Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Похождения Вовы и Дюрасела.


Автор:
Опубликован:
21.01.2013 — 23.05.2015
Аннотация:
Старый, пыльный, отшлифованный опус без претензии на серьезность. Чисто для поржать.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Спрашивается, откуда такая радость на мою голову? И откуда клон? Всё просто. Я не стал распускать всех. Парочку своих копий я оставил. Одного отправил с донесением в резиденцию к Третьему, с весьма и весьма интересным предложением. А вот остальные ждут сигнала...

— Маленький демонёнок-недоучка на службе старика? — Мизуки захохотал, едва не свалившись с ветки. — Не смеши меня! Что ТЫ можешь? Ничего! Даже нормально сдать экзамен!

— Это расценивать, как отказ сдаться? — поинтересовался я, жестом, и уже в который раз, затыкая Умино, прорывающегося что-то сказать.

— Понимай, как хочешь. Так или иначе, я получу свиток и прикончу вас обоих, — Мизуки перестал смеяться и потянулся за сюрикеном.

— Gut. Мальчики... — я сложил листочек и убрал в карман. — ...работаем.

Едва Мизуки коснулся своего оружия, как сверху, из густой кроны дерева, на эту же ветку приземлился внушительных размеров мохнатый, темно-серый монстр. Толстый сук прогнулся и Тоужи пришлось забыть про оружие, вцепившись в ствол, в попытке сохранить равновесие. С ужасом он смотрел в красные, горящие яростью и жутким весельем, глаза.

Смачный удар под дых впечатал предателя в ствол дерева, и затем широкая ладонь сгребла его за голову, и монстр с силой приложил его затылком об ствол. Предатель безвольным кулем повис над землей, удерживаемый жутким монстром.

— Готов, — пророкотало чудовище, перекидывая тело через плечо и спускаясь на землю.

— Вяжи этого таракана и можешь быть свободен, — я раскурил новую сигарету.

— Наруто! Что происходит?! — наконец разродился Умино, наблюдавший всё это с неподдельным ужасом и удивлением.

— Операция по захвату и обезвреживанию вора-предателя.

Из тени вышел Хирудзэн Сарутоби. Третий Хокаге был облачен в своё боевое одеяние. В отличии от оригинала его браня не была похожа на обтягивающий костюмчик с налокотниками и наголенниками. Здесь он был представлен более подобающе. Его броня состояла из до-мару (панцирь), котэ (кольчужные нарукавники), хаидате (защита бёдер) и сунэ-атэ (наголенники). В принципе на главе деревни был почти что полный, стандартный самурайский доспех черно-бурого окраса.

— Ирука, выношу тебе благодарность от лица главы деревни, за блестящую подготовку нашего неугомонного Узумаки Наруто, — он снисходительно улыбнулся, глядя на откровенно фигеющего от всего этого бреда Умино. — Что же до вас, молодой человек... — он глянул на меня. — За блестящее выполнение задания вам присвоено звание генина, а так же вынесена благодарность от лица совета джонинов. Так же вы будете представлены к премии, в размере половины месячного оклада.

— Это моя работа, — я пожал плечами. — Служить на благо деревни и её жителей.

— Вот и замечательно.

И вот тут соизволило откликнуться почти полное моё истощение, которое я так тщательно старался скрыть. В животе громко и возмущенно заурчало.

— Уууииииии... — я схватился за пузо. — Засада...

Хирудзэн удивленно глянул на меня и расхохотался.

— Думаю, тебе надо перекусить, — снисходительно сказал он, отсмеявшись.

— Это точно, — пробурчал я. — Я сейчас быка живьём готов съесть.


* * *

— Ну, шо опять? — я удивленно скосился на учителя и Хокаге. — Можно подумать, у вас такого не было?

— Да нет, почему же? — Хирудзэн задумчиво смотрел, как я уплетаю вторую большую порцию мясного рамена. — У меня, в твои-то годы, и не такой аппетит был... — он хмыкнул. — В принципе я и сейчас могу дать тебе фору.

— Слушай дед, не кидай такие понты, надорвешься, — пробубнил я, допивая бульон. — Добавки!

— Эк как оголодал... — кивнул повар. — Щас устроим всё по высшему классу.

— Наруто! — рявкнул Ирука. — Прояви уважение!

— Слышь, начальник, — огрызнулся я в ответ. — Не ори в ухо, я и так контуженый. И без этого должен понимать, это моё первое задание, первая схватка, плюс Хокаге наблюдал. Меня же мандражка мучает.

— Да, Ирука. Пожалуй, Наруто прав, — Сарутоби улыбнулся. — Я уже так не смогу.

— Но всё же! Это вопиющее... — снова начал воспаляться Умино.

— Успокойся Ирука, — осадил его Хирудзэн. — Лучше порадуйся его успеху. Как-никак первое боевое крещение.

— Угу, — добавил я, пожирая хищным взглядом спину суетящегося повара.

— Да я рад и всё такое... — Ирука скосился на меня. — Только уж больно всё быстро произошло...

— Наши ученики всегда взрослеют быстрее, чем нам хочется. — Сарутоби пожал плечами. — Это факт.

— Но он даже Академию не окончил! — применил Умино последний довод.

— Аттестат зрелости не выдается только по оценкам Академии, Ирука. Он дается за действия, которые не поддаются шаблонной оценке, и ты должен это знать. Узумаки продемонстрировал мне своё умение контролировать ситуацию. И он показал свою сообразительность.

— Готово, — повар поставил передо мной третью по счёту миску.

— Премного благодарен, — я придвинул миску поближе. — Приятного аппетита.

— Я сильно удивился... — продолжил Хирудзэн. — ...когда этот воришка... — он кивнул в мою сторону. — ...ввалился в мой кабинет. И когда он описал всю ситуацию, я потерял дар речи. А его предложение санкционировать официальную операцию по захвату предателя и вовсе ввело меня в ступор. Естественно я быстро набросал приказ, поставил печать, и последовал за клоном.

— То есть... — удивился Ирука. — Вы всё время следили за ним?

— С того самого момента, как ты его обнаружил, — Хокаге кивнул. — И, должен заметить, к этому моменту он основательно подготовился.

— В каком смысле? — не понял Умино. — Как подготовился?

— А ты не заметил? — на сей раз удивился Сарутоби. — Ирука, Ирука... На этой неделе пройдешь внеплановую переаттестацию.

— Чего?! — офигел Ирука, но спохватился. — Да, мастер.

— Раз уж ты ничего не заметил, тогда я опишу. Думаю, ты видел того монстра, что напал на Тоужи.

— Да, видел, — Умино кивнул. — Опять он взялся за своё...

— Напротив, весьма нестандартный ход. И, в данном случае, враг был застигнут врасплох. Но это была лишь малая часть. По всему периметру я заметил еще как минимум пятерых таких красавцев. Если бы Мизуки попытался удрать, его ждал бы теплый приём...

— Так их было шестеро? — Умино покачал головой. — Грамотно... И все — клоны... Просчитано даже психологическое воздействие...

— Вот именно. — Сарутоби поднял вверх указательный палец. — Представь, если бы тебе, ночью, в лесу, повстречались бы ТАКИЕ монстры...

— Боюсь даже думать об этом, — Ирука примирительно поднял руки. — Учитывая его богатую фантазию, эти монстры еще безобидны.

— Угу, — буркнул я. — То ли еще будет.

— Только в рамках официального задания, — строго сказал Хирудзэн. — Никаких фокусов такого рода в деревне. Если только в экстренных случаях.

— Приказ понял, — я отдал честь палочками и снова принялся налегать на еду.

— Думаю... — Хокаге встал. — Ирука. Ты знаешь, что делать.

— Да мастер, — Умино улыбнулся и кивнул.

— Тогда доброй ночи, — Сарутоби собрался выйти, но неожиданно обернулся. — Ах да, кстати. Узумаки. Завтра к утру рапорт о выполнении задания должен лежать на моём столе.

Я подавился особо крупной фрикаделькой.

А Хокаге, хитро улыбнувшись, покинул палатку.


* * *

— Вот же зараза... — ворчал я, старательно выводя иероглиф за иероглифом. — Повезло хоть, что этот засранец не спал на том занятии, как это часто с ним бывает...

"Да уж." — согласился голос в голове. — "Тот редкий случай удачи, который мало с кем случается..."

Вот уж действительно, повезло, как повезло. В записях с занятий в Академии я обнаружил довольно подробные, хотя и корявые, описания правил составления рапортов по заданиям. Это был несомненный плюс, так как даже Лис не мог ничего сказать по этому поводу. Да и правильно, откуда ему-то знать? Он же, типа демон. Дикий и дремучий. Который, неожиданно для меня, настоял на соблюдении правил каллиграфии. Вот уж действительно, рояль в кустах на рояле сидит, и роялем же погоняет. Сказать, что такое письмо давалось мне довольно трудно, значит, ничего не сказать, но написание было на приличном уровне.

"А ты молоток. Порадовал." — резюмировал Лис.

Судя по тону голоса моей личной шизофрении, прочно засевшей в голове, он был, действительно доволен и удивлен.

"А ты чего хотел? Рапорт — это тебе не хухры-мухры..." — проворчал я, откладывая рукопись в сторону и начиная чертить план местности, на которой произошли недавние события и отмечать все события, которые там произошли. А так же время, погодные условия, расположение звезд... короче всё, что можно было перечислить. И, если честно, мне казалось, что Хокаге будет глубоко класть на глубину грунта на той точке, где сидел кролик, ибо такой тут порядок. Быть точным во всём.

Вот и приходится всё это отмечать, мерить, и записывать, в кромешной тьме, в глубокую ночь, стараясь не заснуть на ходу.

В свою очередь, меня удивил рыжий. Он от чистого сердца сочувствовал.

"Ну, а чего ты хочешь?" — поинтересовался Лис, в очередной раз, уловив смутьяницу в моих мыслях. — "Я ж не дикарь какой-то бесчувственный. Тоже душу имею. И вижу, как дите малое мучается..."

Поверить откровенно не получалось.

Рапорт был закончен под самое утро. Чувствовал я себя откровенно херово. Глаза слипались, голова гудела, ноги подкашивались, руки дрожали. Забитый, несколькими часами ранее, желудок оповестил, что топливо на нуле. На мое немое изумление последовал комментарий личной шизофрении, дескать, сам просил усиленный рост. Изволь теперь и топливо со строительным материалом подбрасывать.

Извергая яростную, но тихую брань, сходил в душ, надраился до блеска, почистил прилично укрупнившиеся клыки, почистил одежду и обувь, поел, захватил мешок с мусором и рапорт, и вышел в новый день, закрыв за собой дверь.


* * *

Хокаге с интересом прочитал рапорт и испытующе на меня уставился.

— Что опять?... — обреченно взвыл я.

— Скажи честно, тебе никто не помогал? — поинтересовался Хирудзэн, снова надевая очечки и принимаясь перечитывать рапорт.

— Лис помогал. Настаивал на традиционной каллиграфической манере, — пробурчал я.

Сарутоби подавился, прокашлялся и уставился на меня.

— Знаю, не верите. Но фраза "шутка" вас тоже не успокоит, — я развел руками. — А ехидный голос в голове выключить возможности нет...

— Дурацкая шутка, — буркнул Хирудзэн, убирая рапорт в папочку. — Вот твой гонорар.

На стол легла довольно толстая пачка со свеженькими купюрами. Я ухмыльнулся и забрал наличку.

— Сходи в ателье и сделай две фотографии на документы и "корочку".

"ЧЁ?! ТУТ И КОРОЧКУ ВЫДАДУТ?! МУЖИКИ!!! ХАЛЯВА!!!"

— Только без фокусов, — добавил Хокаге. — Это официальные документы и фотографии должны быть нормальными. Ты меня понял?

— Так точно! — по привычке щелкаю каблуками, отдавая честь.

— Вольно, рядовой, вольно, — Сарутоби улыбнулся. — Закончишь — придешь в академию, и мы окончательно тебя оформим.

— Слушаюсь, — я слегка поклонился. — Разрешите идти?

— Иди, — Хирудзэн кивнул.

С поющей душой я покинул кабинет.


* * *

— Одиозно... — фотограф поправил античный аппарат. — Наконец нормальный человек появился...

— Что-то не так? — я немного оттянул жесткий стоячий ворот новенького мундира.

А вы чё думали? Что я буду сниматься, в чём хожу? Нет уж! Увольте! Всю прошлую жизнь мечтал в форме щеголять и только здесь мне выдался такой шанс.

Хотя, честно признаюсь, когда я пришел тратить гонорар в специализированное ателье, я впал в ступор. Нет, я, конечно, подозревал, что то в чем обычно ходили чунины и джонины — это полевая форма с капелькой отсебятины. Но в магазине я узрел то, что вырвало у меня почву из-под ног. Парадные мундиры! Исходя слюной я отыскал нужный размер и, вцепившись всею десяткой пальцев, понесся мерить.

Форма сидела как влитая. И я с удивлением обнаружил, что парадная форма слизана с европейских образцов! Лакированные тупоносые черные туфли, прямые штаны черной материи и красными лампасами. С белым кожаным ремнем с полированной бляхой. На бляхе символ Конохи. Белая рубаха с черными пуговицами и галстуком. Черного же цвета мундир с жестким стоячим воротом. На обшлагах рукавов — золотая вышивка. Белый аксельбант, погоны, почему-то с иероглифом означающим "рядовой", и фуражка, которую я сменил на черный берет.

Отделка небогатая, но вид приличный. Я еще белые перчатки притаранил. Хоть на всю эту красоту и ушел почти весь гонорар, я ни о чем не жалел. Оно того стоило. Заплатив порядком офигевшему продавцу, который впал в ступор при виде моей одиозной личности, я вышел из магазина и направился в фотоателье. По пути вновь был накрыт плотным артобстрелом изумленных взглядов. Не, я конечно в теме, что Узумаки и без моего участия был довольно узнаваемой личностью... Но после того как я занял его место, все окончательно покатилось под откос. В общем, на личности Наруто накрепко засело клеймо съехавшего с нарезки психа. Что мне было только на руку.

— Нет-нет! Всё нормально! — радостно пропел фотограф. — Наконец-то нормальный солдат с офицерской жилкой! Давно таких не видел! — он полез копаться во внутренностях фотика. — Нынче молодежь наряжается, как хочет, а потом приходится корректировать фотографии и слушать их ворчания... — он вылез и взялся за пультик. — Готово. Внимание...

Я моментально собрался и "включил физиономию кирпича".

— Не двигайтесь, пока не скажу. И... Оп! — дедок нажал на кнопочку. Фотик, натужно скрипя, щелкнул и выплюнул серую бумагу. — И еще раз! Оп! — дед снова нажал на кнопку. Аппарат выплюнул второй лист и, судя по заунывному треску, скончался. Впрочем, дедок-фотограф не обратил на это внимание.

— Вольно! — скомандовал он, подбирая квадраты и помахивая ими в воздухе. — Через минуту будет готово.

Я выдохнул. Надеюсь рожу у меня не перекосило... А то, блин, фигня получится...

— Вот, — сияющий от непонятной радости дедок протянул конверт.

— Спаси... — вынув фотографию, я чуть не сел, где стоял. — Да ладно! Эт я?!

Ну, чё сказать? Дедок оказался самым натуральным профи. Снимок получился отменный.

"Ого! Ну, ты блин... Я фигею..." — личная рыжая шизофрения тоже впала в ступор. — "Я кланяюсь этому деду."

Никогда бы не подумал, что форма может придать роже Узумаки Наруто волю и суровость. Хотя я тоже правильно "кирпича" подключил. С фото на меня смотрел молодой японец-солдат. Именно солдат, а не подросток. Немного сузившееся лицо, приобретшее резковатые черты. Взгляд — ледяной. Выражение лица — готовый к боевым действиям терминатор.

— Шикарррно, — я убрал фото обратно в конверт.


* * *

И снова ожесточенный огонь из глазниц всех калибров и расцветок. Ну и правильно, вчерашний хулиган и бездарь гуляет в парадной форме! Причем гордо гуляет! Куда, спрашивается, мир катится?!

Каждый третий встречный-поперечный спотыкался и падал мордой в пыль, выворачивая шею. Каждый шестой врезался в столб или стену. Двое налетели на прилавки с овощами и фруктами, четверо подавились, цирюльник срезал половину шевелюры клиента одним движением, попугай в зоомагазине изящно выругался, с чем согласился продавец...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх