Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава X L I X. Некоторые гордиевы узлы нужно развязывать


Опубликован:
12.11.2017 — 12.11.2017
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава XLIX. Некоторые гордиевы узлы нужно развязывать

— Уже лучше, — я обошел вокруг стоящей посреди комнаты Ире, удерживаясь от того, чтобы не проникать взглядом сквозь созданную ею иллюзию. — Пропорции выдержаны точно. Но ты все еще немного просвечиваешь.

— Где?! — девушка резко развернулась, окончательно теряя концентрацию... И к лучшему.

— Нет, не там, где ты думаешь, — улыбнулся я. — Все стратегические места в полном порядке. Но руки и плечи тебя выдают. В твоем образе не должно быть второстепенных деталей. Ты должна представлять его целиком и набрасывать на себя словно накидку. Попробуй еще раз.

— Хорошо, — Ире окончательно развеяла иллюзию и прикрыла глаза, концентрируясь.

Да, вот так у нас и идут занятия. А началось все с намерения соблюсти конспирацию. Охранники в закрытой конторе должны меняться хотя бы в режиме сутки через сутки, иначе бдительные соседи могут заподозрить что-то неладное. Вот и пришлось нам натягивать маски, чтобы не выходить из образа.

В принципе, создавать иллюзии, чтобы окружающие видели не тебя, а другого человека, — штука не хитрая, хотя затратная по энергии и требующая постоянной концентрации. Для этого совершенно не нужно копировать чужую личность целиком, как получилось у меня с Метеором. Вот так я стал для сторонних наблюдателей Вруимом, Беглец перевоплотился в кого-то из своих прежних сослуживцев, а Ире освоила образ мелкого пацана типа подай-принеси.

Однако неугомонной девчонке этого показалось мало, и она решила обзавестись еще одной маской, покрасивше. Причем не чьей-нибудь, а Миу из фантоматора — вот зря Беглец похвастался перед ней своей игрушкой! Обычно для иллюзии хватает лица, но Ире захотела получить весь комплект, с фигурой и одеждой, вернее, ее отсутствием.

С одной стороны, меня как наставника это устраивало. Девица занималась с преогромной охотой и энтузиазмом, выкладываясь за день так, что вечером просто падала с ног и засыпала, едва дойдя до постели. С другой... Как выяснилось, Ирниэле, отпуская любимую доченьку с нами, поручила ее заботам Беглеца как старшего родственника. Здесь к этому относились серьезно, так что любой интим между ними, по меньшей мере временно, исключался. Но тогда Ире, у которой явно свербило в одном месте, снова обратила пристальное внимание на меня. Одним словом, с ума можно сойти от этих латиноамериканских сериалов!

Поэтому раздавшийся наконец сигнал коммуникатора был воспринят мною как долгожданное избавление. К Млиско пришли посетители с Императорского корабля!

Я переговорил с Виртой, которая, как оказалось, сама разыскивала меня по поручению Императрицы, и мы договорились о встрече через местный короткий час. Начались торопливые сборы.

Беглец ехать со мной решительно отказался, заявив, что кто-то непременно должен здесь остаться, чтобы не возбуждать подозрений. По-моему, он просто заробел, хотя совсем недавно вполне нормально исполнял обязанности помощника управителя целой планеты.

Зато Ире так и пылала энтузиазмом. Впрочем, я в любом случае планировать взять ее с собой, рассчитывая с помощью Вирты найти для нее наставницу и поскорее сбыть с рук на руки, пока она окончательно ко мне не привязалась.

Правда, и вырядилась же она! В белых гольфиках до колен, короткой клетчатой юбке и топике в сочетании с расстегнутой легкой курточкой Ире напоминала школьницу из немецких порнофильмов. Но отправлять ее переодеваться во что-то более приличное было уже поздно. Я и так задержался, обсуждая с Беглецом возможные варианты и наши дальнейшие действия.

В общем, когда мы прибыли в госпиталь, нас уже ждали. На скамейке в парке сидел Млиско, держа между расставленными ногами тяжелую клюку, словно пенсионер, а по обе его стороны устроились Вирта и ее спутник, блондинистый "Иванушка". Чтобы срезать путь, я пошел к ним напрямик, через лужайку.

Заметив нас, девушка-филитка, и так сидевшая как на иголках, резко напряглась. Еще бы: она ждала землянина, а тут появляются двое кээн, причем оба — несомненные менталисты. Ире не держала сейчас маскировку, но светила во все стороны любопытным огоньком, отслеживая эмоции окружающих.

Вздохнув, как перед прыжком в воду, я снял с себя личность Метеора и личину Вруима. Надеюсь, обе они мне больше не понадобятся. Вирта отреагировала на мое появление во плоти с заметным облегчением. А вот трое охранников в штатском, барражировавших неподалеку с незаинтересованным видом, вдруг задергались. Филитка попыталась успокоить их, жестом показав, что опасности нет, но они, похоже, ей не поверили, хотя враждебных действий по отношению ко мне пока не предпринимали.

— Здравствуйте, — Вирта встала и, сопровождаемая своим спутником, сделала несколько шагов навстречу мне. Млиско, приветственно помахав рукой, остался сидеть, опираясь подбородком на палку. — Вы с Земли?!

— Так точно. Константин Пашкевич, первый пилот космического корабля "Одиссей", — представился я. — А это Ире, моя временная ученица.

— Почему временная? — с интересом спросила Вирта.

Ответить я не успел. Неллью, не сводивший глаз с Ире, вдруг издал какой-то сдавленный звук. Его аура внезапно полыхнула нестерпимо ярко алым. В мгновение ока превратившись из "Иванушки" в некое сказочное чудовище с горящими глазами и вытянутыми когтистыми лапами вместо рук, он буквально напрыгнул на Ире.

Я автоматически (сказался уже накопленный опыт) вошел в транс. Секунды послушно растянулись, помогая мне воспринимать множество одновременно происходящих событий и реагировать на них.

— Не надо! — кричит Вирта и бросается... наперерез Млиско, который уже на ногах и приготовил свою клюку как оружие.

Ире пронзительно визжит и отскакивает в сторону, но монстр в человеческом облике успевает ухватить ее за край юбки. Я в последний момент меняю решение и вместо использования чего-то убойного просто парализую маньяка. Он с разгона падает, увлекая за собой Ире. Успеваю подхватить ее и оттаскиваю в сторону. Девчушку бьет крупная дрожь, аура вибрирует в резонансе. Успокаиваю ее, не давая ей пойти вразнос.

Монстр страшен. Он не может шевельнуться, но его всего корежит, лицо кривляется в страшных гримасах. К нему кидается плачущая Вирта.

— Это я, я во всем виновата! — рыдает она, падая рядом с ним на колени. — Ему нужно помочь!

О да! Я бросаю взгляд на несчастного парня, и меня передергивает от ужаса, спина вся мокрая от внезапно выступившего пота. Никогда не видел ничего подобного! Откуда-то из каких-то невероятных глубин из него лезет что-то жутко темное и дремучее, на уровне даже не первобытных, а еще более примитивных инстинктов. Волна захлестывает и прорывает барьер разума, обычно контролирующий и сдерживающий эти порывы, и грозит разрушить всю структуру личности, растворив ее в себе.

— Кисо, борись! — Вирта тормошит его. — Я люблю тебя! Ты сможешь!

Кричит она, конечно, по-филлински, но я почему-то понимаю ее. И вижу, как энергия исходит из нее и проваливается словно в прорву. Она пытается поставить барьер на пути волны, но его раз за разом мгновенно размывает и разрывает в клочья.

Она не справится в одиночку! Почему он не помогает ей?! Неужели уже поздно?! Нет, это же я, идиот, его полностью блокировал!

Поспешно освобождаю парня. Получаю нехилый откат, но даже переводить дух некогда. Охранники добежали до нас и пытаются что-то сделать, ужасно невпопад. Млиско сам еще не понял, в чем дело, и не может их остановить. Они ужасно мешают, подозревают меня в чем-то нехорошем и наставляют на меня парализаторы. Отвлекаясь на несколько мгновений, погружаю всех троих в ступор, превращая в неподвижных истуканов.

Как там Вирта?! Они стараются восстановить барьер уже вдвоем, но девушке не хватает сил. Слишком много она тщетно потратила их в первые секунды!

Подхватываю. Но наши системы, можно сказать, трудно совместимы. Словно пытаюсь протолкнуть провод через узкую дырочку. Ире! — приходит мгновенное понимание. Она идеальный донор! Она поможет!

— Ире! — хриплю я, одновременно и голосом, и ментально. — Очнись! Нужна твоя помощь! Поделись своей силой!

Боже, я обожаю эту девчонку! Если бы не Анка на Филлине, я бы точно взял ее в ученицы и никуда бы не отпустил от себя... лет шестьдесят! Призыв о помощи помогает ей самой выйти из шока, она действует точно и четко, передавая часть своей силы мне, а я качаю ее Вирте, одновременно подпитывая и поддерживая ее парня.

То, что мы делали, напоминало борьбу с плывуном, который порой приносит столько хлопот метростроевцам. Смесь из воды и песка, прорвавшуюся в туннель, не остановить и не вычерпать. Ее можно только заморозить. Вот мы все вместе и замораживаем фронт темной волны, выстраивая перед ней новый нерушимый барьер, а затем сдвигаем его в положенное место, в самые глубины личности.

Наиболее сложным было потом восстановить нормальную проницаемость. Вряд ли Вирта обрадуется, если вследствие такого "ремонта" ее Кисо превратится в импотента. Однако, кажется, нам все удалось.

Закончив, уставшая Вирта встала, опираясь на меня, но, кажется, слишком резко оборвала связь. Откат оказался слишком сильным и лишил ее сознания. Я едва успел подхватить ее, но и сам не удержался на ногах и с размаху сел на траву с ней на руках, едва не задев слабо шевелящегося Неллью. Млиско добрался, наконец, до нас, но, по-моему, не мог определить, кому надо помогать первому и как.

И тут совершенно некстати появились новые участники действа.

— Землянин! Ни с места! Осторожно опусти ее и отползай в сторону! — скомандовали мне срывающимся и очень злым голосом. — Руки на виду! Дернешься или попробуешь залезть мне в голову, стреляю!

Устало повернув голову на звук, я увидел в нескольких шагах от себя парня лет тридцати с небольшим в сине-красном мундире, наставившего на меня пистолет. За ним выстроились неровной дугой пятеро в брониках и шлемах. Все они целились в нас из парализаторов.

Ну вот откуда эти клоуны взялись на мою голову?! В принципе, визг Ире должен был переполошить всех вокруг, но на все про все у нас ушло не больше двух-трех минут реального времени. Местная полиция просто не успела бы отреагировать. Причем, когда мы сюда подходили, этой компании здесь не было, иначе я бы их точно срисовал.

Впоследствии, анализируя свои действия, я запоздало осознал, что с их точки зрения ситуация выглядела крайне подозрительно. Вирта без сознания у меня на руках, а это можно понимать по-всякому. Неллью слабо ворочается в траве, мыча что-то нечленораздельное, и по нему не поймешь, что на самом деле он приходит в себя. Можно подумать и наоборот, что ему только что досталось. Охранники обездвижены, и это наиболее очевидная улика против меня.

Все это я должен был понять еще тогда, но... не понял. Зато очень даже ощущал их страх и враждебность ко мне. Более того, я был полностью уверен, что как только отпущу Вирту, по мне начнут стрелять. И хорошо, если только из парализаторов. Так что не удивительно, что я принял эту команду за тех, кому мне ни в коем случае не стоило попадаться.

Вероятно, все это еще можно было как-то разрулить, например, с помощью Млиско, но первой среди нас очнулась Ире. До нее дошло что она стоит перед незнакомыми мужиками в весьма непристойном виде — юбку с нее Неллью все-таки стянул.

— Ты о чем подумал, извращенец?! — взвизгнула она и засадила одному из солдат со всего размаху... фигурально выражаясь, конечно.

Товарищи, никогда не выводите из себя менталистку! На парне стояла нехилая защита, но против выброса чистой силы она помогла не больше, чем бронежилет против экскаваторного ковша. Бедолагу просто снесло, а его напарник, не выдержав напряжения, пальнул из парализатора. И попал. Ире, получив заряд в грудь, рухнула в траву.

Вот черт! Я снова вошел в транс, и оказалось, что при очень большой нужде, как при приеме стимулятора, я могу заставить скользить между секундами не только разум, но и тело.

Р-раз! Вирта скатывается с моих рук. Извини, дорогая, так получилось!... Из указательного пальца вырывается тонкий луч лазера и попадает сине-красному клоуну по руке. Тот вскрикивает и роняет пистолет.

Д-два! Я уже на ногах, и два заряда из парализаторов проходят мимо меня, едва не задев лежащую Вирту. Подскакиваю к командиру, трясущему обожженной рукой, и заслоняюсь им. Следующий заряд попадает в него, и он обмякает, но я продолжаю держать его перед собой как щит.

Тр-ри! У меня возникает свободная секунда, пока они снова прицелятся, и я беру под контроль троих охранников, ранее обездвиженных мною. К счастью, у них тоже парализаторы, готовые к стрельбе. Дуэль троицы поднятых против четверых разозленных бойцов в броне заканчивается быстро и с предсказуемым исходом, но двоих противников мои марионетки ухитряются все-таки завалить.

Теперь передо мной остались только двое. Одного я сваливаю силовым толчком, но на последнего мне уже не хватает резерва. У меня в запасе еще есть второй выстрел лазера, причем в первый раз я сильно сдерживал себя. Но боец напротив меня весь бронирован. Если и бить, то только в лицо, насмерть. Мне не хочется убивать, но сколько я продержусь против него безоружным?!...

Прилетевшая как копье клюка бьет его прямо по шлему. Это Млиско, наконец, определился, на чьей он стороне. Солдат пошатывается, теряя ориентацию. Бросаю командира и хватаю с земли парализатор одного из оглушенных охранников. Выстрел! И мой последний противник, так и не придя толком в себя, валится наземь. Сходу делаю еще два контрольных. Все!

И тишина. В которой громко раздается стон Неллью. Блондин с усилием принимает сидячее положение, держась обеими руками за голову.

— Ох, что же это было?!

Кажется, он ничего не помнит. И это определенно хорошо. Мимоходом просматриваю его ауру. Она в порядке.

— Лучше скажи, кто это на нас напал...

Неллью с трудом поворачивается в сторону парализованного командира.

— Да это же Мтаор, заместитель начальника личной охраны Императора! Что здесь произошло?!

Тут он замечает Вирту и, забыв о своих невзгодах и болячках, бросается к ней. А мы с Млиско ошеломленно смотрим друг на друга.

— М-мать! — кажется, мы произносим это одновременно, каждый на своем языке.

А тем временем откуда-то неподалеку до нас доносится прерывистый вой полицейской сирены. Вот и что нам теперь делать?!

Конечно, убираться отсюда, без вариантов! И прорываться напрямую к Императору, это мой последний шанс что-то изменить! Иначе я окончательно превращусь в преследуемого беглеца.

Чтобы добраться куда бы то ни было, нужен транспорт. И хорошо бы найти катер, которым прилетели сюда Мтаор сотоварищи — не с неба они же упали! Потянувшись своим восприятием, я действительно без труда обнаружил его на соседней посадочной площадке.

Правда, с практическим воплощением моего великолепного замысла могли возникнуть проблемы, но тут меня очень выручил Млиско. Он быстро и профессионально обыскал Мтаора, забрав у него антидот к парализатору и карточку, служащую "ключом" для катера. Я подхватил на руки Ире, не забыв взять потерянный предмет ее одежды, Неллью поднял так и не пришедшую в себя Вирту, и мы с охами и вздохами пошкандыбали в нужном направлении. Хорошо, что идти было совсем не далеко. Млиско с его сломанными ребрами был совсем не ходок, да и у меня после прыжков под выстрелами жутко ныли все мышцы в ногах.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх