Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Братство Трилистника


Опубликован:
13.10.2017 — 13.10.2017
Аннотация:
В конце XX века, ученик калифорнийский школы неожиданно находит первую часть записок своего дальнего предка, сражавшегося за освобождение страны. Дальнейшие поиски старых записок открывают перед главным героем и его друзьями совершенно необычную страницу войны за независимость Калифорнии.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Мы молчали, оглушённые сведениями, которые он нам сообщил. Но Джордж Каткарт и не собирался останавливаться.

— Совершенно случайно мне стали известны планы нынешнего короля Георга IV, а тогда принца-регента Королевство под протектором британской короны, где правят родственники Георга. Я решил вплести в его интригу, свою. Но, возможно, случилось наоборот и меня просто использовали. Так или иначе, вы можете видеть итог, — он обвёл руками помещение. — Вот моё королевство, то место, где я король.

Он рассмеялся, и так жутко, что казалось, что полковник сошёл с ума.

— А кто из купцов должен был поддержать по приказу из Санкт-Петербурга, — спросила вышедшая из-за двери Аня. Её глаза сузились, когда она произнесла эти слова.

— В ящике стола, прелестная девушка. Там всё. Все мои планы, все планы Шербрука.

— С ним всё ясно, — вздохнул я. — Свяжи его. Будем караулить по очереди.

— Одна просьба, майор, — обратился ко мне Каткарт. — Здесь Джон, солдат, вытащивший меня из Спокан-Хауса. Не убивайте его, он сдастся — отнеситесь как к военнопленному...

— Если он сдастся, — холодно заметил я. — То в вашей просьбе совершенно нет необходимости.

Потом крикнул девушкам:

— Аня, Мина, свяжите полковника. Дежурим по очереди, первым — я.

И потом добавил тихо.

— Нам предстоит долгая ночь.

Глава 6 (XIX век)

Чёрные нити измены

Ясенев Перевал 1821 год

— Ты вообще хорошо ориентируешься в этом городе? — спросил я у Ани, когда мы подъезжали к Ясеневу в начале лета.

— Так себе, — помолчав, ответила она. — Здесь многое изменилось. Мне вообще нравится этим город тем, что он постоянно меняется.

— Давай всё-таки найдём сначала Афанасия, — мрачно заметил я. Может быть, он чем-то сможет нам помочь?

— Только если он не в море, — проворчала Аня. — И как вариант: у капитана не может быть других дел, кроме как отлавливать купцов-изменников?

— Да всё, что угодно может быть. Только с ним нам будет проще.

— И где его искать? Ходить по порту и спрашивать?

— Зачем просто бродить? Он часто бывает в трактире "Печень телёнка"...

— Ну, как обычно, дай мужчине волю, и его в трактир потянет, — возмутилась Аня. — Может, для начала лучше в церковь?

— А вот там-то что я забыл? — удивился я.

— Там отец Макарий, — ехидно сообщила Аня. — Ты забыл? Или наврал, что он вам во время мятежа помогал?

— И правда, забыл. Как-то недолюбливаю служителей культа, так что в памяти они и не задерживаются.

Тигрёнок только хмыкнула и пришпорила свою лошадку.

Только здесь мы узнали о событиях, происходящих в мире. Про то, что творится в Республике, нам в общих чертах поведал Лукасиньский, прибывший в Чинукск и готовивший армию к отражению угрозы с востока. После окончания перемирия и провозглашения герцогом Кембриджским королевства в южной части Побережья, стороны обошлись лишь взаимным покусыванием и рядом мелким стычек. Стороны копили берегли силы для грядущих сражений.

Это мы видели на примере Ясенева Перевала, в чей порт регулярно прибывали новые и новые корабли с подкреплением. Ехало немало добровольцев из России, разделённой Польши, сюда направлялись бойцы и из оккупированных турками сербских и болгарских земель. Вербовщики русско-американской компании работали по всему миру. Также склады были забиты доверху как продукцией, так и мануфактурой. На месте снесённых моим залпом казарм активно строились новые склады.

Опять же, только в городе из свежих газет, правда, не местных, а привозных — как из России, так и из САСШ, мы узнали, что Джеймс Монро выступил с крайне резким заявлением в адрес Британии, критикуя их действия в Канаде и на Побережье. Из этих же газет стало известно, что американцы, формально сохраняя нейтралитет, всё же направили в Калифорнию добровольцев.

Вялотекущий конфликт революционеров и правительства в Новой Испании вспыхнул с новой силой, едва Агустин Итурбиде опубликовал "план Игуалы".

Вообще не только Новый Свет, но и весь мир полыхал пожаром национально-освободительных войн. Восстали греки против турецкого владычества, Италию и Испанию охватывал революционный пожар, пока гасившийся так называемым "Священным союзом", то есть тремя континентальными державами на побегушках у Соединённого королевства.

Это не моё мнение — так считали жители Ясенева Перевала, чьи разговоры о политике и международной обстановке мы слышали неоднократно. В общем, начало двадцатых годов XIX века было такой лёгкой разминкой перед гигантским революционным пожаром, который должен был охватить весь мир уже в конце сороковых.

Вот такие дела творились в том году, когда мы ловили Джорджа Каткарта и раскрывали заговор купцов, которые были связаны с имперским правительством.

Братство Трилистника разделилось после прибытия в Чинукск Лукасиньского. Тот взялся за своё дело лихо и начал крепить оборону севера. Известие о форте "Кинг Джордж" выслушал с интересом, и, как мне показалось, включил в свои планы его существование. Эмма, Доминика и Жан конвоировали Каткарта в Новую Вологду. Как выяснилось, купцы, работающие на Российское правительство, сосредоточились в основном в двух городах: нашей временной столице и Ясеневом Перевале. Хорошая новость была в том, что никто из них не имел отношение к русско-американской компании, плохое было в том, что и таких ребят оказалось немало.

— Аракчеев — служака, солдафон, — рассуждал я, анализируя услышанное от полковника. — Он просто исполнитель, за этим планом стоят совершенно иные головы...

— Император? — попыталась угадать Аня.

— Без него явно не обошлось, потому что Аракчеев больше никому и не подчиняется, но вот для головы Александра Павловича это тоже очень сложный план. Я думаю, что всё-таки Нессельроде.

— Но он тогда не был даже министром иностранных дел! — удивилась девушка.

— Но был весьма влиятельный при дворе, — возразил я. — Думаю, что стоит напомнить: как раз в это время министром иностранных дел был Румянцев, в чью честь назван залив вблизи форта Росса. Он же сторонник союза с Наполеоном, и так далее и тому подобное.

— К чему ты ведёшь?

— Да к тому, что по большому счёту неважно, кто придумал этот сволочной план. Всё равно до его авторов нам не дотянуться никогда. Но вот ликвидировать все последствия — наша прямая обязанность.

А спустя сутки мы получили корреспонденцию от Рылеева, приказывавшего нам разделиться. Половине команды срочно доставить Каткарта в столицу, другой же части следовать в Ясенев Перевал, прощупать обстановку. Если будет возможность, то и провести, как говорится, беседы с неблагонадёжными купцами. После небольшого совещания в старейший город республики решили отправить Аню как дочь известного на Побережье купца (он к счастью, в этом заговоре не участвовал.) То, что сопровождать Тигрёнка буду я, даже не обсуждалось.


* * *

— Доброго вам дня, отец Макарий! — поприветствовала Аня священника, настоятеля церкви архангела Михаила.

— И вам не хворать, Анна Львовна, — благожелательно улыбнулся ей старый священник. — А вольтерьянца этого зачем сюда притащила?

— Он мой друг, — сказала девушка. — А ещё мы вместе с ним состоим в "Братстве Трилистника".

— Тьфу, напасть масонская! — возмутился Макарий. — Ну, вот скажи мне, недобрый молодец, ты почто девку портишь, голову ей кружишь разным вольнодумством? Ведь ей ещё рожать!

Я немножко окосел от такого заявления и от неожиданности не нашёл ничего лучше, чем нахамить.

— А то не ваша забота, святой отец, — процедил я сквозь зубы. — Вот кому, когда, как и от кого рожать, без вас разберёмся.

Аня посмотрела на нас испуганно. Но отец Макарий вместо того, чтобы возмутиться, расхохотался.

— Ну, вот! И голос прорезался. А то всё политесы разводил. А про Аньку и так наслышан, что ей мужики не указ. Говорите, зачем припёрлись в сей раз, бисовы дети. И чтобы без этих ваших разговорчиков о свободе, равенстве, братстве. А то после прошлого твоего визита город уже почитай больше года отстраиваем.

— Дело секретное, — раздражённо сказал ему я. — То есть вероятность, что от города вообще что-то останется, нулевая. И говорить об этом нам лучше не дворе, где полно посторонних глаз и ушей, а в более закрытом помещении.

— Идёмте, — только и бросил священник, заметив, что я не настроен шутить.

Но прочитав письма и выслушав нас, он и сам призадумался.

— Вот же дела, — пробормотал он. — И ведь тоже хватать их бесполезно — будут отпираться, скажут, что напраслину возвели. Думать надо.

— А чего тут думать? — удивился я. Вот как раз в этот момент у меня и созрел план. — Нужна провокация.

— Чего?

— После объясню! Где Афанасий?

— А где ему ещё быть, как не на фрегате своём, "Апостоле Луке"?

— Хорошо. А где сейчас вышеозначенный апостол обретается?

— Если корабль, то в порту, а если...

— А ученик Христа мне без надобности.

— Язык вырву, богохульник и вольтерьянец, — ещё раз так пошутишь.

В порту корабль Афанасия мы нашли быстро, несмотря на то, что морское пристанище было оживлено и, кроме военных кораблей, там стояло немало торговых судов.

Он вышел радостный, пропахший морем и по очереди обнял нас. Рядом с ним вертелся молодой мичман.

— Яша Крюков, — представил его нам Сверчков. — Я думаю, надо будет взять его в Братство.

— Хорошо, — сказал я. — Как мы договаривались: ты предложил, принял и несёшь ответственность.

— Я помню. Но ребята, какие ветры принесли вас в Ясенев Перевал? Ты же должен был быть на севере, а выполнив поручение Рылеева, вернуться в действующую армию.

— Появились новые обстоятельства...

— Хорошо, друзья, пойдёмте в "Печень телёнка", там мы поговорим, и обернувшись к мичману:

— Яша, передай помощнику, что я буду через три часа, — пусть пока проверит судовую артиллерию: что-то там с утра не заладилось.

Крюков кивнул и, распрощавшись с нами, отправился выполнять поручение капитана.

Оказавшись в трактире, мы изложили Афанасию всю нашу историю, включая рассказ и о купцах-изменниках.

— Плохо, — сказал он. — И особенно неудачно, что среди них есть депутаты Веча Побережья. Впрочем, это забота Рылеева и тех, кто будет с ними бороться в Новой Вологде. И ещё очень неудачно то, что я вам помочь никак не смогу. Через три дня наша эскадра выходит в море. У нас сложная ситуация: нам надо противодействовать британскому флоту, который силён. Единственный плюс: здесь задействованы не основные силы. Элфистон несколько лет подряд пытался увеличить количество боевых кораблей, но адмиралтейство ему отказывало.

Сверчков вздохнул.

— Слушай, а может, кто ещё из Братства здесь есть? — Попытался я как-то прояснить ситуацию.

— Нет, увы. Ближайший, Патрик Флэтли, в Новом Слайго. Но он там зализывает раны после неудачного рейда к Анхелесу.

— Что ж, — развёл руками я. — План у нас есть, так что постараемся хоть как-то его реализовать.

— "Как-то" не надо, — проворчала Аня. — Пробовали в Спокан-Хаусе — ерунда получилась. В итоге гонялись за этим проклятым британцем по лесу.

— Зато крепость тайную обнаружили...

— Неважно. Надо сделать всё, как полагается. Без жертв среди мирного населения.

Афанасий рассмеялся.

— Даже жаль вас покидать, друзья! Но служба!

— Да мы понимаем, — махнула рукой Аня. — Ничего, после войны все свидимся и не раз.

Интермедия N2 (XIX век)

До доктрины

Вашингтон 1819 год

Кабинет в недавно восстановленном, после того, как его сожгли англичане пять назад, Белом Доме, был освещён скудно. Но пятому президенту США Джеймсу Монро хватало и такого света. Он задумчиво склонился над бумагами, изучая их и делая небольшие пометки. Тишину прервали мягкие шаги и лёгкое покашливание его личного помощника, Джеральда Флэтли. Монро поднял голову от бумаг и посмотрел на него.

— К вам государственный секретарь, Джон Адамс, мистер президент, — сообщил Флэтли.

— Пригласи его и зажги ещё пару ламп, — усталым голосом распорядился президент. — Джон не любит полумрака.

Помощник кивнул и ушёл. Через несколько минут он вернулся с Джоном Куинси Адамсом и керосином для ламп. Вскоре свет разогнал темноту, и кабинет, который ещё никто не называл Овальным, стал выглядеть даже немного уютно. Описывать его не имеет смысла, так как он выглядел очень утилитарно — ничего лишнего. Шкафы, стулья, столы, бумаги, перья. Это был действительно кабинет для работы. Посетителей Джеймс Монро принимал в другом кабинете, роскошно обставленным. Но Джон Куинси был тем человеком, с которым президент мог пообщаться и здесь.

Монро отложил перо и бумаги в сторону, помассировал виски и посмотрел на Адамса, который расположился в кресле рядом со столом и раскуривал сигару так, как будто это был его кабинет. Эта привычка немного раздражала Джеймса Монро, но он мирился с ней. Адамс был одним из немногих людей в правительстве Соединённых Штатов, обладавших острым умом, способным лавировать между денежными мешками как внутри страны, так и за её пределами.

— Джеральд, ты можешь быть свободен, ступай домой и выспись. Завтра жду тебя в шесть утра, — обратился президент к своему помощнику.

Флэтли вежливо попрощался с президентом и вышел из кабинета. Дождавшись, когда за Джеральдом закроется дверь, Монро повернулся к госсекретарю.

— Джон, у меня к тебе очень важный и секретный разговор, — сообщил президент Адамсу.

— Джеймс, послушай, весь этот шум из-за переговоров с испанцами по поводу Флориды, что якобы я на этой сделке нагрел руки, — ты сам понимаешь, что это полная чушь...

Откровенно говоря, Монро было наплевать на то, сколько на той сделке заработал его государственный секретарь. Он придерживался на этот счёт весьма циничных взглядов. Пусть уж лучше на этой должности стоит человек вороватый, но дельный, чем честный дурак. К тому же, безгрешен лишь Господь Бог, а человек, увы, слаб.

— Нет-нет, там всё в порядке, — успокоил его Монро. — Пусть Конгресс шумит, не переставая, уже полгода, но факт остаётся фактом, Флорида в составе США. Ну, а ты сам знаешь, что этим деятелям лишь дай повод покричать... Я про ситуацию в английских колониях на западном побережье.

Адамс навострил уши. В последнее время он не получал оттуда никаких известий. И если что-то случилось, то это могло означать только одно: ребятки в его департаменте совсем обленились и не ловят мышей.

— Информация мне доставили только сегодня. Ты уж извини, Джон, но в обход тебя. В городке Нью-Вологде некие повстанцы разгромили британский гарнизон и захватили власть.

— Кто это был? — Встревожено спросил Адамс. — Русские или испанцы?

Адамс долгое время был послом в России и знал, что это русское поселение. Да и к тому же, он один раз по делу оказался в "старой" Вологде, которая была дыра дырой, так что высока вероятность, что и новая не лучше. Но госсекретарь был осведомлён о ситуации куда лучше, чем пытался показать это президенту.

123 ... 2223242526 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх