Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Арка 12


Автор:
Опубликован:
08.01.2015 — 19.08.2016
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нет у меня уверенности, что они согласятся, — высказался Ибики.

— Пригрозим, — продолжил я защищать свой план, — что если они не согласятся, то Суна будет втянута в масштабный конфликт, который может и оборвать ее существование. Ведь эта угроза вполне реальна.

Шикаку погладил подбородок:

— Сделать из врагов друзей. Отличный план, Уингу.

— Вообще-то идея принадлежит вашему сыну, Шикаку-сан.

Это будет отличной проверкой для тебя, Шикамару.

— Хм, даже так, — глава клана Нара был не столько удивлен, сколько удовлетворен. Видимо, такой расклад его устраивал.

Тсунаде несколько секунд смотрела на меня задумчиво, после чего спросила, обращаясь ко всем:

— Еще идеи или возражения есть?

Идей и возражений не последовало, и пошел более конструктивный диалог, в ходе которого план доводился до ума. Разведке приказали найти лидеров Сунахамы, а заодно подыскать готовых сотрудничать наемников и нукенинов. Аналитикам приказали проработать планы нападения с учетом нового расклада сил. Анко поручили подготовить группы АНБУ. Ну а я...

— Уингу. Как специалист по проникновению ты примешь непосредственное участие на всех этапах плана, — заключила Тсунаде. — И как мое доверенное лицо будешь контактировать с лидерами Сунахама. Вопросы?

Кто бы сомневался:

— Есть, Хокаге-сама. Пока ведется подготовка, дайте пару дней... Уладить личные проблемы.

Присутствующие заухмылялись, но мне до этого дела не было.

— Хорошо, — кивнула Тсунаде, — но не затягивай.

Итак, я своими силами отвернул Коноху от необходимости воевать. Теперь мелочь — убедить одного главу клана отдать мне свою дочь. И что-то я сомневаюсь, что это будет сильно проще...

Глава 168.

Первым делом нагнал Анко на выходе. Неужели, я наконец узнаю, какая кошка между нами пробежала?

— Като, — коротко кивнула мне девушка.

— Анко, — ответил ей тем же. — Поговорим?

Куноити нахмурилась, махнув рукой:

— Не здесь.

Мы молча шли куда-то в сторону монументов Хокаге. Двое хмурых синоби, специальные дзенины, ничем не выделялись, ведь фоном нам были прочие синоби, так же хмурые и сосредоточенные. Ничего, ребята, очень скоро вы получите отбой и снова займетесь своей повседневной деятельностью.

— Почему ты так хотел предотвратить войну? — неожиданно спросила Анко.

— М? Разве это неправильно? Пытаться избежать войны? — удивился я.

Куноити поморщилась, отмахиваясь, будто от назойливой мошки:

— Прекращай это. Ты так или иначе в эту заварушку попадешь? Зачем тебе лично сводить участие Конохи к минимуму?

Все равно не понимаю ее вопроса:

— Дело не во мне. Я вообще хочу избежать участия своей деревни в войне. И не понимаю, чем тебе не нравится такой ответ.

Анко еще больше нахмурилась, тихо свирепея, но продолжая спрашивать спокойным голосом:

— Ты никогда не отличался альтруизмом. Что вдруг изменилось?

— Люди меняются. И дело не в альтруизме. У меня есть причины не допускать открытой войны.

От куноити донесся хмык:

— Вот, что я хотела услышать. У тебя есть причины. Всегда, когда ты что-то делаешь, есть какая-то причина.

Анко вступила на нижние ступеньки лестницы, ведущий к небольшой безлюдной беседку под ликами Хокаге, но я остановился внизу.

— В чем дело Анко? Что за подозрения? Что за тон? С каких пор мы разговариваем, будто враги?

Девушка повернулась ко мне:

— Мне нужен прямой ответ! — отчеканила она слова с нажимом.

— На какой вопрос?

— Почему ты старался избежать этой войны?

— Потому что у Конохи есть враг, который опаснее Суны. Враг, который стравил нас.

Но куноити лишь отмахнулась:

— Это я уже слышала. Наша разведка и Корень уже проверили все. Нет никакой организации, что пытается натравить людей на синоби. Это глупость!

На этот раз поморщился я:

— Я не буду тебе сейчас этого доказывать. Но у меня есть причины для уверенности. Время покажет, что я был прав.

Анко подошла ближе и прошипела мне в лицо:

— Причины? Причины связываться с Орочимару? Причины подставлять своих учеников...

— Я не подставлял своих учеников! — рыкнул я. — Не смей обвинять меня в этом, Анко!

Куноити смолкла, но сверлила меня недружелюбным взглядом. Но новости интересные. Кто ее навел на такие мысли? И как она умудрилась во все это поверить?

— И я не связывался с Орочимару. Мы встретились случайно, и он попытался меня убить.

Анко хмыкнула:

— Вот так? Просто случайно встреченного синоби Конохи? Я знаю его, Като. Он псих. Но чтобы ТАК желать кому-то смерти, он должен был знать тебя, знать о тебе.

— Это лишь домыслы.

Куноити кивнула:

— Да. Но ты хоть сам знаешь, сколько у тебя темных пятен за спиной? Хокаге-сама тебе доверяет. Но не я. Я не знаю, какую игру ты ведешь, но я точно знаю, что Орочимару в свое время вел себя точно так же. Сарутоби-сама доверял ему, но Орочимару обманул его доверие. Он был очень хитер. Мы ничего не подозревали до самого конца. Никто ничего не знал до самого конца. Только некоторые замечали, что что-то не так. И сейчас я не могу это игнорировать. Если ты мне доверяешь, Като, объясни, что происходит. И тогда я снова смогу доверять тебе.

Биджу! И что я ей объясню? Что готовлю небольшие перестановки в управляющем аппарате Конохи? А про подозрения о неизвестном враге? Скажу, что этот крест, Джокер и прочие факты просто не могли одновременно взяться в этом мире? Если бы я мог полностью доверять ей, то взял бы в оборот уже давно. Но не могу. Для нее приоритетная фигура — Хирузен, это не измениться. А, насколько мне известно, сейчас Хирузен поддерживает Данзо. Все вместе это просто как прийти к самому Данзо и попросить его освободить кресло.

— Я не могу, Анко. То, что я делаю, я делаю во благо Конохи. Но я не могу ничего тебе рассказать.

Девушка выпрямилась, но была натянута, как струна.

— Не можешь доверять собственному учителю?

— Бывшему учителю, Анко. Мы уже сравнялись, и тебе нечему меня учить. Прощай.

Развернувшись, ухожу. Ухожу, потому что сейчас я не смогу ничего ей объяснить или доказать, не поставив под угрозу весь план. Ее доверие... Оно не стоит столько.

Неприятный разговор, он мог бы выбить меня из колеи... Но у меня нет сейчас права давать слабину. У меня есть еще одна важная нерешенная проблема. Нужно как-то убедить Иноичи. От одного сложного разговора к другому. Великолепный денек, просто великолепный. И, да, нужно предупредить своих, чтобы были осторожнее с Анко. На всякий случай.

Пока шел до квартала клана Яманака, пытался привести мысли в порядок. Получалось плохо. Я все же ценил нашу... хм, дружбу с Анко. Всю дорогу в голову лезли мысли о том, что стоит вернуться и приоткрыть перед ней полог правды... Но доводы разума каждый раз прижимали такие желания. Нельзя. Нельзя. Данзо сейчас знает только о том, что у меня есть своя команда. Пусть все так и остается.

Но на входе в квартал случилось неожиданное. Мне преградили путь два взрослых тюнина, и с одним из них я был знаком по службе в спецотряде.

— Тсудо? Привет, — первым дело я приветственно кивнул ему, — что-то не так?

Мужик поморщился:

— Привет, Като. Ты извини, ничего личного, но у нас приказ не пропускать тебя на территорию клана.

Вот те нате. Тсудо мужик правильный, в целом, хоть и со своими тараканами. Но он сказал мне, как есть. Приказано не пропускать.

— Никаких обид, Тсуро, — я бросил взгляд на его напарника, тот тоже не выглядел шибко довольным такой работой. — Но я, собственно, к главе вашего клана, Иноичи-доно, и направлялся.

Тсуро еще больше нахмурился:

— Так еще хуже, Като. Но у меня четкий приказ — ни под каким предлогом. Так что иди лучше в другую сторону.

Еще смешнее. Не пускать на территорию, это вполне понятно. Но не позволить пообщаться с главой клана? И я ведь не дворняга из подворотни — дзенин, и не какой-нибудь. И хмурая морда Тсуро тоже понятна. Жест очень некрасивый получается, и если я подниму шум, будет прецедент. И другие кланы найдут способ напомнить Яманака об этом прецеденте, причем в самый неудобный момент.

— Я понял тебя, Тсуро. Не беспокойся, у меня нет претензий к клану. Постараемся разобраться тихо, — я подмигнул тюнину, — по семейному.

Мужик расслабился и кивнул мне в ответ. Да, подставлять клан собственной невесты я не стану. Но и сдаваться просто так не дело. Значит, пойдем в обход. И здесь у меня два основных варианта. Собственно, один по моей специальности — скрытное проникновение. Либо попросту своровать Ино и заставить Иноичи со мной разговаривать... Можно, конечно. Если сможем договориться, обратим всю ситуацию в шутку. А можно прийти лично к Иноичи на аудиенцию. Тогда говорить будет сложнее — он будет в своем праве, но все равно хороший вариант.

Но можно сделать и по другому. Такой, чтобы обе стороны были на равных условиях. И лишних прецедентов избежать, все же проникновение — шутка та еще. Так что развернувшись, я потопал на территорию уже другого клана.

Хьюга встретили меня тепло, даже предложили выпить чаю, пока Хиаши занят. Так что еще минут двадцать я пил хороший зеленый чай, заодно болтая со старой знакомой Ишугой. Правда, разговор несколько не клеился — я был совершенно не в том настроении, но девушка, поняв это, постаралась меня немного подбодрить, за что ей спасибо. К приходу Хиаши я был вполне настроен на диалог.

Глава клана пришел один, что говорило об оказанном мне доверии. В целом мне удалось наладить хорошие отношения, хоть я и оставался скорее хорошим партнером, чем другом клана. Хиаши, хоть и выглядел бодрым, но был уже порядком уставшим. Похожи, не легкие ему выпали последние дни.

— Хиаши-сан, — я поднялся, кланяясь, — прошу прощения за визит без предупреждения.

Хьюга вежливо кивнул мне в ответ, присаживаясь:

— Что-то срочное? С этой подготовкой у меня не так много времени.

— Ну, могу вас немного обнадежить. По выбранной на сегодняшнем заседании стратегии активного применения синоби Конохи в предстоящем ответном ударе не намечается. Клан Нара выдвинул идею, по которой удар будет нанесен чужими руками.

Хиаши хмыкнул:

— Руководство Конохи решило пойти на хитрость? Что-то новенькое. Но спасибо за информацию.

Сажусь напротив:

— О, это мелочь, Хиаши-сан. На самом деле я пришел к вам по личному делу.

Глава клана поднял на меня ничего не говорящий взгляд:

— Слышал я, Иноичи-доно не слишком обрадовался выбору своей дочери.

Киваю:

— Да, это оказалось для меня крайне неприятной неожиданностью.

— Неожиданностью, да? — задумчиво ответил Хиаши.

Прищуриваюсь:

— Я чего-то не знаю?

— Знаешь, Като-кун, — начал издалека Хьюга, — я уважаю тебя как синоби. И высоко ценю твои навыки. Если ты и не лучший в своем деле, то один из лучших.

Благодарно киваю:

— Спасибо за столь высокую оценку.

— Но свою дочь за тебя я бы ни за что не выдал, — неожиданно закончил Хьюга.

Хмыкаю:

— Насколько мне известно, ваша старшая дочь уже выбрала себе достойного партнера?

Хиаши закашлялся:

— Оставим эту тему.

Киваю:

— Как скажете. Так в чем проблема со мной?

Хьюга пожал плечами:

— Разве не очевидно? В твоей репутации, — на мой вопросительный взгляд Хьюга не поленился объяснить, — Во-первых, ты влезаешь в большинство неприятностей, в какие вообще можешь. Во-вторых, люди твоей профессии долго не живут. Ну и в-третьих, Иноичи наверняка напрягает судьба твоего предшественника, ставшего предателем деревни под номером один. Кому захочется отдавать свою дочь человеку с такими неприятными перспективами.

Хм. Биджу! Вот кто бы мне сказал, что такая репутация, кроме своей выгоды, принесет еще и столько проблем?

— Значит, мне необходимо его убедить, что перспективы у меня есть.

Хиаши смерил меня скептическим взглядом:

— И как ты это себе представляешь?

Ухмыляюсь:

— У меня к вам просьба, Хиаши-сама. Организуйте встречу, вашу, Иноичи-сама и меня. Вам это тоже интересно будет послушать.

Хьюга удивился, но, подумав, кивнул:

— Это возможно. Но это должно быть что-то очень интересное.

— Даже не сомневайтесь.


* * *

Две фигуры в черных плащах мокли под вечным дождем, но безропотно стояли на посту. Они негромко переговаривались, но продолжали зорко следить за подступами к башне. И двух путников, идущих со стороны города, стража заметила сразу. Заметила, но встретила спокойно. Путники, как и стражники, носили черные плащи, с той лишь разницей, что на их плащах были нанесены красные облака. Путники подошли к вратам, игнорируя стражников, и приложили к ним ладони. Кольца на ладонях сверкнули в темноте, и ворота открылись, пропуская путников внутрь.

Зайдя в относительной сухой коридор, оба путника стянули поднадоевшие шляпы.

— Я все же не понимаю, зачем было приходить лично, Итачи? — спросил тот, что был выше и имел синий оттенок кожи.

— Это важно, — коротко ответил второй, черноволосый.

Кисаме хмыкнул, но спорить не стал, и оба они двинулись вглубь башни. Подъем занял некоторое время, и путники вошли в небольшой зал с колоннами по периметру. Когда они остановились в центре зала, с разных стороны вышли тела лидера... формального лидера.

— Зачем вы вернулись в башню? — спросил Тендо.

— У вас еще есть задание... — Нингендо.

— Которое вы не выполнили, — закончил Джигокудо.

Кисаме оскалился. Манера Пейна говорить разными телами его бесила, но его напарник остался спокоен.

— Есть разговор, — коротко сообщил Учиха.

— Для разговоров есть... — начал Гакидо.

— Техника общения... — продолжил Чукушодо.

— Тебе она известна, — закончил Шурадо.

Пейн продолжал говорить в своей манере.

— Дело касается синоби Конохагакуре, — проигнорировал замечание о технике Итачи.

— Мы уже... — начал Гакидо.

— Закрыли эту тему... — продолжил Джигокудо.

— Он не подходит, — закончил Шурадо.

— Он победил того, кого мы собирались принять в свои ряды, — вновь проигнорировал Итачи слова Пейна, — И убил бы. Верно?

Появившийся из пола Зетсу подтверждает слова Учиха:

— Это так. Синоби Уингу силен, использует сенчакру, — сказал он, и вновь исчез.

— Он полностью... — начал Нингендо.

— Предан Конохе... — продолжил Чукушодо.

— Не подходит нам, — закончил Тендо.

— Или ему просто не оставили выбора, — не согласился Итачи, — я хочу с ним поговорить. Убедить присоединиться к нам.

— Так ли это? — спросил Нингендо.

— Или ты просто хочешь узнать... — продолжил Шурадо.

— Как он перевоспитал твоего брата? — закончил Гакидо.

На издевку Итачи не отреагировал, продолжая гнуть свою линию:

— Он сражался с Орочимару и вышел из боя без серьезных травм. Победил синоби из клана Кетсуки. Его таланты будут полезны организации.

В разговор вмешалось новое лицо:

— Или ты просто считаешь, что он сможет поддержать тебя?

Вот теперь Итачи напрягся, а в глазах вспыхнул шаринган. Но еще одного члена организации, прячущегося за красной спиральной маской, он не впечатлил. Кисаме скалится, но вмешиваться не собирается. Несколько секунд Тоби и Итачи сверлят друг друга взглядом, после чего Тоби поднимает руки:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх