Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

7. Хикари и я


Жанр:
Опубликован:
23.05.2017 — 24.05.2017
Читателей:
1
Аннотация:
23/05/2017 Произведение закончено. На днях обновлю остальное.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

В промежутках я смог освоить на примитивном уровне огонь. С помощью новой стихии определяющие печати были доработаны и протестированы на соклановцах. Худший показатель был у Стервы, далее шли Пудж и Химари. Венчали же своеобразный рейтинг Тамамо, как ни странно, и Лизлет — прямо образцы добродетелей среди аякаси. Данные печати мы стали распространять на бесплатной основе всем желающим. Расходились неплохо, я не успевал восполнять запасы. Конечно, не все смирились с нашим клубом, та же Чистота, к примеру, но нашлись среди учеников адекватные личности, которые не делили мир на добро и зло, не оставляя ничего между.

Финал состоялся шестнадцатого числа. Нам дали немного отдохнуть перед решающей битвой. И вот я снова стою на утоптанной земле полигона, глядя в лицо оппоненту. Этого следовало ожидать. Как говорится, что посеешь, то и пожнешь. Из-под серого каре волос на меня упрямо смотрели хорошо знакомые серьезные глаза, говорившие, что никакого спуска мне не будет. На сей раз полигон был забит почти до отказа, в ложе для важных гостей присутствовал сам император. Я выложился полностью в поединке, выжал себя досуха. За небольшой промежуток времени успел возненавидеть электричество и все его проявления, что естественные, что искусственные, так и магические. Долбанные шаровые молнии даже проносясь мимо сковывали члены гадкими разрядами. В конце концов мне пришлось признать поражение, а Кавахару Миина принимала заслуженные поздравления и возвращала себе кубок школы до следующего триместра.

После того, как завершилось закрытие турнира, Миина сама подошла ко мне с разговором:

— Юто, скажи, ты принимаешь в клан только аякаси?

— Нет! Просто желающих работать с ними бок-о-бок не слишком много.

— Ну, я уже достаточно привыкла к ним по клубу, да и готовим вместе с Сидзукой-сан. Тебе ведь нужны сильные экзорцисты?

— Разумеется!

— Только не подумай, что я делаю это из-за особенностей магии, или каких-то личных чувств.

— И в мыслях не было. Могу я рассчитывать на то, что из предложений кланов после выпуска ты предпочтешь Амакава?

— Да, — скромно ответила Кавахару.

Отлично! Жизнь-то налаживается. Жаль, что ей еще несколько месяцев предстоит учиться. S-ранг, который ей наверняка присвоят по окончании школы, нам в клане очень пригодится уже сейчас. По традиции, финальный ранг присваивался по результатам турнира. Победитель получал высший титул, иногда также присуждали S ранг и занявшему второе место. Прошедших в четверть— и полуфинал ассоциировали с A рангом. И так далее. Существовали и исключения, конечно. Сильный претендент вполне мог выбыть на начальном этапе, встретившись со мной или Кавахару. Так что уровень оценивали по множеству критериев.

Глава 8

На этих же выходных меня ждало феноменальное известие, затмившее по своей значимости все прочие новости.

— (Юто, я беременна), — задумчиво заявила мне Химари.

До меня не сразу дошел смысл сказанного:

— (Ты не шутишь?! Откуда тебе это известно?)

— (Мы, аякаси, лучше понимаем собственное тело. Ты не рад?)

— (Конечно я безумно рад, любимая!) — поспешил я ответить. Что-что, а некоторые вещи не меняются, будь Она человеческой девушкой или сверхъестественным аякаси.

Я обнял Химари, нежно приложив руку к еще идеально плоскому животику.

— (Кто будет, ты знаешь? Мальчик или девочка?)

— (Мальчик и девочка), — уверенно высказала бакэнэко.

— (Двойня! Здорово!)

— (Нет, не двойня), — покачала головой девушка.

— (М-м, тройня?) — осторожно предположил я.

Химари снова отрицательно покачала головой, ответив с мягкой улыбкой:

— (Я чувствую шестерых).

— (СКОЛЬКО?!)

Жена задумалась, поглаживая свой живот:

— (Нет, на семерых не похоже. Но точно больше пяти.)

— (Но как?!)

— (Ты уже забыл, кто я?)

— (Я помню... Но все равно в голове не укладывается...)

— (Ты не рад?)

— (Конечно рад! Только немного боюсь, справимся ли мы?)

— (Юто, ты со всем справишься. Я верю в тебя!)

— (Спасибо. Думаю, из тебя выйдет замечательная мама.)

Две тысячи десятый год подходил к своему завершению. Клан вовсю готовился к рождеству. Несмотря на отличия во взглядах, праздновать любили все — что люди, так и аякаси. Приют украсили гирлянды и бумажные фонарики. Местные ноихарцы безвозмездно помогали — у нас ведь ничего не осталось после уничтожения особняка. Стерва вырастила во дворе здоровую ель, которую наряжали совместными усилиями. Наконец-то каникулы, можно хоть три-четыре денька выкроить на ничегонеделанье, сбежав от клановых забот. Сходить куда-нибудь с женой. А то медового месяца у нас так и не было. Триместр закончили неплохо. Возможно, до конца учебного года сможем нагнать школьную программу, и уже с сентября посещать положенные по году обучения занятия.

Утро двадцать пятого декабря вышло прохладным и пасмурным. За окном Агеха носилась по воздуху вокруг елки с Тамамо в руках. На удивление хиноэнма довольно быстро сблизилась с кицунэ. Возможно, в ней она нашла замену Саса. Хотя психолог из меня так себе. За время нашего пребывания в приюте, помещения школы обзавелись многочисленными удобствами. Поцеловав не желающую покидать нагретую постель Химари, я направился в душ, насвистывая простенький мотивчик. Все еще до конца не могу поверить, что скоро стану отцом. Да еще и отцом шестерняшек. Но определенно я ни о чем не жалею.

Сначала из воды, в нескольких десятках метров от светлой песчаной полоски побережья, появилась лысая головешка передового дозорного. Не увидев ничего подозрительного, боец передал остальным разрешение выдвигаться. И вскоре из пучины морской начали показываться мерзкие твари, грубо нарушающие сам естественный порядок вещей. Умертвия, скелеты, личи, зомби и костяные гончие. Только затем вынесли предводителя. Как и положено важной персоне, архилич передвигался в палантине из костей, который несли с десяток низших скелетов.

Кощей посмотрел в сторону пляжа: поодаль рядом с берегом на волнах покачивался старинный парусный корабль с продырявленной обшивкой и рваными черными парусами.

— Похоже, мы — последние, — пробормотала нежить на русском.

Архилич достал из непромокаемого мешочка навигатор, и принялся сверяться со следующей точкой маршрута.

— Двигаемся в ту сторону! — властно махнул монстр костлявой рукой.

Подданные радостно закричали и двинулись в путь.

— Людишек не трогать, не затем пришли. Ясно вам?

Послышалось роптание воинства.

— В порошок сотру! — рявкнул король. Больше недовольство никто не выказывал.

— Эй, Зарядка, подь сюды. Займись навигатором.

К предводителю приблизился лич, владеющий молниевой стихией на слабом уровне. Фактически в бою тот был бесполезен, однако главная особенность нежити была в умении подзаряжать почти любую технику. Что делало его крайне ценным слугой в дальнем походе.

Легкое праздничное настроение оказалось безнадежно испорчено моими волчьими разведчиками. В лесу неподалеку Ноихары стали собираться аякаси. Близко оками не приближались, поэтому не смогли оценить степень угрозы. Только я собирался связаться с союзниками, как мой телефон зазвонил, высветив имя Хитсуги:

— Юто! На тюрьму Тосимо напали е-кай. Несколько умибозу и Ящер.

— Вот дерьмо! У нас тут тоже намечается заварушка. Не отказался бы от помощи.

— Юто, это кайдзю! Совсем недалеко от Токио. Если он нападет, жертвы будут исчисляться сотнями тысяч. Ку-хи-и... Подожди секунду...

Якоин отвлеклась на некоторое время, после чего заявилась с совсем недобрыми новостями:

— В такамийской бухте замечен кайдзю. По всей вероятности, Кракен.

— (Срань господня!) — выругался я на великом и могучем.

— Четвертый отдел будут перебрасывать к портовой зоне...

По второй линии последовал входящий звонок от Кабураги.

— Я понял.

— Мне надо идти собирать народ. Прости.

— Удачи, — скупо высказал я.

— Тебе тоже. Постарайся не умереть, Юто.

— Постараюсь.

Я переключился:

— Хьего-сан, я уже в курсе Кракена.

— Хорошо. Когда сможешь прибыть в Такамию? Ситуация очень серьезная, — напряженным тоном сказал начальник из четвертого отдела.

Внезапно пазл сложился. Настолько легко и просто, что я не удержался от немного безумного хихиканья:

— А мы никуда не пойдем. И Кракен нападать не будет.

— Откуда такая уверенность?!

— У Ноихары собираются аякаси. Скорее всего, по мою душу. Кайдзю — всего лишь отвлекающий маневр.

Некоторое время Кабураги переваривал информацию.

— Я могу послать пару команд, — неуверенно начал мужчина.

— Не стоит. От ваших B и C рангов толку будет мало. Давай так. У тебя ведь есть амулеты света? На случай, если телефонная связь пропадет?

— Да.

— В приюте я могу обороняться достаточно долго. Сначала посмотрим, кто к нам пожаловал. Если что, я вызову подмогу.

— Понял тебя. Будь осторожен, Юто-кун.

— Обязательно.

Печально, что школа, в отличие от особняка, стоит в достаточно населенном районе. Так что возможны случайные жертвы среди мирного населения. Бежать? Некуда уже бежать. Вернее, с помощью Генри я мог бы оказаться хоть на другой точке планеты, но так я никогда не поступлю. Просто не могу бросить доверившихся мне аякаси. Может Химари отослать подальше? Нет, тогда супруга меня и из-под земли достанет.

Некоторое время я дежурил на крыше приюта, с беспокойством осматривая окрестности.

— Братик Юто, к нам пожаловали гости, — возник рядом Акира. — Возле центрального входа.

— Иду.

Химари присоединилась ко мне, пока я спускался на первый этаж. Неподалеку от главных ворот нашего магического барьера скромно ждали две фигуры. В одной я узнал по описанию Кудзуноху. С такой прической и бутылкой саке мало кто будет расхаживать по улицам. Второй...

— (Ты! Прибью!) — взревела Химари, доставая катану.

— Тихо. Я буду говорить.

— Хорошо... дорогой. Но как порядочный муж, ты должен начистить ему морду.

— Да-да. Я с ним разберусь, но не сейчас. Сама должна понимать.

— Пф-ф.

Я подошел к границе барьера:

— Что вас сюда привело, уважаемые?

— Я против того, что задумал старикашка, — произнесла Кудзуноха.

— Что же он задумал?

— Сам можешь догадаться.

— И чего же ты хочешь, кицунэ?

— Помочь.

— Хорошо, — быстро согласился я. — Но внутрь тебя не пущу.

— Пусть так. Просто знай, что я на вашей стороне.

— Ну а ты зачем приперся? — уже менее дружелюбно спросил я.

— Таков мой долг, как верного подданного Химари-сама, — спокойно и уверенно произнес Чешир со своей извечной легкой полуулыбкой.

— Что ты несешь?! — взбрыкнула бакэнэко.

— Тише, милая. Тебе вредно волноваться. Гхем, так вот. Что ты несешь?!

— Вы могли расценить мое прошлое поведение превратно, но я действовал исключительно во благо великой и несравненной Химари-сама. Не прийти в трудный час я не мог. Иначе она мне не простит.

— Кто?

— Химари-ками-сама.

— На солнце перегрелся?

— Моя прабабушка в детстве рассказывала восхитительные истории, — принялся вещать гость вдохновенным тоном. — Она была из почитаемой королевской породы сфинксов и прожила долгую и насыщенную жизнь. Пра влюбилась в египетского фараона, и их чувства были взаимны. Фараоны Нила издавна питали слабость к кошкам. Однако человеческий век короток. После смерти фараона прабабушка не выдержала горя и развоплотилась. Из того, что осталось от нее, родилась новая богиня. Ее звали Баст.

— Занятная история, — произнес я, оставшись под некоторым впечатлением от рассказа. Чешир на удивление говорил вполне внятно, без всяких иносказаний, что еще больше подогревало любопытство. — Причем здесь Химари? Уж не думаешь ли ты, что она тоже...

— Я не ведаю всех истин в мире. Но знаю, что это вполне возможно. Именно поэтому я приложил все свои силы, чтобы направить Химари-сама на светлую сторону. Совсем не горю желанием получить в покровителях темное божество. Сейчас я обязан быть рядом с Химари-сама, иначе в следующей жизни она мне точно не простит, — поежился Чешир.

— Что ты со мной сделал, полосатый? — спросила Химари.

— А, это? После моего правления многие властители Подмирья обиделись на меня по непонятной причине. Начали искать способы борьбы. Червонная Дама придумала усыпляющий кошачий газ. Черная Королева изобрела зелье кошачьего приворота.

— Ты напоил меня зельем, чертов прохвост!

— Все ради вашего блага, Химари-сама.

— Еще подобные фокусы будут?

— Моя роль в спектакле окончена. Думается, что лишь ты сможешь помочь ей, охотник света.

— Что ты имеешь в виду?

— Кто знает.

— Извинись перед Химари, — потребовал я.

— Нижайше прошу прощения, Химари-сама, — склонился Чешир.

— Хорошо. Твоя помощь нам пригодится. Но не приближайся ко мне или Химари ближе, чем на пять метров. Понял?

— Да. Пять метров, так пять метров, — улыбнулся котяра.

Не нравится он мне, но выбора особого нет. Количество аякаси в Скрытой деревне мне известно приблизительно. Наиболее серьезные противники — это сам Нурарихен и великан Лидара-локти. Радует, что хотя бы Кудзуноха решила остаться в стороне.

Потянулись томительные минуты ожидания. Разведчиков-оками заметили несколько бакэнэко, что находились в составе воинства. Еле смогли унести лапы. Скверно. Если дедок смог заручиться поддержкой злобных кошачьих аякаси, дела наши не ахти.

Вскоре я увидел великана. Огромная ста пятидесятиметровая туша аморфного вида уверенно шагала по направлению к приюту. Какого-то человеческого обличка тварь не имела. Больше походила на гигантскую фиолетовую амебу. Мда, стирателям работки прибавится — не заметить Лидара-локти невозможно. Кажется, что даже из Такамии будет его видно. Надеюсь, что хотя бы дома и сами жители не пострадают.

Между относительно небольшим лесистым участком и приютом располагались теплицы, а также просторное поле. Все-таки школа была с уклоном в агрономию. Именно у поля начало собираться потустороннее воинство. Заметил несколько темных аур бакэнэко, а также с десяток тануки. Е-кай все прибывали и прибывали. Десятками и даже сотнями. Казалось, им конца и края не видно. Я не поверил своим глазам. Нурарихен притащил откуда-то целую прорву нежити разнообразного калибра. Впрочем, нет, у них имелся свой предводитель с золотой короной на черепушке. Запросил помощь со стороны? Через некоторое время из леса выскочил с десяток людей со светлой кожей, за ними по пятам следовали заросшие шерстью оборотни. Я примерно узнал ауру первых. Какого лешего тут вампиры забыли?!

Расстояние и защитный барьер искажали взор, но высших здесь было немало. Я четко осознал, что нам придется худо. Некоторое время мы продержимся под защитой приюта, но рано или поздно они проломят оборону. Нас спасет только чудо. Какого хера?! Почему они все ко мне приперлись?! Я ведь стараюсь именно ради них! Изо всех сил! И что получаю взамен? Армию защищаемых мной аякаси на пороге своего дома! Ксо!

Через несколько минут от сборной армии отделилось трое: Нурарихен, бледнокожий молодой мужчина и скелет с короной. Я поднапряг свою память и вспомнил — Кощей Бессмертный, великий архилич. Иностранные аякаси на монстрологии мы проходили мельком, но уж такие значимые фигуры упоминались достаточно подробно. По-видимому, решили устроить переговоры. Что ж, поговорим.

123 ... 1011121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх