к Нептуну, либо на Тринидад, либо обратно на Тобаго. Другой земли поблизости нет. Если только не к испанцам на материк. До английских владений мы дойти не успеем. Ближайший английский остров Барбадос далеко и ветер не благоприятный. Шлюпки — это реальный шанс спастись. Хоть и небольшой, но шанс. Если же будем тупо сидеть здесь и ждать взрыва, то никаких шансов вообще нет. Впрочем, если у кого есть другие дельные предложения, пусть выскажется. Только быстро. Пока нас не разнесло к чертям...

Желающие высказывались один за другим, но их планы — наплевать на возможность ответного огня и атаковать, пока еще не взлетели на воздух, были невыполнимы из-за быстрого ухода "Песца" на ветер. "Кагуэй" при всем желании не мог идти против ветра вслед за противником, поэтому вскоре оба тринидадских корабля оказались в недоступной зоне и приближаться явно не собирались. Именно по этой причине нереальным оказалось также предложение лечь в дрейф и попытаться склонить тринидадцев к идее абордажа, в котором у приватиров будут все шансы на успех. Но тринидадцы предельно ясно показали — в данный момент трофеи их не интересуют. Они ведут свою войну — войну на истребление противника. До последнего корабля и до последнего человека.

После того, как все планы по ведению боевых действий были высказаны и отклонены ввиду их физической нереализуемости, начали спуск шлюпок. А когда закончили, взяли курс на Гренаду. Если удастся продержаться до ночи, то "Песец" может легко потерять их в темноте. Попадется по дороге любой корабль — хорошо. Захватить его и вести неподалеку от "Кагуэя", чтобы после взрыва перейти на него. Если же никто не попадется и "Кагуэй" погибнет до того, как достигнет острова — на шлюпках постараться достичь Гренады, а там уже думать дальше, как добираться до Ямайки. В любом случае, лучше делать это находясь на французской территории, а не на испанской.

Наблюдая во всех подробностях гибель кораблей своей эскадры, Сирл обратил внимание на одну странную деталь, объяснить которую не смог и о которой пока не стал никому говорить. От взрывов пороха в крюйт-камере гибли только небольшие корабли. А все крупные, и даже несколько мелких тонули от странных взрывов, не дающих облака дыма, характерного при взрыве большого количества пороха. И их не разносило на куски, что также характерно при взрыве крюйт-камеры. Да и звук взрыва был совсем другой, гораздо тише. Корабли просто тонули, хотя и довольно быстро. Как будто получали большую подводную пробоину в корпусе, с ходу напоровшись на камни. Но не настолько быстро, чтобы нельзя было спастись на шлюпках, если они предварительно спущены на воду. А "Кагуэй" все же фрегат, а не паршивый шлюп, барка, или бригантина... Похоже, сила взрыва как-то связана с размерами корабля. Поэтому есть надежда, что "Кагуэй" не разнесет на куски, а можно будет после взрыва быстро подтащить шлюпки к борту, перейти на них и покинуть тонущий корабль до того, как он скроется под водой. Сирл повеселел. Наконец-то забрезжил реальный шанс на спасение. Дав указания вахтенным внимательно следить за обстановкой, ушел в каюту, чтобы приготовить все ценное на случай срочного покидания корабля. А то, когда рванет, собираться будет некогда.

Пока Сирл занимался сборами в каюте, до него донесся грохот еще двух взрывов. Причем судя по звуку — у кого-то рванул запас пороха, а кого-то чаша сия миновала. Выйдя на палубу, он убедился в своих предположениях. Небольшой английский шлюп разнесло на куски взрывом пороха в крюйт-камере, и облако дыма еще толком не рассеялось, а крупный французский фрегат просто уходил под воду с заметным креном, но в относительно целом виде. Вахта тут же доложила.

— Сэр, еще двое взорвались!!! Один наш, и один у лягушатников!!!

— Вижу... Значит, осталось четверо... Всем подняться на палубу, никому не торчать внизу. Когда произойдет взрыв, подтянуть шлюпки к борту, но без моей команды палубу не покидать. Каждому держать наготове нож, чтобы сразу обрезать фалини, иначе "Кагуэй" утянет нас за собой под воду. После посадки в шлюпки грести, что есть силы в сторону, как будто за вами гонится сам дьявол. До тех пор, пока корабль полностью не утонет. Потом — курс к берегу.

— А если нас на куски разнесет?! У нас пороха столько, что до райских врат долететь хватит!!!

— Скорее до преисподней... Но не волнуйтесь, не разнесет. Получим только сильную течь. Во всяком случае, времени нам хватит, чтобы спокойно сесть в шлюпки и отойти от борта. Поэтому никакой паники! Всем ждать моей команды! Помните — время у нас есть!

— Но откуда Вы это знаете, сэр?!

— Знаю!!! А откуда знаю — неважно...

Между тем, вокруг ничего примечательного больше не происходило. Сирл и все остальные на палубе "Кагуэя" внимательно наблюдали за противником, но "Песец" ушел на ветер и присоединился к быстроходному разведчику. Вместе они следовали за уцелевшими кораблями приватиров, выдерживая безопасную дистанцию и не предпринимая никаких активных действий. И все догадывались, почему. Вскоре еще два корабля — французский шлюп и английская барка, идущие ближе всех к флагману, с небольшим интервалом во времени влетели на воздух, исчезнув в дымном облаке взрыва. На обоих рванул порох в крюйт-камере. Если там кто-то и уцелел, то разворачиваться и подбирать их на "Кагуэе" никто не собирался. Как не собирались этого делать и на французском шлюпе "Прованс", последнем уцелевшем корабле эскадры помимо "Кагуэя". "Прованс" под всеми парусами прошел мимо, даже не сделав попытки оказать помощь, и с его палубы тоже стали на ходу спускать шлюпки. Очевидно, французский капитан пришел к тем же выводам, что и Сирл. Корабли все равно обречены, а спустить шлюпки после взрыва можно и не успеть. Тем более, "Кагуэй" шел впереди и французы хорошо видели буксируемые шлюпки у него за кормой. Поэтому и решили не искушать судьбу, предприняв все доступные меры для своего спасения заранее. Благо, погода позволяет. Но, увы... Не успела первая шлюпка коснуться воды, как "Прованс" взлетел на воздух. Облако дыма окутало корабль и во все стороны полетели обломки. Сирл в сердцах выругался, хотя и ждал этого. Из сильной эскадры в двадцать два вымпела остался один "Кагуэй". А сзади настигают два неведомых противника, которые шутя расправятся с фрегатом, даже если по каким-то причинам его и минует участь всех остальных.

"Кагуэй" мчался по Карибскому морю, рассекая волны своим форштевнем, все дальше и дальше уходя от Тобаго, который уже давно скрылся за горизонтом. А сзади, как два демона, вынырнувшие из преисподней, шли два корабля, совершенно непохожие друг на друга. Они не приближались и не удалялись, а шли по пятам, сохраняя дистанцию, недоступную для орудий "Кагуэя". Впрочем, даже если бы они и приблизились, Сирл решил не стрелять. До последней возможности стараться оттянуть бой, в исходе которого ни он, ни кто-либо другой из команды фрегата не сомневался. Внимательно проанализировав оба боя с тринидадскими кораблями, Сирл пришел к выводу, что тринидадцы только защищались и не открывали огонь первыми. А уничтожив атаковавшие их корабли приватиров, не развили свой успех дальше, хотя вполне могли это сделать. А если так, то быть может удастся унести ноги, даже если и произойдет взрыв, поставивший точку в судьбе "Кагуэя"?

Как бы то ни было, но до самого вечера так ничего и не случилось. "Кагуэй" удирал под всеми парусами в сторону Гренады, а следом за ним гнались "Песец" и быстроходный разведчик. Возможно, тринидадские корабли могли давно настигнуть беглеца, но они шли, соблюдая дистанцию. Не приближаясь и не удаляясь, все время оставаясь вне дальности действия артиллерии "Кагуэя". В течение дня два раза на горизонте появлялись паруса, но Сирл счел за благо не повторять старых ошибок, поэтому проигнорировал встречных. Как оказалось, тринидадцев это вполне устраивало и гонка продолжалась. И лишь когда солнечный диск скрылся за горизонтом, а на небе вспыхнули первые звезды, Сирл перевел дух. Неужели, удалось унести ноги?!

Едва наступила ночь, "Кагуэй" тут же немного изменил курс. Сирл решил рискнуть. Если взрыва до сих пор нет, то возможно у тринидадцев что-то не сработало. Поэтому можно уйти в сторону, чтобы оторваться от погони. Люди повеселели, хотя все оставались на палубе, готовые немедленно покинуть корабль. Дозорные внимательно вглядывались в ночь, но не смогли никого обнаружить. Очевидно, тринидадцы действительно потеряли "Кагуэй" в темноте. Тем не менее, до утра так никто и не сомкнул глаз. Нервное напряжение было просто запредельным. Это не ожидание боя, когда ты видишь противника и знаешь, что от него можно ожидать. Здесь же опасность была невидимой и неслышимой. Корабль без единого огонька шел в ночной тьме, старясь скрыться от преследователей, и вроде бы это ему удалось. Но все хорошо знали, что в любой момент может грянуть взрыв, поставив точку в их нелегкой и опасной работе приватира.

После полуночи "Кагуэй" снова изменил курс, направившись к южному побережью Гренады. И когда на востоке забрезжил рассвет, а впереди показался долгожданный берег, все облегченно вздохнули. Горизонт был чист, оба тринидадских корабля исчезли, что вызвало бурную радость всей команды.

— Ушли, слава Господу!!!

— Значит, не так уж и всевидящи эти тринидадские колдуны!!!

— А может, просто плюнули и вернулись? Когда увидели, что нас взорвать не получилось?

— Не каркай, приятель! Давай сначала до берега доберемся!

Сирл был полностью согласен с этим предложением и направил фрегат в направлении бухты Прикли, расположенной в южной части острова Гренада. Бухта хорошо защищена от ветров и там можно как следует обследовать корабль. Определенные подозрения у него появились. Он уже нисколько не сомневался, что хитромудрые тринидадцы каким-то образом сумели вызвать взрывы на кораблях. И то, что все взрывы произошли в течение небольшого промежутка времени после выхода в море, говорило в пользу этой версии. Как и то, что в их дьявольском плане что-то могло дать сбой, поскольку "Кагуэй" до сих пор цел, хотя с момента покидания Тобаго прошло уже довольно много времени. Все остальные отправились на дно морское гораздо раньше... Обдумав все еще раз, Сирл вызвал штурмана Дженкинса, который после гибели помощника и квотемастера (командира абордажной команды) остался единственным офицером на корабле. В условиях смертельной гонки устраивать новые выборы помощника и квотемастера из среды сильно поредевшей команды было некогда, поэтому отложили данное мероприятие на потом. Уйдя подальше на ют и убедившись, что рулевой их не слышит, Сирл высказал свои соображения.

— Джеффри, как только станем на якорь, высаживаемся на берег и ждем. Если взрыва так и не будет, перерыть весь корабль снизу до верху. Обращать внимание на все непонятное и нехарактерное для того, чтобы находиться на борту. Любые мелочи, пусть это даже будет казаться несущественным.

— А что вы подозреваете, сэр?

— Подозреваю, что это мины. Как подводят мину под стену крепости, чтобы разрушить ее, так что-то подобное могли сделать и здесь. Эти тринидадские умники уже всем доказали, что с фантазией у них все в порядке.

— Но как они могли доставить сюда мины и взорвать их тогда, когда хотели? И не могут же во всех командах находиться самоубийцы, которые связаны с этими тринидадскими умниками и мечтают взорвать корабли вместе с собой? Да и ради чего?

— Я бы так смело не утверждал этого. Исполнителям вполне могли пообещать заплатить столько, сколько бы они не заработали за всю свою грешную жизнь. Тем более, ведь от взрывов в крюйт-камерах погибли далеко не все корабли. Некоторые просто утонули. Этих христопродавцев могли просто обмануть, пообещав, что мина не причинит им никакого вреда, если они будут находиться подальше от нее в момент взрыва, а после гибели корабля их обязательно подберут. То, что никого подбирать не стали, тоже вполне естественно. Никому не нужны свидетели. Тем более, т а к и е свидетели. Вот ты, Джеффри, можешь поручиться абсолютно за всех, кто есть на борту?

— Хм-м-м... Пожалуй, что нет...

— Вот и я о том же. За сотню песо на такое, разумеется, никто не пойдет. А вот за сотню тысяч...

— Да кто же будет платить такие деньжищи?!

— Думаю, что те, кто самым наглым образом прибрал к рукам два крупных острова, в пух и прах разнес сначала лягушатников, а потом нас и испанцев, начав диктовать всем свои условия, мыслят несколько иными категориями. Тем более, судя по тому, что мы видели, платить они и не собирались. Возможно, выдали приличный аванс, даже перекрывающий возможную добычу на Тобаго, а остальное пообещали заплатить только после выполнения задания.

— Но если это так, то почему же они не взорвли корабли раньше? Еще до того, как мы высадились на Тобаго?

— Не знаю... Возможно, в этом тоже есть какая-то тайная цель... Ведь не стали же они устраивать нам засаду прямо в месте высадки. Хотя могли. И перебили бы нас еще в шлюпках на подходе к берегу. И наша корабельная артиллерия ничем бы не смогла помочь, так как ей пришлось бы стрелять фактически по нам... Однако, почему-то не захотели...

И вот еще что, Джеффри. Поговори с командой и выясни, есть ли среди наших людей хорошие ныряльщики. Если нет, то поищем среди индейцев на Гренаде. Там такие должны быть.

— Но зачем, сэр?!

— Нужно самым тщательным образом обследовать корпус "Кагуэя" не только изнутри, но и снаружи. От носа до кормы и от киля до самой палубы. Каждую доску, каждый дюйм. Осмотреть и ощупать руками.

— Простите, не понял... Что Вы там думаете найти, сэр?

— Пока и сам не знаю... Но... Не нравится мне все это... Очень не нравится...

Отпустив штурмана, Сирл задумался, глядя на приближающийся берег. Повторный "визит" на Тобаго завершился совсем не так, как он планировал. Из эскадры в двадцать два корабля остался один "Кагуэй", и то потому, что у противника что-то не сработало. Но как бы то ни было, он уцелел, и по возвращению в Порт Ройял можно задать кое-кому ряд неприятных вопросов. А вопросов этих накопилось очень много...

Глава 3

Торжество психологии, или плохо быть жадным и... предсказуемым

Когда солнце исчезло за горизонтом и пытающийся удрать "Кагуэй" изменил курс, надеясь затеряться в темноте, Леонид усмехнулся. Рядом с ним на квартердеке "Песца" стояли офицеры рейдера, внимательно наблюдающие за противником в приборы ночного видения. Справа на траверзе неслась, рассекая волны, крупная яхта "Аврора" — первый корабль пришельцев собственной постройки. Быстроходный разведчик, построенный с учетом всех достижений судостроения XXI века. "Аврора" шла под парусами, экономя топливо и легко выдерживала постоянную дистанцию с уходящим "Кагуэем", а вот более массивный и тяжелый "Песец", в дополнение к поставленным парусам, вынужден был подрабатывать машиной, чтобы не отстать от фрегата. Изменение курса пиратского корабля не осталось незамеченым, что сразу же вызвало оживленную дискуссию.

— А наш мистер Сирл не дурак. Понял, что преимущества в скорости у него нет, вот и пытается сбить нас со следа в темноте.

— И куда же он идет?

— Судя по курсу, шел на Гренаду. Остров принадлежит французам, и очевидно Сирл рассчитывает там отсидеться.

— Интересно, и как долго?

— Пока окончательно не убедится, что его корыто тонуть не собирается. Может суток хватит, а может и неделю там просидят...

Когда "Песец" и "Аврора" выполнили поворот и взяли курс на Тобаго, Леонид спустился в каюту и вызвал яхту по УКВ-радиостанции. Кое что надо было срочно обсудить. Ответили сразу. На "Авроре" находился Карпов, решивший лично руководить сухопутной частью операции, а потом посмотреть, чем закончится финальная — морская часть.

Две легандарных личности, "поставившие на уши" весь бассейн Карибского моря — сеньор капитан имперского флота (впрочем, уже фактически адмирал) Леонардо Кортес и сеньор полковник имперской морской пехоты Андрэ Карпофф (иначе среди испанцев, англичан, французов и прочих хроноаборигенов их уже никто не называл) хотели уточнить последние данные.

— Значит, мой команданте, пока все идет по плану?

— Все по плану, герр Мюллер! Там сейчас все перепуганные до усеру и ждут взрыва в любой момент. Наш отряд "морских дьяволов" отработал прекрасно. Князь Боргезе был бы доволен своими последователями.

— Да-а, получилось не хуже, чем в голливудском боевике! Я таких спецэффектов не ожидал!

— Не жалеешь, что решил на "Авроре" выйти и все шоу до конца досмотреть? Там на берегу без тебя управятся?

— Нисколько не жалею, мой каудильо!!! Это что-то, Голливуд отдыхает!!! А на берегу еще до выхода "Авроры" в море все закончили, там пока делать нечего. С текущими делами мои хлопцы сами управятся. Ну а дальше что? Может вернемся и утопим "Кагуэй"? Ведь жалко такого противника упускать! Или все же отпускаем мистера Сирла с богом?

— Так он точно уцелел? Ты уверен?

— Уверен, мои хлопцы его опознали. Когда остатки пиратского десанта садились в шлюпки, уже окончательно рассвело, и ошибиться они не могли.

— Не ожидал... Везучий черт... Значит, пусть уходит! Судя по историческим данным, Сирл далеко не дурак. И раз уцелел, то попробуем разыграть эту карту. Расклад намечается очень интересный, грех от такого отказываться!

— Так может и не надо отпускать этого умника? Как бы он нам потом проблем не создал. Угробили бы всю банду местных гопников целиком, сразу бы в Карибском море спокойнее стало.

— А сейчас и так станет. Подавляющая часть английских и французских пиратов с Ямайки, Тортуги и Сен-Доменга уничтожена. Их корабли тоже. На берегу в Порт Ройяле и на Тортуге осталась одна спившаяся шелупонь, которую не взяли в экспедицию. Новые искатели приключений из Европы сюда нескоро доберутся, так что месяцев пять-шесть относительно спокойной жизни у нас есть. У Сирла осталось от силы человек сорок и один фрегат "Кагуэй". Много он не напиратствует, и сейчас перед ним встанут совсем другие проблемы. Но зато у нас появляется неплохая возможность попробовать столкнуть его с Сэром Джорджем Монком, герцогом Олбемарлом. Король Англии знал, кого направить на Ямайку в качестве губернатора всех английских владений в Новом Свете. Монк — человек очень умный, хитрый, талантливый военачальник как на суше, так и на море. И самое главное — фанатично предан королю. Толку с того, что в нашей истории он помер в январе следующего года. За этот год он нам немало крови попортит. А в условиях благоприятного климата Ямайки, возможно, и дольше протянет. Это все же не Лондон с его сыростью. Нам же надо побыстрее вышвырнуть англичан с Ямайки, да и Тортугу с Сен-Доменгом "принудить к миру", пока новый "оргнабор" пиратов из Европы сюда не пожаловал. Тогда в Мехико забудут как про разгром армады этих "неоконкистадоров"-карателей, так и обо всех доносах, где нас обвиняют во всех смертных грехах, в том числе и в пособничестве дьяволу. Лучше расскажи, как там на Тобаго все прошло?

— Да прекрасно прошло! Отслеживали этих бандюков с самого момента высадки и обратно до посадки в шлюпки, когда они удрали. Тихо повязали их разведку, а потом встретили на заранее подготовленных позициях. Применение в реальных боевых условиях новых полевых казнозарядных трехдюймовок прошло более чем успешно. То, что они гладкоствольные, особой роли не играет. На небольших дистанциях картечь по пехоте работает отлично, а унитарный патрон обеспечивает фантастическую для этого времени скорострельность — до двенадцати выстрелов в минуту. Плюс система гашения отдачи и возможность наводки без смещения станины. Все работало без сбоев. Учли ошибки, выявленные на полигоне. Испытания последней фишки Меркелей — гибрида пулемета Гатлинга, авиационной шестиствольной пушки и махновской тачанки тоже прошли на ура, хотя я поначалу и сомневался. Даже приказал на всякий случай рядом три ПКМ держать наготове. Но не понадобились. Гибриды показали себя в самом лучшем виде, обеспечив сильный огонь с фланга. Сам не ожидал такой эффективности от самоделок. Так что, мой команданте, пулеметы собственного производства у нас теперь тоже есть. Хоть и неподъемные, и на "дымаре" работающие, и пока что всего в двух экземплярах, но лиха беда начало. И я лишний раз убедился, что местные пираты на берегу — это обычные вооруженные гопники, а не бойцы регулярной армии. Хотя бы той же испанской пехоты. Они могут воевать только либо против заведомо слабого противника, либо застав его врасплох. А как думаешь, что сейчас Сирл делать будет?

— Думаю, дойдет до Гренады и станет на якорь в укромной бухте, там их хватает. Идти дальше побоится. Остров принадлежит французам, поэтому нападения испанцев можно не опасаться. Сначала все джентльмены удачи дружно рванут на берег, так как нервы у всех на пределе, и загнать их обратно на борт удастся нескоро. Но со временем видя, что взрыва нет, осмелеют. Я уверен, что Сирл будет мыслить в нужном направлении. В том плане, что взрывы кораблей — наших рук дело. И то, что его "Кагуэй" уцелел, счастливая случайность. Подумает, что у нас что-то не сработало. Поэтому прикажет тщательно обыскать корабль.

— И ничего не найдет.

— Правильно. Но поскольку он сразу понял, что на Тобаго его ждали, то сделает вывод, что кто-то слил информацию о предстоящем налете еще в Порт Ройяле. А кто больше всех ратовал за отправку экспедиции?

— Сэр Джордж. И вся его свора чиновников.

— Вот именно. И по возвращению в Порт Ройял наш мистер Сирл вполне может сделать "предъяву" этим сэрам. И даже включить "обратку", как говорили у нас не так давно. И мы можем поиметь неплохую заварушку в стане врага. Не уверен, что будет именно так, но вероятность подобного сценария весьма высока.

— А если нет? Если все же не рискнет ссориться с властями предержащими? Ведь ему тогда идти будет некуда, если проиграет. И кстати, наш старый знакомый Генка Морган куда-то пропал. Вернулся в Порт Ройял чуть живой, помелькал перед всеми, и пропал. Мои люди его потеряли.

— Даже если Сирл и не перегрызется с Монком, мы от этого ничего не теряем. Но вот злобу на Монка он наверняка затаит. И при благоприятном стечении обстоятельств можно удачно сыграть на этом. Ведь фактически это Сэр Джордж послал банду Сирла на убой. Вброс нужной нам информации, рассчитанной на то, что благородные Сэры и не очень благородные джентльмены удачи просто не смогут спокойно усидеть на Ямайке, когда под боком появилось настоящее Эльдорадо, прошел блестяще. И они оказались очень предсказуемы, как и все бандиты, клюнув на такую лакомую наживку. Как Сэр Джордж, так и мистер Сирл со товарищи. А вот Гена Морган... Хрен его знает, куда он делся...

Переговорив с Карповым о текущих делах, Леонид вывел на экран ноутбука карту Карибского моря и призадумался. Операция по "принуждению к миру" Ямайки и Тортуги завершилась успешно. Главные силы английских и французских пиратов полностью уничтожены. Те, что остались в Порт Ройяле — обыкновенная уголовная шпана, которую даже пиратские капитаны брать не хотят. Бой на Тобаго прошел фактически без потерь, несколько легко раненых шальными пулями не в счет. Пиратская флотилия, терроризирующая Карибское море, тоже уничтожена. Молодцы "морские дьяволы", удачную мину разработали. Десять килограммов пироксилина в районе киля для парусника, не имеющего водонепроницаемых переборок, — это не лечится. И активируются эти мины не сразу после установки, а только после того, как корабль снимется с якоря и в море выйдет, так что взрыв произойдет далеко от берега. Ей богу, итальянцы были не дураки, когда придумали свои мины типа "Баулетти"! И теперь похожую конструкцию с успехом удалось восстоздать и в XVII веке. Конечно, взрывчатка попроще, и мощность поменьше, но работает! Заодно и испытания новых видов вооружения удалось провести. Эх, повезло все же с Меркелями! В такой глуши найти талантливых оружейников. Да и алхимик, Манфред Ван-Бателаан — сущая находка. Философского камня он, к сожалению (его собственному), пока еще не нашел, но вот ингредиенты для весьма специфических веществ получает регулярно и в требуемых количествах. Правда, одно время пытался сам с чем-то химичить. Но после того, как его лабораторию пришлось два раза восстанавливать после взрывов, а его самого во второй раз с трудом откачали, все же внял голосу разума (то есть сеньора Кортеса), что он нужен его работодателям живой и здоровый. И если у него есть оромное желание заняться экспериметами по созданию новых видов порохов, или взрывчатых веществ, то ради бога! Но только под чутким контролем его коллег с Тринидада, которые в этом деле уже не то, что собаку, а слона съели. И хорошо знают, как надо, а как не надо делать. Но это дела текущие, хорошо налаженные и пристального внимания пока не требуюшие. На данный момент есть гораздо более серьезные вещи. Несмотря на отбытие почти полгода назад делегации в Мехико во главе с военным комендантом Тринидада Хуаном Фермином де Уидобро, ответа до сих пор так и нет. Лишь одни слухи, которые приносят купцы, доставляющие товары из порта Веракрус. Во всяком случае, крайним дона Хуана за фактическую потерю Тринидада делать не стали и оставили не только живым, но и на свободе, что внушает определенные надежды. Но вот официального ответа от вице-короля до сих пор нет. Как нет никаких известий и из Мадрида. Впрочем, испанская бюрократическая машина никогда не отличалась расторопностью, поэтому для Мадрида это вполне нормально. А вот для Мехико... Пора бы уже и отреагировать хоть каким-то образом. Создается впечатление, что Его Величество вице-король Новой Испании — Антонио Себастьян де Толедо Молина-и-Салазар, маркиз де Мансера (ну и имечко!!!), просто не знает что делать со свалившейся ему на голову проблемой. Во всяком случае, второй карательной экспедиции вроде бы не намечается. Хватило впечатлений после полного разгрома первой. А ярких красок в общую "картину маслом" добавили рассказы тех, кому позволили удрать в процессе разгрома "почти непобедимой армады" полгода назад. Агенты на Маргарите сообщали удивительные вещи. Вот уж действительно, у страха глаза велики. Но, как бы то ни было, больше никто "загнать в стойло" пришельцев не пытался. До вчерашнего дня. Но это событие было в значительной степени подготовлено самими пришельцами, так как иметь под боком разбойничьи "республики" вроде Ямайки и Тортуги — явление не из приятных. И чем отлавливать джентльменов удачи по всему морю, не лучше ли сделать так, что они с а м и соберутся в одном месте? Причем в заранее подготовленном к встрече незваных гостей? И встреча пройдет по заранее разработанному "протоколу"? Вот и был разработан план, основанный на неистребимом желании определенной части местного населения пограбить. Через купцов, регулярно появляющихся на Тобаго, распространили слухи о несметных богатствах, хранящихся в Якобштадте и возникших в результате оживленной торговли. Слухи для местной публики вполне правдоподобные. И если учесть высочайшую степень предсказуемости этой публики, то сомневаться в успехе тщательно разработанного плана не приходилось. Аппетитная приманка была разложена, оставалось только ждать. И слишком долго ждать не пришлось. Мистер Сирл со товарищи и Сэр Джордж Монк, вновь назначенный губернатор всех английских владений в Новом Свете, не обманули возлагавшихся на них надежд! Довольно быстро (по местным меркам) была собрана флотилия из двадцати двух кораблей, которая вышла в море под командованием капитана Роберта Сирла, уже один раз "отметившегося" на Тобаго. Никто не допускал мысли о провале, так как свежая информация из Якобшадта поступала регулярно. Власти Тобаго не чинили препятствий купцам, приходящим с торговыми целями, и шпионы с Ямайки и Тортуги чувствовали себя в Якобшатдте, как рыба в воде... Да вот беда в том, что все они были известны тайной полиции Тринидада и работали под ее чутким контролем, сообщая своим хозяевам именно то, что те хотели слышать. В свою очередь отметились головорезы из конторы сеньора Карпова и в Порт Ройяле, но там они вели себя очень тихо, занимаясь исключительно сбором интересующей информации, и по возможности стараясь не обижать местных обывателей. Если же соблюсти приличия не удавалось, то все обходилось без ненужных свидетелей. А поскольку пьяные драки в Порт Ройяле, причем зачастую со смертельным исходом не редкость, то и английская колониальная администарция оставалась в благодушном неведении. И даже не допускала мысли, что противник наблюдает за всеми приготовлениями к экспедиции. Как станут говорить много позже — в режиме реального времени.

И все же, хороший расклад получается! Как в воду глядел, когда дал команду не трогать флагманский корабль пиратов при минировании. С самим минированием справились довольно просто — вся флотилия незваных гостей несколько часов простояла на якоре, причем подошла еще в темноте. И пока мистер Сирл со своей бандой совершал пешую прогулку по Тобаго, отряд "морских дьяволов" в полном составе провел операцию фактически в полигонных условиях — прикрепил к днищам неподвижно стоящих на якоре кораблей мины в районе киля, не встретив никакого противодействия. Всем, кроме "Кагуэя". Как выглядит пиратский флагман, подводные диверсанты знали. Рассмотрели его во всей красе еще в Порт Ройяле, во время очередной "командировки". Леонид хотел, чтобы весть о провале экспедиции Сирла с гибелью почти всего отряда дошла до Ямайки как можно скорее. А для этого надо дать кому-то возможность уйти. Конечно, можно было бы выбрать какую-нибудь захудалую посудину, а не фрегат, но уж очень велик был соблазн, чтобы это сделал сам Сирл. Единственная возможная проблема — не было никакой гарантии, что он уцелеет во время боя на острове. И тут пришлось бы довольстоваться только тем, что экипаж "Кагуэя" доставит весть о разгроме экспедиции в кратчайшие сроки. И то хлеб. Но зато если уцелеет, то обязательно вернется именно на с в о й корабль. И на нем вернется в Порт Ройял. И ни у Сирла, ни у кого-либо еще не возникнет сомнения в том, что сам Сирл и его "Кагуэй" уцелели с л у ч а й н о! А как вернется, намечаются очень интересные перспективы. Роберт Сирл умен, злопамятен и никогда не простит такой подставы. Всю интересующую его информацию о Тобаго и Тринидаде он получал от колониальной администрации Ямайки, которая с момента налета "Песца" на Порт Ройял развила бурную разведывательную деятельность. А поскольку желания английских колониальных властей и господ приватиров полностью совпадали, то они быстро нашли общий язык. И теперь к этой самой колониальной администрации у мистера Сирла накопился огромный ворох вопросов и претензий...

Леонид улыбнулся и представил себе "теплую" встречу двух соратников-грабителей — Сэра Джорджа Монка и капитана Роберта Сирла. До драки, конечно, вряд ли дойдет (хотя кто его знает!), но вот то, что эти два джентльмена разругаются вдрызг ясно, как божий день. И на этом можно очень неплохо сыграть, когда придет время... Ну а пока — заслуженный отдых! Сначала на Тобаго, узнать все подробности произошедших событий из первых рук, а потом — домой, на Тринидад. В славный город Форт Росс, форпост Русской Америки. Город молодой и еще не очень крупный, но слава о нем и его обитателях уже разлетелась по всему американскому побережью. И надо думать, не только по побережью. И не только американскому...

Леонид решил отдохнуть до прибытия на Тобаго. "Песец" и "Аврора" идут сейчас под машинами, так как ветер встречный, поэтому никаких неожиданных маневров с парусами не предвидится. Заварив кофе, сел за стол и открыл в ноутбуке файл с фотографиями Матильды, Диего и Мигеля. А также своей шикарной асьенды, возведение которой уже почти закончилось. В конце концов, он адмирал Леонардо Кортес, или как? Вот и надо соответствовать статусу. Чтобы когда серьезное начальство из Мехико прибудет, в грязь лицом не ударить. Глядя на фотографии, погрузился в раздумья о свершенных и грядущих делах, а также о том, какую ношу он взвалил на свои плечи...

С социальным устройством нового самопровозглашенного и официально пока что никем не признанного государства на Тринидаде разобрались быстро. Поскольку вокруг Америка XVII века со всеми последними "достижениями" "просвещенной Европы", то слишком сильно отличаться от хроноаборигенов нельзя. Не поймут-с. Поэтому тридцать пять членов экипажа "Тезея" станут родоначальниками тридцати пяти дворянских родов, основой элиты нового государства. Форма правления — абсолютная монархия (пусть так все думают). Просто и для всех привычно. Государственные языки — русский и испанский. Но вот по поводу религии — церковь не вмешивается в дела государства и не является государственным учреждением. Действие святой инквизиции запрещено. Все конфессии равноправны и не преследуются. Но... Только при условии полной лояльности к государственной власти. Кому не нравится, тот может убираться на все четыре стороны. А кто начнет мутить воду, качая права и разжигая конфликты на религиозной почве, подлежит принудительной депортации без права возвращения. Либо... Но это уже по части службы сеньора Карпова и не для широкой публики. Среди населения есть также свободные граждане как дворянского, так и не дворянского сословия из хроноаборигенов, которые благодаря эффективно действующим социальным лифтам могут добиться многого, в том числе получения дворянского звания и продвижения по военной, или гражданской линии. В то же время, дворянское звание само по себе не дает его обладателю никаких преимуществ в занятии должности и продвижении по службе. Есть также и рабы — негры и пленные пираты. И причем довольно много. Куда же без них? Иными словами — почти все, как у людей. Поэтому хроноаборигены, как посещающие Тринидад по делам, так и прибывающие сюда на постоянное место жительства, попадают в общем-то в привычную для себя атмосферу. Разве что поражены размахом изменений, произошедших в этой глухомани всего лишь за год. Да еще странной фразе некоронованного правителя Тринидада — адмирала Кортеса, оброненной им как-то и пошедшей гулять в народе, которую никто толком не понял:

— Ничего, пока что поэксплуатируем ниггеров. Но потом ни одного "афроамериканца" здесь не будет!

За весь путь до Тобаго ничего не произошло. На горизонте несколько раз показывались паруса, но все проходили мимо. Когда наконец-то "Песец" отдал якорь в Большой Курляндской бухте, день уже клонился к вечеру. "Аврора" стала под бортом, и Карпов тут же перебрался на палубу рейдера.

— Здравия желаю, мой команданте! Незваных гостей принимаете?

— Милости просим, герр Мюллер! Какими судьбами?

— Да надо кое что осбудить. Пойдем, поговорим...

Поняв, что Карпов появился не просто так, Леонид пригласил его в каюту. Когда за ними закрылась дверь, предложил отметить удачное завершение операции, но Карпов неожиданно отказался.

— Дома отпразднуем, Петрович. Я сейчас на берег, надо там кое что выяснить, а тебя предупредить пришел. Не стал по радио говорить — мало ли что. Согласно разведданным, твой заклятый друг Гена Морган должен быть где-то поблизости. И не один, а с группой отморозков. Какие-то шашни он водит с Монком, но вот какие именно, наш агент в Порт Ройяле не знает. Причем началось это вскоре после его далеко не триумфального возвращения из Пуэрто Бельо.

— Вот те раз! А когда ты это узнал?

— Буквально вчера, когда банду этих гопников на берегу разнесли. Пока что никому не сообщал, так что ты тоже помалкивай. И поскольку Гена Морган на тебя дюже злой, то может не устоять перед искушением и пальнуть из-за угла. А возможно, это и является его заданием. Поскольку все знают — на адмирале Кортесе все держится. Ты у нас уже знаковая фигура.

— Ну, так уж и все! Преувеличиваешь ты роль моей скромной личности в истории.

— Ни хрена не преувеличиваю! Все контакты с испанцами, французами и голландцами на тебя завязаны, и благодаря тебе налажены. Я бы этих сеньоров и мусью давно передушил, особенно после двух их "крестовых походов" и двух попыток гоп-стопа против нас. А ты умудряешься после всего, что они натворили, не только их в стойло загнать, но еще и нашими друзьями сделать. Причем такими, что они на задних лапках прыгают и хвостом виляют. С голландцами и курляндцами так вообще "любоффф" и полная идиллия. Выращивание двух "боевых хомяков" идет ускоренными темпами. И на Ямайке это прекрасно понимают. Через три года у нас по плану должна начаться третья англо-голландская война. Во всяком случае, так было в нашей истории. И по видимому, все же начнется. Поэтому англичане сейчас будут из штанов выпрыгивать, но пытаться всеми силами устранить такой источник головной боли, как адмирал Кортес. Ведь они прекрасно понимают, что в случае войны с Голландией мы примем ее сторону. Пусть в Европе воевать и не станем, но здесь помощь оказывать будем. Во всяком случае, на море. И тогда англичанам ничего не светит. Да и с французами пока неясно. В нашей истории они были союзниками Англии, и воевали с Голландией еще четыре года даже после того, как Англия заключила мир. А вот как сейчас себя поведут — не знаю. Видишь, какой мы гадюшник разворощили? Уже на события в Европе влияем одним фактом своего существования. И там это многим не нравится.

— Так что ты предлагаешь?

— Не светись на людях, не ходи нигде в одиночку, а лучше вообще пока запрись на своей шикарной асьенде на Тринидаде, и носа оттуда не высовывай, пока мы ситуацию не разрулим. Сиди там в окружении домочадцев и охраны, да занимайся государственными делами. Глотки резать и пиратов топить и без тебя кому найдется. Матильда поди уже извелась вся, пока ты тут флотоводишь.

— Хм-м-м... Думаешь, все настолько серьезно?

— Охрененно серьезно, мой каудильо! Ты меня знаешь, я понапрасну панику поднимать не буду. Точных данных о том, что Гена Морган послан именно по твою душу, у меня пока нет. Но из анализа прошедших событий это весьма вероятно. Поэтому сход на берег на Тобаго тебе пока что категорически противопоказан. Тут разномастного люда хватает. Одни приходят, другие уходят, и плотно контролировать всех мы не в состоянии. Поэтому всячески затрудним работу ликвидаторам и исключим создание опасных ситуаций.

— А ты что делать будешь?

— Как — что? Свою работу. А ты свою. У нас, вроде бы, скоро намечается ввод в строй первых паровых кораблей? Вот и занимайся решением глобальных вопросов у себя на асьенде. Развивай морскую доктрину применительно к нашим возможностям, создание собственного могучего флота, налаживание дипломатических отношений с Европой и окрестностями и всякое прочее. А я текучкой займусь. Должен же кто-то это английское дерьмо разгребать...

Слишком долго Карпов задерживаться не стал, и отправился на шлюпке на берег по своим делам с частью экипажа. Леонид вышел на палубу и окинул взглядом бухту, полную стоявших на якоре кораблей. Предчувствие снова не обмануло. Большой Пушистый Полярный Лис крутился поблизости, и Карпов подтвердил возникшие опасения. В том, что англичане будут дейстовать по принципу "все средства хороши", он не сомневался. Если до вчерашнего дня еще и была шаткая надежда сохранить непрочный мир на Карибах, то нападение Сирла на Тобаго поставило крест на этих устремлениях. Англия сделала свой выбор...

Солнце уже почти скрылось за горизонтом, и на холме рядом с Якобштадтом ярко вспыхнул огонь маяка. Одновременно стали зажигаться огни на городских улицах и строящейся набережной. До электричества тут пока еще не дошло, но вот с керосином жители Тобаго уже знакомы. А благодаря некоторой смекалке и зеркалам вогнутой формы, удалось создать довольно мощный маяк, зажигаемый каждую ночь и видимый на много миль вокруг. Леонид взял бинокль и начал рассматривать раскинувшуюся перед ним панораму богатого портового города. Многочисленные лодки, снующие совсем недавно между кораблями и берегом, исчезли. Закончился еще один рабочий день, и сейчас на берегу все готово к услугам гостей. Те, кто никогда не был здесь раньше, с удивлением взирают на ровные линии мощеных камнем улиц и необычный свет фонарей. Те, кто уже побывал раньше, с удовольствием направляются в облюбованные кабачки, коих здесь пруд пруди. Старый форт, который отстроен заново и вокруг которого возник в свое время Якобштадт, сейчас выполняет больше хозяйственные и административные функции, поэтому весь в огнях, а вот два новых небольших, но хорошо вооруженных форта, расположенные с севера и с юга от города на берегу бухты, погружены во тьму. Но все местные жители знают — стража там бдит денно и нощщно. И в случае чего, церемониться с непрошеными гостями не будет.

Ночь прошла спокойно. Никто больше не пытался проверить Тобаго на прочность, но на следующее утро на площади возле старого форта началось привычное действо, характерное для Нового Света. О предстоящем мероприятии жители и гости Якобштадта узнали еще вчера, поэтому площадь была полна народа. Солдаты гарнизона оцепили периметр, и по их виду было ясно, что они без колебаний пустят в ход оружие, если этого потребует обстановка. Наконец ворота форта распахнулись, и из них стали выводить пленных пиратов. Все уже были в кандалах, поэтому бежать им было проблематично. По рядам прошел ропот. Все присутствующие прекрасно знали, что их ожидало, если бы налетчикам сопутствовал успех, поэтому никакой жалости к пленным никто не испытывал. Но вместе с тем порядок тоже сохранялся, и под зловещий гул толпы пленные были согнаны в центр площади. На сооруженный помост поднялся судья острова Тобаго и произнес речь. Четкими юридическими формулировками были озвучены деяния обвиняемых и характер преступных действий. Но закончил свою речь судья несколько неожиданно.

— Все обвиняемые признаны виновными и приговариваются к повешению. В порядке исключения, по ходатайству его превосходительства губернатора, смертная казнь заменяется принудительными работами на Тринидаде.

По толпе пронесся возглас удивления. Никто не сомневался, что пойманные с поличным пираты будут повешены. А тут... Но умные головы быстро начали высказывать предположения, что на этих принудительных работах никто долго не протянет. Между тем, сами пираты были удивлены ничуть не меньше, и кое кто из них уже радостно заулыбался. Но стража не дала им слишком долго осмысливать услышанное, а погнала к берегу. Толпа зрителей поняв, что больше ничего интересного не будет, стала расходиться. И очень скоро жизнь центра города вошла в свое привычное русло. Правда, никто из обывателей не знал, что из старого форта очень внимательно наблюдали за происходящим. И группа снайперов только сейчас покинула подготовленные позиции. Карпов, наблюдавший из окна за всей церемонией от начала до конца, продолжал осматривать площадь и слушал Корнета (в миру майора ФСБ Сергея Оболенского), пришедшего с докладом. Корнет, в отличие от Карпова, одетого в камуфляж, был одет согласно принятой на январь 1669 года моде и от многочисленных купцов, заполонивших Якобшатдт, внешне ничем не отличался.

— ... в общем, командир, не нашли. Либо его вообще не было на площади, либо он очень хорошо замаскировался. Благодаря сегодняшней моде на парики и бороды это нетрудно. Мог под какого-нибудь купца закосить, или матроса-пьянчугу, или еще кого. Тут всяких типов хватает. Съемка площади велась из четырех точек. Потом конечно покопаемся в спокойной обстановке, но не думаю, что будет толк.

— Хреново... К сожалению, мы не располагаем фото Моргана. Как назло на тот момент, когда этот горе-партизан вернулся из рейда по испанским тылам, никого из наших в Порт Ройяле не оказалось. А когда мы там появились, он снова исчез. И судить о его внешности мы можем только по словесному портрету да по нескольким рисункам, достоверность которых вызывает у меня большие сомнения. Ведь заранее никто не собирался устраивать опознание этого мерзавца, поэтому и не озаботился покопаться в архивах в поисках подлинных изображений. Значит наши агенты его не обнаружили на площади?

— Нет. Но они до конца не уверены и говорят, что в такой толпе вполне могли его проглядеть.

— Понятно... И судя по тому, что мы о нем знаем, он д о л ж е н был прийти... Поэтому будем исходить из худшего и считать, что Гена Морган находится здесь и успешно водит нас за нос. Агенты пусть пока покрутятся в районе погрузки пленных на корабль, а потом шляются по городу в сопровождении групп прикрытия. Денег на это не жалеть. Как знать, может случайно и встретят нашего дорогого друга. На Тринидаде тоже на всякий случай встречу подготовим. Хоть и маловероятно, что он туда сунется, но кто его знает...

А далеко от Тобаго, на лежащем более чем в сотне миль к северо-западу острове Гренада, в это время разыгралась настоящая трагикомедия. Когда "Кагуэй" все же добрался до бухты Прикли и стал на якорь, весь его экипаж дружно рванул на берег. Благо, все шлюпки были уже на воде и покидание корабля произошло в рекордно короткий срок. Весь остаток дня и всю ночь фрегат простоял на якоре без единого человека на борту. Почувствовав под ногами твердую землю, пираты повеселели и недавние события уже не казались такими страшными. То ли божественное проведение спасло их, то ли чье-то головотяпство, в конце концов это не так и важно. А важно то, что дотянуться до них тринидадцы в данный момент не могут. Хотя... Вообще-то могут, просто на Гренаде им делать нечего. На этот клочок суши, формально находящийся под властью французской короны, они никогда не зарились. Им своих Тринидада и Тобаго пока что хватает. Поэтому ночь прошла спокойно, никто джентльменов удачи не потревожил. Но на утро началось выяснение отношений. Роберт Сирл видя, что ничего не происходит и "Кагуэй" взрываться не собирается, окончательно успокоился и пришел к выводу, что в хитроумном плане тринидадцев что-то не сработало. Поэтому едва рассвело, отдал команду возвращаться обратно. Но не тут-то было. Подавляющая часть экипажа категорически отказывалась это сделать заявляя, что они лучше поищут себе другой корабль для возвращения на Ямайку, либо вообще останутся на Гренаде. В конце концов, для рядового приватира что английская Ямайка, что французская Гренада — особой разницы нет. А если еще учесть, что многих в Порт Ройяле дожидались кредиторы, то возвращаться с пустыми руками им тем более не было никакого резона. Поиски ныряльщиков среди экипажа также ни к чему не привели. Если таковые и были, то желающих лезть под воду не нашлось. Ни за бесплатно, ни за деньги. И тут Сирл наконец-то осознал степень паршивости ситуации, в которой оказался. В его распоряжении имелся корабль, но фактически без экипажа. И уйти из бухты Прикли он не может. Три человека — штурман Дженкинс и два матроса, бывшие с ним в предыдущем походе на Тобаго и оставшиеся верными своему капитану, погоды не делают. Они просто физически не смогут управиться с фрегатом. Остальные же уперлись, как бараны, и Сирлу ни уговорами, ни угрозами не удавалось загнать команду обратно на борт. Кончилось тем, что до него наконец-то дошло — если он только попытается применить силу, то его просто прибьют. Люди сейчас злые, так как вместо ожидаемого прибыльного налета на тобагских купцов получилось то, что получилось. И в провале все винили Сирла, так как именно он был вдохновителем, организатором и разработчиком этой авантюры. Прошлые страхи остались позади, и когда под ногами оказалась не палуба фрегата, готового в любой момент взлететь на воздух, а твердая земля, многие стали задавать нелицеприятные вопросы своему капитану. На которые у Сирла не было ответа.

Глава 4

О законах Архимеда, Ньютона, Бойля-Мариотта и прочих

За бортом шумела вода, и волны расходились в стороны от форштевня, расскеающего водную гладь залива Париа. Фрегат "Ягуар" мчался по заливу, дымя двумя высокими трубами. Паруса были убраны и сейчас вахтенные матросы на палубе крестились и вертели головой, глядя то на проносящуюся вдоль борта воду, то на берег острова Тринидад, то на квартердек, где собралось все начальство — адмирал Кортес, капитан фрегата сеньор Родригес, а также капитаны фрегата "Кугуар" и корвета "Волк" — сеньоры Ефремов и Пархоменко, недавно назначенные на эти должности и присутствующие на испытаниях первого парового корабля в этой истории, а также все офицеры "Ягуара" и трое "морских дьяволов", оставивших на время свои тайные дела ради того, чтобы посмотреть на это знаменательное событие. Механический лаг — точная копия того, какой оказался на "Тезее" из старых запасов, отсчитывал пройденные мили. Одновременно проводилось тестирование гидродинамического лага, вернее его прообраза. Скорость фрегата определялась также с помощью радара "Тезея", стоявшего на якоре, и отслеживающего развивший полный ход фрегат, сообщая данные по УКВ-связи.

— В среднем двенадцать и три десятых узла, очень даже неплохо!

— В данном случае мы выжимаем из машин все, расход топлива максимальный. Правая машина сто тридцать восемь оборотов в минуту, левая — сто тридцать пять. Да и обшивка подводной части медными листами тоже что-то дает — корабль еще не оброс. Экономический ход будет ниже — порядка девяти-десяти узлов. Но у всех остальных и такого нет.

— Так что, Леонид Петрович, флоту быть?

— Несомненно. Только сначала надо людей подготовить. А то, вчерашнего неграмотного матроса к машине и котлу не поставишь...

"Ягуар" несся вперед, ходовые испытания первого корабля с паровыми машинами пока что не преподносили неприятных и неожиданных сюрпризов. Леонид обсуждал с остальными происходящее, но думал о своем. Прошел уже почти месяц с момента налета отряда Сирла на Тобаго, а официальных известий из Мехико и Лимы до сих пор нет. То, что время от времени появляются новые испанские "купцы", которые на купцов совсем непохожи, говорит лишь о том, что испанские власти хотят держать руку на пульсе, но при этом не отсвечивать и делать вид, что они совершенно не причем. Наконец-то закончили переоборудование первого корабля — трофейного французского фрегата "Ла Куронь", получившего новое имя "Ягуар". Вполне нейтрально, чтобы не связываться с именами разных святых, принятых в испанском, и не только испанском флоте. Называть корабли именами побед русского оружия, или как-то близко к этому, пока что не стоит. Время еще не пришло. Поэтому можно обойтись на данном этапе нейтральными именами, и представители земной фауны для этого вполне подойдут. Именно поэтому фрегат "Ла Куронь" превратился в "Ягуар", фрегат "Флориссан" — в "Кугуар", а грузовой флейт "Гермес", получивший мощную артиллерию на верхнюю палубу — в корвет "Волк". Как говорится, дешево, сердито и никому не обидно. Учитывая весь исторический опыт развития флота в части установки машин, решили остановиться на "классике жанра" — паровых машинах тройного расширения. Что ни говори, но этот тип неплохо себя показал именно в качестве силовых установок морских судов. Котлы пока что пришлось делать огнетрубные. Благо, с топливом не было никаких проблем. Нефтяные скважины в районе озера Питч-Лэйк работали исправно, и самодельные нефтеперегонные установки давали вполне приличные нефтепродукты. Конечно, о высокооктановом бензине речь не шла, но керосин, мазут и подобие солярки получать удавалось. Поэтому на кораблях нового типа котлы сразу стали делать с рассчетом на жидкое топливо. Твердое топливо предполагалось использовать только как резервное. Поскольку переоборудованные корабли должны были оперировать исключительно в американских водах, без пересечения Атлантики, то на первое место вышло требование обеспечение наибольшей скорости и надежности. За дальностью плавания решили пока не гнаться. Именно поэтому все корабли стали делать двухвинтовыми. Силовая установка состояла из двух паровых машин и восьми огнетрубных котлов на жидком топливе. Разумеется, скорость хода под парусами снизилась из-за увеличения сопротивления винтов при неработающих машинах, но Леонид категорически отказался от маразматических требований британских адмиралов, выдвинутых ими в свое время, и продолжавших упорно цепляться за паруса. Когда ради сохранения скорости хода под парусами сильно усложняли конструкцию валовой линии гребного винта только лишь ради того, чтобы убирать его из потока воды и снизить сопротивление при движении. То, что при этом возрастал риск поломки и отказа машины вообще, ретроградов от флота не интересовало. Новый флот Русской Америки не собирался наступать на те же грабли и слепо повторять весь путь проб и ошибок. Концепция, принятая при строительстве флота, не допускала двоякого толкования. Главенствующая роль должна принадлежать машинам. Паруса — лишь вспомогательная и временная мера. Поэтому машины должны быть максимально надежны, даже в ущерб парусам. Вооружение тоже претерпело существенные изменения. Количество орудий на фрегатах уменьшили до тридцати, но все они заменены на казнозарядные, а с корвета (то бишь вчерашнего флейта) убрали всю мелочь, какая там была, и заменили на шестнадцать двенадцатифунтовых казнозарядных орудий собственного производства. Хоть пока и на черном порохе, но местые умельцы во главе с Манфредом Ван-Бателааном уже постарались подтянуть его качество до уровня конца XIX века. Французский порох из Шербура пока еще закупался, но в случае перебоев с поставками можно было обойтись и без него. Удалось также улучшить кое-что из приборов. В частности — перешли на новые магнитные компасы с градусной системой счета, наладили выпуск механических лагов (хоть пока и штучного производства), и в данный момент группа прибывших в Форт Росс голландских и испанских мастеров старается скопировать и наладить производство биноклей, секстанов и хронометров. Там, где платятся хорошие деньги и создаются нормальные условия для жизни и работы, о конфессиональных различиях никто и не вспоминает. А кто пытается разыграть эту карту, разжигая рознь на религиозной почве... Да мало ли несчастных случаев в этих диких краях происходит! И если поначалу были некоторые трения и попытки "наехать" на голландцев, причем лицами явно не мастерового сословия, то после ряда несчастных случаев с этими самыми "лицами" все трения разом прекратились. Умные поняли, а дураки и не догадались. Машины удалось сделать довольно быстро, чего поначалу никто не ожидал. Хотя, свои "первые блины комом" тоже получились, куда же без них. Но стратегия развития местного машиностроения, предложенного стармехом и вездесущим Шуриком, то бишь Сан Санычем Прохоровым, себя оправдала. На станках в мастерской "Тезея" делались станки для нового мира, а также наиболее точные и ответственные детали. Все остальное, включая литейное производство, делалось уже на суше силами хроноаборигенов. Специалисты "Тезея" осуществляли лишь контроль и общее руководство. Первые образцы получились не совсем удачными и их пришлось доводить до ума, но благодаря имеющемуся теоретическому багажу удалось сразу избежать тупиковых направлений. И вот в итоге — первый в э т о й истории паровой корабль проходит ходовые испытания в 1669 году. На остальных двух работы близки к завершению. Начало флоту Русской Америки положено. На первых порах два винтовых фрегата и корвет, имеющие казнозарядную артиллерию, отвадят от Тринидада любого противника из местных. А если пожалует многочисленная карательная экспедиция из Европы, то вызовут на подмогу "старшего брата". "Тезей" разберется быстро с любой армадой. Хоть Непобедимой, хоть какой. Но пока еще до этого не дошло. В Мадриде уже должны знать о случившемся здесь более года назад, но пока что никак не отреагировали. Вот и не будем бежать впереди паровоза, который тут еще не изобрели. Пусть все идет, как идет. Если кто снова к Тринидаду и Тобаго сунется, фрегаты и корвет встретят незваных гостей со всем радушием. Пока их сил для этого хватит, но дальнейшая политика развития флота предусматривет не переоборудование имеющихся, а постройку новых кораблей. Если все пойдет удачно, то хотя бы уровня середины XIX века. Благо, деньги и материалы есть, топливная база тоже. А вот главного, увы, пока что явно недостаточно. Поскольку главное — это люди.То, что удалось привлечь на свою строну некоторых испанцев, голландцев и французов, это конечно хорошо. Но без притока русскоязычного населения пришельцы из будущего рискуют со временем раствориться в этой массе. И само понятие Русская Америка станет фикцией. А вот с русскоязычным населением как раз таки и напряг. Ни один корабль из Курляндии с поселенцами пока еще не пришел. Был один, доставивший датских наемников осенью, но он вышел из Европы еще до того, как туда дошли новости о пришельцах из другого мира. Да и с теми, кто есть, своих забот хватает. Народ по большей части неграмотный и для того, чтобы допустить его к чему-то серьезному, нет и речи. Вот и приходится выкручиваться, организуя разные "ликбезы". Хорошо, хоть в строительном деле проблем нет — здесь это неплохо налажено. Поэтому новый город Форт Росс растет, как на дрожжах. Вооруженные силы Русской Америки тоже уже не вызвают смеха у местного населения. Дабы исключить возможную неприязнь со стороны хоть и немногочисленного, но все же испанского гарнизона острова во главе с сержантом Мендосой, Леонид предложил сержанту и его подчиненным всем составом вступить во вновь образованное военное формирование. А поскольку свое жалованье испанские солдаты видели очень давно, и уже не чаяли его когда-нибудь дождаться, то недолго раздумывали над этим предложением. Тем более все рождение новой армии, состоящей практически поголовно из "тонтон-макутов" — вчерашних бесправных индейцев и метисов, проходило на их глазах. И что такое задержка в выплате жалованья там вообще не знали. Так же, как и то, что новая армия занималась именно военной подготовкой, а не смотрами, парадами и прочей мишурой, рассчитанной на показуху. Что настоящих вояк, таких как сержант Мендоса, не могло не радовать.

Но если с регулярными частями сухопутных войск вновь образованного самозванного государства — пехотой и кавалерией все было более-менее ясно, и их комплектация особых проблем не вызывала, то вот создание технических родов войск столкнулось с большими трудностями. И проблема была не в недостатке желающих, а в ужасающем уровне безграмотности потенциальных бойцов. Пока численность молодой армии была невелика и специалисты из экипажа "Тезея" могли лично заниматься с каждым новым рекрутом, еще куда ни шло. Но со временем численность возросла и проблема общей и технической грамотности встала со всей серьезностью. Пришлось организовывать нечто вроде "ликбеза". А поскольку кроме артиллерии — основного "потребителя" грамотного контингента в сухопутных войсках, решили подготовить также и танкистов (несмотря на наличие всего трех единиц бронетехники), то можно было представить себе сложность поставленной задачи. Но Леонид и Карпов здраво рассудили, что сначала надо подготовить людей, а потом "железо". И если на каждую из трех БМП будет по десятку хорошо подготовленных экипажей, то это позволит избежать различных случайностей, которые происходят именно тогда, когда их меньше всего ожидаешь. А там чем черт не шутит... Если удастся наладить выпуск хотя бы простейших двигателей внутреннего сгорания через несколько лет, то можно и о создании танков и автомобилей подумать. А будут двигатели для наземной техники, можно и об авиации говорить...

Тут Леонид улыбнулся и подумал, что "Остапа понесло"... Хотя, ситуация совершенно случайно сложилась таким причудливым образом, что авиация в вооруженных силах Русской Америки могла появиться гораздо раньше, чем бронетанковые войска...

Вскоре после триумфального возвращения "Песца" из первого рейда по Карибскому морю, закончившемся страшным разгромом англичан в Пуэрто Бельо и в Порт Ройяле, к Леониду заявилась делегация из Карпова, Прохорова и одного из абордажников Сергея Иванченко, уцелевшего при взрыве галеона "Нуэстра Сеньора де лас Ньевес", и теперь являющегося командиром роты морской пехоты из "тонтон-макутов". Сразу стало ясно, что в голове Шурика родилась очередная гениальная идея и ему не терпится претворить ее в жизнь. Так оно и оказалось. Правда, после первых слов у Леонида начался приступ хохота, когда он услышал о предложении создать свою собственную авиацию. Но Прохоров, дождавшись тишины в каюте, ничуть не смутившись продолжил.

— Напрасно смеетесь, Леонид Петрович! Правда, не Вы первый. Андрей Михайлович тоже сначала смеялся, пока до конца не дослушал.

— Хорошо, не буду... Вы уж простите, Александр Александрович, меня за несдержанность. Что вы там задумали?

— Задумали мы то, что уже сейчас, на имеющемся оборудовании и из имеющихся материалов мы можем собрать несколько сверхлегких летательных аппаратов. У нас есть довольно большое количество портативных мото-генераторов как с дизельными, так и с бензиновыми двигателями. Их можно снять без какого либо ущерба и крутить генератор ветряком, или водяной турбиной, а сами двигатели использовать в других целях. Правда для самолета, и даже мотодельтаплана, их мощность все же недостаточна. Но вот для беспилотника — вполне.

— Так-так... А вот с этого места подробнее. Чья идея?

— Моя, Леонид Петрович. Я ведь не всегда "диким гусем" был... — неожиданно подал голос бывший абордажник.

Леонид сидел и молча слушал человека, наконец-то решившего излить душу...

Сергей Иванченко закончил Харьковский авиационный институт как раз в год обретения Украиной самостийности и незалежности. И очень скоро понял, что при избытке этой самой самостийности и незалежности он — молодой авиаинженер, никому со своей специальностью не нужен. Сначала перебивался случайными заработками, потом попробовал себя, как и его более старшие коллеги-инженеры, разом потерявшие работу, в торговле. И очень быстро это привело к конфликту с местным криминалом, желающим получать свой "законный процент". Может быть все бы и обошлось, если бы местные бандюки не жадничали, но шальные деньги вскружили им головы и аппетиты стали просто запредельны. Поняв, что коммерсанта из него не получится, Сергей решил свернуть торговлю и заняться чем-нибудь другим. Но не успел. Очевидно, в этот день черная полоса была не только у него, но и у доивших его бандитов. Группа подвыпивших "братков" из четырех человек заявилась к нему на квартиру, которую он снимал, и потребовала деньги. Узнав, что сейчас нужной суммы нет, Сергея легонько двинули пару раз и предупредили, что придут через три дня. Может быть, и сейчас бы все обошлось. Но на беду всех присутствующих, то ли старшему из "братков" срочно позарез потребовались деньги, то ли у него просто испортилось настроение из-за неожиданного телефонного звонка, но только закончив говорить по мобильнику, он решил не ждать три дня. И глубокомысленно подумав, велел своим подчиненным найти утюг...

Если раньше Сергей колебался, то теперь колебания закончились. Изобразив испуг, он заверил, что большая часть требуемой суммы у него есть. Вымогатели, привыкшие к тому, что с объектами вымогательства никаких особых проблем никогда не возникало, расслабились. За что и поплатились. Сергей уже давно утратил веру в равность всех перед законом и в защиту со стороны милиции, поэтому не строил иллюзий по поводу дальнейших отношений с бандитами. Он знал, что рано, или поздно это все равно случится, поэтому подготовился заранее. Пистолет с глушителем хоть и обошелся в приличную (по его меркам) сумму, но зато не подвел и выручил в критический момент. Три "братка" умерли довольно тихо и быстро, не успев даже среагировать на резкое изменение обстановки. Старшего же Сергей сразу убивать не стал. Ограничился тем, что для начала прострелил бандиту правую руку и левую ногу. Утюг ему не понадобился, поскольку в горах Афганистана с электричеством напряженка, и там вполне успешно обходились без электронагревательных приборов. А что афганский "дух", что собственный бандит, у которого крышу сносит от осознания собственной крутизны — для недавнего сержанта ограниченного контингента советских войск в Афганистане, награжденного медалью "За отвагу" при исполнении интернационального долга, разницы не было никакой. Как и моральных терзаний от содеянного. Очень скоро Сергей узнал все. И понял, что оставаться в городе и дальше — опасно для его здоровья. Поэтому в этот же день исчез из Харькова, оставив в запертой квартире четыре трупа. Избавиться от них незаметно не было никакой возможности, поэтому оставалось только бежать, что он и сделал. Как минимум, трое суток его не хватятся и убитых "братков" не обнаружат. Благо, что родители жили не здесь, а в Мариуполе, а семьей он обзавестись так и не успел. После этого последовали Приднестровье, Югославия, Абхазия, Ближний Восток и кое-что еще. Молодой дипломированный авиаинженер был никому не нужен. Но зато сержант, имеющий опыт боев в Афганистане, оказался очень востребован в определенных кругах. И в конечном итоге, после долгих лет скитаний по "горячим точкам", оказался в абордажной команде "Тезея". Что ни говори, а Сергею крупно везло всю его бурную и богатую на приключения жизнь. Он выходил живым и относительно целым из всех передряг, куда попадал, где многие его товарищи сложили головы. Даже на "Нуэстра Сеньора де лас Ньевес"...

— А касательно беспилотников, Леонид Петрович, то это вполне реально. Я еще в школе авиамоделизмом занимался, а в институте мы со СЛА экспериментировали. То есть, со сверхлегкими летательными аппаратами. Было такое движение авиасамодельщиков в Союзе. А когда в "дикие гуси" подался, приходилось дело с беспилотниками иметь. Да и с вертолетами тоже. То, что я по образованию авиаинженер, начальство знало и в случае надобности всегда меня привлекало. Ведь беспилотник — это та же радиоуправляемая модель, только очень большая и электроникой напичканная.

— А сможете такую сделать, Сергей Григорьевич?

— Сам планер — без проблем сделаю. Бальсы здесь навалом, она на Тринидаде растет, даже на материк ехать не надо. Подходящую ткань для обшивки найдем. Запас хорошего клея тоже есть. Нужны легкие и достаточно мощные движки. Но те, что стоят на мото-генераторах, вполне подходят, я проверил. А электронная начинка — у Сан Саныча, как он сам говорит, ее на целую воздушную армию хватит. Аппаратура видеонаблюдения и источники питания у нас тоже есть, какие можно на беспилотнике разместить. Вес позволяет.

— Очень, очень интересно... А что же Вы раньше молчали?

— Так не спрашивал меня никто, вот и молчал. А как разговор за беспилотники зашел, я и поддержал тему.

— А настоящий самолет сделать не получится? Хотя бы что-то вроде "кукурузника"?

— Теортетически возможно создать что-то уровня По-2, или самолетов времен Первой мировой войны. Тот же "Вуазен", "Фарман", "Ньюпор", или "Альбатрос". Даже "Илья Муромец". Но только планер, без движков. Создание достаточного мощного, легкого и надежного двигателя внутреннего сгорания, способного поднять в воздух настоящий самолет, нам пока не под силу. Как научимся их делать — вот тогда и будет у нас не только По-2, но и кое-что получше. Поэтому я и предлагаю начать с беспилотников...

Когда генераторы идеи — Прохоров и Иванченко ушли заниматься своими делами, всерьез озадачив Леонида, он удивленно уставился на оставшегося в каюте Карпова.

— Ну Вы и даете, герр Мюллер!!! Дальше все чудесатее и чудесатее... Чувствую, что у тебя еще что-то в загашнике есть. Какой-нибудь пепелац с гравицаппой для космических полетов? Угадал?

— Почти, мой команданте. К ранее озвученному могу лишь добавить, что в случае успеха в постройке летательных аппаратов тяжелее воздуха, подготовку летного состава я тебе обеспечу. А подготовку технического персонала обеспечат Шурик с Григорьичем.

— Ну, ни хрена себе... Это откуда же у нас инструкторы летной подготовки выискались?

— Один перед тобой сидит. А еще четверо сейчас с нашим взводом фронтовой разведки занимаются. Ты не в курсе, что вся моя группа обучена пилотированию легких самолетов и вертолетов? Разумеется, в кабину "F-15", или "МиГ-31" я не полезу. Хотя, если уж о-о-чень припрет, то взлететь и посадить смогу. Зато вот всякие "Сессны", Ан-2 и им подобные — без проблем. А Корнет — тот даже четырехмоторный транспортник пилотировать может. Вроде американского "Геркулеса", или нашего Ан-12. Хоть и не как настоящий ас, но может. Мало ли, куда судьба злодейка забросит и что под рукой окажется. А умение пилотировать вертолет меня один раз спасло. "Ирокез" с почти полными баками в руки попал, вот на нем и удрали.

— Неужели, в самом Пиндостане?! Ведь это американский вертолет!

— Нет, в Африке. Но такого добра по всему свету хватает.

— Охренеть, герр Мюллер... Ладно, что ты там еще припас?

— Если все получится с беспилотниками, то можно попытаться сделать также несколько легкомоторных самолетов еще до того, как научимся делать собственные движки. У нас есть запасные подвесные моторы к "скифам", причем довольно мощные. Ведь брали с рассчетом на всех, а уцелели только два после взрыва. Я консультировался с Григорьичем по поводу переделки этих движков в авиационные. Практически это возможно, надо только доработать систему охлаждения. Они в своем институте такие опыты проводили.

— А что же наш "авиа кулибин" сразу не хочет самолет строить?

— Не хочет бежать впереди паровоза и рисковать. Ведь клеев двадцать первого века в большом количестве у нас нет, синтетической ткани нет, разных эмалитов, пластиков и прочей хрени тоже нет. Придется использовать исключительно "натурпродукты", какие сможем найти сейчас. А это значит, что аварии опытных образцов неизбежны. И пусть лучше это будут беспилотники. Отработаем на них технологию постройки, а потом уже будем что-то более серьезное делать.

— Что же, разумно...

Разговор получился очень интересным и содержательным. Поскольку в авиации Леонид разбирался чуть лучше, чем никак, сначала Иванченко с Прохоровым, а затем и Карпов постарались максимально просто и доходчиво объяснить ему характер предстоящих работ, сложности на этом пути, а также наилучшие способы применения легкомоторной авиации, если ее все же удастся создать. А то, как бы у сеньора Кортеса дурь не взыграла, и ему не пришло в голову открыть трансатлантическую авиалинию Форт Росс — Париж — Москва. Правда, об этом Леонид все же заикнулся, чем вызвал смех у Карпова.

— Не получится, мой команданте! Дальность полета легкомоторных самолетов невелика. На Тобаго летать можно. Патрулировать вокруг Тринидада можно. На материк тоже летать можно, если там подготовить подходящие посадочные площадки с запасами топлива. Либо летать с таким рассчетом, чтобы топлива хватило на обратный полет. Но перелет через Атлантику — это пока что нереально. Даже если все получится с самолетами.

— Вы меня не поняли, герр Мюллер. Кто здесь говорил о самолетах?

— А на чем же тогда перелетать Атлантику? Пепелаца с гравицаппой у нас нет.

— Историю припомни. Названия "Граф Цеппелин" и "Гинденбург" тебе о чем-нибудь говорят?

— Дирижабли?!

— Они самые. Как бы их ни обхаивали, но они оставили заметный след в истории освоения неба. И если бы не гибель "Гинденбурга" в результате диверсии, то кто знает, как долго бы еще продержались дирижабли на трансатлантических пассажирских и почтовых перевозках. А довольно успешный опыт эксплуатации германских военных цеппелинов в Первую мировую войну говорит о том, что не все там было насквозь плохо, как пытались это доказать противники дирижаблей. Да, аварии были. Но с самолетами этих аварий происходило гораздо больше. Просто авария самолета и авария дирижабля были несопоставимы по финансовому ущербу. А в наше время вспомнили о дирижаблях. Ведь есть виды работ, где они подходят гораздо лучше, чем самолеты и вертолеты.

— Хм-м... Интересно, мой каудильо... А не забыл, от чего "Гинденбург" погиб?

— От пожара, возникшего в результате диверсии и вызвавшего взрыв водорода. В то же время "Граф Цеппелин", также использующий водород, пролетал без аварий много лет. Как и многие другие немецкие дирижабли в годы Первой мировой. Заметь — в б о е в о й обстановке. Это во первых. А во вторых — ты забыл, что мы находимся в Америке? Из всех стран только США использовали дирижабли, наполненные гелием. Не помню всей технологии получения, это надо Шурика озадачить, но там что-то связано с монацитным песком, которого тут хватает. Немцы его даже в Германию для опытов вывозили. Правда, массово все равно использовали водород. Видно, что-то у них не получилось с производством гелия в больших количествах.

— Ну, мой команданте... Вы не перестаете меня удивлять! А ведь действительно, если удастся наладить трансатлантическую н е з а в и с и м у ю ни от кого грузо-пассажирскую линию... Да еще в обход Испании, Англии и всех прочих "доброжелателей". Скажем — прямые рейсы через Голландию, Данию, Курляндию, Швецию и прямо в Московию...

— Вот и я о том же, герр Мюллер. Пусть "просвещенную Европу" жаба задушит. Никто не говорит о перевозках тысяч тонн грузов и сотен тысяч пассажиров. Но обмен делегациями, как дипломатическими, так и торговыми, перевозка через Атлантику дипломатической и военной почты, стратегических материалов и важного оборудования в несколько тонн весом — это вполне реально для дирижабля уровня Первой мировой войны. Никто не говорит, что у нас сразу получится "Граф Цеппелин", или "Гинденбург", или "Мэкон". Но если мы начинаем экспериментировать с беспилотниками перед тем, как начать работы с самолетами, то что нам мешает сделать то же самое с дирижаблями? С теми движками, что у нас есть, это вполне реально. А если есть беспилотник-самолет, то почему бы не быть беспилотнику-дирижаблю? Заодно и в получении гелия потренируемся.

— Ну, Вы и даете, мой каудильо!!! Хорошо, озадачу наших "кулибиных". Пусть думают...

Карпов ушел, оставив Леонида "переваривать" свалившуюся на него информацию. Правда, не слишком долго. От размышлений о создании собственного воздушного флота его оторвала Матильда. Увидев на экране монитора изображения самолетов и дирижаблей, она проявила живейший интерес к возникшим вопросам, а под конец разговора просто ошарашила Леонида.

— Милый, воздушные корабли — это конечно очень инетересно. Но до этого пока еще далековато. Я вот тут посмотрела и подумала, что мы можем сделать уже сейчас.

— И что же?

— В компьютерах я видела рисунки, фотографии и чертежи различных парусных кораблей. Как больших, так и маленьких. Причем также и тех, что были в вашем времени — парусных яхт. Причем некоторые — довольно больших размеров. Ты согласен, что нашему флоту сейчас нужен хотя бы один быстроходный разведчик, который может без опаски появляться вблизи вражеских портов и уходить от любой погони?

— Согласен. Но ведь у нас есть "Беркут".

— Который не похож ни на один из существующих кораблей и будет сразу же опознан. И который расходует огромное количество высококачественного топлива, которое мы пока что получать не умеем.

— И что ты предлагаешь?

— Пока вы громили англичан в Пуэрто Бельо и в Порт Ройяле, я времени даром не теряла и прочитала в компьютере очень много об истории развития флота и оружия. А также попыталась выбрать то, что мы можем сделать сами прямо сейчас. Мы вполне можем построить крупную яхту по проекту из вашего времени. Причем не экономя на материалах — из красного дерева. Обшить подводную часть медными листами — сейчас так еще не делают. И самое главное, за внешне обычным обликом небольшого безобидного парусника будет скрываться корабль, имеющий машину, оружие из вашего времени и радио. "Песец" все же довольно крупный и нельзя гонять его по любому поводу и без повода. А вот легкая быстроходная "гончая", работающая с ним в паре, очень бы пригодилась. Причем такая, что не вызовет никаких подозрений и ее никто не будет воспринимать всерьез. Но которая в любой момент может сбросить овечью шкуру и показать зубы. Я говорила с сеньором Карповым — работы по изготовлению новых пушек идут успешно. Не удивляйся, я уже знаю, что такое гироскопический стабилизатор, оптический прицел, генератор электричества, унитарный патрон и многое другое. Если мы установим на яхте хотя бы одну такую пушку, какие стоят на ваших боевых машинах, то она сможет вести прицельную стрельбу в качку с расстояния до одной мили и больше. Ни одна пушка сегодняшнего дня не сможет сравниться с ней. И такая "гончая" сможет наломать достаточно щепок в случае надобности еще до того, как подойдет на помощь вызванный ей "Песец". Машину можно снять с одной из шлюпок. С той, которая повреждена. Чтобы добираться с "Тезея" на берег и обратно, или ловить рыбу, нам и одной хватит. Зато мы получим крепкий быстроходный разведчик, который не привелечет внимания и будет расходовать намного меньше ценного топлива, чем "Беркут". И который не зависит от ветра. Конечно, скорость под машиной у него будет значительно меньше, чем у "Беркута", но у других и такого нет. Но не это главное, Леонардо.

— А что же?

— Пока в составе нашего флота один — два корабля, не считая "Тезея", вы еще сможете как-то выкрутиться, укомплектовав команды своими людьми. Но когда их станет десяток и больше, где вы будете брать подготовленные команды? Причем такие, какие будут преданы вам и не сбегут, захватив корабли, набитые секретами? Индейцами и метисами, выкупленными из долговой кабалы, вы проблему не решите. Если с формированием пехоты и кавалерии особых сложностей нет, то вот подготовка матросов, а тем более офицеров для новых кораблей с машинами — это совсем другое.

— Гм-м... Дорогая, ты права... Значит что? Будем налаживать учебу. Причем не только для флота. В армии грамотные люди тоже нужны...

С того дня много воды утекло. Корабельный мастер сеньор Бернардо Кампос, работавший до этого на вторых ролях на верфи в Картахене и рискнувший приехать на Тринидад, заинтересовался странным проектом двухмачтового кораблика с большим балластным килем. Причем его сразу предупредили, что на корабле будет установлена машина, корпус обязательно должен быть обшит медью, а материалы для постройки применять самые лучшие, какие только есть. Стоимость материалов не имеет значения, но конечно в разумных пределах. Воодушевленный корабел, узнав от таких поистине райских условиях, деятельно взялся за работу. И вскоре на воду сошла двухмачтовая яхта "Аврора", воплотившая в себе все достижения парусного кораблестроения, накопленные до начала XXI века. Работы по модернизации трофейных кораблей и установке на них паровых машин шли своим чередом, но Леонид, переговорив с Карповым и всеми "морскими дьяволами", твердо решил. На модернизированных кораблях, а также на всех последующих кораблях сосбтвенной постройки с паровыми машинами, не должно быть н и ч е г о из XXI века. Разве что кроме радио и приборов ночного видения. Все остальное — навигационные приборы и инструменты, машины, котлы, насосы и прочие механизмы должны быть сделаны из местных материалов и на местных станках. Надо исключить малейшую возможность ухода артефактов из будущего на сторону. Исключение составляют лишь "Песец" и "Аврора". Здесь наоборот — никаких ограничений нет и все должно быть направлено на достижение максимальной эффективности. Именно поэтому рейдер и яхта обзавелись невиданным в XVII веке оружием — орудиями со стабилизацией, собранными из запасных стволов и механизмов пушек БМП. Ночные и дневные прицелы обеспечивали точную стрельбу в любое время суток, а стабилизация стволов давала возможность вести огонь в качку. Радиостанции УКВ и ПВ/КВ диапазона позволяли поддерживать связь как между собой, так и с "Тезеем" на большой дистанции. Электроэнергию вырабатывали портативные мото-генераторы, расходующие немного топлива. А если учесть, что вся крупнокалиберная артиллерия "Песца" была заменена на казнозарядную собственного производства, дававшую до трех выстрелов в минуту, то для пиратов Карибского моря настали грустные времена. И не только для пиратов. Иными словами, появившаяся на Тринидаде "сладкая парочка" вполне могла наделать шума в Новом Свете еще до того, как в строй войдут паровые корабли.

И она наделала. Ох, и наделала! "Аврора" приняла боевое крещение во время нападения эскадры Роберта Сирла на Тобаго. Когда легкая быстроходная яхта непривычных очертаний появилась в Большой Курляндской бухте, то особого фурора среди жителей Якобштадта и гостей города не произвела. Так, обычное любопытство. Поскольку внешне кораблик хоть и отличался от того, что строили в XVII веке, но не настолько, чтобы заподозрить в нем что-то сверхестественное. Почти весь переход от Тринидада до Тобаго прошел под парусами, поэтому наличие дизельного двигателя, снятого с поврежденной шлюпки "Тезея", удалось скрыть. Привычная для сегодняшнего дня артиллерия на яхте тоже отсутствовала, поэтому ее никто и не воспринял, как серьезного противника. Сделали себе тринидадские колдуны игрушку для хождения под парусами, ну и ладно. Да, красивая. Да, быстроходная. Но для чего ее применять? Грузы возить? Маловат кораблик. Хотя, если что-то небольшое и очень срочное — вроде почты, то вполне сгодится. Для патрульной службы вокруг Тринидада? А вооружение где? Нет, для этих целей вряд ли. Хотя, кто их знает, этих хитрых тринидадацев. Если они обычного "купца" во что-то ужасное переделали, которое целые эскадры топит, то что же можно ожидать от кораблика, хоть и маленького, но который они построили с а м и? Среди обывателей высказывались самые различные предположения, но все сводилось к одному — "Аврора" не так проста, как кажется. И на что она способна, покажет будущее.

А будущее оказалось не за горами. Информация о предстоящем визите Сирла была доставлена на Тринидад своевременно, и "Песец" с "Авророй" заранее вышли на охоту. Но если "Песец" прятался до поры до времени от посторонних глаз, то "Аврора" наоборот появилась в самом центре событий незадолго до того, как там появились главные действующие лица. А поскольку назначение пятидесятитонной яхты было весьма и весьма специфическое, и количество артефактов из будущего на единицу объема корпуса и площадь палубы просто "зашкаливало", то и экипаж на "Авроре" был соответсвующий. Решили, что с самого начала яхта будет вотчиной отряда "морских дьяволов", то есть подводных диверсантов, возглавляемых лично Князем (в миру капитаном третьего ранга Трубецким) и состоящим из Флинта, Янычара (в миру капитан-лейтенанты Филатов и Борисов), а также группы специально отобранных пацанов из индейцев и метисов, ненавидящих испанцев, которых пришлось спешно подтягивать в образовании. Причем не только тому, как обращаться с легководолазным оборудованием, стрелять из невиданного оружия и резать глотки, но также и основам физики, химии и математики, дабы новоявленные рекруты подводного спецназа не шарахались в страхе от неожиданно заработавшей радиостанции, или включенной лампочки. Отдельной темой стало обязательное изучение русского языка. Точно такой же порядок допуска и подготовки экипажа установили на "Песце", чтобы отсечь всех нежелательных элементов. И это сразу же дало свои плоды. Тайная полиция сеньора Карпова очень быстро зафиксировала повышенный интерес к "Авроре" со стороны некоторых личностей испанской национальности. Полностью скрыть информацию о строящемся корабле было невозможно, поэтому ее постарались исказить, но до разумных пределов. А поскольку никаких последствий "мышиная возня" вокруг верфи не имела, то агенты противника пребывали в твердой уверенности как в высокой эффективности своей работы, так и собственной безопасности. Им было невдомек, что сеньор Карпов всякий раз только руками разводил, обнаруживая очередного "штирлица", и приговаривал.

— Ребятки, да когда же вы нормально работать научитесь?! Так недолго и самому квалификацию потерять. Прямо, хоть мастер-класс по шпионажу вам проводи...

В итоге очередной "штирлиц" оказывался "под колпаком у мюллера" и дальше работал с максимальной нагрузкой, поставляя своим шефам нужную информацию. Разумеется такую, которая умело подбрасывалась ему сотрудниками тайной полиции. Способ, предложенный Карповым в самом начале тринидадской эпопеи, себя оправдал. Зачем отлавливать и уничтожать вражескую агентуру? Ведь ее можно тихо выявить и заставить работать в своих целях, снабжая нужной дезинформацией. И пока не начнут прямо вредить, то и пусть копошатся. Вреда от этого никакого нет, сплошная польза. Пусть сеньоры довольно потирают руки, считая, что выведывают ценную информацию у тринидадских пришельцев. Когда шпион выявлен, он не опасен. Именно поэтому случаи ликвидации испанских агентов были очень редки и всегда это представляли, как несчастный случай. Вся агентурная сеть испанцев на Тринидаде была давно выявлена и работала под негласным, но плотным контролем. На Тобаго же все было гораздо сложнее и одновременно проще из-за тамошнего "интернационала". Кого там только не было — французы, голландцы, англичане, испанцы, даже португальцы отметились. Сложнее в том плане, что шпионская братия на Тобаго оказалась значительно более многочисленна, чем на Тринидаде, который все же оставался вотчиной испанцев и посторонние там особо не появлялись, так как выглядели белыми воронами. А проще — эта шпионская братия оказалась очень сильно склонна к конкуренции, причем до драки, и тобагскому филиалу тайной полиции Тринидада частенько удавалось устранять вражеских агентов чужими руками, умело стравливая их друг с другом. Причем так, что удавалось сохранить видимость полной непричастности тринидадцев к происходящим событиям.

Но поскольку "Аврора" прибыла в Якобштадт буквально накануне нападения, ничего особенного английской агентуре узнать не удалось. Во время боя на суше она тоже участия в боевых действиях не принимала, минирование эскадры Сирла проводилось с легких быстроходных "скифов". Но вот когда пиратская флотилия выбрала якоря и стала уносить ноги, сразу же бросилась вдогонку, поддерживая связь с "Песцом" по радио. В итоге операция по полной ликвидации пиратов Ямайки и Тортуги завершилась успешно. Один уцелевший "Кагуэй" погоды не сделает. И теперь пора бы снова визит в Порт Ройял нанести. Да и на Тортугу заодно... Но... Пока рано! Пусть сеньоры в Мехико и Лиме до этого сами дозреют. Так как "навести шороху" в Порт Ройяле еще раз можно без проблем, но вот удержать Ямайку без помощи испанцев не удастся. С Тортугой же ситуация еще более скользкая. С Францией, в отличие от Англии, лишний раз лучше не ссориться. Навести порядок на Тортуге и Сен-Доменге, навсегда отбив охоту к поддерживанию пиратства в Карибском море у тамошнего населения, конечно надо. Причем не столько у населения, сколько у местного губернатора — месье Бертрана д'Ожерона, ставленника французской Вест-Индийской Компании, который сделал очень много для развития пиратского промысла в этих водах. Вот и надо бы месье губернатору доходчиво объяснить, что он неправ. Но только очень аккуратно — без лишних трупов, больших разрушений береговых укреплений и прочих безобразий. Так, если только самую малость... Чтобы дошло быстрее... И отбирать Тортугу и Сен-Доменг у Франции не стоит. Зачем? Губернатор может и новый найтись, гораздо более вменяемый и запредельной алчностью не страдающий. Как говорится, у короля много... И губернаторов в том числе. Поэтому и обижать короля Франции, нагло хапнув его владения в Новом Свете, все же не следует. Только-только с французами взаимопонимание наладилось. Так что пусть и дальше над Тортугой и Сен-Доменгом развевается французский флаг, но вот ни одного пирата там больше не будет...

— Корабль справа тридцать!

Крик впередсмотрящего с фор-марса оторвал Леонида от размышлений и он посмотрел в бинокль в указанном направлении. Из-за островов, находящихся в восточной части пролива Бока-дель-Драгон, показался довольно крупный корабль, входивший в залив Париа. Расстояние было довольно большим, поэтому флаг рассмотреть не удавалось. Вскоре из-за мыса показался еще один корабль меньших размеров. По рядам орудийных портов на батарейных палубах сразу стало ясно, что корабли военные. Давно здесь не было таких гостей...

— Дон Леонардо, может опять по нашу душу?

Возглас капитана Родригеса первым нарушил тишину на квартердеке. За год с лишним испанец уже неплохо научился говорить по-русски, но чтобы избежать произношения сложных словесных конструкций вроде имени-отчества, решили обращаться к друг другу по старинке, как и раньше. К нему подключились и остальные офицеры, высказывая различные предположения. Но у Леонида было свое мнение.

— Не думаю, дон Антонио. Уж очень несерьезные силы. Галеон и фрегат. В эскадре сеньора Элькано вымпелов побольше было. А уж про сеньора Эспиносу с его "почти непобедимой армадой" я вообще не говорю. Скорее всего, Его Величеству либо просто надоело играть в молчанку, старательно делая вид, что ничего не происходит, либо случилось что-то такое, что вынудило его выйти из этого состояния. Нет никаких сомнений, что подробности разгрома эскадры адмирала Эспиносы известны в Мехико, Лиме, а скорее всего, уже и в Мадриде. И пытаться снова действовать против нас грубой силой — значит изначально обрекать себя на поражение. Думаю, наконец-то с нами решили установить официальный контакт, послав наделенных соответсвующими полномочиями представителей. Убедить нас в своем добром отношении и извиниться за свершившиеся недоразумения, произошедшие исключительно по вине исполнителей, действовавших самовольно и никакого приказа свыше не получавших. Либо полностью извративших приказ и действовавших исключительно в целях своей выгоды. Тем более, на мертвых можно свалить все, что угодно. А мы сделаем вид, что поверим. И предложим развивать наши добрососедские отношения дальше. Не первый раз. Такое случается сплошь и рядом.

— Возможно, возможно... Но все равно, нам придется быть готовым ко всяческим неприятностям.

— Так кто бы сомневался, господа. Там, где действует большая политика, всегда надо ждать любых пакостей даже от того, кто казалось бы полностью на твоей стороне. В том мире, откуда мы пришли, один из наших императоров высказал как-то хорошую мысль, что у страны может быть только два союзника — армия и флот. На все прочее рассчитывать не стоит. И я согласен с ним.

— Так что делать будем?

— Идем навстречу. Посмотрим, кого нам либо господь послал, либо черти принесли. Ведь все равно выяснить это надо. Так лучше сделать это заранее...

"Ягуар" немного изменил курс и помчался навстречу обнаруженным кораблям, которые уже обогнули остров. Бирюзовые воды залива Париа с шипением расступались перед носом фрегата и расходились волнами в стороны за его кормой. Можно было только представить, какие мысли посетили головы тех, кто сейчас наблюдал за "Ягуаром" с палуб и мачт испанских кораблей. Обычный фрегат идет без парусов небывалым ходом, а за ним тянется шлейф дыма. При желании всегда можно сослаться на козни диавола! Правда, в свете предыдущих попыток, если и найдутся желающие, то будут делать это с оглядкой. А то, как бы самому от этих козней не пострадать. Господь-то, конечно, поможет... Да вот только когда и кому, никто не знает...

Между тем, идущий головным корабль быстро приближался, и в бинокль уже можно было разобрать поднятый на мачте испанский флаг. На палубу высыпал весь экипаж, во все глаза наблюдая за невиданным чудом. Многие крестились и шептали молитвы. "Ягуар" же, соблюдая положенный этикет, разрядил орудия одного борта, салютуя гостям, когда дистанция между ним и галеоном сократилась до одной мили. Испанцы ответили тем же. Грохот выстрелов разорвал тишину и клубы дыма поплыли над волнами. Фрегат тринидадцев с развевающимся на мачте Андреевским флагом проскользнул в полумиле по борту галеона и обменялся салютом с идущим следом испанским фрегатом, а после этого без всяких видимых усилий обошел вокруг обоих кораблей, чем несомненно привел там всех в состояние запредельного изумления. Расстояние было небольшим, поэтому удалось хорошо рассмотреть группу богато одетых вельмож, сгрудившихся возле фальшборта на квартердеке галеона и во все глаза смотрящих на настоящее чудо. Причем там были не только мужчины, но и женщины. Инородным пятном выделялись сутаны священников, истово крестящихся при виде столь богопротивного зрелища. Благодаря хорошей оптике быстро удалось обнаружить в этой группе военного коменданта Тринидада, сеньора де Уидобро, отправленного послом в Мехико. Остальные были незнакомы. Но неожиданно Леонид встретился взглядом с молодой девушкой, с огромным интересом рассматривающей "Ягуар" и ему показалось, что это лицо он уже где-то видел. Только никак не мог вспомнить, где именно...

Глава 5

Обреченные на дружбу

— Иными словами, дон Леонардо, я очень рад, что все разрешилось благополучно...

Дон Франсиско Альварес де Толедо, посол его величества вице-короля Новой Испании дона Антонио де Толедо и Саласар, маркиза де Мансера, всячески рассыпался в любезностях перед доном Леонардо Кортесом, самопровозглашенным то ли королем, то ли президентом, то ли каудильо, то ли просто главой военной хунты Тринидада и присутсвующими на встрече высоких договаривающихся сторон лицами — сеньорами Карповым и Немчиновым, на пристутсвии которых настоял Леонид. Первого — как своего первого заместителя по "хунте" и командующего сухопутными войсками Тринидада, а второго — как главу тринидаского "госбанка", в чем сеньор Немчинов за последнее время изрядно преуспел. Но поскольку разговор шел на испанском, а с испанским языком только у него одного из присутствующих были серьезные проблемы, то со стороны представителей Тринидада был еще один человек с чисто техническими задачами — переводчик, который вполголоса синхронно переводил сеньору Немчинову все, о чем говорили остальные. И поскольку в составе испанской делегации своего толмача не было, а все хорошо овладевшие за этот год русским языком испанцы с Тринидада оказались очень заняты, то обязанности синхронного переводчика пришлось выполнять... хозяйке дома, очаровательной сеньоре Веласкес. Которая только внимательно слушала и тихонько переводила все "банкиру", но в разговор мужчин не встревала, а лишь время от времени скользила взглядом по лицам сидящих напротив испанцев и мило улыбалась, давая понять, что почитает за честь пристутствовать в таком уважаемом обществе, но ничего в этих заумных политических делах не соображает, свое место знает и мешать не будет. Со стороны же испанцев состав делегации был куда более представительным. Возглавлял посольство сиятельный граф де Толедо, наделенный широкими полномочиями и посланный на Тринидад его величеством вице-королем Новой Испании с одной целью — укрепить дружбу с пришельцами из другого мира и создать все условия для дальнейшего успешного сотрудничества. Разумеется, посол не озвучил, сколько душевных терзаний потребовалось его величеству на принятие этого решения, но факт оставался фактом — попыток действовать с позиции грубой силы больше не было. Разгром сначала французской эскадры, а потом и испанской адмирала Элькано в заливе Париа, разгром отряда Генри Моргана в Пуэрто Бельо, разгром Порт Ройяла и разгром эскадры адмирала Эспиносы в дополнение к тем сведениям, что доставил в Мехико посланец сеньора Кортеса, заставили его величество крепко призадуматься. Ситуация сложилась патовая — либо идти на уступки пришельцам, разрешая им творить на Тринидаде все, что они захотят (потому, что на любой контроль со стороны кого бы то ни было пришельцы были категорически не согласны), либо с Тринидадом можно сразу распрощаться. Поскольку все попытки действовать силой провалились. И вице-король принял мудрое решение, предпочтя выбрать из двух зол меньшее. Как на это посмотрят в Мадриде, пока неизвестно. Но в данной ситуации, если упорно продолжать наступать на те же грабли, то можно сначала лишиться Тринидада, а потом и не только Тринидада. Черт их знает, этих пришельцев, на что они еще способны. А так они наоборот предлагают помощь, причем не эфемерную, а конкретную — возвращение Ямайки под власть испанской короны. Но не за спасибо, разумеется, а за признание своих прав жить на Тринидаде так, как они хотят. Формально остров остается в составе Испании, но с предоставлением полной автономии и неподконтрольностью испанской юрисдикции. Иными словами, это будет полностью независмая провинция, вся подчиненность которой Испании должна сводиться к необходимости уплаты налогов в испанскую казну. Предложение оказалось очень необычным для всех, но выбирать было не из чего, поэтому пришлось согласиться. И вот теперь дон Франсиско рассыпался в любезностях, стараясь наладить контакт с невесть откуда взявшимся "доном" Леонардо и бандой его головорезов, сумевших за короткий срок установить свои порядки на Карибах. Вторым, не менее важным лицом в испанской делегации, оказался епископ из Вальядолида Франциско Антонио Сармьенто де Луна, посланец его преосвященства Пайо Энрикеса де Ривера, архиепископа Мехико. Поскольку события на Тринидаде явно вышли из-под контроля испанских властей, а численность испанского населения здесь сильно увеличилась после появления непонятных пришельцев, причем подавляющее большинство этого самого населения явно симпатизирует пришельцам, то надо бы хорошенько разобраться, что к чему. А то, сведения уж очень противоречивые. Поэтому сеньор де Луна и прибыл сюда, как официальный представитель святой церкви, чтобы уточнить, с чем же пришлось столкнуться испанским подданным. После завершения визита он покинет Тринидад, а вот четверо монахов, прибывших вместе с ним, останутся на острове, дабы нести всем Слово Божие. Остальные представители испанской делегации выполняли больше не дипломатические, а сугубо деловые функции, и из них при разговоре присутствовали только трое. Майор артиллерии Николас Эстевес де Карменатис — участник обороны Сан-Аугустина во время нападения на город отряда Роберта Сирла в мае 1668 года., капитан Матео Алонсо де Уидобро — моряк и однофамилец бывшего военного коменданта Тринидада, а теперь губернатора, а также сам новоиспеченный губернатор сеньор Хуан Фермин де Уидобро собственной персоной. Но если губернатор был уже хорошо знаком с местными реалиями, и сразу постарался создать дружескую атмосферу встречи, то вот остальные вели себя сначала несколько настороженно. Но очень скоро ледок недоверия растаял и беседа перешла в конструктивное русло. А поговорить было о чем!

Знакомство с чудесами началось для испанцев сразу же, едва они вошли в залив Париа. Когда галеон "Сан Сальвадор" и фрегат "Идальго", на которых прибыла делегация из Мехико, обогнули остров Чакачар и вошли в залив, взорам путешественников открылось необычное зрелище. В нескольких милях на большой скорости шел фрегат, за которым тянулся шлейф дыма, причем корабль шел с убраными парусами! Хорошо, что посол пришельцев из другого мира — сеньор де Уидобро уже рассказал всем присутствующим в общих чертах, с чем они могут столкнуться, поэтому заявлений о происках дьявола было немного. Но вот в то, что на корабле возник пожар, поверили все. Между тем, фрегат не меняя скорости резко изменил курс и пошел на сближение, отсалютовав из пушек прибывшим гостям. А затем легко обошел "Сан Сальвадор" и "Идальго" вокруг и лег на параллельный курс, подойдя довольно близко к галеону. Так, что можно было поговорить. С фрегата, на носу и корме которого удалось рассмотреть название "Ягуар", на хорошем испанском прокричали приветсвие и предложили следовать за фрегатом, который проведет гостей до самого рейда. После этого "Ягуар" вышел вперед и уменьшил скорость, подстраиваясь под идущих следом "Сан Сальвадор" и "Идальго". Во всяком случае, никаких чертей с рогами и хвостами на его палубе не оказалось, поэтому на палубе испанского флагмана народ несколько успокоился. А когда вдали рассмотрели стоящий на якоре железный корабль, пришедший из другого мира, то это вызвало самые оживленные пересуды и нового губернатора Тринидада просто засыпали вопросами. Тем более, сеньор де Уидобро не раз бывал на этом корабле, хорошо знал многих пришельцев и его незапланированная лекция имела бешеный успех. Даже упертые скептики — священники, во главе с его преосвященством епископом де Луной, были вынуждены признать, что Чудо все же произошло. Неизвестно, кем именно оно сотворено — Господом, или дьяволом, но сам факт Чуда есть и от этого уже не отмахнуться. Вот и придется теперь разбираться на месте во всех тонкостях произошедших событий. Моряки же во все глаза смотрели на корабль из другого мира и по мере приближения поражались как его размерам, так и непонятной конструкции, абсолютно ни на что не похожей. Когда "Сан Сальвадор" и "Идальго" наконец-то добрались до рейда и стали на якорь, добавлять острых ощущений гостям не стали, и доставили на берег на обычных гребных шлюпках, а затем разместили в самых обычных домах, к которым они привыкли в городах Новой Испании.

К прибытию официальной испанской делегации готовились давно, поэтому все сделали без спешки. Первая, неофициальная встреча произошла сразу же, едва испанцы ступили на берег. Гостей встретил сеньор Карпов с группой офицеров и извинился, что сеньор Кортес в данный момент находится в море на испытаниях нового корабля и поэтому пристутсвовать не может. И поскольку гости все равно устали с дороги, то им предложили сначала отдохнуть, а на следующий день встретиться в резиденции сеньора Кортеса и поговорить более обстоятельно, на официальном уровне.

И вот сегодня они встретились лицом к лицу. Официальные представители вице-короля и прошедшие сквозь время. И от того, как пройдет первая встреча, зависит очень многое. Это понимали все, но тем не менее, встреча едва не закончилась провалом. После официальных приветсвий и представления друг другу, посол вице-короля начал свою речь, в которой с первых же слов стало ясно — его величество все же не теряет надежды "загнать в стойло" строптивых пришельцев, пытаясь навязать им главенство назначенных на Тринидад испанских чиновников и обязанность отчитываться перед ними. Едва это стало ясно, как Леонид, дождавшись паузы в речи, довольно резко ответил.

— Мне очень жаль, дон Франсиско, что Вы и Ваши люди напрасно проделали столь долгий путь...

Наступила оглушительная тишина. Все испанцы замерли, так как не ожидали ничего подобного. Но дон Франсиско все же попытался спасти ситуацию.

— Простите, но почему Вы так считаете, дон Леонардо?

— Потому, что в предлагаемом Вами варианте его величество хочет видеть нас своими подданными. Если я недостаточно четко написал в своем письме, то могу повторить. Мы не являемся подданными его величества короля Испании и не стремимся ими стать. Мы — свободные люди, пришедшие из другого мира по воле Господа. Но даже если он и отправил нас в этот мир, то вовсе не для того, чтобы сделать чьими-то вассалами, или пешками в чужой игре. Мы уже больше года провели в этом мире и поняли, что путь назад для нас закрыт. Мы с первого же момента, как здесь появились, постарались наладить хорошие отношения с Испанией. И что получили в ответ? Сплошные интриги чиновников и две попытки нас уничтожить. Первая закончилась полным фиаско не по нашей вине, хоть и привела к гибели всей эскадры адмирала Элькано и гибели большого числа испанских подданных. А вот вторую — карательную экспедицию адмирала Эспиносы, вышедшую с Маргариты и прикрытую фиговым листом борьбы с приспешниками дьявола, мы уничтожили сами, что привело нас фактически к состоянию войны с Испанией. Повторяю — если Его Величество признает за нами право жить по своим обычаям на Тринидаде, то мы окажем ему всяческую помощь в обороне Тринидада и наведении порядка в Карибском море, давно ставшего рассадником пиратства. Мы окажем военную помощь в возврате Ямайки под власть испанской короны. Мы поделимся с вами своими знаниями и приложим все силы к дальнейшему процветанию не только Тринидада, но и всех испанских владений в Новом Свете. Мы просим только одного — не мешайте нам жить так, как мы хотим. Если же нас по прежнему считают кем-то вроде пиратов, захвативших Тринидад, и пытаются набросить на нас ярмо в виде обязательного полного подчинения юрисдикции Испании, то говорить не о чем. Можете возвращаться в Мехико и доложить, что я, Леонардо Кортес, капитан имперского флота, волею Господа нашего Иисуса Христа посланный в этот мир, объявляю Тринидад своим. И буду защищать его от любых посягательств со стороны кого бы то ни было. В том числе и со стороны Испании, первой напавшей на меня и моих людей и с которой мы до сих пор находимся в состоянии необъявленной войны. Что вам нужно, дон Франсиско? Мир, или война? Определитесь сейчас.

Посол умел держать себя в руках, поэтому хоть и не сразу, но все же произнес достаточно спокойно.

— Такой вопрос может решить лишь Его Величество, дон Леонардо. Я лишь передал Вам его волю.

— Полностью с Вами согласен, дон Франсиско. Но именно на информации, полученной от Вас и ваших людей, будет основываться решение Его Величества. Разве я не прав?

Напряженность ощущалась в возникшей тишине очень явственно, и казалось, что еще немного и грянет взрыв. Гордые и надменные испанцы явно не ожидали такого. Положение спас губернатор, неожиданно вмешавшийся в разговор. Дон Хуан уже достаточно хорошо изучил пришельцев и знал, что говорить с ними с позиции силы — это только наживать себе врагов.

— Разумеется правы, дон Леонардо. Именно за этим мы и прибыли сюда, чтобы решить все вопросы и устранить те разногласия, которые, как ни печально это сознавать, все же имели место между нами. Либо по недомыслию, либо по злому умыслу тех, кто был виновен в этом...

И тут дон Хуан блеснул краноречием, сделавшем бы честь любому дипломату. Да так, что Леонид и Карпов аж заслушались, а Матильда едва успевала переводить. В яркой и эмоциональной речи было все — и благодарение господу за то, что он спас дона Леонардо и его людей от верной гибели в неравном бою. И то, что именно подданные Его Католического Величества короля Испании оказались на пути пришельцев и протянули им руку помощи. И то, что только благодаря преступным намериниям некоторых чиновников, которых за это уже покарал господь, случились те трагические события, бросившие тень на отношения испанцев и пришельцев из другого мира, заставивших их усомниться в искренности дружбы. И что главная задача, ради которой они собрались сегодня, не допустить повторения подобных трагических случайностей в дальнейшем и укрепить дружбу между Испанией и представителями другого мира. Слушая речь Хуана де Уидобро, Леонид все больше убеждался, что вице-король не прогадал с кандидатурой нового губернатора Тринидада. Уж кто-кто, а сеньор де Уидобро лучше, чем кто бы то ни было знал, что с сеньором Кортесом со товарищи лучше дружить, чем воевать.

Когда губернатор закончил свою речь, слово взял Леонид. Оставалось закрепить успех.

— Полностью с Вами согласен, дон Хуан. Мы прожили бок о бок много месяцев и Вы имели возможность убедиться — никто из нас не хочет войны. Тем более, фактически ведь ничего и не изменится во взаимоотношениях Тринидада и Испании. Разве только испанская корона станет получать гораздо большую прибыль по сравнению с той, что получала до сих пор. Давайте смотреть правде в глаза, сеньоры. Тринидад не имеет в своих недрах ни золота, ни серебра, находится в стороне от центров Нового Света и по большому счету никакой ценности для Испании не представляет. Те плантации, которые были на острове до нашего появления, давали мизерный доход. Население острова до нашего появления также было очень малочисленным. И англичане с французами и голландцами не прибрали этот остров к рукам только потому, что он им самим не нужен. Редкие набеги пиратов были скорее их ошибкой — здесь и грабить-то нечего. Поэтому говорить о каких-то потерях для Испании просто несерьезно — Испания сама толком не знала, что делать с этой землей. С нашим приходом все изменилось. На Тринидаде забурлила жизнь, сюда потянулись люди, и начали вращаться большие деньги. Могу вам пообещать, что мы и дальше продолжим развитие экономики Тринидада, и это будет очень выгодно в первую очередь для Испании. Мы по прежнему будем снабжать водой и провизией испанские корабли, заходящие на Тринидад после пересечения Атлантики, а также оказывать им всяческое содейтвие в ремонте любой сложности. Мы наладим выпуск товаров, востребованных как в Новом Свете, так и в Европе. А купцы из Торговой Палаты в Севилье пусть исходят злобой и подсчитывают свои убытки. Ничего, кроме вреда, их поведение Испании не приносит. И чем скорее Его Величество осознает это, тем лучше. Если возникнет угроза для испанских владений в Новом Свете, то мы выступим на стороне Испании на море, а в случае возникновения боевых действий на самом Тринидаде — и на суше. И последнее, что мы можем сделать в самое ближайшее время. Мы поможем вернуть под власть испанской короны Ямайку, оккупированную англичанами. Не буду повторять, какое важное стратегическое значение имеет этот остров. Базируясь на Порт Ройял, англичане могут контролировать морские пути в Карибском море. Все, что нам надо от вас, это снискавшая заслуженную славу на полях сражений испанская пехота, и корабли, которые доставят ее на Ямайку. Мы возьмем на себя морскую часть операции — эскортирование кораблей с десантом до Ямайки, обеспечение безопасной высадки на побережье, полное подавление артиллерии противника и разрушение укреплений Порт Ройяла перед штурмом, ведение разведки и уничтожение английских военных кораблей в случае их нападения в открытом море и в бухте Порт Ройяла, если они там окажутся. После этого наведаемся на Тортугу и объясним месье д'Ожерону, местному губернатору, что не стоит прикармливать пиратов и превращать Тортугу в пиратскую базу. Думаю, мы будем достаточно убедительны. В данный момент силы пиратов подорваны. Большая часть их кораблей уничтожена вместе с командами при попытке нападения на Тобаго, а все пираты, высадившиеся на остров, либо перебиты, либо взяты в плен и сейчас трудятся в поте лица своего на Тринидаде. "Пополнение" пиратов из Европы прибудет нескоро. А как только они появятся, мы обеспечим их скорейшее переселение либо на Тринидад для занятия полезным трудом, либо отправим прямиком в ад, где их давно заждались. Как видите, у нас слова не расходятся с делом. Теперь слово за вами, сеньоры.

Леонид замолчал и обвел взглядом собеседников. Какое-то время было тихо, но тут слово взял епископ де Луна.

— Вы правы, дон Леонардо. Давайте сначала сосредоточимся на решении тех вопросов, которые мы в состоянии решить сами и прямо сейчас. Не будем сразу стараться объять необъятное. Мы выяснили, что и вы и мы хотим мира между нами, а это главное. Из этого и будем исходить...

Дальнейший разговор перешел в конструктивное русло. Вопрос о статусе Тринидада отложили на потом. Ведь все равно, властью вице-короля такое не решить. А вот организация совместного отпора пиратам, возврат Ямайки, которая де-юре до сих пор принадлежит Испании, обмен информацией и налаживание торговых отношений — это совсем другое дело. Хотя вопросы торговли весьма скользкие и идут вразрез с прямым запретом Мадрида торговать с кем бы-то ни было, но ведь еще Остап Бендер сказал (или скажет?), что закон — что столб. Перепрыгнуть нельзя, а обойти можно. А поскольку в Новом Свете на этот закон уже практически все местные испанцы смотрели сквозь пальцы, то и найти нужное решение оказалось всего лишь делом техники. Обсуждение вопросов в военной сфере тем более не вызвало разногласий. В составе испанской делегации были люди, сами не раз сталкивавшиеся с пиратами Карибского моря и имеющие к ним свой личный счет. Поэтому ни у кого из присутствующих к концу встречи не осталось сомнений — существовавшему в Новом Свете более века статус-кво пришел конец. История Америки делает крутой поворот.

Когда встреча закончилась и гости удалились отдохнуть, Немчинов сразу же ушел по своим торгово-финансовым делам, а Карпова с Матильдой Леонид позвал в свой рабочий кабинет. Вопросов возникло много, и надо было выяснить это как можно скорее.

— Ну, что скажете, сеньоры и сеньориты? Или леди и джентльмены? Каково ваше мнение? Давай первым ты, Михалыч.

— Впечатление благоприятное. Ребята вляпались по самое не балуй и теперь пойдут на что угодно, только бы не обострять с нами отношений. Вплоть до того, что преподнесут все в выгодном свете вице-королю и будут всячески способствовать нашей дружбе. Поскольку им деваться некуда. Глава делегации — этот самый граф де Толедо, далеко не дурак. Но у меня сложилось впечатление, что он играет роль свадебного генерала. А вот епископ де Луна — темная лошадка. И очень может быть, что он фактически всем и заправляет, оставаясь в тени графа. Тем более, с ним прибыли четыре монаха-иезуита. А что это за публика, все хорошо знают. Двое других — обычные военные. Думаю, с майором де Карменатисом мы поладим. Человек неплохо показал себя в бою с пиратами при атаке на Сан-Аугустин и у него к этим бандюкам личные счеты. А вот капитан де Уидобро — сложный вопрос. В нашей истории он один из тех, кому Гена Морган надрал задницу в Маракайбо вместе с адмиралом Эспиносой. Но в этой истории Эспиноса погиб вместе со своей "почти непобедимой армадой", а этот кадр умудрился уцелеть, хотя тоже был там. Как оказалось, он заболел перед самым выходом в море и его оставили в Пуэрто-де-ла-Мар. Именно это его и спасло. И теперь иначе, как божьим провидением, он это не считает. Все прочие — "технические специалисты", каждый в своей области. К дипломатии они никакого отношения не имеют. За исключением сеньориты. Вот это — самая темная лошадка из всех. Уже знаете, кто это?

— Знаем. Фрейлина вице-королевы, Хуана Инес де Асбахе и Рамирес де Сантильяна, вошедшая в историю, как сестра Хуана Инес де ла Крус. Девушка очень умная, неординарная, опередившая свое время. И то, что она напросилась в эту экспедицию, не удивительно. Матильда, а ты что скажешь?

— То же самое, что и Андрэ. Граф де Толедо лишь играет роль главы делегации, но руководит всем епископ де Луна. По поводу сеньориты де Сантильяна вы правы. Я уже успела с ней пообщаться, и могу сказать со всей уверенностью — девушка далеко не так проста, как пытается казаться.

— Ты заглядывала им всем в душу?

— Да, только очень осторожно и они ничего не заметили. Могу сразу вас успокоить, наши гости прибыли с мирными целями и постараются приложить все силы, чтобы загладить все прошлые конфликты. Но вместе с тем они постараются узнать о нас как можно больше, чтобы использовать эту информацию в своих целях. В том числе и возможного "уравнивания шансов", то есть взятия нас под контроль, если это удастся. Теперь то, что касается Хуаны. Она играет в этом далеко не последнюю роль. Девушка умна, образована, красива, общительна. Ни у кого даже мысли не возникнет, что она собирает информацию. Во всяком случае, в Мехико на это очень рассчитывают. Я нашла повод поговорить с ней вчера поздно вечером, а поскольку девушка очень устала и хотела спать, то ничего и не поняла. Я вошла ей в душу, и узнала много интересного. Сразу не стала вам говорить, так как хотела окончательно во всем убедиться и прояснить ситуацию на официальной встрече. Именно поэтому ее сюда и не позвали, чтобы ни у кого не возникло ненужных мыслей по поводу ее истинной роли в этом деле.

— И что же такого интересного ты узнала?

— Когда сведения о появлении "Тезея" и того, что вы творите, достигли Мехико, там сначала не поверили и сочли обычными байками. Но со временем количество поступающих сведений, причем из разных источников, убедили вице-короля и остальных, что на Тринидаде действительно творится что-то непонятное. А уж когда пришли известия о разгроме эскадры адмирала Эспиносы, то и вовсе переполох поднялся. Почти одновременно пришли новости из Панамы о разгроме отряда Моргана в Пуэрто Бельо, а вскоре после этого прибыл наш посланник сеньор де Уидобро. Который не только доставил информацию из первых рук, но также привез вещественные доказательства, сделать которые в этом времени просто невозможно. А затем и о разгроме Порт Ройяла из других источников узнали. Вот тут-то Его Величество и призадумались. Как у вас говорят — классика жанра. Кто виноват и что делать? Применять силу глупо — адмирал Эспиноса уже попытался. Отдавать вам Тринидад просто так тоже нельзя, это фактически признание собственного поражения. В Мадриде этого не поймут, а в Англии, Франции, Голландии и Португалии начнут радостно потирать руки, считая, что это начало конца Испании. Требовалось найти компромисс и он был найден. Снарядить посольство на Тринидад и постараться не допустить конфликтов хотя бы на время, пока не придет конкретный приказ из Мадрида. До этого времени постараться узнать как можно больше о пришельцах, идя им на различные мелкие уступки, стараясь достичь главного — ни в коем случае не допустить ухода пришельцев на сторону. Сделать все возможное, чтобы они заключили союз именно с Испанией. Все это вице-король и озвучил в тайной беседе синьорите де Сантильяна. Девушка сама очень заинтересовалась тринидадаским чудом и захотела посетить остров, поэтому включение ее в состав делегации не вызвало никаких вопросов. При дворе все знают ее незаурядный ум и любознательность. Официально она должна выучить язык пришельцев и ознакомиться с их культурой. Неофициально — собирать всю возможную информацию, какую только сможет найти. Создать хорошее впечатление о себе и постараться войти в доверие к пришельцам. Тут, правда, сеньорита взбрыкнула. Заявила, что шпионить у нее вряд ли получится. Но вице-король все же убедил ее, что к шпионажу ее работа никакого отношения не имеет. Ведь ей тесно и скучно в стенах дворца? А тут такая удивительная возможность прикоснуться к неведомому! Увидеть корабль и людей, пришедших из другого мира! Узнать то, что неведомо еще никому! Короче, искушение оказалось слишком велико, и сеньорита согласилась. Тем более, что ничего предосудительного от нее и не требовали. Только сбор информации.

— Очень интересно... И кому она должна передавать информацию?

— Пока что лично епископу де Луна. Перед своим отъездом он назовет ей человека, который будет с ней на связи.

— Ай да донья Хуана... Друзья мои, кажется я знаю, что надо делать...

— Что? — Карпов и Матильда спросили одновременно.

— В нашей истории Хуана в феврале 1669 года ушла в монастырь. Как говорят, именно из-за того, что чувствовала себя лишней и не понятой в мире. Ее руки и сердца добивались многие, но ни один из претендентов не мог сравниться с ней по уровню интеллекта. А выходить замуж за абы кого она не хотела. Теперь же этого не случилось. Информация о событиях на Тринидаде всколыхнула ее и оторвала от мыслей о своем сером существовании в окружении придворных интриганов.

— Кажется понял, мой каудильо! Хочешь ей жениха из наших подсунуть?

— Вот именно, герр Мюллер! Из твоей команды душегубов ведь еще не все переженились?

— Не все. Познакомим сеньориту с переспективными женихами, пусть выбирает. А уж мои хлопцы произведут впечатление!

Дискуссия о противодействии коварным планам вице-короля и епископа столь необычным образом продолжалась несколько минут, в течение которых Матильда молча слушала эмоциональный диалог двух мужчин и в конце концов не вытерпела.

— Дорогие сеньоры, а вы случайно не ох...ли, как у вас говорят?!

Леонид с Карповым запнулись на полуслове и оторопело уставились на тихо сидевшую до этого женщину, теперь напоминавшую разъяренную пуму.

— Дорогая, что с тобой?!

— Со мной?! Нет, это не со мной "что", а с вами! Сколько ваша хитроумная комбинация продержится? Месяц? Два? Год? Дальше дурить мозги бедной девочке не получится. И вы вместо возможного союзника получите непримиримого врага, когда она все выяснит. А выяснит обязательно, можете не сомневаться. Рано, или поздно.

— Так что же делать?

— Не торопить события. Пусть донья Хуана осмотрится вокруг и сама сделает выбор. Разумеется, не пускать дело на самотек и пусть она постоянно будет в окружении наших людей. Лучше я сама займусь этим щекотливым вопросом. А то, вы можете все испортить. Хуана ушла в монастырь не просто так. Была у нее личная драма в жизни. Поэтому не надо травмировать ее психику еще больше. Я, конечно, могу внушить ей, что она безумно влюблена в кого-то. Но во первых, слишком долго это состояние не продлится и при изменении обстановки все может вернуться на круги своя, а во вторых, это просто подло по отношению к порядочной девушке, которая может стать нашим верным союзником.

— И что ты предлагаешь?

— Пусть все идет, как идет. Хуана познакомится со всеми нашими неженатыми парнями и очень может быть, что с кем-то у нее возникнет взаимная симпатия. А тут уже я вмешаюсь, и лишь острожно подтолкну молодых людей друг к другу, не прибегая к сильному внушению. Поверьте мне, так будет гораздо лучше.

— Хм... Может быть...

Когда все интересующие вопросы были обговорены и планы действий намечены, все трое вышли из дома в прилегающий парк, чтобы отдохнуть и подышать свежим воздухом. И почти сразу же Матильда снова прервала разговор тихой репликой.

— Ну, что я говорила? Эх вы, стратеги! Женскую душу понимать надо! Это вам не компьютер...

В глубине парка, под раскинувшимися деревьями, на скамейке сидели рядом донья Хуана и дон Серхио, то бишь Сергей Ефремов — бывший второй помощник "Тезея", а ныне командир фрегата "Кугуар", и о чем-то увлеченно беседовали. За прошедший год Сергей неплохо поднаторел в испанском и теперь явно воспользовался случаем попрактиковаться в разговорной речи, совмещая приятное с полезным. Причем по виду молодых людей было ясно, что их внимание целиком и полностью занято друг другом и то, что творится вокруг, их совершенно не интересует.

Глава 6

Тайны большой политики

Когда фрегат "Кагуэй" все же добрался до бухты Порт Ройяла, эта весть быстро разлетелась по городу. До Ямайки уже дошли слухи о разгроме эскадры Сирла, гибели всех его кораблей, громадных потерях в людях и о незавидной участи спасшихся приватиров. Но после неудачи Моргана в Пуэрто Бельо это уже не казалось чем-то из ряда вон выходящим. Хотя, конечно, масштабы разгрома на Тобаго были совсем другие. И тем более удивительным стало появление корабля, который в Порт Ройяле давным давно считали погибшим. Не откладывая дела в долгий ящик, Роберт Сирл сразу же отправился на берег. И пока с каждым взмахом весел гребцов шлюпка приближалась к пристани, он смотрел по сторонам и не верил, что ему удалось вернуться...

Вынужденная стоянка на Гренаде затянулась. Поняв, что взывать к здравому смыслу подавляющей части команды бесполезно, Сирл решил сменить тактику. Дождавшись следующей ночи и воспользовавшись тем, что все его воинство снова перепилось на радостях, вместе со штурманом Дженкинсом и шестью матросами (четверо вовремя одумались и решили не искушать судьбу), вернулся на корабль, угнав все шлюпки с запасами. Когда наутро проспавшиеся джентльмены удачи обнаружили, что шлюпок на берегу нет, а запасы пороха, провизии и выпивки очень ограничены, то пришли в ярость. Некоторые даже выстрелили из мушкетов в сторону "Кагуэя", но расстояние для стрельбы было очень велико. Тут же стали разрабатываться планы захвата корабля (вернее, его запасов), но отстутствие необходимых плавсредств делало все эти планы нереализуемыми. Сирл же смотрел в подзорную трубу на своих недавних компаньонов, выражающих бурное недовольство на берегу, и только посмеивался. Он еще вчера, когда понял, что команда взбунтовалась, как следует подумал и нашел довольно простой выход из казавшегося безвыходным положения. "Кагуэй" стоит в укромной бухте, хорошо защищенной от штормов и может стоять здесь сколько угодно. Запасы воды и провизии израсходованы незначительно, так как вышли из Порт Ройяла совсем недавно, и экипаж фрегата был почти две сотни человек за счет взятого десанта, на которых и рассчитывались запасы. Сейчас же на борту их осталось всего восемь — он сам, штурман и шестеро матросов. Они спокойно могут простоять в бухте Прикли несколько месяцев, не ограничивая себя в расходе провизии и воды. Впрочем, если понадобится вода, то всегда можно совершить вояж на шлюпке к берегу под покровом ночи. Только куда-нибудь подальше от того места, с которого сейчас за ними наблюдают разъяренные бунтовщики. А если сунутся вплавь, то чтобы стрелять из пушки, много людей и не надо. Рассматривая возбужденную толпу, Сирл довольно усмехался.

— Ну-ну, джентльмены... Посмотрю, что вы запоете, когда у вас кончится провизия и порох.

— А они не попытаются ночью напасть, сэр?

Штурман Дженкинс прекрасно знал нравы своих бывших подчиненных и нисколько не обольщался по поводу их дальнейшего поведения. Лицо Сирла расплылось в кровожадной улыбке.

— Обязательно попытаются, Джеффри! Либо в эту ночь, либо в следующую. Днем не сунутся, а вот ночью надо ждать гостей. Жрать им на берегу уже почти нечего. Пороха и оружия тоже не очень много осталось, так как все запасы, что были в шлюпках при высадке, мы увезли с собой. У них сейчас есть только то, что было в руках и в карманах. Вот теперь и поглядим, кто в доме хозяин...

Дальнейшие события не отличались разнообразием. Сирл распределил оставшихся матросов по вахтам и велел зарядить все орудия на верхней палубе картечью. Также зарядить все имеющиеся мушкеты и пистолеты на случай ночного абордажа. Сначала у него мелькнула шальная мысль — махнуть на все рукой и рискнуть, попытавшись дойти до Ямайки с таким малочисленным экипажем. Но подумав, решил все же этого не делать. "Кагуэй" — довольно крупный корабль и семь человек, даже если задействовать Дженкинса в постановке и уборке парусов, с этой работой вряд ли справятся, если вдруг резко начнет портиться погода. Да и встречи с испанцами и "коллегами" вполне вероятны. Поэтому лучше постоять в хорошо укрытой бухте до того момента, когда еще удастся заполучить в команду хотя бы дюжину человек. А остальные — дьявол с ними. Пусть сидят на Гренаде хоть до второго пришествия. И вот теперь Сирл прохаживался по квартердеку, поглядывая то на берег, то на выход из бухты в море. Но в бухту больше никто заходить не собирался, а вот команда на берегу... Сначала все собрались в круг возле костра, явно что-то обсуждая. Причем было ясно, что эмоции у некоторых били через край и они бросали злобные взгляды на стоящий на якоре "Кагуэй". Потом неожиданно все поднялись с места и скрылись в лесу, оставив возле костра двух человек поддерживать огонь. Вскоре раздались выстрелы. То ли пираты столкнулись с кем-то, то ли решили заняться охотой, не понятно. Французов поблизости не наблюдалось, поэтому расчитывать на помощь извне не стоило. До ближайшего французского поселения в юго-западной части острова более десяти миль по джунглям, но это если идти напрямую и не заблудишься в лесу. А если топать вдоль побережья — так все сорок будет, если не больше. Поскольку береговая линия в южной части Гренады очень извилиста и тут есть ряд крупных бухт, которые придется обходить вдоль побережья, чтобы не рисковать заблудиться в тропических джунглях. Захотят отправиться пешком — ради бога. Может быть, по дороге шею свернут.

День пролетел и когда солнце скрылось за горами, окаймляющими бухту, Сирл был настороже. Еще засветло он дал распоряжение матросам имитировать попойку на палубе. Причем так, чтобы это было заметно с берега. И вот теперь ждал, вглядывась в ночную темень и спрятавшись за фальшбортом. Еще хорошо, что небо было ясным и все пространство вокруг хорошо просматривалось. Затемненный "Кагуэй" (огни Сирл приказал не зажигать) спокойно стоял на водной глади бухты. Тишину ночи нарушал только плеск воды за бортом, да поскрипывание снастей над головой. Рядом пристроился Дженкинс, хоть Сирл и велел ему идти спать. Но штурман не унимался.

— Нехорошее предчувствие у меня, сэр. Точно также, как перед высадкой на Тобаго было. Я тогда попробовал заикнуться, но меня на смех подняли. А вот оказалось — зря.

— Да уж... Ладно, что теперь жалеть. Мы-то хоть живы остались и ноги унесли. А остальные...

— А как Вы думаете, сэр, что наши бунтовщики предпримут?

— Шлюпок у них нет, поэтому добраться сюда им будет очень сложно. Если рискнут отправиться вплавь, во что я особо не верю, то расчитывать смогут только на холодное оружие. Сохранить порох сухим им никак не удастся. Поэтому если случайно не найдут на берегу индейские пироги, то скорее всего сделают несколько небольших плотов и попытаются добраться на них. Вплоть до того, что сложат оружие на плоты, а сами будут находиться в воде, чтобы не привлекать внимания. Это если акул не побоятся. В противном случае, будут находиться на плотах и грести каким-нидудь подобием весел. Как подойдут на пару сотен ярдов, мы их и встретим картечью. А после этого у них надолго пропадет охота подкрадываться ночью. Будут придумывать что-то другое.

— А плоты как сделают? Ведь у них ни одного конца нет, чтобы бревна связать!

— Там есть умники, умеющие обращаться с деревом и знакомые с береговыми джунглями. Могут лианами связать, а могут даже собственными штанами и рубахами. Поверь, это не так уж сложно. Сабли и топоры у них тоже есть, поэтому бревна для плотов подготовят быстро. Попомни мое слово...

Какое-то время ничего не происходило и Сирл вполголоса разговаривал с Дженкинсом, но вскоре оба заметили на воде три темных пятна, медленно двигающихся к "Кагуэю" со стороны берега. Увидев их, Сирл оборвал разговор и попытался рассмотреть цели получше в подзорную трубу. И спустя несколько секунд довольно усмехнулся.

— Все, как я и думал... Три плота, на каждом как минимум по дюжине оборванцев. Ну-ну, канальи, давайте теперь поговорим по душам...

Стараясь не высовываться высоко над фальшбортом, Сирл сам стал к пушке. Дождавшись, когда до ближайшего плота останется около полутора сотен метров, быстро с помощью Дженкинса и матросов навел орудие и поднес тлеющий фитиль. Громыхнул выстрел и палуба фрегата окуталась дымом. В то же мгновение затрещали мушкетные выстрелы с плотов, но толку от них не было никакого. Выстрел же Сирла достиг цели. Заряд картечи смел всех с ближайшего плота и он дрейфовал в сторону, никем не управляемый. Из воды доносились крики раненых, которых никто даже не думал спасать. Те, кто остался на двух уцелевших плотах, изо всех сил гребли к берегу. О продолжении атаки уже никто и не думал. Сирл навел второе орудие и дал еще один выстрел картечью вдогонку. Кого-то зацепило, но оба плота продолжали удаляться.

— Ну, вот и все. Теперь они сюда долго не сунутся. Думаю, дюжины полторы-две мы отправили на корм рыбам, да и оружие их утонуло. Порох тоже могли подмочить. Теперь поглядим, что они дальше делать будут.

— А если они плюнут на все и к французам уйдут, сэр?

— Практически без пороха? Через джунгли? Пусть идут. Может, кто и дойдет. А мы тогда, хоть мне этого и не хочется делать, снимемся с якоря и как нибудь дойдем до французов первыми. Тут не так уж и далеко, если идти вдоль берега. За день доберемся. А там, думаю, найдем людей, кому осточертела эта дыра под названием Гренада. Возможно, даже беглые рабы найдутся.

— Черномазые?!

— Сейчас не до выбора. В нашем положении и черномазые сойдут. Лишь бы до Порт Ройяла добраться...

Следующие дни прошли без приключений. Сирл вместе со своими людьми отдыхал от трудов тяжких на борту фрегата, а оставшиеся на берегу были заняты поиском пропитания. Очевидно, получалось у них это не очень хорошо. Сначала с берега доносились звуки мушкетных выстрелов, но через три дня они стихли. Очевидно, у пиратов закончился порох. Потом они пробовали ловить рыбу. И вот, спустя пару недель, в сторону "Кагуэя" отправилась делегация из пяти человек на плоту. Четверо гребли, а пятый еще от самого берега стал энергично размахивать некогда белой рубахой на палке. Срочно вызванный на палубу Сирл узнал в нем известного бузотера Джорджа Паркинсона. Корабельного плотника, метившего на должность квотермастера, ставшую вакантной. Когда плот приблизился, Паркинсон еще издалека стал кричать, прося не открывать огонь. Сирл смотрел на него с видом сытого и ленивого кота, вокруг которого бегают мыши. Помолчав некоторое время, все же разрешил.

— Давай, подходи, Джордж! Я сегодня добрый!

Когда плот подошел почти вплотную, Джордж снял шляпу и поклонился.

— Сэр, команда направила меня к Вам поговорить.

— Порядочные люди сначала здороваются, Джордж. Но ладно, обойдемся без политесов. В конце концов, бессмысленно требовать от вас хороших манер, бродяги. Что ты хотел?

— Сэр, мы просим разрешения вернуться на корабль и прекратить ненужную ни Вам, ни нам войну. Тем более, Вы ведь все равно не сможете с теми, кто сейчас находится на борту, дойти до Порт Ройяла.

— С чего ты это взял, Джордж? Дойду, причем спокойно дойду. А как дойду — это тебя не касается. Как видишь, я кое что умею, в отличие от остальных. И я сделал так, что "Кагуэй" теперь не взорвется. Раньше — мог, а теперь нет. Постою здесь еще какое-то время и уйду. А вы можете основать новый город на Гренаде в этой бухте, если хотите.

По всему было видно, что послы сбиты с толку. Но Паркинсон все же попробовал прояснить ситуацию.

— Но что же там было, сэр?! Почему все корабли, кроме нашего, взорвались?

— А это теперь моя тайна, Джордж! И если никто из вас не хочет, чтобы наши корабли взрывались опять, пусть не задает мне таких идиотских вопросов. Потому, что ром развяжет язык любому из вас. И я не хочу, чтобы этот секрет дошел до испанцев. Пусть лучше им владеют одни тринидадцы, нам же спокойней будет. Поскольку лезть к ним опять у меня никакого желания нет, а сами тринидадцы тоже не будут трепать языком об этом на всех углах. Мои условия таковы. Если признаете, что были неправы и устроили бунт, поддавшись подстрекательствам тех мерзавцев, которые сейчас кормят рыб, то так и быть, я вас прощу и разрешу вернуться на корабль. Но прежний договор из-за вашего бунта утратил силу. Я возьму вас на борт до Порт Ройяла без какой-либо платы. Будете работать за харчи. Если попадется какое-нибудь корыто по дороге — возьмем, и тогда дележ добычи согласно прежних условий. Не попадется — значит не попадется. Специально искать не будем. Согласны?

— Согласны!!! Ура капитану!!! — рявкнуло сразу пять глоток.

Когда обрадованные посланцы угребли восвояси, чтобы сообщить остальным радостную новость, Дженкинс и матросы удивленно уставились на Сирла. Штурман все же озвучил взволновавший всех вопрос.

— Сэр, так Вы поняли, в чем дело?!

— Понял, Джеффри. Но говорить, извини, не буду. Никому. За себя я могу поручиться, что не разболтаю, но вот за остальных... Не хочу, чтобы об этом пронюхали испанцы. Могу сказать только одно — "Кагуэй" не взорвется. Это чтобы вы спали спокойно...

Уйдя в свою каюту, Сирл лишний раз взвесил все за и против. И понял, что поступил правильно, не став раскрывать свою догадку. За время стоянки фрегат перерыли снизу доверху, но так и не нашли ничего, что выбивалось бы из общей картины и могло дать хоть какую-то зацепку к разгадке тайны гибели всей эскадры. То, что это дело рук тринидадцев, Сирл не сомневался. То, что "Кагуэй" не постигла судьба остальных кораблей, он сначала принял за случайный сбой в планах противника и то, что им удалось ускользнуть от "Песца" ночью. Но чем дольше он думал над всем этим в спокойной обстановке, и чем дольше обшаривали закоулки фрегата, не находя ничего подозрительного, тем больше склонялся к мысли, что никакой случайности в этом деле нет. Все действия тринидадцев были просто б е з у п р е ч н ы. Они били своих противников как хотели, где хотели и когда хотели. Именно они сразу же захватили инициативу в свои руки, и не выпускали ее до конца, навязывая врагу свою тактику ведения боевых действий. Причем не допустили ни одной осечки! Все разыграли четко и красиво, как по нотам... Уж если бы они захотели уничтожить в с е х, то обязательно бы это сделали. И если даже предположить, что мина, предназначенная для "Кагуэя", не взорвалась из-за какого-то дефекта, то "Песец" вместе с быстроходным разведчиком разделались бы с его фрегатом без особого труда еще днем, когда от многочисленной эскадры остался он один. Ничто этому не мешало. Все видели, насколько артиллерия тринидадцев превосходит их собственную как по точности стрельбы, так и по дальности. Плюс использует какие-то очень мощные гранаты вместо ядер, которые дают сильный взрыв именно при попадании в цель. А если еще учесть, что оба корабля тринидадцев могли идти без парусов с большой скоростью и выдерживать выгодную для себя позицию и дистанцию... Хоть разведчик и был под парусами, якобы идя с их помощью, но то, как он маневрировал, наводило на определенные мысли. Что паруса для него совершенно необязательны и он просто маскируется ими. А то, что "Песец" может ходить без парусов — известно достоверно, они сами это видели. И имея такое колоссальное преимущество в скорости, маневренности, дальнобойности и разрушительной мощи артиллерии, два тринидадских корабля не захотели вступить в бой, а просто шли следом, оставаясь вне досягаемости возможного ответного огня... Из этого следует только один вывод — уничтожать "Кагуэй" они изначально не собирались. В их планах было позволить ему уйти. Причем обставить дело так, чтобы его спасение выглядело случайным. Зачем им это понадобилось — непонятно. Но здесь, на Гренаде, ответа на этот вопрос не найти...

И вот теперь Сирл в который раз прокручивал в уме прошедшие события, пока шлюпка приближалась к пристани Порт Ройяла. Впереди был неприятный разговор с губернатором и купцами-кредиторами, финансировавшими экспедицию. Которая казалась тшательно разработанной и продуманной до мелочей, сулила громадные прибыли, а на деле оказалась полной авантюрой, завершившейся громадными потерями и убытками. И сейчас все претензии будут не к придворным чинушам вроде губернатора и его банды титулованных подельников, а к нему, к непосредственному руководителю экспедиции...

На пристани уже толпился народ. "Кагуэй" здесь знали все и сразу опознали фрегат, когда он еще только входил в бухту. Едва ступив на землю, Сирл тут же оказался в плотном кольце любопытных. Но командующий погибшей эскадры был не в настроении разговаривать, и отделываясь односложными фразами, в сопровождении двух матросов пробрался через толпу, сразу же направившись к губернаторской резиденции. Благо, находилась она не очень далеко. Быстрым шагом процессия добралась до места, но как оказалось, губернатор уже в курсе. Кто-то успел сообщить ему раньше эту неожиданную новость. Но тем не менее, не торопился принять Сирла, о чем ему было сказано сразу же, едва пиратский капитан попытался пройти через пост охраны на входе, которая после недавних печальных событий была резко усилена. Часовой просто отказался пропускать визитеров, а вызванный им офицер, представившийся, как лейтенант Стоун, без особого почтения велел прибывшим ждать. На вопрос Сирла, сколько же именно ждать, ответил безапелляционно.

— Сколько нужно, столько и будете ждать, мистер Сирл. Его превосходительство занят. Когда сочтет возможным принять Вас, тогда и примет.

— И что же мне, торчать здесь у ворот до завтра?!

— Зачем у ворот? Можете подождать в помещении охраны. Кстати, совсем забыл. Его превосходительство велел накормить Вас обедом. А то говорят, что на Тобаго вы даже на обед себе ничего не добыли. Прошу следовать за мной,... сэр! А Ваши люди могут быть свободны. Если хотят подождать Вас, то пусть ждут здесь.

Под презрительными усмешками солдат взбешенный Сирл последовал за офицером. Комната, куда его привели, явно не была предназначена для высоких гостей. На предложение отобедать оскорбленный до глубины души капитан поблагодарил и заявил, что не голоден. После этого его оставили в покое и не мешали, но ненавязчиво наблюдали, не оставляя одного. Такое развитие событий Сирлу очень не понравилось, но он решил не накалять обстановку. В конце концов, ведь это даже дураку ясно — губернатор набивает себе цену. Ему самому ой как интересно получить информацию из первых рук от непосредственного участника событий! А вся эта показуха — лишний раз напомнить мистеру Сирлу, кто он есть в этом мире. Чтобы не заблуждался, и знал свое место. Вернулся бы победителем и с богатой добычей — другое дело. А так...

Время шло, но про гостя никто не вспоминал. В конце концов, когда бесцельное сидение порядком надоело Сирлу, он встал, чтобы уйти, решительно направившись к двери. Но был тут же остановлен появившимя буквально из ниоткуда лейтенантом Стоуном.

— Куда Вы, мистер Сирл?

— Не хочу отрывать его превосходительство от важных дел, мистер Стоун. Действительно, я пришел не вовремя. Зайду в другой раз.

— Не стоит, мистер Сирл. Его превосходительство как раз только что послал меня за Вами. Прошу Вас!

Сделав наиболее учтивую мину на лице, на какую только оказался способен, Сирл поблагодарил лейтенанта и направился следом за ним. По дороге на него многие обращали внимание, но больше из любопытства, в разговор никто не вступал. Наконец они оказались в роскошно отделанном кабинете губернатора и лейтенант Стоун доложил о прибытии.

— Благодарю Вас, мистер Стоун. Можете быть свободны — бросил хозяин кабинета и вопросительно уставился на гостя.

Сирл быстро окинул взглядом обстановку и понял, что действительно пришел не вовремя. Губернатор был не один. В кабинете присутствовал полковник Гриссом — новый комендант гарнизона, прибывший вместе с герцогом Олбемарлом и заменивший прежнего коменданта, погибшего во время налета тринидадцев на Порт Ройял, а также какой-то неизвестный тип, которого он раньше никогда не видел. Все трое сидели за столом с разложенной на нем большой картой Карибского моря и что-то обсуждали, когда их прервали. Сирл поклонился и произнес заранее подготовленную витиеватую речь, пытаясь угадать настроение начальства, но губернатор просто отмахнулся.

— Добрый вечер, мистер Сирл! Садитесь и давайте оставим ненужные церемонии. Рад видеть Вас живым и невредимым, хотя, что греха таить, откровенно удивлен этому. Вот и хочу сейчас услышать все подробно, с самого начала. С того момента, как Вы покинули Порт Ройял.

Рассказ занял много времени. Губернатор не торопил, изредка задавая уточняющие вопросы. Когда Сирл закончил, неожиданно слово взял полковник Гриссом.

— Иными словами, мистер Сирл, истинной причины такого сокрушительного поражения Вы не знаете?

— Знаю, мистер Гриссом. На Тобаго нас ждали. Причем по их действиям было ясно, что информация была получена заранее и там успели хорошо подготовиться. То, что их оружие оказалось гораздо лучше нашего, лишь облегчило выполнение задачи тринидадцам разбить нас. Анализируя всю операцию я пришел к выводу, что они не только подготовили свои сухопутные силы для отражения десанта, но и вели наблюдение за моим отрядом с момента высадки до самой атаки. Иначе просто не успели бы подготовить засаду. Ведь мы могли выбрать и другое направление. А сосредоточить такие большие силы именно в месте нашей атаки, хорошо оборудовав артиллерийскую позицию — в такие случайности я не верю.

— Но если тринидадцы фактически сразу разгромили весь ваш отряд, заманив его в ловушку, то как же они после этого позволили вам спокойно уйти, не завершив начатое? Это Вы можете объяснить?

— Могу. Тринидадцы просто не стали рисковать своими людьми, ввязываясь в бой в лесу с непредсказуемым результатом. Они специально создали видимость того, что нам удалось благополучно уйти, дав возможность вернуться на корабли и выйти в море. А после этого уничтожили корабли вместе с командами. Всех, до единого человека. Просто, эффективно и совершенно безопасно для себя. Во всяком случае я не видел, чтобы "Песец" и разведчик поднимали кого-то из воды.

— Но как же тогда ваш корабль уцелел?

— На этот счет у меня только одно предположение. Тринидадцы специально дали нам уйти, чтобы мы рассказали всем об этом страшном разгроме. Ведь если бы они уничтожили и "Кагуэй", то тогда вряд ли бы кто уцелел и сообщил о том, что именно произошло с кораблями. Эскадра бы считалась пропавшей без вести и ее гибель могли списать на что угодно. А так тринидадцы превратили меня в невольного посланца своего сообщения — это будет со всеми, кто вздумает напасть на них. Другого смысла я не вижу.

— Хм... Пожалуй, что так... Вам удалось захватить на поле боя хоть один образец оружия, из которого стреляли тринидадцы? Пусть даже и поврежденный?

— Нет. Они не допустили нас до своих позиций и открыли огонь с большой дистанции. Мой отряд сразу же понес огромные потери и мы вынуждены были оступить к лесу.

— Иными словами — бежать?

— Да, бежать, если Вам так больше нравится!!! Если бы мы остались на открытой местности, то полегли бы там все! И некому было бы сейчас рассказывать вам все это!

— Ну-ну, мистер Сирл, давайте не будем ссориться. Я Вас прекрасно понимаю и не осуждаю. Ваши действия в данной ситуации были единственно правильными и позволили избежать еще больших потерь. Но Вам, или кому-либо другому удалось хотя бы рассмотреть оружие противника?

— Да. Когда мы укрылись в лесу, я внимательно наблюдал за противником в подзорную трубу. По поводу пушек многого сказать не могу. С виду обычные пушки, калибр порядка трех фунтов, только ствол гораздо длиннее. И колеса гораздо шире. Но сам ствол закрыт щитом, похоже — металлическим, за которым скрываются канониры. Что находится с другой стороны щита — не понятно. И стреляли эти пушки очень часто. Стрелковое оружие рассмотрел у кавалеристов. Внешне — обычное ружье, но только стреляют они из него не перезаряжая. В смысле — не закладывая заряд пороха и пулю через дуло каждый раз после выстрела. То же самое и пистолеты. Не знаю, сколько всего выстрелов можно из них сделать, но не два и не три — это точно.

— Очень, очень интересно... А что Вы можете сказать о морском бое?

— А это был не бой, мистер Гриссом. Это было избиение младенцев. У "Песца" мы, по крайней мере, видели тяжелые пушки на палубе. Только стреляли они на удивление часто. Не так, как у нас. У разведчика же пушек не было вообще. Во всяком случае ничего похожего на пушки. И тем не менее, из чего-то он стрелял по "Бриану". Да так стрелял, что от него только щепки летели. Причем стрелял с громадной дистанции, с которой-то и стрелять бесполезно, все равно не попадешь. А он каждый раз попадал. Причем стрелял не ядрами, а гранатами, дающими сильный взрыв. Долго "Бриан" не продержался и взлетел на воздух. И то, что "Песец" может ходить без парусов с большой скоростью, я сам видел. Независимо от ветра, в любом направлении. Подозреваю, что и разведчик на это способен. Хоть он и не убирал паруса, но так маневрировать с помощью парусов, и идти настолько круто к ветру просто невозможно.

— А как думаете, нет ли здесь колдовства?

— Мистер Гриссом, давайте оставим рассуждения о колдовстве представителям святой церкви, а сами будем исходить из того, что видели своими глазами. Колдунам не нужны пушки и ружья. Если они действительно настоящие колдуны. А то, что мы видели, говорит только об одном — мы встретились с чем-то неизвестным, чего никогда не встречали раньше. И как с этим бороться, я не знаю. Мы были фактически беззащитны перед таким противником. Несмотря на наши пушки и ружья.

В кабинете повисла гнетущая тишина. По виду присутсвующих было ясно, что рассказ Сирла произвел на них впечатление. Они были готовы услышать подробности разгрома экспедиции, но т а к и е... Пауза затянулась, и ее нарушил губернатор.

— Что же, мистер Сирл... Я рад, что благодаря Вам мы узнали хоть что-то о тринидадцах. Но тем не менее, что прикажете делать с теми средставми, что были затрачены на эту экспедицию? Насколько я помню, Вы гарантировали ее успех?

— Но ведь Вы сами видите, Ваше превосходительство, что мы столкнулись с невероятно сильным противником! Никто никогда не встречал ничего подобного!

— Согласен. И тем не менее, это не снимает с Вас ответственности за провал экспедиции. В конце концов, Вы могли бы заранее выяснить истинное положение вещей и отказаться от нападения, заведомо обреченного на поражение. Почему же Вы это не сделали?

— Но ведь шпионы доносили...

— Что — шпионы доносили?! И когда они доносили?! За месяц и больше до того, как Вы изволили выйти в море со своим сбродом, собранным по всем портовым кабакам?! А до этого момента в Порт Ройяле только и разговоров было о предстоящей экспедиции!!! И эти слухи распускали в а ш и люди, мистер Сирл, а не мои! Последняя уличная собака знала, что господа приватиры собираются нанести визит на Тобаго! И Вы еще удивляетесь, что там вас ждали? Было бы странно, если было наоборот!

— Но я...

— Что — Вы?! Вы были обязаны провести разведку перед высадкой и три раза подумать, прежде чем ее начинать!!! Тогда мы бы не понесли таких страшных потерь! Прошлая экспедиция на Тобаго вселила в Вас чувство самоуспокенности, а нападение на Сан-Аугустин вскружило голову?! Что прикажете теперь делать? Флота на Ямайке, способного ее защитить, практически не осталось. Потрачены впустую огромные средства. И теперь следует ожидать ответного хода тринидадцев и испанцев. Ваш "Кагуэй" сможет защитить город, если сюда снова пожалует "Песец"? Да не один, а в компании с этим шустрым разведчиком, даже тип которого Вы не смогли определить?

— Не сможет...

— Вот и я о том же! Думайте, что можно предпринять, если не приведи господь, тринидадцы действительно захотят нанести нам ответный визит. И благодарите бога, что я п о к а не требую от Вас возврата средств, взятых л и ч н о Вами! Про остальных я уже молчу, с мертвецов ничего не получишь. Но не думайте, что я забуду об этом разговоре! А пока что можете быть свободны, мистер Сирл!

Сирлу стоило больших трудов сдержаться. Но понимая, что доказывать губернатору сейчас что-либо не только бесполезно, но и опасно, молча поклонился и вышел. Когда за ним закрылась дверь, губернатор Ямайки, герцог Олбемарл, довольно усмехнулся. Сидящие за столом собеседники удивленно посмотрели на него. Полковник Гриссом выразил сомнение.

— Может не стоило так мешать его с грязью, сэр? Любой человек на его месте не смог бы сделать больше. Сирлу просто катастрофически не повезло. И то он не запаниковал, а предпринял все возможное и невозможное для того, чтобы как можно скорее доставить нам ценнейшую информацию. Уже за одно это он достоин награды.

— Знаю, мистер Гриссом. И полностью согласен с Вами. Более того, если бы на его месте оказался любой офицер королевского флота, или даже простой матрос, то я бы так и поступил. Но это быдло должно знать свое место. Если сейчас мы простим все долги этому бандиту, да еще и сделаем из него героя, то такой поступок создаст очень опасный прецедент. Сами знаете, что из себя представляет Ямайка вообще и Порт Ройял в частности. Это притон грабителей и убийц, стыдливо именуемых приватирами. Да, они были нужны нам в свое время, поэтому их и терпели. Но недавние события в Порт Ройяле, когда здесь вволю порезвился "Песец", только подтвердили мое мнение о данной публике. В случае возникновения опасной ситуации рассчитывать на реальную помощь со стороны этого уголовного сброда бесполезно. Бандит и солдат — это совершенно разные вещи. Бандит сражается только тогда, когда это ему выгодно. Ради богатой добычи, а не ради грошового жалованья. А слова о воинской чести, воинском долге и преданности британской короне я вообще не упоминаю, это не про них сказано. И я искренне рад, что господа тринидадцы избавили нас от большей части такого проблемного контингента.

— Но раньше именно благодаря приватирам осуществялся приток необходимых товаров в Порт Ройял.

— Вот именно, господа, раньше! А теперь ситуация в Новом Свете резко изменилась. И все благодаря этим странным тринидадцам. Не знаю, откуда они взялись, но факт остается фактом — они поменяли весь расклад на Карибах одним фактом своего появления. Впрочем, уже не только на Карибах... И всего лишь двумя ударами фактически очистили Карибское море от пиратов, на которых мы возлагали большие надежды в деле борьбы с Испанией. Сначала в Пуэрто Бельо, теперь на Тобаго. То, что осталось, так — мелочь, ни на что серьезное не способная.

— И что же теперь делать? Вдруг действительно тринидадцы придут сюда, чтобы вернуть долги?

— Не волнуйтесь, господа, не придут. Во всяком случае, в ближайшее время. Наши люди сейчас усиленно стараются донести до тринидадцев мысль, что происшествие на Тобаго — исключительно частная инициатива мистера Сирла и его банды, а Британия не имеет к этому никакого отношения. Мало того, еще и благодарит их за уничтожение пиратской флотилии, терроризирующей все Карибское море. Да и какой смысл тринидадацам начинать войну с Британией? Нападение "Песца" на Порт Ройял было спровоцировано сначала действиями Моргана в Пуэрто Бельо, когда он попытался напасть на тринидадский корабль, а затем попыткой нападения двух наших фрегатов. И я не осуждаю мистера Кортеса за подобные действия. Сам бы на его месте сделал то же самое. Но ни до, ни после этого никаких трений между нами не возникало. Английские купцы совершенно спокойно работают на Тобаго, фактически находящемся под полным контролем тринидадцев, и никто их не притесняет. Иными словами, Тринидад дал нам понять — не трогайте нас, и мы вас не тронем. Мы попытались показать ему мощь Британии таким завуалированным способом, чтобы там поняли — с нами шутки плохи. Увы. Что вышло — то вышло. Поэтому нам сейчас надо расшибиться в лепешку, но сделать так, чтобы никто не смог связать авантюру Сирла с нами. Это первое. А второе — его величество очень беспокоит такая тесная дружба тринидадцев с испанцами. И наша задача здесь, в Новом Свете, любыми путями разрушить эту дружбу. Если испанцы получат в свои руки все секреты тринидадцев, то на наших планах освоения Нового Света можно смело ставить крест. Если мы раньше фактически топтались на месте, заняв всего лишь несколько островов в Карибском море и опускаясь даже до того, что привлекали бандитов для использования в своих целях, то теперь и подавно рассчитывать на победу не стоит. Честно говоря, надеялся на то, что Тринидад не простит Испании попытки проведения карательной экспедиции адмирала Эспиносы. Но увы, этого не случилось. Мистер Кортес оказался гораздо умнее, чем я думал...

Обсудив еще ряд вопросов, полковник Гриссом извинился и откланялся — у него было очень много дел по восстановлению обороноспособности Порт Ройяла. Когда за ним закрылась дверь, губернатор повернулся к оставшемуся за столом человеку, за все время беседы с Сирлом не проронившим ни слова.

— А теперь поговорим о наших скорбных делах, мистер Каррингтон. Вы удовлетворены встречей с нашим героем Тобаго?

— Вполне, сэр. Я услышал все, что хотел. Можете меня поздравить, работа проведена с ювелирной точностью. Этот бандит ничего не заподозрил.

— Вы уверены в этом?

— Абсолютно. Если уж сам "адмирал" ничего не понял, то об остальных его подчиненных и говорить нечего. Тем более, их-то и осталось немного. И они до смерти рады, что сумели удрать.

— Но как Вам пришла эта идея в голову? Ведь мы сильно рисковали!

— Наоборот, риска не было никакого. Я уверен, что в Порт Ройяле хватает испанских и тринидадских шпионов, что зачастую одно и то же. Но я не мог рассчитывать на их расторопность и пустить это дело на самотек, поэтому сам обеспечил доставку на Тобаго нужной информации задолго до того, как эта банда любителей чужого добра вышла в море. Тринидадцы прекрасно знали численность противника, примерную дату нападения и предполагаемое место высадки. И у них было достаточно времени, чтобы подготовить мистеру Сирлу и его головорезам достойный прием. К их чести, им это удалось блестяще. Признаться, я даже не ожидал такого сокрушительного разгрома, причем без потерь со стороны защитников Тобаго! Это наводит на серьезные размышления. Зато теперь можно сказать, что и у нас ближайшие две задачи решены успешно. Мы избавились от крайне проблемного контингента в Порт Ройяле и выяснили, хоть возможно и не до конца, возможности тринидадцев при ведении боевых действий на суше. Причем что хорошо — чужими руками, а сами остались в стороне. А как говорит наука, отрицательный результат — это тоже результат! И теперь мы точно знаем, что атакой в лоб Тринидад нам ни за что не взять. Надо искать обходные пути.

— Есть что-нибудь от Вашего протеже Моргана?

— Пока нет. Последняя информация пришла от него два дня назад, но похвастаться ему нечем. Морган сообщает информацию общего характера, которую я и без него знаю, но ни на дюйм не приблизился к выполнению основного задания. По крайней мере хорошо уже то, что его до сих пор не разоблачили, и он успешно водит всех за нос. Мои люди, которые тайно за ним присматривают, это подтверждают.

— А каково Ваше мнение о Сирле?

— Обычный бандит, для которого нет ничего святого и который поклоняется единственному богу — золоту. Умен, смел, способен трезво мыслить в критической ситуации и не теряет голову, мгновенно находя единственно правильное решение. Способен держать в кулаке своих подельников, причем не только силой, но и убеждением. Впрочем, иначе бы он и не стал пиратским капитаном. Но действует слишком грубо и прямолинейно, напролом. На тонкую игру он вряд ли способен.

— Он Вам еще нужен?

— На данном этапе нет. Он прекрасно справился с возложенной на него задачей. Сделал все, что мог и даже больше. Но на будущее — посмотрим. Может и пригодится.

— Но Вы же сами сказали, что он не годится для выполнения тонкой работы?

— Есть определенные виды работ, где такие как он подходят лучше всего. Вот тогда и задействуем мистера Сирла снова. Разумеется — втемную, как и в этой экспедиции на Тобаго. Получится — хорошо. А не получится... Бандитом больше, бандитом меньше — невелика потеря...

Когда Сирл вышел из резиденции губернатора, уже начало темнеть. Двух матросов, с которыми он пришел, на месте не оказалось. Впрочем, он и не давал им приказа дождаться его во что бы то ни стало. Настроение у капитана было отвратительным, но приходилось сдерживаться. И только выйдя за ворота, он дал волю эмоциям. Несмотря на то, что об него фактически вытерли ноги и смешали с дерьмом, Сирл понимал, что все могло закончиться гораздо хуже. Уж дураком он не был и хорошо понимал, что разница между ним и губернатором просто несоизмерима. И находясь в Порт Ройяле, его жизнь и свобода целиком и полностью зависят от настроения его превосходительства. А если еще учесть, что здесь же находятся злобные кредиторы, вложившие свои деньги в эту авантюру и безвозвратно их потерявшие, то картина получается вообще безрадостная...

Впервые Сирл пожалел, что вернулся в Порт Ройял. Ведь мог предвидеть, какой будет встреча. Так зачем приперся? Эх, надо было уходить на Тортугу, к лягушатникам. Там, по крайней мере, ни одного кредитора нет и тамошнему губернатору — месье Бертрану Д'Ожерону, он насолить не успел. А дружков тех французов, кто сгинул в тобагской авнтюре, Сирл не боялся. Одна шелупонь, ни на что серьезное не способная...

Думая эти невеселые думы, Сирл шел по ночным улицам Порт Ройяла, который продолжал жить своей жизнью богатого колониального города. Сначала он недоумевал — откуда такое оживление? Но зайдя по дороге в таверну, чтобы промочить горло и перекусить, услышал от других посетителей удивительные вещи. Недостатка товаров, поступление которых на остров раньше обеспечивали приватиры, и которого все опасались после недавних событий, не случилось. Благодаря резко активизировавшейся торговлей с... Тобаго. После разгрома пиратской флотилии многие купцы, проявлявшие раньше большую осторожность, осмелели. Ведь британский флаг на "купце" вовсе не означал гарантированную защиту от английских приватиров. Многие грабили всех, кто попадется. И теперь, когда подавляющая часть пиратов Карибского моря отправилась на корм рыбам, купчишки развернулись в полную силу. Вот такой парадокс. Как говорят ученые умники, природа не терпит пустоты. То, что раньше добывалось в результате морского разбоя, теперь доставлялось на Ямайку ушлыми английскими купцами с Тобаго совершенно легально. Проклятые тринидадцы переиграли всех и здесь. Сразу же, едва его отряд был разгромлен, заявили всем купцам, находившимся в тот момент в Якобштадте, что считают действия Роберта Сирла бандитизмом чистейшей воды, но никаких претензий к законопослушным подданным британской, французской, или любой другой короны, ведущих свои торговые дела на Тобаго, предъявлять не будут. Но! Сказанное не касается английских властей на Ямайке, благословивших эту авантюру. И без ведома и попустительства которых она просто не могла бы состояться. Частным же лицам, не занимающимся пиратством и ведущим честную торговлю, бояться нечего. Более того, в случае возникновения военных действий между Тринидадом и Британией, Тобаго продолжит оставаться нейтральным для в с е х, поскольку де-юре принадлежит Курляндии, которая не является участником вооруженного конфликта! И по-прежнему сохранит свой статус порто-франко. Любой торговый корабль воюющей с Тринидадом страны может беспрепятсвенно зайти на Тобаго для выполнения коммерческой деятельности и также беспрепятсвенно его покинуть. Время стоянки не ограничено. Военные корабли противника также имеют на это право, но срок стоянки ограничен в одни сутки. После этого корабль должен либо уйти, либо быть интернированным до конца военных действий. Сказанное было настолько диким, что Сирл поначалу даже не поверил. Но вскоре группа моряков с других кораблей, пришедших сегодня в Порт Ройял и также решившая почтить своим присутствием это заведение, подтвердила в высшей степени необычную информацию. Чего-чего, но такого история Нового Света еще не знала.

Неожиданно за стол к Сирлу подсели четыре мрачных личности. Сирл их сразу узнал — подручные Якова Дэвидсона. Местного купца, подрабатывающего заодно и ростовщичеством. По их заинтересованным взглядам было ясно, что просто так они не отвяжутся. Дальнейшее не заставило себя ждать.

— Не ты ли капитан Роберт Сирл, приятель?

— Ну, я. И что?

— Должок за тобой мистеру Дэвидсону. Не забыл?

— Не забыл. Что дальше?

— Когда отдашь?

— Как деньги будут, так и отдам.

— Нет, так не пойдет.

— Вы ведь сами понимаете, что сейчас с собой нужной суммы у меня нет. Передайте своему хозяину, что завтра я зайду к нему и обговорю этот вопрос.

— Сегодня, приятель! Сегодня, прямо сейчас, а не завтра. Пошли, если не хочешь впутывать сюда судейских. А то хуже будет!

Сирл это прекрасно знал и понял, что разойтись по хорошему не получится. Эх, зря он вернулся на Ямайку... Впрочем, что теперь жалеть. Было бы этих мордоворотов двое, он бы еще мог с ними справиться. Особенно, если ударить неожиданно. Но четверо... Мерзавец Девидсон решил подстраховаться, послав четырех громил. И знакомых вокруг, как назло, никого нет... Значит остается только одно. Выйти на улицу и понадеяться на свою саблю. Все равно, из Порт Ройяла надо бежать, от него не отстанут. Идти в логово Дэвидсона ни в коем случае нельзя. Кончится тем, что он лишится корабля и будет вышвырнут нищим на улицу. Причем все будет на з а к о н н о м основании. Проклятые дельцы. Кто-то рискует жизнью в море, а кто-то только подсчитывает барыши на берегу...

Скривив физиономию, Сирл с видимой неохотой согласился. Когда они вышли из кабака и завернули за угол, неожиданно нанес удар идущему рядом и попытался выхватить саблю. Но ему не повезло — провожатые были начеку. Пока один скорчился и приходил в себя, остальные дали волю рукам и ногам. Сирл сопротивлялся с яростью обреченного, но силы были слишком неравны. Его сбили с ног и не запинали до смерти только потому, что хорошо знали — с мертвого долги не получишь. Неожиданно сбоку бесшумно скользнула тень и один из противников начал падать. Остальные опешили и на мгновение растерялись. Этого времени хватило для того, чтобы тяжелая трость незнакомца опустилась на головы двух других. Тот, кто уже почти пришел в себя после удара Сирла, попытался броситься на появившегося неизвестно откуда противника, но тоже нарвался на удар трости и рухнул на мостовую. После этого незнакомец помог Сирлу подняться, и он смог разглядеть своего спасителя. Сразу же стало ясно, что это не уличный грабитель. Одет хоть и не вычурно, как расфуфыренный щеголь, кичущийся своим богатством и дворянством, но очень добротно. Скорее всего — из преуспевающих купцов. На моряка не похож.

— Вы в порядке? Кажется, я немного опоздал.

— Более-менее в порядке... Благодарю Вас, сэр. Ловко Вы их уложили тростью, я такого еще не видел...Только теперь рискуете нажить большие неприятности...

— Давайте лучше побыстрее уйдем отсюда и по дороге поговорим. Сможете идти?

— Смогу...

Кряхтя и охая, Сирл все же поспешил по мере возможности за своим неожиданным спасителем, желающим убраться подальше от этого места. Хорошо, что свидетелей не оказалось. А если кто-то случайно и видел из какой-нибудь подворотни, то никогда не признается в этом. Нравы в Порт Ройяле были своеобразные. Воровать, грабить и убивать можно. Попадаться нельзя. Что поделаешь, мораль общества отражает его потребности. Причем в этих забытых богом местах она иногда принимает вообще уж одиозные формы.

Незнакомец представился, как Джон Стаффорд. Купец, промышляющий колониальными товарами. Услышав это, Сирл только усмехнулся. Гораздо правильнее было бы назвать мистера Стаффорда контрабандистом, но в этих краях купец и контрабандист фактически одно и то же. Еще больше капитан удивился тому, что Стаффорд оказался неплохо вооруженным. За пояс были заткнуты пистолеты, а в ножнах имелся кинжал, одним своим видом внушающий уважение. На удивленный вопрос, почему же он не воспользовался оружием, а действовал обыкновенной палкой, купец удивленно посмотрел на Сирла, как на несмышленыша.

— Зачем привлекать внимание патрульных, да и просто прохожих, если все можно сделать тихо? Оружие я применяю в самом крайнем случае. Либо когда нет другого выхода, либо если нет смысла соблюдать тишину. Вам бы хотелось, чтобы на выстрелы прибежал комендантский патруль и мы оказались в кутузке? А так никто ничего не узнает. Обычная драка, каких не счесть в Порт Ройяле. Надеюсь, Вы сами болтать об этом не будете? Кстати, кто эти бродяги и что им было надо? На обычных уличных грабителей они не похожи.

Пришлось Сирлу рассказать все. И о неудачной экспедиции на Тобаго, и о далеко не триумфальном возвращении на Ямайку, и об алчных кредиторах. Стаффорд слушал очень внимательно. Под конец же высказал очень интересную фразу, сразу заставившую Сирла насторожиться.

— Интересно, мистер Сирл... Возможно, мы сможем быть полезны друг другу. И я не жалею, что помог Вам. Об этом вампире Дэвидсоне я наслышан... Так говорите, он у Вас единственный кредитор?

— Один из двух, но ему я должен очень много. Второй — губернатор, но долг ему гораздо меньше и он пока не давит на меня. Понимает, что все равно я сейчас деньги нигде не найду. А вот эта гнида Дэвидсон...

— Давайте так — услуга за услугу. Я помогу Вам решить проблемы с Девидсоном, а Вы поможете мне, когда мне это будет нужно. Ведь Вы запросто вхожи к губернатору?

— Не запросто, но если приду, то меня он примет. Особенно теперь, когда я ему денег должен. А что Вам нужно?

— Не волнуйтесь, ничего противозаконного. Мне нужно, чтобы меня представили губернатору, как надежного делового партнера, имеющего очень выгодные предложения. Для губернатора выгодные, разумеется. Я здесь человек новый и выхода на местное начальство на самом высоком уровне у меня пока нет.

— Боюсь, что моя рекомендация только помешает...

— Так не о Вас речь. Вы знаете здесь всех и можете познакомить меня с людьми, кому губернатор доверяет и к чьим словам прислушается. Тем более мне есть, что рассказать и что предложить. Так что, мистер Сирл? По рукам?

— По рукам! Не знаю, что такого Вы можете предложить этим придворным шаркунам, что их всерьез бы заинтересовало, но постараюсь помочь. Есть у меня кое-кто на примете, кто частый гость у губернатора и с кем он в хороший отношениях.

— Вот и договорились! Обещаю, скряга Дэвидсон забудет о Вас. А там и вернемся к нашему разговору. Если захотите встретиться, найдете меня на постоялом дворе "Золотой гусь". Если Вы мне срочно понадобитесь, то я сообщу на "Кагуэй". И напоследок дам совет — не торопитесь уходить из Порт Ройяла. Поверьте, иметь дело со мной, а не с прохиндеем губернатором, Вам будет гораздо в ы г о д н е е. Всего хорошего, мистер Сирл!

И незнакомец растворился в темноте ночи, окутавшей одну из припортовых улочек. Исчез, как будто его и не было. Впрочем, Сирл еще не окончательно пришел в себя. В голове гудело, а избитое тело настойчиво напоминало, что на сегодняшний день приключений хватит с избытком. Поняв, что оставаться в таком небоеспособном состоянии одному, да еще и в районе, где полно уличной шпаны, чревато, поспешил к пристани. Там всегда можно найти лодочников, которые согласятся доставить его на рейд. В самом деле, Стаффорд дал толковый совет. Пока все не утихнет, лучше пересидеть день-другой на борту "Кагуэя". Спешить уже некуда, губернатор на него давить пока что не собирается, а там может и с Дэвидсоном все уладится. Если с Тобаго удалось удрать, то уж на Ямайке он как-нибудь выкрутится.

Следующий день не принес никаких известий. Никто "Кагуэем" и его капитаном не интересовался, и еще через день Сирл все же решил предпринять вылазку в город. И в первом же кабаке, куда он зашел, вовсю обсуждали сногсшибательную весть — ограбили Дэвидсона. И очень похоже, что его собственные работники. Громилы, которых он держал для психологического и физического воздействия на нерадивых клиентов. Очевидно, они напали неожиданно на купца, но он оказал сопротивление и был убит. Погиб также один из нападавших — его труп нашли рядом. Остальные подручные Дэвидсона исчезли, прихватив все деньги и ценности. Поиски ни к чему не привели. Сирл повеселел. Приятно проведя время в кабаке, он отправился побродить по городу, как неожиданно услышал сзади знакомый голос.

— Добрый день, мистер Сирл! Решили отдохнуть на берегу?

Сирл обернулся и увидел перед собой своего спасителя. При дневном свете удалось рассмотреть его гораздо лучше. Довольно молодой и хорошо одетый мужчина смотрел на него с нескрываемым интересом. Пистолетов за поясом и кинжала не было, но рука лежала на рукояти длинной и явно тяжелой резной трости. Сирл вежливо поклонился, приподняв шляпу.

— Добрый день, мистер Стаффорд. Вот, решил потоптать грешную землю, да заодно и стаканчик-другой пропустить. Слышали последние новсти? Дэвидсона кто-то обчистил! Как говорят, его же собственные подручные.

— Да, слышал. Честно говоря, даже страшно становится от того, что тут творится. Вот и бери после этого людей из Порт Ройяла к себе в помощники. Того и гляди, захотят тебе нож в спину всадить. Кстати, мистер Сирл, у меня для Вас письмо. А сейчас извините, дела!

С этими словами Стаффорд вручил пакет и скрылся в толпе. Недоуменно пожав плечами, Сирл вскрыл послание и тут его прошиб холодный пот. В пакете лежала расписка в получении денег, какую он подписал Дэвидсону перед выходом в море. Та самая расписка, на огромную сумму...

Спешно спрятав бумаги в карман, капитан огляделся. Вроде бы, никто не обратил внимание на их разговор. Если расписку найдут у него — это конец. Никакие аргументы и показания всего экипажа "Кагуэя", что он два дня вообще не покидал борт корабля, не спасут. Надо срочно избавиться от такой опасной улики. Лишь найдя укромное место и уничтожив бумагу, Сирл перевел дух и улыбнулся. Все-таки, жизнь не такая уж плохая штука! Ай да мистер Стаффорд! Не обманул. Хотя скорее всего, он вовсе и не Стаффорд. И возможно такой же купец, как Роберт Сирл — архиепископ. Но это в создавшейся ситуации не так уж и важно. А важно то, что намечается очень интересное дело. Раз "купец Стаффорд", или как его там на самом деле зовут, отдал ему расписку, значит Сирл ему действительно н у ж е н. И этим незнакомец фактически открыто говорит о своих немалых возможностях. Ну что же, быть может он и прав. В том плане, что иметь с ним дело окажется гораздо в ы г о д н е е, чем с губернатором. От которого, кроме неприятностей, до сих пор ничего не было...

Глава 7

Засияло солнце над землею вдруг...

Джунгли приближались довольно быстро, но вот снова стал виден горизонт, а внизу промелькнули строения города. Несколько мгновений, и сушу сменила водная гладь залива со стоящими на якорях кораблями. Разворот, и снова впереди горы Тринидада, покрытые лесом... Даже Леонида, Карпова, Ковальчука и Прохорова, присутсвующих на испытаниях первого в этом мире летательного аппарата тяжелее воздуха, было не оторвать от экрана монитора, на который транслировалось изображение с борта беспилотника. Что уж говорить о Матильде, которая не устояла перед искушением взглянуть на остров с высоты птичьего полета и примчалась на "авиабазу", отложив все домашние дела. Сергей Иванченко, сконструировавший и построивший беспилотник, лично сидел за пультом управления и иногда кое-что комментировал, не отрываясь от экранов. Снизу самолетик казался очень маленьким, но на самом деле размах его крыльев был более пяти метров. Два двигателя уверенно держали БПЛА в воздухе и теретически могли поднять его на высоту до трех-четырех километров. Но особой нужды в этом пока не было, и первенец тринидадского авиапрома, получивший название "Альбатрос", нарезал круги в небе, не поднимаясь слишком высоко. Где-то в пределах семисот — восьмисот метров. Обзор с такой высоты был прекрасным, поэтому все присутсвующие на испытаниях буквально "прилипли" к монитору. Центр управления полетами, или ЦУП, как его сразу прозвали острословы, находился в специально построенном ангаре, где разместили аппаратуру связи с беспилотником и пульт дистанционного управления. Нечего пока посторонним видеть, как именно это делается, и на что способны беспилотники. Именно соображениями секретности и ограничивался список присутсвующих в ЦУПе лиц. Аборигенам, кроме Матильды, знать об этом еще рано. Зато снаружи ангара, на летном поле, царило оживление. Все молодые парни и девчонки из "тонтон-макутов" и "изаур", отобранные для прохождения службы в Военно Воздушных Силах Русской Америки, радостно прыгали и кричали, задрав головы в небо.

Собственные ВВС были необходимы и это осознавали все. А поскольку Русская Америка в настоящий момент состояла фактически из одного острова Тринидад и в какой-то степени Тобаго, находясь во враждебном окружении, то решили не отказываться от опыта Израиля, где в вооруженных силах служат и мужчины, и женщины. Просто здесь все служат на добровольной основе, и женщины имелись не во всех родах войск. Разумеется, в морскую пехоту, артиллерию, кавалерию и на флот их не брали. Разве что в тыловые службы. Но вот в авиацию, где на первое место зачастую выходят аккуратность и внимательность, а не сила и выносливость, решили взять. И не пожалели. Поэтому треть личного состава из полусотни человек первой, и пока что единственной авиационной части, была представлена молодыми индианками и метисками. Парней все же было больше, и среди них оказалось даже семеро испанцев из простолюдинов. Система "доктора Карпова" работала успешно. В комплектовании вооруженных сил Русской Америки все было "в плепорцию", как он и обещал.

— Григорьич, а как далеко и как долго он летать может?

— Полного запаса топлива в штатных баках хватает на пять с небольшим часов полета. Грузоподъемность позволяет взять еще шесть килограмов на внешнюю подвеску. Либо дополнительные топливные баки, либо дополнительную аппаратуру, либо какую-то другую полезную нагрузку. Соответственно, можно увеличивать полезную нагрузку, если брать меньше топлива. Скорость порядка ста двадцати — ста сорока километров в час. Но далеко летать пока нельзя, так как еще не доведены до ума системы навигации. Сейчас я веду аппарат визуально, по наземным ориентирам. Но над морем такой возможности не будет. Надо разрабатывать радиокомпас и аппаратуру наземного привода.

— Сможете, Сан Саныч?

— Уже работаем, Леонид Петрович. Правда, и проблем в этом направлении хватает...

"Альбатрос", тем временем, описывал круги над островом и над заливом. Его полет видели очень многие. И в Форте Росс, и близлежащем испанском городке Сан-Хосе-де-Орука, и экипажи стоящих на рейде кораблей. Скрыть подобное было просто невозможно. Это вызвало настоящий шок. Некоторые испуганно крестились, глядя на огромную птицу, парящую в высоте и издающую странный звук, а другие спорили до хрипоты, что же именно позволяет очередной диковинке пришельцев из другого мира держаться в воздухе. Иногда проскакивали дежурные обвинения в колдовстве, но после всего, что видели старожилы Тринидада, такие обвинения уже никто всерьез не воспринимал. Покрутившись более часа в воздухе, "Альбатрос" пошел на посадку. В этом тоже был свой резон, чтобы сбить с толку всех "штирлицев". Генеральный авиаконструктор, и он же по совместительству начальник инженерно-авиационной службы ВВС сеньор Иванченко постарался одновременно как создать максимальные удобства для полетов своих изобретений, так и запутать разведку противника, создав уверенность у "штирлицев", что новые летательные аппараты могут взлетать и садиться только на заранее подготовленную взлетно-посадочную полосу. Именно с этой целью была расчищена и выровнена большая площадка, на которой по всем правилам, принятым в XXI веке, была сделана самая настоящая ВПП в миниатюре из... асфальта.

В самом начале возник вопрос о покрытии полосы, и Иванченко предложил накрыть грунт металлическими перфорированными листами, как делали на некоторых полевых аэродромах Второй мировой войны. Но Леонид вовремя вспомнил об уникальном природном феномене Тринидада — озере Питч-Лэйк. В котором в далеком будущем начали добывать природный асфальт высочайшего качества. Поскольку строительство автобанов на Тринидаде в ближайшее время не планировалось, а улицы нового города пока что мостили камнем по отработанной веками технологии, решили рискнуть. Получится — хорошо, не получится — невеликие расходы. Сначала попробовали заасфальтировать небольшой кусок — порядка десяти квадратных метров с самого края площадки. Получилось! Природный асфальт действительно оказался превосходным дорожным покрытием. И поскольку вес изделий тринидадского авиапрома пока что далеко не дотягивал до многотонных аэробусов и стратегических бомбовозов XXI века, асфальт хорошо справлялся со столь непривычной для себя задачей. Естественно, скрыть подобное оказалось невозможно, но теперь все "штирлицы" будут уверены — летательные аппараты пришельцев могут взлетать и садиться только на этой гладкой черной дорожке. То, что они могут взлететь со специальной катапульты, а сесть на обычную ровную площадку, покрытую невысокой травой, знать "штирлицам" до поры до времени совершенно не обязательно.

"Альбатрос" скользнул к земле, сделал небольшую площадку выдерживания на малой высоте и коснулся шасси взлетной полосы. Двигатели сразу смолкли и БПЛА резво покатил по асфальту, быстро теряя скорость. Весь личный состав авиабазы, до этого момента дружно и шумно выражавший свой восторг, в ту же секунду рванул следом. Когда самолетик остановился и его окружили пацаны и девчонки в темно-синей рабочей форме, Иванченко отключил пульт управления и устало откинулся на спинку кресла с улыбкой на лице.

— Получилось... Как будто в свое прошлое вернулся...

Впрочем, договорить ему не дали. Тишина, длившаяся все время захода на посадку и пробега по полосе, взорвалась шквалом эмоций. Умудренные жизнью пришельцы из будущего ничем не отличались от восторженных мальчишек и девчонок, впервые увидевших рукотворный летательный аппарат. Первого в этом мире авиаконструктора поздравляли, обнимали, и не давали вздохнуть. Наконец, когда первые восторги улеглись и изрядно помятый авиаконструктор смог отдышаться, Карпов сразу перевел разговор в практическую плоскость.

— Григорьич, с беспилотником, тьфу-тьфу, вроде получилось. А как по поводу чего-то пилотируемого?

— Михалыч, ради бога, не беги впереди паровоза. Давай сначала на беспилотниках потренируемся. Не забывай, что то, что подходит для изготовления летающей модели, пусть даже и такой большой, не обязательно подойдет для изготовления пилотируемого аппарата. Не волнуйся, я уже с этого направления не сверну. Но сначала — беспилотники. Отработаем технологию постройки, научимся движки делать, и будет у нас своя авиация. Хоть пока и поршневая, из дерева и тряпок сделанная, но авиация. Не забывай, что кое в чем у нас даже есть преимущество перед предками. Они шли методом проб и ошибок. У нас же есть готовые данные по профилям крыла, наиболее удачно зарекомендовавшим себя силовым схемам, методам обработки материалов и многом другом. Давай, пинай наших "машинёров". Пусть подходяшие движки разрабатывают. А химики — научатся нормальное топливо и масло из нефти получать. Все же остальное либо вокруг растет, либо на базаре в Якобштадте купить можно. Нужные сорта дерева я уже нашел. Перкаль сделать — вполне решаемая проблема. Можно пока что поэкспериментировать с имеющимися подвесными движками, сделав пару небольших легкомоторных самолетов. Надо только систему охлаждения доработать, но мы такими вещами у себя в ХАИ занимались. Летать будем, но недалеко. Воспользуемся этой форой для отработки технологии постройки самолетов вообще и подготовки летного и технического состава. А как сделают подходящий движок хотя бы в сотню "лошадей" при весе до полутора сотен килограммов, так сможем начать делать настоящие самолеты. Аэробус и "стратег" не обещаю, но для начала что-то вроде По-2 будет. Научимся делать хорошую фанеру и поднимем мощность до тысячи "лошадей" — будет что-то уровня Ли-2 в цельнодеревянном исполнении. А дальше...

— А дальше Остапа понесло. Я все понял, Григорьич, но давай не будем пытаться сразу объять необъятное и впихнуть невпихуемое. Сколько таких машинок сделать сможешь?

— Все от количества имеющихся движков и аппаратуры зависит. А самих планеров — сколько угодно. Материал вокруг растет. Клей, лак и ткань у местных тоже нашли. Причем неплохие.

— Сможешь сделать морской вариант этого аппарата?

— Морской? Гидроплан, или палубный?

— Взлет с катапульты, а посадка на воду. Постройка авианосца нам пока не по зубам.

— Вот на воду бы не хотелось. Материалы не водостойкие и аппаратура пострадать может. Если только очень кратковременное воздействие воды и аппаратуру загерметизировать... Но все равно опасно. Да и добиться герметизации очень сложно.

— Ладно, упростим техзадание. Взлет с катапульты, а посадка на суше в любом месте. Хоть на неровную площадку, хоть на лес. Но так, чтобы не разбить аппарат вдрызг и после небольшого техобслуживания он был готов к следующему полету. Можно?

— Это можно. Хоть усложнит схему и добавит вес. Были у нас свои разработки — что-то вроде парашютной системы космического спускаемого аппарата. В фюзеляже закладывается парашют, и в нужный момент выпускается. Перед этим движки, естественно, останавливаются. Но тут уже как повезет. Может и нормально опуститься, а может на торчащие вилы напороться. Спуск на парашюте неуправляемый.

— Но не фатально? Быстро отремонтировать можно?

— Можно.

— Давай, делай. Но обязательно с возможностью разборки. Месяца хватит?

— Даже меньше. Пацаны и девки после сегодняшнего сутками напролет будут готовы работать.

— Нет, сутками не надо. Мне нужно качество, а не "выполнение плана в конце месяца". Поэтому ровно через месяц мне требуется нормально работающий беспилотник с указанными возможностями. Если будет дефицит веса, уменьши запас топлива. Трех часов полетного времени вполне хватит.

— Хорошо, сделаем. Но хотя бы примерный район будущей работы и ожидаемую погоду во время полетов сказать сможешь? А то, у тебя сплошные секреты.

— Район наш — Карибское море. В штормовую погоду летать не будем. Делай аппарат с возможностью ночных полетов — снабди ПНВ и включаемым по радиосигналу световым маячком, чтобы его можно было быстро найти при спуске ночью. Сделай также возможность сброса груза с внешней подвески. Если с радиокомпасом и приводным радиомаяком к концу работ ничего не получится — хрен с ними. Обойдемся одним магнитным компасом и визуальной ориентировкой. А в остальном можешь брать за основу свой "Альбатрос". Хорошая машинка!

Леонид слушал разговор "заказчиков" и "конструктора", но думал о своем. Озвученное техзадание и область применения новых беспилотников для него не были секретом. Но старт с палубной катапульты, которая сама по себе весит немало, да и места займет порядочно, а потом посадка черт знает где и черт знает на что... Как говорится, в голову дилетантов иногда приходит очень простая идея решения проблемы, которую не замечают профессионалы. Именно потому, что они профессионалы, а у дилетанта глаз "не замылен"...

— Послушайте, Сергей Григорьевич, но ведь сама катапульта весит немало и таскать ее с собой на берег весьма проблематично. Так?

— Так.

— Значит придется монтировать ее на палубе, а самолет каждый раз доставлять обратно с берега на борт шлюпкой. Так?

— Получается так. Если хотим избежать посадки на воду.

— Так может, лучше вертолет сделать? Ведь есть же даже детские игрушки — радиоуправляемые модели вертолетов. Его прямо с палубы запускать можно. А если и нам что-то такое сделать?

Последовавшая немая сцена была достойна "Ревизора". Затем Иванченко повернулся к Карпову.

— Послушай, Михалыч! Секретчик ты хренов! Ты скажи конкретно, что вам надо? Меня перво-наперво интересует максимально допустимое удаление от оператора с сохранением устойчивого сигнала, требуемое полетное время, максимальная скорость, высота, полезная нагрузка. Из этого и будем исходить. Ответь на эти вопросы, потом будем двигаться дальше. А как я могу делать то, не зная что, и не зная для чего вы это применять собираетесь?

— Удаление от оператора не менее двадцати километров с устойчивым управлением и устойчивым сигналом видеоаппаратуры. Высота не менее тысячи метров, время в полете не менее трех часов, скорость небольшая — километров шестьдесят-семьдесят в час. Надо, чтобы была возможность хорошо рассмотреть цели. Полезная нагрузка, кроме аппаратуры наблюдения, — килограммов пять. И в идеале — взлет с корабля и посадка на корабль. Понимаю, что постройка авианосца — полный анреал, но может ты что придумаешь?

— Так что же ты мне голову морочишь? Для таких условий, действительно, вертолет лучше подходит. Нужна только площадка на палубе.

— А можно?!

— В принципе, можно, хоть это и гораздо сложнее. И месяца тут может быть мало. Вертолетами я раньше не занимался, но с беспилотниками вертолетного типа дело имел. И обслуживал, и ремонтировал в полевых условиях, и пилотировал.

— Твою мать, Григорьич, так что же ты раньше молчал?!

— А ты спрашивал?

Дальнейшая дискуссия приняла уже более конкретное направление. Но Иванченко ее быстро прервал и сказал, что ему надо провести послеполетное обслуживание самолета. Пацаны и девки одни там не справятся. Напоследок лишь высказал обязательное условие — для безопасного взлета и посадки беспилотного вертолета нужно иметь на палубе свободную площадку размером не менее десять на десять метров с возможностью подхода к ней. Что хотите, господа, то и делайте, но требуемую площадку обеспечьте, если хотите иметь свою палубную авиацию. Разумеется — нормальную авиацию, а не детские игрушки. Иванченко ушел к своим подчиненным, уже давно облепившим со всех сторон "Альбатрос", остальные направились следом, но Карпов придержал Леонида.

— И что делать будем, мой команданте?

— "Мистраль" будем делать, герр Мюллер. Или что-то на него похожее.

— И как ты это представляешь?

— Если не успеем построить что-то по новому проекту, то предлагаю снять бизань-мачту с "Волка", убрать все с кормы и сделать там гели-дек. Так вертолетная палуба на судах называется. Конечно, под парусами после этого он станет ходить похуже, но две машины ему на что? Если уж пошла такая пьянка, давай его на полном серьезе в вертолетоносец превратим и вообще парусное вооружение с большей частью артиллерии уберем, чтобы не мешало. Через Атлантику он ходить все равно не будет, а здесь мы его всегда топливом снабжать сможем.

— А если его вообще в полноценный авианосец превратить? Убрать все сверху к едреней фене, сместить трубы к правому борту и сплошную полетную палубу сделать? Чтобы и "Альбатросы" задействовать?

— И где тут наш Остап, которого понесло? Хотя, конечно, идея очень интересная.

— Эх, мой каудильо, помечтать не даешь!

— Ладно, это не проблема. Мачту с "Волка" убрать недолго, пусть наш Генеральный сначала вертолет сделает. Я тут другое думаю. До наших высоких гостей информация о полете уже дошла. Может быть, они и сами видели. Под каким соусом преподнесем?

— Первые шаги к созданию большой авиации. До чего еще очень и очень далеко. Тем более, скоро все "штирлицы" выяснят — "Альбатрос" может взлетать и садиться только на нашу асфальтированную полосу. А поскольку нигде больше таких полос нет, то и волноваться пока что нечего. Если с вертолетом все пройдет удачно, то испытаем его подальше от посторонних глаз. Ладно, иди к остальным. И предупреди еще раз Матильду, чтобы она своим пацанятам ничего лишнего не рассказывала. Посмотрели снизу, как самолетик летает, и все. Постараемся сохранить в секрете возможности беспилотника как можно дольше.

— А ты куда?

— А все туда же. Надо же кому-то малоуважаемыми в приличном обществе жандармскими делами заниматься? Надо. Тем более, все "штирлицы" сейчас, как мухи на г...но слетятся. Вот и надо упорядочить этот процесс, не пуская его на самотек и не допуская бардака. А ты к разговору с высокими гостями готовься. Расписывай радужные переспективы нашего дальнейшего сотрудничества.

— Михалыч, меня тут намедни одна интересная мысль посетила... Как раз наших высоких гостей касается.

— И что за мысль?

— Вот поможем мы нашим дорогим друзьям-гишпанцам Ямайку вернуть. По большому счету, кроме спасибо ничего с этого не поимеем. Потому, что Тринидад де-факто уже более года наш. А де-юре, во первых вице-король своей властью этот вопрос все равно не решит, а во вторых, нас это особо не волнует. С Манхэттена на Гудзоне мы англичан и так вышвырнем, даже не спрашивая разрешения у испанцев. Это не подконтрольная им территория. А вот не потребовать ли нам у его величества вице-короля некоторого приращения к своим землям, что ему лично будет очень выгодно, и в то же время не будет стоить абсолютно ничего? Зато мы с этого можем много что поиметь в недалеком будущем.

— Та-а-к... Мой каудильо, у тебя в роду конкистадоров не было? На что ты позарился?

— Гуантанамо.

— Бли-и-н, и как я сам не подумал?! Действительно, обставим пиндосов! Залив прекрасный, и сейчас у испанцев там ничего особенного нет. Но ведь не сам залив тебе нужен, чтобы военно-морскую базу там основать?

— И военно-моркую базу тоже. Я в информации Березина покопался — на Кубе есть богатое месторождение железной руды высокого качества. Толком не понял, но короче там присутствуют природные легирующие добавки. Это надо с местными спецами-металлургами поговорить. Естественно, испанцы пока что ни сном ни духом. Оформим концессию, деньги лично вице-королю и его прихлебателям, а сами будем руду добывать и вывозить. В любом случае, проще и дешевле возить ее с Кубы, чем из Европы.

— Интересно... Концессия, говоришь?

— П о к а что концессия.

— Не понял? Почему пока?

— Герр Мюллер, включите свой аналитический мозг. Неужели ты думаешь, что в Европе вообще, и в Испании в частности будут спокойно смотреть на то, что творится в испанских колониях Нового Света?

— Не будут. Ты что-то знаешь?

— Пока нет. Но ч у в с т в у ю... То, что нам удалось договориться с вице-королем — это далеко не победа в войне. Он просто вынужден искать дружбы с нами, так как ему деваться некуда. Если будет конфликтовать дальше — потеряет еще больше..

Карпов убыл по своим делам, а Леонид направился к остальным, собравшимся в конце взлетной полосы возле "Альбатроса". Разговор с Карповым всколыхнул прежние подозрения. Уж слишком хорошо все з д е с ь идет... Однако по ту сторону Атлантики расклад совсем другой. Как говорил один киношный персонаж, мы находимся на пороге грандиозного шухера. Точных данных нет, но если исходить из имеющегося расклада в Европе и произошедших здесь событий, то вырисовывается следующая картина. В Испании формально правит малолетний слабоумный король. Фактически — его регентша-мамаша со своими фаворитами. И там найдется очень много желающих изменить ситуацию, воспользовавшись появлением непонятных пришельцев, а также навести порядок в своих заокеанских владениях. Недавно закончилась вторая англо-голландская война, но на пороге третья. Не факт, что появление пришельцев из другого мира сможет ее предотвратить. Скорее ускорит. Раньше в нее влезла и Франция на стороне Англии, но сейчас ее участие под вопросом, так как пришельцы безоговорочно поддержат Голландию. Поэтому надо ждать карательную экспедицию из Европы. Когда она появится — не известно, но появится обязательно... И это уже будет не сброд адмирала Эспиносы, собранный по кабакам Веракруса и Гаваны, а регулярные войска. Более того, не исключена возможность создания коалиции врагов из Испании, Англии и возможно Франции. В Лондоне и Париже сидят неглупые люди, которые хорошо понимают, что появление непонятных и опасных проходимцев нарушило весь установленный ранее порядок вещей. Сейчас они "построили" испанцев, а кто на очереди? В Новом Свете народ уже ученый, а вот в Старом могут посчитать многие вещи преувеличением и попытаться решить вопрос по старинке — грубой силой. Для этого даже старые враги — Англия и Испания могут объединиться. Католическая церковь во главе с Папой тоже в этом случае не останется в стороне. А это значит, что все предыдущие заварушки с Элькано, Морганом, Эспиносой и Сирлом покажутся детскими забавами. Иными словами, приближение Большого Пушистого Полярного Лиса снова ощущалось очень явственно...

После посещения аэродрома Леонид и Матильда решили заехать на верфь. Посмотреть, как идет строительство нового флота. Поскольку автомобилей на Тринидаде не было, ездить приходилось верхом. Хочешь не хочешь, а пришлось осваивать эту науку. Правда, за прошедший год Леонид в этом весьма преуспел, а Матильда ездила так, как будто родилась в седле. Очень скоро впереди открылась большая площадка, на которой стояли остовы трех больших кораблей, равных которым этот мир еще не знал. Вокруг была обычная рабочая суета, и Леонид придержал лошадь, окинув взглядом величественное зрелище...

Поскольку испытания "Ягуара", а затем "Кугуара" и "Волка" прошли успешно, на новых кораблях решили полностью отказаться от парусов. Это даст существенный выигрыш в весе и остойчивости, что позволит установить более мощное вооружение и броню, а также сильно сократить экипажи. В Европу флот Русской Америки п о к а что не собирается, а для оперирования в американских водах запаса топлива хватит. Но поскольку строительство стальных, и даже композитных корпусов было пока еще светлой мечтой, решили использовать все лучшее, чего достигло человечество в деревянном кораблестроении. Именно поэтому заложенные на верфи Форта Росс корабли представляли из себя гибриды парусного и парового флота, каких никогда не было в истории. Поскольку средства позволяли и проблем ни с материалами, ни с людьми не имелось, заложили сразу три корабля. Для одного из них взяли за основу героя Синопского сражения — 120-пушечный линейный корабль "Париж", решив превратить его в... прообраз линейного корабля ХХ века, перепрыгнув таким образом через эпоху броненосцев додредноутского типа. Главный кораблестроитель верфи Бернардо Кампос ознакомился с проектом и сказал, что его вполне можно доработать под имеющиеся новшества. В частности — изменить конструкцию носовой части, сделав ее обводы более острыми и обеспечив легкое восхождение на волну без большого заливания палубы, изменить обводы кормы, усилив ее и убрав все украшения вместе с галереей (раз сеньору Кортесу это не нужно), а также отказаться от многочисленной дульнозарядной артиллерии на трех батарейных палубах и высокого тяжелого рангоута. Высоту корпуса уменьшить на одну палубу, что сделает корабль более устойчивой артиллерийской платформой, но позволит сохранить хорошие мореходные качества. Разумеется, никаких орудийных портов в корпусе и батарейных палуб как таковых не будет. Вооружение планируется из восьми новых длинноствольных казнозарядных орудий в четырех двухорудийных башнях главного калибра, расположеных по линейно-возвышенной схеме, впервые примененной американцами на линкоре "Мичиган" — две в носу и две в корме. Таким образом в бортовом залпе корабля будут участвовать все орудия. Вот с калибрами пока не определились. Запас прочности корпуса и остойчивости был очень большой, но вот удастся ли сделать достаточно мощные пушки? Это был вопрос к Меркелям. Сейчас они работают над проектом 203-миллиметрового нарезного орудия со стальным кованым лейнером. На это и ориентирован проект. Если не получится, то придется устанавливать длинноствольные 36-фунтовые казнозарядные орудия с гладкими стволами, выпуск которых можно наладить уже хоть сейчас. От многочисленных орудий среднего калибра, установленных на броненосцах додредноутского типа, решили отказаться сразу. А несколько небольших пушек с броневыми щитами на палубе имели скорее сигнально-салютное, чем боевое значение. В реальном бою толку от них не будет. Впрочем, их вполне можно применять в качестве противоминной артиллерии против разной мелочи. А будет нужда — создать вместо них орудия универсального калибра, выполняющего одновременно функции противоминного и среднего. О зенитной артиллерии речи пока нет, до этого еще далековато. Силовая установка — три паровых машины тройного расширения и двенадцать котлов на жидком топливе. Предполагаемая скорость полного хода — тринадцать-четырнадцать узлов. Экономического хода — девять-десять узлов. Предусматривался сплошной главный броневой пояс по ватерлинии, броневая палуба и боевая рубка, полностью закрытая броней. Конечно, до катаной хромо-никелевой брони XXI века ей будет очень далеко, но для защиты от чугунных ядер XVII века вполне сойдет. Два других корабля, которым предстояло стать родоначальниками класса крейсеров, строились по несколько измененному проекту знаменитого клипера "Фермопилы". Вооружение планировалось довольно скромным — десять длинноствольных казнозарядных орудий с броневыми щитами на верхней палубе, явившихся дальнейшим развитием переделанных двенадцатифунтовок. Зато с силовой установкой все было в порядке. Две паровых машины и десять котлов должны были обеспечить полный ход не менее восемнадцати узлов. Экономический ход — двенадцать узлов. Если два таких хищника выйдут на охоту вдоль американского побережья, то они могут прекратить как все торговое судоходство в этом районе, так и пиратсво. Многочисленные и многопушечные парусные фрегаты ничего не смогут с ними сделать, а пиратские и торговые корабли станут легкой добычей. В то же время и паровой бронированный линейный корабль может смело идти в бой против целой армады парусников. Но только этим ноновведения не исчерпывались. Пришлось срочно "изобретать" якорь Холла, убираемый в клюз, якорные цепи, паровую рулевую машину, паровой шпиль, паровые насосы, паровые динамо-машины, медную обшивку подводной части, бортовые кили в качестве успокоителей качки, водонепроницаемые переборки, а также много других более мелких вещей, здорово облегчающих жизнь морякам. На бумаге все получалось красиво, а вот как будет на деле...

Леонид вздохнул, и снова вспомнил Остапа, которого понесло. Но расчеты подтверждали возможность постройки таких кораблей. Лишь бы Меркели с пушками не подвели. А с машинами, тьфу-тьфу, вроде все получилось. Недаром "классика жанра" — паровые машины продержались на флоте столько лет и достигли за это время своего рода совершенства. Поэтому теперь можно было не действовать наугад — методом "научного тыка", как поступали первопроходцы, а брать готовые и хорошо себя зарекомендовавшие технические решения. Прошедшие проверку временем и доказавшие свое право на существование.

Как оказалось, их заметили издалека, и главный корабел тринидадской верфи, сеньор Кампос, уже торопился к ним. Леонид и Матильда направились навстречу, спешившись с лошадей и придерживая их под узцы. Судя по всему, полет "Альбатроса" наделал переполоху и здесь, так как на Леонида смотрели хоть и настороженно, но с огромным любопытством. Тем не менее, с расспросами никто не лез. Кампос подбежал и даже не успев перевести дух, восторженно выдал.

— Дон Леонардо, донна Матильда вы это видели?!

— Что именно, дон Бернардо?

— Большую птицу в небе, которая летала очень быстро и не махала крыльями!!! И издавала какой-то непонятный звук, я такого никогда не слышал!!!

— А-а-а, это Вы о полете нашей экспериментальной модели самолета? Конечно видели, мы как раз и занимались его испытаниями.

— Дон Леонардо, но это же настоящее чудо!!!

— Не чудо, а научно-технический прогресс, дон Бернардо. Ведь машины, которые стоят на "Ягуаре", "Кугуаре" и "Волке" и приводят их в движение, Вы больше чудом не считаете? А на модели самолета стоят похожие машины, только гораздо меньше размером.

— Но как же он летает?!

— Но ведь птицы летают? Летают. Просто птица для полета машет крыльями, а наш самолет летит за счет того, что машины вращают винты, которые загребают воздух. Принцип тот же, что и у кораблей.

— Ох, дон Леонрадо, как у Вас на словах все просто!

— А я и не говорю, что просто. В нашем мире шли к этому несколько столетий. Причем до того, как был достигнут успех, ему предшествовали ошибки и неудачи. Поэтому сейчас мы просто пользуемся уже открытыми знаниями, не проходя весь путь поиска истины заново. Если хотите, могу показать Вам летающие корабли из нашего мира. Поверьте, то, что Вы видели — это детская забава. Первый шаг в небо. Для того, чтобы построить настоящий летающий корабль, или самолет, как мы его называем, нужно сделать очень много. Но любая дорога начинается с первого шага.

— Дон Леонардо, да я теперь спокойно спать не смогу, пока не увижу!!!

— Так приходите к нам в гости, покажу Вам кое что интересное... Как, кстати, идет постройка кораблей? Что-нибудь нужно?

Уведя разговор в сторону от скользкой темы, Леонид с головой ушел в проблемы верфи. Кампос увлеченно говорил о том, что уже сделано и что предстоит сделать, как неожиданно поперхнулся на полуслове и его хорошее настроение разко дало сбой.

— Пресвятая Дева, опять они... Да что же вам тут надо? Только от работы отрывают...

Леонид обернулся и увидел направлявшегося к ним главу делегации графа де Толедо со своей свитой. Натянув на лицо дежурную улыбку и изобразив максимальную степень вежливости, поздоровался с гостями, которые пребывали в крайней степени возбуждения. Когда положенные церемонии были выполнены, на него обрушился шквал вопросов. Все видели испытательный полет беспилотника и теперь жаждали получить скорейшие объяснения. Положение спасла Матильда. Мило улыбаясь, она внесла предложение обсудить подобные вещи в домашней обстановке. Без спешки и обстоятельно. С чем все неприменули согласиться.

Когда гости размесились за столом и Леонид прочел краткую лекцию об авиации, а также дал честное слово, что в этом нет никакого колдовства, вопросы перешли в практическую плоскость. В частности всех интересовало — можно ли использовать эту рукотворную механическую птицу в практических целях? Пришлось давать пояснения, что это пока что экспериментальный образец, предназначенный для отработки самой технологии постройки воздушных кораблей в этом мире. А до практического применения еще очень далеко. Увидев разочарование на лицах, Леонид заверил, что все великие свершения когда-то начинались с малого. А сейчас надо обратить внимание на проблемы сегодняшнего дня. На Ямайку, например. В данный момент она считается незаконно оккупированной англичанами. Но если Испания официально признает ее передачу Англии, то работать в юридическом плане станет гораздо сложнее. По конец же решил дать вежливого пинка гостям.

— Я понимаю, дон Франсиско, что задача возвращения Ямайки под власть испанской короны очень сложная и потребует значительных сил и средств. С нашей стороны все готово, и мы можем начать операцию хоть сейчас. А именно — обеспечить безопасный переход испанского флота из Веракруса, или из Гаваны к Ямайке, нейтрализации любой активности английского флота на переходе и в районе высадки, обеспечение безопасной высадки на остров и полное подавление артиллерии противника при взятии Порт Ройяла. Если понадобится — полное подавление сопротивления береговых укреплений вокруг города. Но когда же будет готово все остальное? Корабли для перевозки десанта и сам десант? У нас очень мало сухопутных сил и мы не можем штурмовать хорошо укрепленный город с сильным гарнизоном. Нужна испанская пехота, которая наведет порядок на Ямайке. Причем именно регулярная испанская пехота, а не тот сброд, захотевший заняться грабежом, который был на эскадре адмирала Эспиносы. И нам надо спешить, чтобы успеть до начала сезона ураганов. Если мы протянем с подготовкой до июня, то есть риск нарваться на него. А вы сами прекрасно знаете, что это такое.

Граф де Толедо поморщился, но все же вынужден был согласиться.

— Вы правы, дон Леонрадо. Но к сожалению, не все зависит от нас. Я почти сразу же отправил письмо Его Величеству с Вашими предложениями, но сами понимаете, такие вещи быстро не решаются. Через неделю мы покинем Тринидад. Думаю, к моменту нашего прибытия в Мехико какие-то результаты уже будут. Чтобы не терять время на доставку посланий и переход ваших кораблей к месту рандеву, было бы весьма желательно, чтобы они прибыли в Веракрус уже к концу апреля. Тогда в течение мая мы вполне могли бы провести задуманную операцию по восстановлению справедливости в отношении Ямайки. Вы в состоянии это сделать?

— Разумеется, дон Франсиско. Наши корабли, предназначенные для участия в операции, будут на рейде Веракруса не позднее тридцатого апреля сего года. Надеюсь, им не придется долго ждать.

— Сколько кораблей Вы хотите направить?

— Пять. Фрегаты "Ягуар" и "Кугуар", корветы "Песец" и "Волк", а также яхта "Аврора".

— А не мало ли, дон Леонардо? Англия может выставить очень большие силы, если вспомнить ее недавнюю войну с Голландией. В том числе у англичан есть даже стопушечные линейные корабли. С такими вам встречаться еще не приходилось.

— Не волнуйтесь, сеньоры. Во первых, весь свой флот англичане сюда в ближайшее время перебросить не смогут. Да и не захотят — он им нужен для прикрытия самой Англии в европейских водах. А во вторых, что стопушечные корабли будут перед нами, что тридцатипушечные, разница только в количестве щепок, которые мы из них наломаем до того момента, как они пойдут ко дну. Поверьте мне на слово. И в связи с нашими планами у меня есть еще одно предложение, которое может заинтересовать Его Величество.

— Какое?

— Мы хотим взять в аренду участок земли на берегу залива Гуантанамо на Кубе, а также месторождение железной руды на Кубе.

— Гуантанамо?! Но зачем вам эта дыра?! И о какой железной руде на Кубе Вы говорите?

— Гуантанамо — для создания крупного морского порта, способствующего развитию взимовыгодной торговли между нами. А место, богатое железной рудой, я к сожалению могу показать на карте пока что только приблизительно. Нужна соответствующая экспедиция на острове. Разумеется, мы не претендуем на эти земли, а просим сдать их нам в аренду. Все расходы на строительство порта и рудника мы возьмем на себя. О ценах и о более подробном местоположении арендуемой территории поговорим позже, если Его Величество даст принципиальное согласие.

— Хм-м... Ваше предложение несколько неожиданно, дон Леонардо. Но я сообщу о нем Его Величеству. Думаю, когда мы встретимся в Веракрусе, ответ уже будет готов...

Разговор продолжался долго. Обсудили самые разные вопросы, касающиеся как будущей ямайской экспедиции, так и торговых отношений. Когда гости наконец-то закончили беседу и откланялись, Леонид облегченно вздохнул, а Матильда хитро улыбнулась.

— Милый, пойдем прогуляемся? Эти военно-торгово-шпионские дела меня уже просто вымотали.

— Пойдем. Только пешком походим, а не верхом. Я уже так засиделся, что поездки в седле не вынесу.

— Успокойся, теперь будем гулять пешком и только пешком. С завтрашнего дня я больше на лошадь не сяду.

— Не понял... Почему? Ведь ты так ездишь, что тебе любой кавалерист позавидует!

— А потому, что скоро Вы станете папой, дон Леонардо!

Когда дверь комнаты плотно закрылась, граф де Толедо сел за стол, за которым уже раместился его преосвященство епископ де Луна. Все окна также были плотно закрыты и надежная охрана, прибывшая вместе с посольством, дежурила на постах и не допустит приближения кого-либо к дому незамеченным. Иными словами, здесь можно поговорить не боясь, что тебя подслушают — от всей местной прислуги граф де Толедо отказался сразу же, едва поселился в этом доме, заменив ее своими людьми. Это вызвало еле заметное недовольство новых хозяев Тринидада, но возражать они не стали. И вот теперь две главы делегации — настоящий и мнимый молча сидели за столом и смотрели друг на друга. Наконец, его преосвященство нарушил молчание.

— Что скажете по поводу сегодняшних новостей, дон Франсиско? Теперь, надеюсь, Вы понимаете степень той угрозы, что нависла над нами?

— Что именно Вы имеете ввиду, ваше преосвященство? Виденную нами сегодня механическую птицу, или предложение этого сеньора Кортеса об аренде участка земли на Кубе? Честно говоря, кроме как о колдовстве, я ничего и подумать не могу. И какая же может быть для нас угроза, если они поселятся в этой жуткой дыре под названием Гуантанамо? Пусть селятся. Мы с них еще и денег за это получим.

— Мы с Вами одни, сын мой. Так что давайте оставим титулование и поговорим серьезно и откровенно. Тем более Вы утверждаете, что здесь нас никто не сможет подслушать, так как всю местную челядь сразу же убрали из дома. Хватит повторять вздорные слухи о колдовстве, не уподобляйтесь необразованной черни. Если уж на то пошло, то здесь абсолютно все можно объяснить колдовством, так гораздо проще. Но если мы так поступим, то никогда не узнаем, что же именно стоит за могуществом этих странных пришельцев. Их механическая птица страшит меня меньше всего. Это механизм, сделанный руками, хоть и весьма искусно. Такого добра у них много. А вот их слова о Кубе меня всерьез насторожили. Вы понимаете, что если только мы согласимся, то это будет началом конца нашего могущества? Сейчас пришельцы из другого мира, давайте уж так их называть, раз не получилось сделать из них посланцев дьявола, фактически заправляют Тринидадом, полностью подчинив его себе. Власть испанской короны здесь чисто номинальная и существует лишь потому, что пришельцы позволяют так считать. Если бы это продолжалось и дальше, то еще куда ни шло. Все же Тринидад только один, и по большому счету, никакого проку от него все это время не было. Но если только они начнут делать попытки пробраться на материк, то это будет как нашествие чумы. Мы не сможем это предотвратить. И рано, или поздно, они добьются своего. Потому, что им удалось то, что не удалось нам. Причем удалось в поразительно короткие сроки. Вы обратили внимание, с какой преданностью служат им дикари? С какой охотой работает на них чернь, нанятая в близлежащих городах? Причем те, которые совсем недавно клялись в верности испанской короне?

— Обратил. И честно говоря, очень удивлен.

— Вначале и я был очень удивлен. Пока не поговорил со многими из них. И секрет успеха оказался прост до смешного. Пришельцы, обладающие огромными возможностями, сделали дикарей и весь этот плебс практически равными себе! Они платят всем без исключения, кто на них работает и верно служит, хорошее жалованье и никого не притесняют. Если случаются какие-то конфликты между испанцами и дикарями, они их тут же жестко пресекают. Им совершенно наплевать на дворянские титулы испанских подданных, и они не делают различий между дворянином, простолюдином и дикарем. Это немыслимо, но это факт, и от него уже не отмахнуться. Когда несколько месяцев назад произошел конфликт на этой почве с одним из главарей пришельцев — полковником имперской морской пехоты Карповым, то он заявил, что только о н и решают, кто на п р и н а д л е ж а щ е й и м территории дворянин, а кто нет. Все попытки вызвать полковника на дуэль успеха не имели. Со всеми, требующими сатисфакции, с завидным постоянством тут же происходили несчастные случаи. Что только усиливало позиции пришельцев в глазах простолюдинов и дикарей. Старый гарнизон Тринидада фактически купили с потрохами, выплатив в с е задержанное казной жалованье и начав платить новое, в несколько раз больше. Причем без задержек, каждый месяц. Еще немного, и я не уверен в том, что все наши солдаты не сбегут на службу к сеньору Кортесу. Теперь понимаете, что начнется в Новом Свете, если пришельцы решат, что одного Тринидада им мало? Они уже начали с Тобаго, фактически захватив остров без единого выстрела, подмяв под себя все его население. Причем это самое население ничего против не имеет, так как ничего, кроме огромной выгоды, от этого захвата не получает. И везде, где высадятся на берег эмиссары сеньора Кортеса, будет со временем происходить то же самое. Они сначала перетянут на свою сторону простолюдинов и дикарей, а потом уничтожат нас за ненадобностью.

— Вы уверены в этом?!

— Я исхожу из того, что увидел здесь своими глазами. А увидел я то, что пришельцы творят на нашей земле что хотят. Но самое плохое не это, а то, что население их всячески поддерживает. И я не вижу причин, из-за которых им не удалось бы получить поддержку населения на Кубе, или на материке.

— Но что же нам делать в таком случае? Портить отношения с такой силой...

— Портить отношения мы ни в коем случае не будем. Но вот предотвратить расползание этой заразы с Тринидада надо любой ценой. Каким именно образом, пока не знаю. Тут сдедует хорошо подумать... По крайней мере радует уже то, что эти пришельцы не так сильны, как стараются казаться.

— Но почему Вы так думаете?

— Потому, что они не могут воспроизводить те вещи, с которыми сюда попали. Обратите внимание — они переделывают захваченные корабли, а не создают такие же, как их "Тезей". И новые корабли, заложенные на верфи, принципиально ничем от наших, кроме размеров, не отличаются. А это значит, что никакого колдовства тут нет и возможности пришельцев ограничены, как и их запасы. И рано, или поздно, но они закончатся. А эта механическая птица... Пусть пытаются пустить нам пыль в глаза, показывая балаганные фокусы. В настоящий момент меня волнует другое. Вы обратили внимание на их отряды морской пехоты?

— Да, обратил. Честно говоря, не понимаю, зачем пришельцы сделали себе армию из юнцов-дикарей. Не лучше ли было нанять профессиональных солдат? Такого добра что в Новом, что в Старом Свете с избытком.

— А я теперь хорошо понимаю. Дикари нас люто ненавидят. С того самого момента, как наши предки ступили на берега Нового Света. И как мы ни старались привить им любовь к ближнему и открыть свет истинной веры, ничего не получилось. Дикари покорились силе оружия, но любви к нам в их сердцах это нисколько не добавило. Скорее наоборот. И теперь представьте — неожиданно появляется некто, диктующий всем свою волю. И испанцам, и французам, и англичанам. Любые попытки действовать силой пресекаются самым жестоким образом. Этот некто в принципе не допускает возможности говорить с собой языком ультиматума. И в то же время, относится к дикарям почти как к равным себе. Вы понимаете, что начнется в Новой Испании и в Перу, когда эта информация расползется? Впрочем, она уже давно начала расползаться и воспрепятствовать этому мы не можем. Дикари спят и видят, как бы расквитаться с нами. И служат пришельцам верой и правдой не за страх, не за высокое жалованье, а фактически за идею, с фанатичной преданностью. Вы встречали подобные качества среди наших солдат, или солдат других стран Европы? Разумеется не единичные случаи, а массово? Только честно, положа руку на сердце? Лично я не встречал. Зато малочисленная армия сеньора Кортеса является таковой поголовно. И она п о к а малочисленная. Проблем с рекрутами у пришельцев нет. Желающих больше, чем достаточно. А кроме этого, пришельцы еще и специально пробуждают в дикарях старые языческие нравы вроде человеческих жертвоприношений и людоедства. Причем убивать и есть они готовы не только врагов, но и друзей.

— Но с чего Вы это взяли?! Насколько мне известно, ничего подобного тут не было!

— Я вчера видел, как один из отрядов дикарей возвращался в казарму с полевых занятий. Не знаю, то ли это было сделано специально, то ли это обычная у них практика, но проходя мимо они все дружно пели какую-то песню на языке пришельцев. Причем смотрели на меня такими взглядами, что никаких сомнений в их истинных чувствах у меня не было.

— Простите, но что тут такого?

— С нами был новый губернатор, сеньор де Уидобро, а он уже неплохо изучил язык пришельцев. И на мою просьбу перевести слова песни он, в конечном итоге, только развел руками. Говорит, что слова вроде бы все понятные, но вот связать их вместе он не может, так как получается полная бессмыслица. Засияло солнце в небе, над головой появился дым, а рядом с тобой шел друг, который неожиданно становится жареным. И что это может быть, как не самые настоящие проявления людоедства? Но и это еще не все. В тексте песни есть слова о возвращении прав дикарей...

После этой фразы Карпов насторожился и удивленно прислушался, боясь пропустить хоть слово. Сказанное было не то, чтобы глупым, а скорее неожиданным. Насколько он знал, каннибализмом жители Тринидада никогда не увлекались. Во всяком случае, история таких фактов не знала. Да и заподозрить в этом "тонтон-макутов" было нельзя. Все, происходящее в вооруженных силах Русской Америки, становилось ему известно зачастую еще до того, как успевало произойти. Странно, даже намеков на это не было... Поскольку за прошедший год испанский язык больше для Карпова никаких трудностей не представлял, толмач ему не требовался, и он с чувством глубокого удовлетворения слушал эмоциональную речь "союзников". То, что особняки, в которые поселили высоких гостей, нашпигованы соответствующей аппаратурой, знать им совершенно не обязательно. Вот они сейчас и не стеснялись в выражениях считая, что их никто не слышит. Конечно, можно было бы послушать запись позже, но живой разговор — это живой разговор. Вдруг произойдет что-то такое, что потребует принятия незамедлительных мер? Но все шло в штатном режиме. В конце концов решив, что о всех безобразиях, которые тут творятся, надо сначала уведомить вице-короля, собеседники закончили беседу и разошлись. Карпов какое-то время посидел неподвижно, переваривая информацию, а потом разочарованно покачал головой.

— Да-а, Ваше преосвященство... Вы далеко не дурак... И похоже, создадите нам в недалеком будущем массу проблем... Если только не осознаете, что часть — это меньше целого. И чтобы не потерять целое, вам придется отдать часть, как говорил Великий Комбинатор... И убрать Вас прямо сейчас тоже нельзя — в Мехико не поймут. А там Вы сразу же в уши вице-королю надуете... Ладно, посмотрим... А вот что это у нас за "каннибалы" завелись?

Вызвав по рации Тунгуса, Карпов попросил его зайти к себе домой. Вскоре Тунгус, в миру капитан ФСБ Туманов Владимир Андреевич, появился собственной персоной.

— Звал, Батя?

— Звал, звал. Ты вчера со своей группой "летучих мышей" на полигоне занимался?

— Я, а что? Все прошло в штатном режиме. Расход боеприпасов как обычно, никаких ЧП с личным составом не случилось, посторонних трупов тоже нет.

— Да я не об этом... Когда возвращались с полигона, наших дорогих гостей видели?

— Не знаю, сержант всех повел, я на полигоне остался. А что случилось-то? Прибили кого ненароком? Так я бы уже знал.

— Нет. Наши гости жалуются, что мы разжигаем в наших "тонтон-макутах" языческие нравы и склонность к людоедству.

— Что за бред?

— Вот и я считаю, что бред. А они утверждают, что наши хлопцы об этом даже песни поют на русском языке. Как будто бы друзей под дымом жарят.

Тунгус какое-то время оторопело смотрел на Карпова, а потом согнулся от хохота. Карпов не торопился и ждал. Наконец его подчиненный кое как смог говорить.

— Ой, Батя, не могу!!! Каюсь, мой грех... Где-то пару недель назад показал я им учебный фильм о действиях спецназа. Включил комп и ушел по делам, так как фильм длинный. Обратно не торопился, а там у меня сразу за фильмом разные приколы идут. И большинство с музыкальным сопровождением, наложенным на военную тематику. Вот мои балбесы и просекли это. Русский язык-то уже все выучили. Понравилась им одна песенка, тем более она на строевой шаг очень хорошо ложится. Взяли и переписали слова, архаровцы. Нет бы что порядочное в качестве строевой песни разучить... В общем, Батя, от нас это уже не зависит. Искусство ушло в народные массы. И похоже, имеет там огромный успех.

— Да что они там такого содрали?!

Вместо ответа Тунгус достал мобильник и поколдовав над ним, нашел нужную запись. Вскоре захохотал и Карпов. Да причем так, что не мог остановиться. Ему вторил Тунгус. А из мобильника неслось такое хорошо знакомое, напоминающее о т о й, п р е ж н е й жизни...

...

Засияло солнце над землею вдруг,

А над головою дым стоит.

Только что шагал с тобою рядом друг,

А теперь он жареный лежит!

Водородным солнцем выжжена трава,

Кенгуру мутируют в собак!

Вновь аборигены обрели права,

Над Канберрой взвился красный флаг! Ура-а-а!!!

Скатертью, скатертью дифосген стелится,

И забирается в ухо, нос и глаз!

Каждому, каждому в лучшее верится,

Но не у каждого есть противогаз!

Когда Леонид с Матильдой вернулись с прогулки, Карпов поджидал их, пересказав новости, чем также вызвал смех. Но отсмеявшись, все пришли к выводу, что ситуация гораздо серьезнее, чем они думали ранее. Карпов лишь развел руками.

— По всем правилам надо организовать этому попу несчастный случай, чтобы до Мехико он не добрался. Уж слишком умный. Но с другой стороны, надо с него пылинки сдувать. Потому, что не дай бог с ним что-то случится, сразу же найдется много желающих облить нас грязью и ратовать за крестовый поход на Тринидад.

— Согласен... И даже убрав его, мы не устраним проблему в целом. Епископ де Луна там не один такой умный. А полностью перекрыть расползание информации о том, что творится на Тринидаде, мы все равно не можем. Вопрос к тебе, как к профессионалу. Можем ли мы создать свою резидентуру в Испании с радиосвязью? Идеальный вариант — Кадис. Тогда мы были бы в курсе всех телодвижений испанцев и могли заранее подготовиться.

— Сложно, Петрович... Наши там как белые вороны будут, за чистокровного испанца никто себя выдать не сможет. А подписывать на это дело местных — огромный риск.

— А если не за чистокровного испанца?

— А за кого?

— Ну скажем, за уроженца Нового Света, у которого папа — испанец, мама — католичка-француженка, а дедушки и бабушки — вообще непонятно кто. И такой человек под видом богатого купца появляется в Кадисе. Сопровождают его слуги из индейцев и метисов. Реален такой вариант? Матильда, а ты что скажешь?

— Если не будет пытаться получить какую-то официальную должность в государственных структурах и строить из себя знатного богатого дворянина, будет правильно себя вести по отношению к церкви и не возбуждать подозрения у инквизиции, а также вовремя давать взятки кому надо и где надо, то вполе реально.

— Что скажете, герр Мюллер? Штандартенфюрер Штирлиц, когда еще был штурмбаннфюрером, тоже в Испании работал. Сумеем подготовить и внедрить нашего "штирлица" за то время, пока на нас очередную Непобедимую Армаду из Европы не послали?

— Если все будет идти, как тут обычно идет, то сумеем, мой команданте. В самом худшем случае, тут еще как минимум год Вторая Непобедимая Армада из Европы не появится. А может и через два-три, быстро тут ничего не делается. Пока информация дойдет до Европы, пока там примут решение, пока соберут нужные силы, и пока они доберутся сюда — много времени пройдет. Также не забывай, что все золото и серебро, которое ушло в прошлом году в Кадис с "золотым конвоем", уже заранее было поделено и колоссальные расходы на организацию непредвиденной сильной и многочисленной карательной экспедиции на Тринидад в Испании не предусмотрены. Посылать же несколько кораблей с пятью-шестью сотнями солдат несерьезно, и в Мадриде это прекрасно понимают. А вице-короли Новой Испании и Перу предпринимать что-то масштабное против нас побоятся, свалив принятие решения на Мадрид.

— Очень интересно... О "золотом конвое", ушедшем прошлым летом, ты правильно сказал — там уже заранее все поделили...

— Хочешь грабануть тот, что уйдет этим летом?

— Пока нет. Сейчас нам ссориться с Испанией не с руки. Попытаемся сохранить мир до последнего, а в качестве наших мирных намерений будем действовать по разработанному плану — поможем вернуть испанцам Ямайку. Даже если нашему умнику-епископу удастся повлиять на вице-короля, и тот не согласится с нашим предложением об аренде Гуантанамо, то отказаться от возврата Ямайки он все равно не сможет. Такое выше его сил. А мы не будем принимать позу оскорбленной невинности в случае его отказа в аренде. Жили мы до сих пор без Гуантанамо, проживем и дальше... Пока. Но выводы сделаем...

Когда Карпов ушел, Леонид разложил на столе карту Карибского моря и призадумался. Информация о разгроме эскадры Эспиносы уже должна быть известна в Мадриде. Даже если исходить из самого худшего, и там все дружно воспылали праведным гневом и желанием покарать нечестивцев, то пока не придет очередной "золотой конвой", ни о какой серьезной подготовке к экспедиции на Тринидад говорить не приходится. А конвой доберется туда хорошо, если к концу лета этого года, а скорее всего осенью. Вот тогда испанцы и смогут начать подготовку, если решатся пустить на военные расходы значительную часть средств, наплевав на все остальное. Займет это у них не менее трех-четырех месяцев, а скорее всего больше. Плюс время на переход через Атлантику... В общем, если и ждать Вторую Непобедимую Армаду, то не ранее следующего лета. К этому времени как раз будет сформирован очередной "золотой конвой". И дойдет ли он до порта назначения, будет зависеть исключительно от позиции, какую займет официальный Мадрид. Вторая Непобедимая Армада должна будет выйти из Испании задолго до того, как "золотой конвой" покинет Гавану. И если придет сообщение от "штирлица" из Испании о том, что Армада вышла в Атлантику, то можно со спокойной совестью раздербанить конвой. Либо захватить, если получится, либо уничтожить, если попадутся особо упертые. Исчезновение "золотого конвоя" со всем грузом — это страшный удар по экономике Испании, поэтому Третья Армада долго не появится. Если появится вообще. А после разгрома "золотого конвоя" необходимо встретить Вторую Армаду в океане, подальше от берега, и уничтожить полностью, не дав ей дорваться до высадки десанта на Тринидад... Вопрос в том, как ее обнаружить задолго до того, как она приблизится к американскому континенту. Наиболее удобные маршруты для переходов парусников через Атлантику уже давно проторены, поэтому район, где предстоит искать испанцев, примерно известен. А вот для текущего уточнения места эскадры нужен... "штирлиц". А конкретно, на эскадре должен быть установлен радиомаяк. Но установить его на корабле, битком набитом испанцами, и оставить на произвол судьбы нереально. Значит остается единственный выход — в составе Второй Армады должен быть "засланый казачок". Идеальный вариант — корабль с целиком преданным пришельцам экипажем. Но такое вряд ли возможно. Максимум — несколько человек, среди которых обязательно хотя бы один офицер. А еще лучше — капитан. Чтобы он мог периодически выходить на связь и сообщать состояние дел. Либо, в крайнем случае, просто включал радиомаяк в строго определенное время по заранее согласованному расписанию для экономии заряда аккумуляторов. Теоретически все выглядит легко и просто, а вот как выйдет на деле? Надо с Карповым посоветоваться...

Но это проблема не сегодняшнего, и не завтрашнего дня. Ближайший вопрос — Ямайка. То, что англичане узнают о подготовке совместной экспедиции на Ямайку, можно не сомневаться. В испанских портах хватает английской агентуры, а скрыть там ничего не возможно. Но это даже и к лучшему. Своих сил у англичан на Карибах сейчас немного, поэтому скорее всего они постараются усилить гарнизон Порт Ройяла, ослабив другие участки. Свою часть плана пришельцы из другого мира выполнят. Обеспечат эскортирование испанского флота и безопасную высадку десанта. Даже береговые укрепления Порт Ройяла перемелят в труху своей артиллерией. Но вот дальше сеньорам придется действовать самостоятельно. И чем больше англичан окажется на острове, тем дольше испанцы будут штурмовать город, и тем большие потери понесут. А если еще значительная часть английского гарнизона сумеет прорваться вглубь острова и начнет партизанить, то тогда испанцам вообще станет весело. И они увязнут в этой контрпартизанской борьбе надолго. И уж тогда им точно будет не до пришельцев. А самим можно будет под шумок провернуть еще один "гешефт", которого здесь никто не ждет — неожиданным ударом вышвырнуть англичан из Нового Амстердама. В августе 1664 года англичане самым наглым образом вытурили оттуда голландцев, прибрав город Новый Амстердам и всю Новую Голландию к своим загребущим ручонкам. Вот и надо бы восстановить историческую справедливость. Гуантанамо никуда не денется. Годом раньше, годом позже, но над Кубой все равно будет развеваться Андреевский флаг. Додавят вице-короля, никуда он не денется. Если события пойдут по наихудшему сценарию, и Испания все же решится на открытые военные действия, то после захвата "золотого конвоя" и уничтожения Второй Армады Его Величество будет делать вид, что ничего не произошло. А то, как бы самому под раздачу не попасть. А чтобы сподвигнуть его на дальнейшее плодотворное сотрудничество, предложить такое, от чего ему очень трудно будет отказаться. А именно — титул не вице-короля, а к о р о л я Новой Испании. Полностью отколоть Новую Испанию от метрополии, вбив клин в основание испанской колониальной системы. Пообещав, что ни один испанский солдат не сможет высадиться на берег в Новом Свете для того, чтобы попытаться покарать бунтовщиков. Возможно, это вызовет большие волнения в испанских колониях Нового Света, вплоть до гражданской войны. И тогда колониальная система Испании развалится еще раньше. Но до этого, как говорится, надо еще дожить. А пока что ближайшая задача — Ямайка с рассадником пиратства, в какой превратился Порт Ройял. А потом — Новый Амстердам. Чтобы в э т о й истории человечества он никогда не стал Нью-Йорком...

Глава 8

Джокер в колоде

— Что-о?! Вы уверены в этом, мистер Каррингтон?!

— К сожалению да, сэр. Сведения получены из достоверных источников и отличаются только в деталях. В целом же все сходится — в мае, или самое позднее в июне этого года испанцы собираются высадиться на Ямайку.

— Но как они собираются это сделать?! Ведь мы не позволим им перебросить большое количество войск с материка!!! Да и где они столько солдат наберут?!

— Солдаты на материке у них есть. Регулярные войска размазаны по большой территории, но если захотят собрать их в кулак, то соберут, поскольку угрозы нападения пиратов на приморские города больше нет — сеньор Кортес постарался. Также у испанцев есть огромный резерв в виде милиции, которую при необходимости можно привлечь к боевым действиям. В общем, если испанцы действительно решатся на такое, то войска у них будут. Гораздо сложнее перебросить их на Ямайку. С флотом, правда, у них тоже все в порядке. Поскольку переброска кавалерии для взятия Ямайки не нужна, то можно ограничиться кораблями небольшого тоннажа. Такой мелочи в этих краях хватает, а пехоту можно перевезти даже на пинассах.

— И они думают, что наш флот будет на это спокойно смотреть?

— А вот здесь начинается самое неприятное для нас, сэр. Точного подтверждения этому пока еще нет, но ряд факторов говорит о том, что Тринидад не останется в стороне. И обеспечит прикрытие испанского флота с десантом на всем участке перехода от Веракруса до Ямайки.

— Вы не шутите, мистер Каррингтон?

— Увы, сэр, такими вещами не шутят. Еще раз повторяю — достоверного подтверждения этой информации пока нет. Но косвенных подтверждений хватает.

— Кошмар... Зачем тринидадцам это надо? Я еще могу понять налет "Песца" на Порт Ройял — им надо было заработать авторитет перед испанцами, чтобы те были сговорчивее и не пытались больше выкинуть их с Тринидада. Но сейчас... Или они решили полностью перейти под юрисдикцию Испании?

— Не думаю, сэр. Скорее всего сеньор Кортес, или как там на самом деле его зовут, ведет какую-то свою игру, конечную цель которой не знают не только испанцы, но и подавляющее большинство его людей. Те обрывки сведений, что приходят с Тринидада, очень неполны и зачастую противоречивы.

— И откуда он взялся, этот умник со своей бандой головорезов... Мистер Каррингтон, Вы понимаете, что его надо любой ценой либо переманить на нашу сторону, либо уничтожить? Потому, что если так пойдет и дальше, то этот сеньор имеет реальные шансы наложить лапу на все Карибы. Испанцы ему не помеха. Они до беспамятства рады, что Кортес — их случайный союзник. И остался таковым несмотря на все предыдущие попытки испанцев расправиться с ним. И всего лишь потому, что ему зачем-то очень нужен именно Тринидад, хотя вокруг полно гораздо более богатых и привлекательных мест. Хотя бы та же Маргарита, Эспаньола, или Куба. Но он вцепился в Тринидад, как клещ, и не хочет его отдавать. Почему — не понимаю.

— Я тоже не могу понять, сэр. Но исходя из этого можно сделать вывод — сеньор Кортес знает что-то очень важное, касающееся Тринидада. Причем этого больше не знает никто. Ни испанцы, ни мы, ни французы, ни кто бы то ни было вообще. Даже дикари. В их преданиях нет ничего такого, что заставило бы взглянуть на этот остров по другому. А вот для Кортеса и его людей он почему-то очень нужен. Причем речь явно идет не о золоте. Достоверно известно, что его там нет.

— А что же им тогда нужно на Тринидаде?

— Увы, это знает только сеньор Кортес. Возможно, кто-то из его особо доверенных людей. Все осторожные попытки прояснить ситуацию в разговоре с некоторыми пришельцами, периодически появляющихся на Тобаго, ни к чему не привели.

— А захватить кого-нибудь и расспросить более настойчиво не пробовали?

— Пробовали, и не раз. Особенно после провальной экспедиции Сирла. Все наши люди, пытавшиеся провести эти акции, бесследно исчезли. Причем мы даже не знаем, были ли они убиты в стычке, или их захватили живьем и ликвидировали только после допроса. Поэтому будем исходить из худшего — сеньор Кортес осведомлен о нашем интересе к его персоне.

— А на сам Тринидад проникнуть не удается?

— Нет. Те, кто приходит в Форт Росс под видом английских купцов, находятся под плотной опекой, и им не дают спокойно ни одного шага ступить. А те, кто пытался высадиться на берег ночью в разных местах острова, все исчезли. Никто не вернулся. Так что единственное, что мы имеем на сегодняшний день, это разнообразные товары хозяйственного назначения, выпуск которых наладили пришельцы, изображения железного корабля "Тезей" и самих пришельцев в их необычной одежде. Которая, положа руку на сердце, весьма удобна и функциональна. Особенно для ведения боевых действий в лесу и высокой траве. В отличие от наших солдат, которые выглядят, как павлины. И которых даже в лесу спрятать практически невозможно. Осмелюсь заметить, сэр, нам у этих пришельцев есть чему поучиться даже в плане обмундирования войск.

— Да, я видел эти рисунки... Очень необычно и интересно... Но вернемся к нашим баранам, мистер Каррингтон. Будем исходить из худшего — испанцы собрались вернуть Ямайку и посулили сеньору Кортесу что-то такое, перед чем он не устоял и дал согласие принять участие в этой абсолютно не нужной ему авантюре. Что он реально может выделить в помощь испанцам?

— В части сухопутных войск вряд ли что-то вообще сможет выделить, их у него мало, да это и не нужно. У испанцев своих солдат хватает. В части флота — уже известный нам "Песец", два трофейных французских фрегата, купеческий флейт и крупную яхту, принявшую участие в разгроме эскадры Сирла. "Тезей" трогать не станут — он обеспечивает безопасность самого Тринидада. Фрегаты и флейт прошли серьезную переделку на верфи и теперь тоже могут ходить без парусов. Всего пять кораблей, но... Все пять не зависят от ветра. И это дает им подавляющее преимущество над нами. Есть еще около пары дюжин небольших купеческих посудин, купленных у испанцев и голландцев, но насколько нам удалось узнать, они не подвергались никакой переделке и ничем не отличаются от обычных парусных кораблей. Тринидадцы используют их исключительно для перевозки грузов между Тринидадом и Тобаго. Служат на этих кораблях нанятые испанцы, голландцы и французы, не допущенные к секретам пришельцев. Это известно достоверно. Для использования в военных целях их вряд ли будут привлекать. Толку в военном отношении от них никакого, и они просто свяжут пять боевых кораблей, способных идти без парусов, по рукам и ногам...

Каррингтон пустился было в вопросы морской стратегии и тактики, но тут уже герцог разбирался гораздо лучше и попытался выжать из своего помощника по тайным делам более подробные сведения о кораблях, подвергшихся переделке, чтобы знать, с чем придется столкнуться. Но здесь Каррингтону похвастаться было нечем. Тринидадцы надежно берегли свои секреты и все, что удалось узнать, это сам факт их возможности ходить без парусов. Когда возникла пауза, Сэр Джордж призадумался...

Он был храбрым солдатом и прошел множество войн. Как на суше, так и две последние войны с Голландией — на море. Причем Сэр Джордж Монк, герцог Олбемарл провел эти войны не в кабинете Адмиралтейства, а на палубе корабля, командуя флотом, поэтому хорошо представлял, что их ждет. В войнах с Голландией ему противостоял хоть сильный и многочисленный, но п о н я т н ы й противник. Корабли и команды которого ничем, в принципе, не отличались от кораблей и команд Королевского флота. Но теперь... В колдовство и прочий бред церковников герцог не верил с самого начала, решив принять версию появления железного корабля в этом мире, озвученную пришельцами, за истину. Во первых потому, что пришельцам просто нет смысла врать, а во вторых, если бы они действительно владели колдовством, то не стали бы захватывать французские корабли и переделывать их на свой манер. Что им мешало создать второй "Тезей"? Или вообще вернуться в свой мир? Ничего, если они действительно колдуны. Значит, не колдуны... Эх, если бы перетащить их на свою сторону... Но пока увы, не пролучается. Честно говоря, от экспедиции Сирла он ждал гораздо больше. Захват ценностей интересовал его в последнюю очередь, а по большому счету, не интересовал вообще. Главным призом в этой авантюре, на который он очень надеялся, были секреты тринидадцев. Хотя бы их малая часть. Ведь кое что они делают на Тобаго. И под шумок можно было бы узнать кое что интересное. И прихватить с собой кое-кого, а здесь уже вдумчиво и не торопясь побеседовать. А также дать понять много возомнившим о себе пришельцам, что Британия — это не Испания. С ней шутки плохи. Но увы, что получилось — то получилось...

По прибытию на Ямайку он первым делом разогнал весь этот гадюшник под названием администрация губернатора и назначил своих людей. А то, свора казнокрадов уже начала делить власть и будущие барыши, поскольку прежний губернатор умудрился не только проспать нападение на город, но еще и сам угодил в плен к пришельцам. Что и говорить, сеньор Кортес и его люди заслуживают уважения! Все шло хорошо, но тут, как гром среди ясного неба, неожиданно появляется вновь назначенный губернатор всех британских владений в Новом Свете. И воочию видит все это непотребство. Пришлось принимать жесткие меры, хотя местным старожилам, привыкшим безбожно воровать, это очень не понравилось. Ну ничего, он наведет здесь порядок. А то, мистер Модифорд начал путать свой карман с королевским, окружив себя такими же "путаниками". И его счастье, что сеньор Кортес обеспечил ему "срочный вызов" к себе в гости... Не получилось у Сирла, ну и ладно. Только-только стало все налаживаться, и вот новая напасть. Чем же испанцы прельстили Кортеса? И если это правда, то что можно противопоставить кораблям, способным атаковать вдесяторо большую эскадру и разгромить ее? Так ничего и не придумав, Сэр Джордж поднял взгляд на Каррингтона, тихо сидевшего за столом напротив и ожидавшего, что скажет начальство.

— Мистер Каррингтон, Вы сможете как-то организовать мне встречу с этим таинственным Леонардо Кортесом на нейтральной территории, пообещав любые гарантии безопасности? Либо с ним самим, либо с его полномочным представителем? Нам н а д о поговорить.

— Вы говорите серьезно, сэр?!

— Да. Совершенно серьезно. А чтобы придать этому предложению официальный статус, придется отправить корабль Королевского флота на Тобаго с официальным посланием. Да-да, Вы не ослышались. Именно корабль Королевского флота под командованием офицера флота Его Величества, а не этого разбойничьего быдла, которое тут до недавних пор стыдливо именовали приватирами. Пока что прекратим игры в духе рыцарей плаща и кинжала. Уже ясно, что никакого положительного эффекта они не дали. Скорее наоборот. Чем черт не шутит, а вдруг и правда удастся договориться с этим сеньором Кортесом?

— Корабль отправить можно, сэр. Но, честно говоря, у меня большие сомнения, что его миссия завершится успехом.

— Тем не менее, мы должны использовать все возможности, чтобы предотвратить столкновение с таким сильным и непонятным противником. Давайте смотреть правде в глаза, мистер Каррингтон. К серьезной войне в Новом Свете мы не готовы. Даже если предположить наилучший из возможных вариант — Тринидад не станет принимать активного участия в боевых действиях, а ограничится дружественным для Испании нейтралитетом и лишь проведет испанские корабли с десантом до Ямайки, то испанцы все равно вышвырнут нас отсюда. Мы сможем отбить любой штурм Порт Ройяла, но воспрепятствовать высадке крупного десанта на остров уже не сможем. У нас просто не хватит сил, чтобы надежно прикрыть все побережье, и успеть перебросить войска к месту высадки. Солдат гарнизона для этих целей недостаточо, а на серьезную помощь со стороны местной милиции рассчитывать не стоит. Если город эти лавочники и кабатчики еще будут защищать, спасая свое добро, то загнать их в джунгли не получится. Они разбегутся при первой же возможности. Испанцы же, как Вы сами говорите, смогут собрать на материке большие силы для того, чтобы вернуть утраченную четырнадцать лет назад территорию. Которая, кстати, де-юре до сих пор принадлежит Испании. А высадившись на остров, легко блокируют Порт Ройял с суши, перекрыв косу Палисадос, на которой он так удачно расположен. Причем удачно лишь для обороны, но очень неудачно для длительной осады. И нас просто возьмут измором, даже не прибегая к штурму.

— Но ведь наш флот прорвет испанскую блокаду и сможет постоянно поддерживать защитников города, доставляя необходимые грузы. В составе эскадры адмирала Холмса шесть сильных линейных кораблей и шесть фрегатов. Да еще остатки приватиров вроде этого Сирла можно привлечь к делу. За хорошие деньги они будут воевать с кем угодно.

— Мистер Каррингтон, Вы сами-то верите в то, что говорите? Если бы речь шла исключительно об испанском флоте, то я бы и не беспокоился. Ему очень далеко до Ройял Нэви. Но сейчас... Вспомните события прошлого лета — попытка карательной экспедиции адмирала Эспиносы против Тринидада и авантюра Моргана в Пуэрто Бельо. "Песец" о д и н уничтожил как всю испанскую эскадру, так и эскадру Моргана. У испанцев лишь две небольшие посудины смогли удрать, а потом их команды рассказывали такие ужасы, что правду в них не отличить от вымысла. А теперь у тринидадцев ч е т ы р е корабля, если не считать еще и крупную яхту собственной постройки. Давайте не будем тешить себя иллюзиями. Времена королевы Елизаветы и Сэра Френсиса Дрейка уже прошли, а Ройял Нэви далеко не тот, что был раньше. Недавняя война с Голландией показала это лучше всего. Один Чатэмский позор чего стоит. Когда флот голландцев безнаказанно вошел в Темзу, поднялся до самого Чатэма и учинил полный разгром. Я собственными глазами видел это и скрипел зубами от бессилия. Потому, что мы н и ч е г о не могли сделать. Мы бились с голландцами на море насмерть, но так и не смогли разбить их даже возле своих портов. Что же говорить о войне в Карибском море, вдали от наших баз, да еще с таким сильным противником, по сравнению с которым голландцы — словно дети малые? И который, в отличие от нашего флота, действует в дружественных водах, всегда имея возможность зайти для пополнения запасов в любые испанские порты на материке и островах? Раньше активность испанцев сковывали действия пиратов, и причем весьма успешно. Теперь же этот сдерживающий фактор исчез, и они всерьез могут заняться нами. С осадой Порт Ройяла его значимость, как базы флота, будет потеряна. Барбадос далеко и также легко может быть блокирован с моря в случае выступления тринидадцев против нас. О Нэвисе я вообще не говорю. Его прихлопнут мимоходом, когда захотят. Эскадра адмирала Холмса достаточно сильна, но только против испанского флота в Карибском море. А сможет ли она противостоять четырем кораблям тринидадцев, несмотрея на трехкратное превосходство в численности кораблей и многократное — по числу пушек? Лично я не уверен. Так как если исходить из информации, полученной от Сирла, тринидадцы обладают очень мощными и дальнобойными орудиями с большой скорострельностью. Единственная надежда на то, что ему померещилось со страху. Бандит — он и есть бандит. Храбрый в бою со слабым, а если нарвется на сильного, то вся его храбрость сразу же улетучивается, и он думает только о том, как спасти свою шкуру. Ожидать адекватной оценки ситуации с его стороны в этом случае не стоит. Получается, что реально рассчитывать мы можем только на помощь, посланную из Британии. В которой еще ничего не знают. Но даже если мы отправим послание прямо сейчас, то пока оно дойдет, пока соберут необходимые силы, многократно превосходящие тринидадцев и испанцев, да пока пришлют их сюда, и если им еще удастся прорвать блокаду — как думаете, сумеем ли мы продержаться столько времени?

— Боюсь, что нет, сэр...

— Вот и я так считаю. Поэтому, мистер Каррингтон, пока имеется хотя бы призрачная возможность сделать из сеньора Кортеса если не нашего друга и союзника, а хотя бы стороннего наблюдателя, мы не имеем права такой возможностью пренебрегать...

Срочное сообщение Тобагского отдела тайной полиции Русской Америки, переданное по радио, вызвало у ее шефа — сеньора Карпова, целую гамму чувств. От ожидания очередных пакостей до возможного искреннего желания схватиться ради спасения за соломинку. Дежурный оператор принял радиограмму и, как положено, тут же вызвал шефа. Прочитав текст, Карпов лично вызвал Тобаго и продиктовал инструкции. Постоянная радиосвязь между Тобаго и Тринидадом держалась в секрете, о чем знал только узкий круг лиц. Как и сама возможность связи практически на любом расстоянии. Этот секрет решили хранить до последнего как можно дольше. Не нужно хроно-аборигенам знать, что "Песец", или любой другой корабль пришельцев, спокойно может общаться с Фортом Росс, находясь где нибудь на рейде Веракруса, или Гаваны, или вообще по другую сторону Атлантики.

Леонида Карпов застал в рабочем кабинете, обложившегося ворохом чертежей. На экране монитора компьютера тоже были какие-то чертежи, но технические изыски интересовали сейчас шефа тайной полиции меньше всего. Поздоровавшись, он тут же взял с места в карьер.

— Сильно занят, Петрович?

— Работаю над проектом предтечи линейного крейсера для действий в европейских водах. Со временем придется этим заняться, чтобы не забывали, кто в доме хозяин. Но раз ты появился, крейсер подождет. Судя по твоему виду, к нам едет ревизор?

— Вроде того. Только что получил сообщение по радио из Якобштадта от моих хлопцев. Фрегат британского Королевского флота "Феникс" прибыл сегодня в Большую Курляндскую бухту на Тобаго и доставил послание от губернатора всех английских владений в Новом Свете Сэра Джорджа Монка Вашей светлости.

— Вот это номер!!! И что же ему надо?

— Пока не знаю. Депеша предназначена лично Вам, мой каудильо, и ее еще никто из наших не видел.

— А чего же они тогда на Тобаго поперлись? Ведь знают, что я на Тринидаде безвылазно сижу, и как Кощей тут над златом чахну. Сам же меня на казарменное положение перевел.

— Видно, просто побоялись сразу сунуться на Тринидад во избежание эксцессов. Мы ведь во всеуслышание заявили, что считаем губернатора Ямайки Сэра Джорджа Монка главным виновником нападения банды Сирла на Тобаго. Вот они и зашли сначала на Тобаго, как на нейтральную территорию, чтобы предупредить о своих намерениях и испросить разрешения на визит. Все знают, что наши грузовые "малыши" каждый день между Фортом Росс и Якобштадтом бегают, поэтому информация должна дойти до нас быстро. По местным меркам, разумеется.

— С каких же это пор англичане такие вежливые и пугливые стали? Прямо, не похоже на них... Ладно, это лирика. Что ты ответил?

— Наблюдать за всеми, кто сойдет на берег и за их возможными контактами. Наблюдать также за самим фрегатом и за всеми лодками, которые будут стараться подойти к нему незаметно ночью. Пока нам предпринимать ничего нельзя, так как по легенде мы еще ничего не знаем. Сейчас один из наших "малышей", едва закончив погрузку, под всеми парусами несется сюда, чтобы доставить важное сообщение о появлении английского фрегата и его желании нанести визит вежливости в Форт Росс. Потом таким же макаром надо будет доставить ответ в Якобштадт, дабы не возбуждать у наших английских друзей ненужных подозрений о наличии у нас дальней связи. Потом ждать, когда это английское корыто сюда доползет. И вот только потом сможешь утолить свое любопытство, о чем же тебе настоящие герцоги пишут. Иначе никак. Семнадцатый век вокруг, понимаешь...

— Ладно, подождем. Как они тут появятся, тогда и узнаем.

— А как думаешь, что нашему заклятому другу Монку от тебя надо?

— А тут и думать нечего. Я почти уверен, что нас хотят купить. Поскольку удавить не получилось. Англия сейчас находится далеко не в лучшем положении после второй англо-голландской войны и оказать серьезную помощь своим колониям в Новом Свете не может. И скорее всего, до Монка дошли слухи о готовящейся экспедиции испанцев на Ямайку. В испанских портах ничего скрыть невозможно. Вот он и подсуетился, чтобы попытаться всеми силами исключить нас из игры. Поскольку хорошо понимает — если мы останемся в стороне, то шанс отстоять Ямайку у него есть. Если же поможем испанцам — никаких шансов нет. А за Ямайкой может последовать и Барбадос с Нэвисом. Вот чем именно он хочет нас прельстить, чтобы мы не вмешивались в этот очередной испано-английский междусобойчик, этого я не знаю. Деньги отпадают. Все считают, что у сеньора Кортеса их больше, чем у короля. Тогда что? Не рыцарский же титул в самом деле, как Френсису Дрейку? И тем более не офицерский патент, как капитану Бладу? Хотя, ради такого дела, король Англии и на титул герцога бы расщедрился. Мы, герр Мюллер, сейчас как джокер в колоде. И каждый из европейских игроков будет стараться этот джокер заполучить. Поскольку игра вскоре пойдет по-крупному. Не забывай — через три года у нас по плану третья англо-голландская война. В которую также ввяжется Франция на стороне Англии, а Испания на стороне Голландии, если все пойдет, как уже было один раз. И этот европейский гадюшник будет бурлить более шести лет — с марта 1672 по сентябрь 1678 года. И причины этой войны никуда не исчезли. Мало того, мы еще больше обострили их своим появлением.

— По поводу причин согласен. И то, что мы их обострили, тоже согласен. Но что тебе с титулом герцога тут делать? В этой глуши, за тридевять земель от Европы? Какой с этого прок? Тринидад герцогством назвать? Допустим, назвали. Ну и что? Неужели Монк этого не понимает? Даже если он твердо уверен в том, что король Англии расщедрится на такой подарок?

— А хрен его знает, что он думает. Дело в том, что для нынешнего дворянства это очень много значит. И заиметь такой высокий дворянский титул с клочком земли, пусть даже где-то у черта на рогах, для многих — предел мечтаний. Вот он и может мыслить устоявшимися, привычными ему категориями... Ладно, не будем гадать и торопить события. Здесь все равно быстро ничего не делается. Пока информация официально на грузовом "малыше" до нас дойдет, да пока обратно на Тобаго вернется, так как торопиться с ответом мы не будем, да пока этот фрегат сюда доберется... Мы за это время как раз и подготовим встречу на высшем уровне. А вот тогда и посмотрим, что это за ревизор, инкогнито из Порт Ройяла. И насколько серьезно нас тут считают джокером...

Мэттью Каррингтон стоял на квартердеке 42-пушечного фрегата Королевского флота "Феникс" и улыбался, глядя на приближающийся высокий берег Тринидада. Впереди скользила по водной глади крупная двухмачтовая яхта, выполняя роль лоцмана. Сейчас к ней уже малость привыкли, но при встрече она вызвала искреннее восхищение у всех моряков "Феникса". Таких грациозных обводов они еще не видели. И то, с какой скоростью этот маленький кораблик несется под парусами в крутой бейдевинд, не утруждая себя лишней лавировкой, говорило само за себя...

Когда "Феникс" бросил якорь в Большой Курляндской бухте, отсалютовав из пушек береговым фортам, это вызвало сильное оживление среди местного населения. Британских военных кораблей здесь давно не было, а когда были, то оставили о себе недобрую память. Рейд был полон грузовых кораблей под испанскими, голландскими, французскими, английскими и португальскими флагами, но корабль Ройял Нэви появился здесь впервые после возрождения и расцвета Якобштадта. Как только паруса "Феникса" исчезли с рей, а якорь полетел в воду, вскоре от пристани отошла шлюпка с портовыми властями. Поднявшись на борт фрегата, они были немало удивлены целью его визита. Ведь гораздо проще было бы отправиться сразу на Тринидад! Но у Мэттью Каррингтона был свой резон захода на Тобаго, о котором он никому не говорил. Поэтому командир фрегата кэптен Слэйд, официально возглавляющий делегацию, сослался на срочную необходимость пополнения запасов, а также неизвестность того, как встретят на Тринидаде. Вот он и решил постоять несколько дней на рейде Якобштадта, пока сеньору Кортесу доставят просьбу о возможности для британского военного корабля посетить Форт Росс с целью передачи личного послания от его светлости герцога Олбемарла, губернатора всех британских владений Нового Света. Эта версия, озвученная портовым властям Якобштадта, выглядела вполне правдоподобной и никаких подозрений не вызвала. Большая часть команды была сразу же отпущена на берег, что дало надежду Меттью затерятся среди матросов в своей неброской одежде. На борту фрегата он выполнял чисто технические функции секретаря и переводчика, специально посланного губернатором для оказания помощи Слэйду в этой очень непростой и щекотливой дипломатической миссии, поскольку хорошо знал все основные европейские языки, юриспруденцию и мог помочь капитану советом при возникновении каких-либо проблем юридического характера. Что поделаешь, делать ставку на грубую силу сейчас было нельзя. Вот и приходилось выкручиваться...

Весь переход от Порт Ройяла до Якобштадта Мэттью вел себя тихо и незаметно. Что офицеры, что матросы считали его бесполезным балластом на корабле. Но поскольку вреда от него не было, то и бог с ним. За исключением одного человека — командира фрегата, кэптена Вильяма Слэйда. Которого неприятно огорошил приказ губернатора, озвученный им при встрече в губернаторском дворце, куда Слэйд был неожиданно вызван. Губернатор подробно описал задачу, какую предстояло выполнить "Фениксу", а в конце разговора представил ему присутсвующего в кабинете штатского хлыща и безапелляционно заявил.

— Познакомьтесь, мистер Слэйд. Это мистер Мэттью Каррингтон. Официально он направляется на борт "Феникса" в качестве секретаря и переводчика для оказания Вам помощи при встрече с тринидадцами. Он знает все европейские языки, хорошо разбирается в юриспруденции и будет весьма полезен. Не забывайте, что сейчас Ваша миссия — чисто дипломатическая. Никаких военных действий. Неофициально — все распоряжения этого человека для Вас обязательны к исполнению. Абсолютно в с е, какими бы нелепыми и неразумными они Вам ни казались. Вплоть до того, что если мистер Каррингтон прикажет Вам взорвать корабль, или направить его на мель, то Вы обязаны выполнить это беспрекословно. Разумеется, никто не должен этого знать, кроме Вас. Понятно?

— Да, сэр! Но штатский на борту не имеет права командовать капитаном Королевского флота!

— Никаких но, кэптен Слэйд!!! Это приказ!!! И поверьте, от успеха вашей миссии зависит нечто гораздо большее, чем даже сотня захваченных испанских призов! Если Вы категорически отказываетесь — Ваше право. Неволить не буду. Сдайте командование своему старшему офицеру, а когда сойдете на берег, навсегда з а б у д ь т е о нашем разговоре. Мне не нужен на этой должности человек, выполняющий возложенную на него задачу огромной важности из-под палки...

После таких слов кэптену Слэйду оставалось только заткнуться, но уже было ясно, что никаких доверительных отношений между капитаном и "секретарем-переводчиком" ждать не стоит. Врочем, Слэйд опасался напрасно. За все время нахождения на борту "Феникса" Каррингтон ни разу не пытался строить из себя начальника, вел себя тихо, как обычный штатский штафирка, совершенно неожиданно попавший в компанию боевых офицеров и чувствующий себя не в своей тарелке. Офицеры фрегата, не знающие истинное положение вещей, откровенно подтрунивали над штатским (к злобной радости Слэйда), но Каррингтон не обижался, и когда смысл шутки доходил до него, смеялся вместе со всеми. В общем, к моменту прихода в Якобштадт за ним уже закрепилась репутация хоть и бесполезного на борту, но безобидного и беззлобного человека. Лишь приходя в свою каюту, Мэттью Каррингтон глубокомысленно усмехался. Слушая разговоры офицеров, совершенно не стеснявшихся присутствия штатского, он теперь прекрасно знал, кто чем дышит. Если бы лейтенанты и мичмана знали, что распускают языки в присутствии начальника разведки Британии в Новом Свете, лично назначенного королем на эту должность, то очень бы удивились. А если бы узнали кое-что о прошлом мистера Каррингтона, то пришли бы в ужас от своей словоохотливости. Но Каррингтону, по большому счету, было наплевать на болтунов, если они хорошо выполняли свое дело. "Охотой на ведьм" он никогда не занимался. Правда, службу Мэттью знал туго, вот и решил отправиться лично на Тринидад под дипломатическим прикрытием. Грех упускать такую уникальную возможность. Посмотреть на этих таинственных пришельцев и на самого сеньора Кортеса. Поговорить с ними, и составить собственное мнение. В конце концов, надо хорошо знать своего врага.

Первый и пока что единственный приказ, отданный Каррингтоном через два дня после выхода из Порт Ройяла, был о заходе на Тобаго, чему Слэйд и все остальные только обрадовались. Лезть на Тринидад после попытки налета Сирла ни у кого особого желания не было. Тем более, тринидадцы без обиняков заявили, что считают главным виновником происшествия губернатора Ямайки. А так — глядишь, и обойдется. Каррингтон не стал разочаровывать капитана раньше времени, но перед прибытием в Якобштадт подробно проинструктировал его, что и как говорить портовым властям. В итоге, в тот же день сообщение о намерениии английского фрегата совершить визит на Тринидад ушло в Форт Росс с одним из грузовых шлюпов тринидадцев. Теперь оставалось только ждать. Либо тринидадцы благосклонно согласятся допустить потенциального врага в свои воды, либо просто пришлют официального представителя для получения письма. Но уж не проигнорируют, это точно. Причем дело даже не в дипломатической вежливости — любопытство не позволит. А пока можно заняться текущими делами. Команда фрегата отдыхала на берегу после перехода, а у Мэттью были свои дела в Якобштадте. И всем прочим знать об этом совершенно не обязательно. Поэтому сойдя на берег вместе с матросами и тремя офицерами, он вскоре отделился от них и скрылся в толпе. Благо, народу в Якобштадте было — яблоку негде упасть. На улицах стоял разноязычный гомон, вокруг находилось много моряков с разных кораблей, заполонивших город и незнакомых друг с другом, поэтому затеряться в этой толпе никакого труда не составляло.

Две недели прошли совершенно спокойно. Команда "Феникса" давно закончила грузить запасы и предавалась неожиданному отдыху в многочисленных злачных местах Якобштадта, а ответа из Форта Росс до сих пор не было. Все стали надеяться, что пронесет, и идти на Тринидад не придется. Видно, там не очень-то жаждут видеть таких гостей. Слэйд повеселел, а вот Каррингтон наоборот, мрачнел день ото дня. Свои тайные дела в Якобштадте он закончил за пару дней, и теперь искренне не понимал, что же могло случиться. То, что информация дошла до официальных властей в Форте Росс, он знал. Грузовой шлюп "Сан Кристобаль", ушедший с сообщением на Тринидад в первый же день, уже вернулся и его капитан клятвенно заверил, что сообщил портовым властям Форта Росс о появлении английского фрегата и его намерении посетить Тринидад с дипломатической миссией. Там выслушали и приняли к сведению, но... Никакой дальнейшей реакции не последовало. Происходящее не укладывалось в привычные рамки, и Мэттью не понимал, в чем дело. Уж по крайней мере, обычное человеческое любопытство должно было взять верх. Неужели тринидадцы настолько их ни в грош не ставят, что им наплевать даже на возможную важную информацию, содержащуюся в послании губернатора всех британских владений в Новом Свете?! Такого еще не было. Каррингтон ходил мрачнее тучи, так как миссия была под угрозой провала исключительно потому, что наглые тринидадцы их просто игнорировали! И кэптену Слэйду некому передать письмо! Приказ губернатора не допускал иного толкования — вручить лично сеньору Кортесу. Либо, в крайнем случае, его официальному представителю. Но ни сеньора Кортеса, ни его представителя на Тобаго нет и появляться они тут явно не собираются. Спрашивается, что делать? Стоять дальше неизвестно сколько? Или наплевать на все, и без спроса самим заявиться в Форт Росс? А где гарантия, что там их благосклонно примут, если сейчас демонстративно игнорируют? Мысль передать письмо кому-то из городской администрации Якобштадта, или отправить его с посыльным в Форт Росс на одном из тринидадских кораблей, Каррингтон сразу же отбросил. Это равнозначно признанию собственного бессилия и попытке навязаться любым способом. Что же, выхода нет. Если еще пару дней никаких известий не поступит, то надо выбирать якорь и идти в Форт Росс. А там — будь, что будет. Во всяком случае, он предпримет все возможное для выполнения миссии. И если по прибытию в Форт Росс тринидадцы открыто откажутся их принять, или снова начнут игру в молчанку, то тут уже ничего не поделаешь. Значит они не желают иметь с Британией никаких официальных контактов. Но его вины в этом нет...

Но вот, ровно через две недели, Карингтон неожиданно услышал утром шум на палубе и вышел из каюты узнать, в чем дело. Матросы столпились у фальшборта на шкафуте и баке, некоторые залезли на ванты и вовсю обсуждали удивительное зрелище. Офицеры на квартердеке не отставали от матросов. Каррингтон подошел к фальшборту, чтобы рассмотреть все получше и обмер. Такого в своей жизни он еще не видел. Нечто, окутанное водяной пеной, с огромной скоростью неслось по поверхности моря, приближаясь к Большой Курляндской бухте. По мере приближения удалось рассмотреть, что это небольшой корабль без мачт, абсолютно ни на что не похожий. Подойдя к рейду Якобштадта, он уменьшил ход и направился к "Фениксу". По палубе фрегата пронесся гул удивления. На небольшом флагштоке над надстройкой в центральной части корпуса взвился флаг тринидадацев — белое полотнище с косым синим крестом. Странный кораблик приблизился со стороны кормы фрегата и плавно подошел к борту, остановившись от него в паре ярдов. На его носу и корме уже стояли двое мальчишек — метисов в необычной зелено-пятнистой одежде, державших наготове отпорные крюки, а из рубки на кормовую палубу вышел молодой мужчина европейской внешности, однако совершенно не похожий на испанца. На незнакомце была такая же пятнистая зеленая форма, в разрезе куртки которой виднелась рубашка с узкими белыми и черными полосами. Незнакомец совершенно спокойно окинул взглядом толпу, глазеющую на него сверху, и на безукоризненном английском произнес.

— Доброе утро, господа! Я — капитан-лейтенант имперского флота Питер Борисофф, прибыл по поручению его превосходительства, господина Кортеса. Могу я поговорить с капитаном?

Слэйд, перед этим срочно вызванный на палубу, наконец-то обрел дар речи.

— Доброе утро, мистер Борисофф! Я — кэптен Вильям Слэйд, капитан фрегата Королевского флота "Феникс". Что Вам угодно?

— Сэр, его превосходительство приносит Вам извинения за задержку с ответом, так как его не было на Тринидаде. Но когда он вернулся и узнал о вас, то тут же направил меня к вам с предложением прибыть в Форт Росс. Если хотите, мы можем доставить вашего человека с письмом в Форт Росс гораздо быстрее, чем "Феникс" доберется до него.

— Благодарю Вас, но у меня приказ доставить письмо лично в руки. Мы сегодня же снимемся с якоря и пойдем в Форт Росс.

— Как Вам будет угодно, сэр! В таком случае, мы сейчас же отправимся назад, чтобы сообщить о вашем скором прибытии. В проливе Бока дель Драгон на траверзе острова Чакачар вас встретит наша двухмачтовая яхта "Аврора" и проводит к месту якорной стоянки.

— Но какая же скорость хода у вашего корабля, мистер Борисофф? И как он может двигаться без парусов?!

— Корабль двигается при помощи машины, сэр. А скорость хода в тихую погоду до тридцати узлов.

— Сколько?! Тридцать узлов?!

— Да, тридцать узлов. В свежую погоду несколько меньше — порядка двадцати пяти. До встречи в Форте Росс!

С этими словами офицер-тринидадец отдал какую-то команду на незнакомом языке и скрылся в рубке. Матросы убрали отпорные крюки и тоже исчезли с палубы. А корабль пришельцев, издав странный звук, дал ход, развернулся и стал быстро удаляться, менее чем за минуту разогнавшись до огромной скорости. Мэттью Каррингтон ошеломленно смотрел ему вслед. Кто-то всерьез собирается воевать с т а к и м противником?! Нет, губернатор трижды прав!!! Надо любой ценой избежать столкновения с тринидадцами. Господи, какую же авантюру они устроили с Тобаго! Дай бог, чтобы теперь все обошлось. Потому, что если только тринидадцы решат, что Британия им мешает, то они без какого либо труда захватят все ее владения в Новом Свете, массово используя пехоту испанцев для десанта, сами обеспечивая лишь огневую мощь. А испанцы до умопомрачения рады тому, что именно им, а не кому-либо другому эти странные пришельцы протянули руку дружбы. Где же, спрашивается, справеливость?! Почему так повезло этим проклятым папистам, а не добропорядочным британцам?!

По репликам вокруг Каррингтон понял, что не одинок в своем мнении. Отовсюду неслось:

— И этих людей дубина Сирл решил ограбить?!

— Попытался. До сих пор в себя прийти не может, придурок. Хе-хе...

— Но где же у них пушки?!

— А этому малышу и не нужны пушки, если он действительно даже в свежую погоду двадцать пять узлов дает! Кто его догонит? Ведь ясно, что это — разведчик. А разведчику пушки не обязательны.

— Но как же он без парусов ходит?! А вдруг, это колдовство?!

— Не говори глупостей, приятель! Их "Песец", который прошлым летом в Порт Ройяле погром учинил, а перед этим всю эскадру Моргана утопил, тоже может без парусов ходить. Многие это видели. А ведь "Песец" — это трофейный французский "купец", который тринидадцы у лягушатников отобрали и что-то в нем переделали. Были бы они колдунами, разве стали бы трофеи захватывать и переделывать? Они бы себе, скорее всего, такую же быстроходную посудину "наколдовали", только размером с "Песца", а то и побольше. А может чего и получше...

Каррингтон был полностью согласен с этим высказыванием, но в разговор вступать не стал, а подойдя к Слэйду, попросил его спуститься в каюту для разговора. Тем более, поговорить было о чем. Когда за ними закрылась дверь, Слэйд все никак не мог отойти от увиденного.

— Чудо! Настоящее чудо! Если бы сам не увидел — ни за что бы не поверил!

— Зато теперь верите, мистер Слэйд? И теперь понимаете, с к е м мы встретились? И понимаете всю важность поставленной перед нами задачи?

— Верю, мистер Каррингтон. Теперь верю. И прошу Вас простить меня за несдержанность. Честно говоря, до сих пор считал все это байками. Но не получится ли, что придя на Тринидад, мы уже оттуда не уйдем? И тринидадцы захватят "Феникс", или просто уничтожат?

— Мистер Слэйд, не переоценивайте "Феникс" и наши головы. Уничтожить, или захватить нас могли и здесь. Тем более я уверен, что все эти дни тринидадцы внимательно наблюдали за нами. На "Фениксе" нет абсолютно ничего, что хоть в малой степени могло бы их заинтересовать. Мы — то же самое. Думаю, сеньор Кортес прекрасно осведомлен обо всем, что творится в Порт Ройяле. И он давно знает о нашем прибытии, просто зачем-то тянул время. Но в итоге все-таки решил встретиться с нами. Поэтому слушайтесь меня во всем и не допускайте никакой отсебятины. Как знать, быть может эта встреча станет судьбоносной, и сыграет важнейшую роль в жизни Британии...

И вот теперь, стоя на квартердеке фрегата и разглядывая далекий берег Тринидада, Мэттью Каррингтон вспоминал этот разговор. Весь переход от Якобштадта прошел без приключений. Снявшись с наступлением отлива с якоря, "Феникс" ранним утром уже подходил к проливу Бока-дель-Драгон — северному входу в залив Париа. В проливе лежала в дрейфе крупная двухмачтовая яхта необычных очертаний, что сразу же подметила команда фрегата. Глянув в подзорную трубу, Мэттью смог рассмотреть яхту получше. Длинный и узкий черный корпус отличался строгостью и изящностью линий, а форштевень имел очень сильный наклон. На борту в кормовой части сияли золотом буквы AVRORA. На палубе яхты стояли люди и тоже внимательно рассматривали "Феникс" в какие-то оптические приборы. Очевидно убедившись, что перед ними тот, кто им нужен, на "Авроре" разбежались по местам и вскоре яхта подняла паруса. К удвивлению англичан, "Аврора" сначала обошла вокруг фрегата, как будто он стоял на месте, рассмотрела его как следует, и только после этого вырвалась вперед и стала выдерживать дистанцию около полумили. На палубе "Феникса" то и дело раздавались вздохи и восхищенные реплики.

— Это же надо такое придумать! Красотища-то какая!

— А скорость? Ведь она когда нас обходила, узлов десять в галфвинд держала, не меньше! А ветер не такой уж и сильный!

— Как бы не все двенадцать, а то и больше... Ума не приложу, как им это удается?

— А как маневрировала?! Так круто идти в бейдевинд никто не может!

Все остальное было в том же духе, причем офицеры не отставали от матросов. Даже Слэйд, вызванный на палубу, не удержался.

— Да-а-а... Думал, что я все корабли видел, какие только есть на свете, и меня удивить уже ничем невозможно... Но умникам с Тринидада это удалось...

Мэттью в морском деле разбирался постольку-поскольку, но "Аврора" и его не оставила равнодушным. Тем не менее, его аналитический ум сразу же перевел все в практическую плоскость. Если тринидадцы строят такие я х т ы, то что же будет, когда они начнут строить линейные корабли и фрегаты?! Трофеи трофеями, они захватили их вынужденно, чтобы было что-то на первое время под рукой, пока не развернут строительство собственных кораблей. Но теперь...

Между тем, чудеса на этот день не закончились. "Феникс" и "Аврора" шли по заливу Париа, причем "Феникс" был вынужден заниматься лавировкой. "Аврора" же совершенно спокойно шла в бейдевинд, иногда даже убавляя паруса, поджидая фрегат. Слева осталась цепочка островов, закрывающих залив с севера, а впереди вырастал высокий берег Тринидада, покрытый джунглями. Именно поэтому на фоне берега не сразу и заметили одно из чудес света — Железный Корабль из другого мира. Весь экипаж "Феникса" высыпал на палубу, во все глаза рассматривая то, о чем уже слагали легенды, где правду трудно отличить от вымысла. Конечно, размеры корабля из другого мира были значительно меньше горы (что клятвенно утверждали некоторые "очевидцы"), но все равно впечатляли. Как размеры, так и непонятная конструкция, абсолютно не похожая ни на один из существующих кораблей. Все офицеры во главе со Слэйдом внимательно рассматривали "Тезей" в подзорные трубы, стараясь не упустить любую мелочь. Высказывались различные мнения о способах постройки этого невиданного корабля и то, что приводит его в движение, так как мачт в полном смысле этого слова у "Тезея" не было, но все это было гаданием на кофейной гуще. Все единодушно соглашались только в одном — чудо действительно произошло. Неизвестно, кто его сотворил — бог, или дьявол, но кто-то из них двоих все же сотворил.

Между тем, ветер стал заходить и "Феникс" пошел более резво. "Тезей", стоящий на якоре, постепенно приближался и "Аврора" чуть изменила курс, приглашая фрегат следовать за ней. В стороне от "Тезея", который стоял особняком, был рейд, полный кораблей в основном под испанскими флагами, но кое где встречались также французские и португальские. Именно туда и направилась "Аврора". Войдя на рейд, "Феникс" отсалютовал выстрелом и отдал якорь. Вскоре яхта оказалась у него под бортом, проявив чудеса маневренности. На палубе стоял уже знакомый капитан-лейтенант Борисов в пятнистой форме. То, что это сам Янычар собственной персоной, уже не один раз отметившийся в Порт Ройяле, знать англичанам совершенно не обязательно. Сейчас же Янычар был само радушие.

— Добрый день, господа! С прибытием в Форт-Росс! На берегу вас ждут. Его превосходительство приглашает капитана и всех офицеров к себе на торжетсвенный прием. Матросы также могут сойти на берег, кабачки у нас работают круглосуточно. Только предупредите всех, чтобы вели себя на берегу прилично. А то, здесь полиция не церемонится. В случае чего, так дадут "демократизатором" поперек организма, что надолго запомнят. А если вообще чувство меры потеряют и станут полиции сопротивляться, то могут и пристрелить в порядке самообороны.

Не уточнив, что такое "демократизатор" и коротко описав условия стоянки в заливе, Янычар пожелал всем хорошего отдыха. "Аврора" отвалила от борта и быстро пошла к берегу, ловко маневрируя между кораблями на рейде. Глядя ей вслед, Слэйд только покачал головой.

— И эта изящная игрушка за несколько минут разнесла в щепки "Бриан", если верить Сирлу и его людям?! Но из чего?! Ведь на ней нет ни одной пушки!!! Может быть, им это спьяну привиделось?

— Не думаю, сэр. Скорее всего, мы просто не знаем, как выглядит оружие пришельцев и по привычке начинаем искать аналогию с нашими пушками.

— Пожалуй Вы правы, мистер Каррингтон... Ну что, собираемся в гости к колдунам?

— Я уже готов, сэр.

— Да поможет нам Господь...

Чем ближе шлюпки "Феникса" подходили к берегу, тем более у всех вытягивались лица. Кэптен Слэйд помимо Каррингтона решил взять с собой также четверых офицеров. И сейчас все они недоуменно смотрели вперед. Один даже засомневался.

— Сэр, разве это Тринидад?! Ведь раньше здесь было страшное захолустье!

Англичан можно было понять. Длинная причальная линия была сплошь уставлена кораблями, ведущими погрузку и выгрузку. На берегу возвышалась огромная белая башня — по всей видимости маяк. Дальше виднелись городские постройки, причем не деревянные лачуги, как в портовой части Порт Ройяла, а добротные каменные дома в два-три этажа. Часть причальной линии была свободна от грузовых кораблей, и там стояла лишь одна "Аврора". На берегу ожидала большая группа людей. Именно туда Слэйд и направил шлюпку.

Высадившись на берег, офицеры увидели перед собой замерший строй солдат не менее сотни человек. И не в пятнисто-зеленой, а в черной форме необычного покроя. Короткая тужурка с погонами, перехваченная широким ремнем с блестящей бляхой. Брюки, заправленные в короткие сапоги, черный берет с золотой кокардой и обязательная полосатая черно-белая рубашка в вырезе тужурки. Причем, что всех удивило, в строю стояли в основном индейцы и метисы. Испанцев было мало. И все — одни юнцы, совершенно не похожие на профессиональных солдат, понюхавших пороха. Впереди стоял молодой метис, не старше семнадцати-восемнадцати лет и внимательно разглядывал гостей. Рядом с ним находился представительного вида испанец уже в возрасте, но одетый в привычную богатую штатскую одежду по последней моде. Когда Слэйд и сопровождающая его свита оказались на берегу, метис безошибочно выделил Слэйда, как старшего, сделал шаг вперед, вскинул правую руку к берету и произнес на английском почти без акцента.

— Лейтенант морской пехоты Агилар. Добро пожаловать на Тринидад, господа!

После этого отдал команду на незнакомом языке и строй взял ружья "на караул". Испанец в штатском также сделал шаг вперед, церемонно поклонился и представился на хорошем английском.

— Министр внешней торговли, тайный советник Рамон Кабрера. Его превосходительство сеньор Кортес поручил мне встретить вас. Прошу, сеньоры!

Кабрера махнул рукой и на причал выехали три открытых экипажа. Когда все разместились, кавалькада тронулась в путь. Мэттью удивленно смотрел по сторонам. И это — Тринидад?! Перед ним были улицы самого настоящего европейского города, с высокими каменными домами и мощенными камнем улицами, на которых бурлила жизнь. Причем в отличие от Европы на улицах было чисто, публика выглядела зажиточно и ни одного бродяги-оборванца, или нищего, просящего подаяние, Мэттью не заметил. Иногда встречались группы людей по четыре-пять человек в темно-серой форме, белых касках и странных мягких кирасах, причем на поясе у каждого висела приличных размеров дубинка, а в двух кожаных кобурах — пистолеты. Рассмотреть их получше не получилось — видны были только рукоятки. Проанализировав полученную информацию, Мэттью пришел к выводу, что это — местная полиция. А дубинка ничто иное, как пресловутый "демократизатор". Почему ее так назвали, непонятно. Скорее всего, жаргон пришельцев. Казалось невозможным, что всего лишь за год с небольшим в этой глуши возник богатый цивилизованный город. Английские офицеры оживленно обсуждали увиденное, но Мэттью хоть и восхищался вместе со всеми, думал все же о своем. Ему очень не понравились две вещи. Первая, о которой он пока что никому не говорил, — на рейде Форта Росс из боевых кораблей тринидадцев были только хорошо всем известный "Тезей", который никуда не ходит и "Аврора", которая хоть и приняла участие в бою с эскадрой Сирла, но все же на вторых ролях — только как разведчик, а не главная ударная сила. Ни "Песца", ни переделанных трофейных французских фрегатов, способных ходить без парусов, на рейде не оказалось. Это вполне можно было бы списать на случайность. Мало ли, куда решили послать эти корабли, и в данный момент никого из них нет в порту. Но... Был еще и второй подозрительный факт. Когда они ступили на мощенную камнем набережную Форта Росс, он сразу обратил внимание на солдат. У всего почетного караула, который устроил им торжественную встречу, были французские "буканьерские" ружья. Самые обычные ружья, заряжающиеся с дула. Которые в большом количестве доставляются из Франции в Новый Свет и никаким секретом не являются. У лейтенанта Агилара, отдавшего рапорт, кроме небольшого кортика вообще никакого оружия не было. А это наводило на не очень хорошие мысли. Что сеньор Кортес н е х о ч е т им показывать то, что находится на вооружении тринидаской армии. И точно также не хочет демонстрировать им свои корабли, обладающие уникальными возможностями...

Доехали довольно быстро, и вскоре экипажи свернули с улицы в парк, в глубине которого располагался большой красивый особняк. У парадного входа застыли часовые в черной форме морских пехотинцев с... такими же "буканьерскими" ружьями. Здесь же стоял негр в золоченной ливрее. Очевидно — дворецкий. Поклонившись гостям, он предложил следовать за ним и делегация прошла в дом.

Сразу было видно, что сеньор Кортес не бедствует. По дороге попадались слуги негры, но охраны больше нигде не было, что очень удивило Мэттью. Наконец они оказались в большом зале, где стояли два человека — мужчина и женщина. Рамон Кабрера поклонился и произнес.

— Ваше превосходительство, прибыл капитан английского корабля "Феникс" с письмом от губернатора всех британских владений в Новом Свете, герцога Олбемарла, вместе со своими офицерами.

Вперед выступил Слэйд, поклонился и четко отрапортовал.

— Кэптен Слэйд, капитан фрегата Королевского флота "Феникс", сэр!

— Капитан имперского флота Кортес, главнокомандующий вооруженными силами Тринидада. А это — моя жена Матильда. Рад приветсововать вас на земле Тринидада, господа. Пройдемте в мой рабочий кабинет, мистер Слэйд. Там и поговорим о делах. А Матильда пока не даст скучать вашим спутникам.

— Разрешите пригласить также моего секретаря — мистера Каррингтона, сэр? Я, честно говоря, не силен в дипломатии.

— Конечно, мистер Слэйд! А я приглашу сеньора Кабреру, так как не очень силен в торговых делах. Прошу, господа! Матильда, дорогая, пока мы будем заниматься делами, займи наших гостей.

Мэттью с огромным интересом смотрел на человека, потрясшего весь Новый Свет. Затем посмотрел на его жену и встретился с ней взглядом... Он так и не смог понять, почему ему вдруг стало неуютно...

Неуютно чувствовал себя и Леонид, но по другой причине. Когда только поступила информация о визите высоких гостей, сразу же встал вопрос об экипировке, соответствующей уровню встречи. С Матильдой проблем не возникло — ношение пышных длинных платьев второй половины XVII века для нее было делом привычным. Хоть с момента их встречи она и перетряхнула основательно свой гардероб, постаравшись максимально близко, насколько это вообще было возможно, приблизить его к одежде XXI века, но на официальные встечи с посланцами вице-короля одевалась, как сейчас принято. Точно также не захотела она шокировать и английских эмиссаров. С Леонидом же возникла проблема. Если по своей "асьенде" он ходил в привычной домашней одежде, а за ее пределами в основном в камуфляже, как и остальные пришельцы, так как приходилось постоянно лазить по джунглям, то для встречи высоких гостей такой наряд не годился. Если встречу с посланцами вице-короля он провел в своей капитанской форме XXI века, подчеркивая свою "иномирную" сущность, то для встречи с англичанами надо было подобрать что-то нейтральное. Одежду XVII века с ее кружевами и золотым шитьем он сразу же категорически отверг, как ни уговаривала его Матильда, аргументируя тем, что сейчас все так ходят. Но не в камуфляже ведь к гостям выходить? В конце концов, нашли компромиссный вариант. Нечто вроде костюма-тройки конца XIX века с длинным пиджаком. Портной постарался на славу, и когда Леонид первый раз одел обновку, то глядя в зеркало, отреагировал своеобразно, в свойственной ему манере.

— Ну ни хрена себе... Буржуй недобитый... Цилиндра с тросточкой не хватает. А так — хоть сразу на плакат агитпропа...

Но Матильда его ворчание проигнорировала и заявила, что получилось просто прекрасно. Надо бы и для других сеньоров что-то подобное пошить, а то сколько можно по острову в камуфляже бегать и людей пугать? Пока они еще за пределы Тринидада не выбираются, кроме как на Тобаго (где тоже своим камуфляжем всех незнакомых шокируют), но ведь когда-то надо в свет выйти? В ту же Гавану, Картахену, или Веракрус. А то и в Мехико. А потом и Европа на очереди. Так лучше пусть сеньоры-пришельцы сейчас к нормальной гражданской одежде привыкают. Удобную военную форму по образцу XXI века пошили? Пошили. А какая проблема пошить удобную "гражданку", которая не будет так уж сильно шокировать хроно-аборигенов?

Вот сейчас Леонид и пребывал в своем "буржуйском" прикиде, моля бога, чтобы это действо побыстрее закончилось. К сожалению, нельзя на деловую встречу пригласить Матильду. Не поймут, так сейчас не принято. Если при встрече с испанцами ее удалось "легализовать", как переводчика для Немчинова, то сейчас его присутствие не требуется. Предстоит лишь передача письма, а Леонид владеет английским, это все знают. Но предварительное знакомство в зале все же состоялось, и то, как Матильда была представлена гостям, выглядело вполне естетсвенно. Перед тем, как уйти, она успела шепнуть ему по-русски.

— Тот, второй, очень опасен. Будь осторожен.

И мило улыбаясь, пригласила всех офицеров "Феникса" отведать прекрасных португальских, французских и испанских вин, доставленных из Европы на прошлой неделе. А заодно она расскажет много интересного о Тринидаде.

Когда две высокие договаривающиеся стороны уединились в роскошно обставленном рабочем кабинете, Леонид сразу перешел к делу, отбросив всякие словесные выкрутасы. Для Слэйда такая манера общения была гораздо более приемлема и понятна, чем дипломатические экивоки, поэтому он сразу вручил письмо и сказал, что должен доставить ответ. Леонид вскрыл пакет и углубился в чтение. Письмо было написано на испанском. Видно, Сэр Джордж решил макисмально доходчиво донести свои мысли до адресата. К удивлению Леонида, никакой конкретики в письме не было. Так, одни общие фразы и предложение встретиться на любой нейтральной территории, чтобы лично обсудить все возникшие вопросы и избежать никому не нужной конфронтации, а заодно и обсудить возможное торговое сотрудничество. Под конец снова шли заявления в своем миролюбии и желании наладить добрососедские отношения. Пожав плечами, Леонид обратился к гостям.

— Господа, но тут же нет ничего конкретного. Его светлость хочет встретиться со мной лично? Пожалуйста. Пусть приходит или в Якобштадт на Тобаго, или прямо сюда — в Форт Росс. Мы уже показали всем, что не хотим войны. И если кто приходит к нам с миром, то двери нашего дома для него всегда открыты. Обсудить торговое сотрудничество? А что его обсуждать? Оно и так идет без всяких обсуждений. Английские купцы на Тобаго — частые гости. Особенно после того, как мы вычистили Карибское море от пиратов. Мореплавание сейчас здесь стало гораздо более безопасным. Новое пиратское пополнение из Европы еще не прибыло, но как прибудет — не волнуйтесь. Его постигнет та же участь. Я сам моряк, господа. И я ненавижу пиратов, какими бы благопристойными целями не оправдывалось пиратство. Поэтому разговор с ними у меня всегда короткий. Кто уцелеет после боя, тот либо сдохнет в петле на рее, либо на тяжелых работах на Тринидаде. Альтернативы нет, так и передайте всем в Порт Ройяле, кто еще не передумал заниматься пиратским промыслом. Никаких выкупов ни за кого я брать не буду.

— Кстати насчет выкупов. Ваше превосходительство, может быть давайте урегулируем сначала старые проблемы? Насколько нам известно, у вас до сих пор находится губернатор Ямайки Томас Модифорд. Нет, мы не отрицаем, что это ваш законный пленный. Но могли бы мы обсудить возможность выкупа?

— Увы, господа, вы опоздали. Томас Модифорд отбыл в Мехико вместе с послом вице-короля Новой Испании графом де Толедо. Коль скоро мы действовали в то время, как находящиеся на испанской службе, поэтому передали такого ценного пленного куда положено. И вести разговор о выкупе теперь придется с вице-королем. Может быть он и согласится. Но у нас есть еще один английский пленный — старший офицер фрегата "Дувр", лейтенант Джеймс Паркер. Вот о нем можно поговорить.

— Лейтенант с того самого "Дувра", что вышел вместе с "Ньюкаслом" и двумя шлюпами из Порт Ройяла и исчез?!

— Да, с того самого "Дувра". Эти четыре корабля были уничтожены "Песцом" после того, как напали на него. И это еще больше склонило меня к мысли устроить погром в Порт Ройяле. Лейтенант Паркер — свидетель этого боя. Мы выловили его из воды, когда бой закончился. Так что он может рассказать вам много интересного. Здесь ему были созданы вполне комфортные условия под честное слово не пытаться бежать, или устраивать диверсии. Его хорошо кормили, предоставили нормальное жилье и особо не ограничивали свободу. Он в любое время мог перемещаться по городу, но разумеется, только в сопровождении охраны. Мы соблюдаем законы войны, господа. И военнопленный офицер, или матрос Королевского флота может рассчитывать на нормальное отношение, если не будет пытаться бежать, или вредить. К пойманным пиратам это не относится. Они — уголовные преступники, а не солдаты, сражающиеся на поле боя за свою страну. Поэтому не могут считаться военнопленными и рассчитывать на человеческое отношение. Место уголовника — либо на каторге, либо на виселице. В зависимости от его "подвигов".

— Интересная позиция... Хорошо, давайте поговорим о Паркере. Какую сумму Вы хотите за него в качестве выкупа?

— Никакую. Лейтенант Королевского флота Джеймс Паркер будет передан вам без всякого выкупа и без каких-либо условий. Он — военнопленный офицер, а не преступник, и Тринидад не воюет с Британией. Поэтому в знак доброй воли я его отпускаю. Раньше я этого сделать не мог, так как у нас нет никаких официальных контактов с британскими владениями в Новом Свете. А отпускать его на случайном французском, или голландском корабле — нет гарантии, что он добрался бы до Порт Ройяла целый и невредимый. Если добрался вообще. Английские купцы, не так давно появившиеся в Якобштадте, мне тоже доверия не внушали. А корабли британского Королевского флота там давно не показывались. "Феникс" — первый.

— Хм-м... Пожалуй, Вы правы. Когда мы сможем поговорить с лейтенантом Паркером?

— Когда хотите. Можно прямо сейчас, на банкете, который я даю в честь вашего прибытия. Паркер мной предупрежден и тоже придет. Думаю, пока мы тут беседуем, ваши офицеры уже с ним встретились...

Поскольку деловая часть встречи была исчерпана, едва начавшись, Леонид пригласил всех к столу, пообещав подготовить письменный ответ позже. Матильда вовсю развлекала гостей, которые уже успели воздать должное привезенным из Европы винам. Здесь же был и лейтенант Паркер, но все соблюдали приличия и не набрасывались на него с расспросами, отдавая дань уважения хозяйке дома. Увидев Слэйда, Паркер вытянулся и доложил по форме, но тот тоже не стал нарушать этикет, отложив вопросы до конца встречи.

Затянулось пиршество надолго, до глубокой ночи. Леонид знал, чем порадовать гостей. Его повара постарались. Английская кухня вообще имеет дурную славу, а кормежка на кораблях Ройял Нэви — особенно. Поэтому господа британцы с удовольствием предавались чревоугодию и пили за здоровье гостеприимных хозяев. К концу банкета Слэйд, Леонид и Кабрера уже порядком набрались и стали обсуждать совместные коммерческие проекты, которые следовало немедленно начать воплощать в жизнь. Офицеры не отставали от своего командира, одна лишь Матильда не пила, сославшись на свое "интересное положение", но умело поддерживала беседу и направляла ее в нужное русло. Когда наклюкавшихся гостей развели по комнатам, так как посылать их обратно на корабль было решительно невозможно, хозяева быстро "протрезвели". Леонид с любопытством глянул на своего министра "минвнешторга" .

— Что скажете, дон Рамон? Стоит иметь с ними дело?

-Если не станут вредить, то вполне, дон Леонардо. Другой вопрос — нужно ли это нам самим? Они заинтересованы в торговле с нами гораздо больше, чем мы с ними. Потому, что все, что нам надо, можно получить у голландцев и французов, причем по менее высоким ценам. Сейчас английские купцы на Тобаго действуют фактически каждый самостоятельно. Нас это вполне устраивает. Лучше не надо давать им сбиться в стаю и пытаться диктовать нам цены.

— Что же, разумно. Спасибо Вам за помощь, дон Рамон. Вы мне здорово помогли. Извините, что задержал Вас до поздней ночи.

— Да что Вы, дон Леонардо! Это моя работа купца — трудиться сутками, если хочешь быть в прибыли. Как вы появились на Тринидаде, хвала Господу, так сразу дела в гору пошли. Не волнуйтесь, Рамон Кабрера Ваш капитал сохранит и приумножит. Сейчас такие возможности открылись, о которых тут раньше даже не мечтали!

Когда довольный Рамон Кабрера ушел, сославшись на занятость (ходить по ночным улицам Форта Росс было совершенно безопасно), Леонид хотел отправить Матильду спать, а самому еще поговорить с Карповым, негласно контролирующему весь ход встречи. Но Матильда уперлась и требовала провести военный совет в ее присутствии. Так как ей есть, что рассказать. Карпов уже ждал в кабинете и когда они вошли, весь вид шефа тайной полиции напоминал сытого и довольного кота.

— Браво, мой каудильо!!! Колоссальный успех нашей дипломатии! Теперь мистер Монк до последнего момента ничего не заподозрит!

— А если действительно придет поговорить по душам?

— Ну и что? Как придет, так и уйдет. Поговорите ни о чем, наобещаете друг другу по сорок бочек арестантов, не обещая ничего конкретного, и разбежитесь. Тут все так и делается. А вот сейчас будет тебе сюрприз. Матильда, расскажи.

— Я заглянула в душу им всем, хоть и очень острожно. Все — обычные офицеры, без всякого двойного дна. За исключением секретаря — Мэттью Каррингтона. Он — коллега Андрэ. И специально прибыл сюда посмотреть, что к чему. Кэптен Слэйд сказал правду — губернатор Монк искренне хочет избежать конфликта с нами, так как понимает — в этом случае ему не удержать Ямайку. И он пойдет на любые уступки. Но не все так хорошо. Каррингтон ведет свою игру, и Монк ему не указ. На Тобаго он встречался со своими шпионами, наши ребята отследили все его контакты. Но он не встречался с Морганом. А Морган сейчас находится на Тобаго и что-то замышляет. Что именно, мне узнать не удалось. Надо было войти глубже ему в душу, но я побоялась это делать, иначе бы он сразу все понял.

— Что именно?

— А вот теперь — самое неприятное. Мэттью Каррингтон обладает задатками экстрасенсорных способностей. Если бы он попал к умелому наставнику, как я в свое время, и который помог раскрыть его дар, то возможно его сила не уступала бы моей. Но у него наоборот задавили все в детстве, когда он стал проявлять необычные способности. Испугались, что мальчик одержим дьяволом, и не стеснялись в средствах. Причем с подачи церкви. Со временем он научился искусно притворяться и обманывать всех, чтобы не выделяться среди сверстников, но далеко не сразу. И затаил лютую злобу на родителей и на священников, превративших его жизнь в ад. Своими благими намерениями они добились обратного — создали настоящее чудовище, не признающее ничего святого и без угрызения совести готовое идти по трупам ради достижения цели. Дар у него остался, хоть и в дремлющем состоянии. И он может спонтанно пользоваться некоторыми своими способностями, не понимая сути происходящего. Он сразу почувствовал, едва я заглянула ему в душу, хоть и не понял, в чем дело. Остальные же вообще ничего не заметили.

— Ну и дела-а... А почему он меня грохнуть не захотел? Ведь вполне мог посчитать, что ему это удастся.

— То, что встречу прикрывали мои хлопцы, которые бы нашпиговали пулями любого раньше, чем он достал оружие, Каррингтон не знал. Но предвидеть такое вполне мог, профессия обязывает. А он не фанатик-камикадзе и знает, что живым ему в этом случае не уйти. И действует в первую очередь исходя из своих интересов, а не интересов Монка. К тому же понимает — с ликвидацией сеньора Кортеса проблема не исчезнет, а может вылиться в полномасштабную войну с уничтожением Порт Ройяла со всем его населением.

— Так что с твоим коллегой делать будем, герр Мюллер? Он тут шкодить не начнет?

— Лично не начнет, так как он не дурак и видит, куда попал. Своих агентов у него тут тоже нет. Это не Тобаго с интернациональным гадюшником, здесь вотчина испанских "штирлицев". А дальше будет день — будет пища. Нужный антураж и психологическую обстановку мы создали. Теперь посмотрим, что сэры делать будут. Вполне может быть, что срочно уйдут, дабы поскорее донести до его светлости радостную весть. А могут и здесь застрять под каким-нибудь предлогом, чтобы побольше разнюхать. Как они себя поведут — из этого и будем исходить...

Утро принесло новые вести, причем не все хорошие. Без эксцессов не обошлось. Английские матросы, сойдя на берег, после посещения кабаков по привычке начали бузить. Тем более поводов было более чем достаточно — их возмутило, что "дикари" сидят с ними за соседним столом как ни в чем не бывало. До драки с местными обывателями не дошло, так как наряды полиции с приданными им в помощь морскими пехотинцами, дежурившие поблизости с питейными заведениями (Карпов как в воду глядел), мгновенно оказались на месте, а испанские моряки, уже знакомые с порядками в Форте Росс, предпочли не вмешиваться и замерли в предвкушении захватывающего зрелища. Такое происходило частенько, когда в Форте Росс появлялись новички, незнакомые с местными реалиями.

Увидев, что перед ними те же "дикари", только в форме, разгоряченные градусами белые британские джентльмены страшно возмутились и попытались навести порядок. За что были нещадно биты с применением "спецсредств" и препровождены в кутузку. Слава богу, обошлось без трупов, но четверым, попытавшимся ударить ножом полицейского, сломали руку. А количество синяков и ссадин учету не поддавалось. Все это доложили Леониду утром, когда он поинтересовался ходом дипломатического визита корабля Ройял Нэви. Ничего удивительного в этом не было, другого он и не ждал. Посмеявшись, дал приказ оказать квалифицированную медицинскую помощь пострадавшим и отпустить всех с богом после того, как проспятся.

Когда высокие гости проснулись после вчерашнего, и кряхтя и охая вышли на свет божий, день был уже в разгаре. Леонид тут же взял всех в оборот и усадил за стол, сказав, что "подобное лечится подобным" и оказался прав. Когда Слэйду и остальным полегчало, вручил ответное послание Сэру Джорджу и пригласил его в гости в Форт Росс, либо в Якобштадт, как ему будет удобнее. Заодно предложил экипажу "Феникса" отдохнуть как следует на Тринидаде. Но Слэйд поблагодарил и сославшись на необходимоть срочной доставки ответного письма, отказался. "Феникс" пробудет здесь еще дня три-четыре и уйдет в Порт Ройял. Когда все прибыли в порт, чтобы вернуться на фрегат, то были поражены. На причале стояла большая группа повозок, загруженных свежей провизией. И все это матросы "Феникса" перетаскивали в шлюпки, которые уже сделали не по одному рейсу. Леонид, сопровождавший гостей до самой набережной, пояснил.

— Это подарок от меня, господа. Ни за что платить не надо. Вам еще через все море до Ямайки добираться.

Следующие дни прошли сравнительно тихо. Матросы "Феникса", наученные горьким опытом, уже не пытались строить из себя белых господ и вели себя на берегу более-менее прилично, а Слэйд вместе с офицерами не отказался снова нанести визит хлебосольному хозяину Тринидада. С ним же был и неизменный секретарь-переводчик мистер Каррингтон. Который острожно расспрашивал о верфи Форта Росс, о строящихся кораблях и прочих скучных вещах, но группа старших офицеров тринидадской армии во главе с командующим сухопутными войсками полковником имперской морской пехоты Андрэ Карповым отвечала вскользь и тут же переводила разговор на гораздо более интересные вещи вроде прекрасных дам и великолепных рестораций в городе. Заодно расспрашивали, а как там в Европе? Интересно было бы побывать. В последний день стоянки тринидадцы просто "добили" гостей, устроив грандиозную попойку с жарением мяса на углях прямо на природе, на берегу залива (shashlyking, как они назвали это мероприятие) с купанием голышом. Вообще-то, не совсем голышом, но гостям и такого хватило, чтобы протрезветь. Приглашали искупаться и гостей, но те не решились. Многие даже не умели плавать. Тринидадцы же плавали, как рыбы. Создавалось впечатление, что они родились в воде. И больше всего поразило англичан то, что в этом принял участие и сам его превосходительство сеньор Кортес. Который плавал и нырял ничуть не хуже своих соотечественников. В таком же, почти голом виде.

Когда "Феникс" все же выбрал якорь и поставив паруса, направился к выходу из залива Париа, Слэйд перевел дух. Для такого отдыха нужно иметь железное здоровье. Как можно столько выпить и съесть?! Но вспомнив обильные вкусные трапезы в гостях у сеньора Кортеса и представив стряпню корабельного кока, только горестно вздохнул. От сидевшего за столом Каррингтона это не укрылось.

— Жалеете, что приходится уходить, сэр?

— Откровенно говоря — да, мистер Каррнгтон. Когда и где еще нас так встретят... А как Ваши впечатления?

— Нам очень умело пускали пыль в глаза, всеми силами стараясь создать образ бесшабашных пьяниц, которым море по колено. Все мои осторожные попытки выяснить хоть что-то тут же пресекались и разговор переводили на тему о бабах и выпивке.

— Ну, не знаю, как Вам, а мне в Форте Росс очень понравилось! И я бы не отказался зайти сюда снова!

— Я бы тоже не отказался...

Мэттью Каррингтон замолчал и погрузился в раздумья, потягивая из бокала прекрасное испанское вино, полученное в подарок от его превосходительства сеньора Кортеса. Мысли начальника разведки были далеки от восторженной эйфории Слэйда. Он ничего не стал ему говорить о своих подозрениях. Зачем? Не стоит простому вояке знать лишнее. Кое что он сообщит герцогу. А кое что останется его личной тайной. Надо сначала как следует разобраться самому. Не нужно начальству знать в с е. Потому, что это породит массу глупых вопросов, на которые он пока не знает ответа...

— Ну что, ушли?

— Ушли, мой каудильо. Не знаю, насколько они поверили в этот цирк, но получилось красиво.

— Слэйд и его офицеры поверили. А вот Каррингтон ни хрена не поверил. Матильда его напоследок осторожно "просканировала" и поняла, что ему одному не удалось повесить лапшу на уши.

— Ну, тут уже ничего не поделаешь. Кто же знал, что на недоделанного Вольфа Мессинга нарвемся? Хорошо, что Матильда его сразу вычислила.

— И теперь все наши операции придется проводить с оглядкой на этого "мессинга". Предупреди наших в Порт Ройяле, чтобы ни в коем случае не совались к Монку и вообще держались от резиденции губернатора подальше.

— Уже предупредил. В Порт Ройяле сейчас тихая паника. Сведения о скором визите испанцев туда уже дошли. С секретностью у наших испанских "союзничков" чуть лучше, чем никак.

— А как там дела у нашего Генерального Конструктора с вертолетом?

— Первый экземпляр готов и проходит наземные испытания. Скоро будет первый полет. Проведем его где-нибудь подальше от посторонних глаз .

— Значит снимаем бизань-мачту с "Волка" и делаем на корме вертолетную площадку, иначе можем не успеть. Передай всему "зверинцу" — пусть возвращаются обратно в Форт Росс. "Волк" — сразу на верфь, на переоборудование. "Песец", "Ягуар" и "Кугуар" — профилактика машин и вооружения. Времени мало осталось. К концу апреля мы должны быть в Веракрусе.

f

 
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх