Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава X L I X. Некоторые гордиевы узлы нужно развязывать


Опубликован:
12.11.2017 — 12.11.2017
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Оружия мы не взяли, но попадавшиеся нам по пути люди почему-то старались побыстрее убраться с дороги. Интересно, с чего бы?! Наше выражение лиц им не нравилось, что ли?! Так или иначе никто не пытался нас задержать и никто не помешал забраться в катер. Млиско, усевшись за джойстики, немедленно стартовал, а я занялся нашими женщинами — ввел антидот Ире и уже с ее помощью вывел из обморока Вирту. Последнее усилие далось мне не легко — жрать хотелось жутко, но питательные батончики из своего запаса я все-таки мужественно разделил между девушками, которые чувствовали себя еще хуже.

Наконец Вирта в достаточной степени оклемалась, чтобы позвонить непосредственно императрице по, так сказать, прямому проводу. И после непродолжительной паузы получила от нее разрешение на посадку возле Императорской Яхты — на вид, самого обычного космического корабля величиной поменьше "Полюса", что повстречался нам на Дальней.

Нас встречали. Ох, как же нас встречали! Они разве что танков на летное поле не выкатили! На наш бедный катер нацелились дюжины три разнокалиберных стволов, а за вооруженными бойцами в полной броне торчали человек пять с глушилками. Прямо чувствуешь себя VIP-персоной или заслуженным грабителем банков, честное слово!

Командовали этим парадом двое — здоровый мужик лет пятидесяти и молодая женщина, чья фигура угадывалась даже под защитным костюмом. При этом она, не скрываясь, следила за мной ментально, готовая поднять тревогу в любую секунду. Мне оставалось только вести себя максимально спокойно и старательно излучать дружелюбие, что было отнюдь не просто. Эта неуместная пышность меня раздражала, к тому же я был голоден и потому зол.

Впрочем, мне удалось сдержаться, им — тоже, и все прошло достаточно мирно. Вирта с Неллью после посадки отправились своим путем. Нас троих провели внутрь корабля и привели в небольшую, но очень хитрую каюту, стены которой, по-видимому, блокировали мои способности. По крайней мере, выглянуть наружу мне не удалось. Зато нам принесли поесть, что, безусловно скрашивало вынужденное заключение.

Ждать, впрочем, пришлось не долго. Вскоре после того как мы утолили голод, за мной пришли. Четверо охранников, относящихся ко мне с настороженной опаской, вывели меня в коридор и проводили в соседний отсек, снабженный такой же хитрой изоляцией.

Там меня уже поджидали. Три грации или, если хотите, три очаровательные ведьмочки. Одной из них оказалась Вирта. Она имела немного бледный вид, но уже вполне восстановила силы, а в темно-зеленой блузке с широкими рукавами и черных облегающих брючках смотрелась весьма выигрышно.

Во второй я узнал молодую охранницу-менталистку. Без брони и шлема, с копной золотых волос, в сине-красном мундире с короткой юбкой, она смотрелась невероятно эффектно. Мне она напомнила Александру Яковлеву из "Чародеев" в роли заколдованной Алены Игоревны, притягательную и опасную.

Третья девушка тоже отнюдь не терялась на фоне красавиц-подруг. Изящная блондинка с приятным, совсем не кукольным лицом ассоциировалась у меня с баварской принцессой Сисси, но не настоящей несчастливой супругой австро-венгерского императора Франц-Иосифа, а с героиней мультсериала, умеющей лихо скакать на лошади и способной броситься в поток во время наводнения, чтобы кого-то спасти. В ней чувствовалось что-то общее с Терией с Филлины — наверное, тяжесть власти и ответственности, опустившаяся на ее плечи в совсем молодые годы.

Это могла быть только сама императрица Кээрт, и я низко поклонился ей.

— Приветствую вас, Константин, — она слегка наклонила голову, здороваясь со мной. Голос у нее был приятный и мелодичный. — Я рада нашей встрече, хотя она происходит в не самых лучших обстоятельствах.

— Прошу прощения, ваше величество, — вообще-то, первым делом я хотел извиниться за инцидент с Мтаором, но вдруг осознал, что речь идет о куда более серьезных проблемах, и нужно, как говорится, держать уровень. — Надеюсь, еще не случилось ничего необратимого?

— Именно это я хотела бы выяснить у вас, — голос императрицы звучал так же мелодично, но теплоты в нем не было. Совсем. — Вы утверждали, что прибыли на Тэкэрэо для встречи с его величеством. С какой целью вы желали увидеть Императора?!

Вот так, без предисловий и вступлений, сразу к делу. И все это, конечно, неспроста. Я ощущал ее волнение, даже тревогу. Прекрасная охранница была напряжена как клинок, наполовину выдвинутый из ножен, готовый отразить удар... или нанести его. Даже в Вирте, не испытывавшей по отношению ко мне никакой враждебности, я видел железную решимость защитить тех, кто ей дорог.

Блин горелый, да за кого они меня принимают?! Роор видел во мне спецагента с очень широкими полномочиями, чуть ли не представителя политического руководства, потому и предложил мне выйти прямо на императора. И Дэвид принимал меня за агента. А Дэн... Интересно, что наплел им Дэн, если он у них в руках?!

И все-таки, как жаль, что я не спецагент и не имею никаких официальных полномочий! Между тем строить из себя самозванца нельзя, но и признаваться, что я не представляю никого, кроме самого себя, тоже весьма не желательно. Иначе какой вообще тогда смысл со мной разговаривать?!

Впрочем, я изначально и не собирался изображать дипломата. Поэтому не надо никого из себя строить, а нужно прямо сказать, для чего я здесь!

— Ваше величество, — я снова поклонился императрице, нетерпеливо ожидавшей моего ответа. — Моя главная задача — установить истину. И нас, и вас опутали паутиной лжи изощренные и искусные манипуляторы. Я считаю, что сорвать ее мы можем только общими усилиями.

— Сорвать... или еще больше запутать?!... Кто вы, Константин?! Кого вы представляете?!

— Я представляю, прежде всего, нашу экспедицию! — довольно резко сказал я. Мне по-прежнему не доверяли, меня опасались, и это все больше меня раздражало. — Как я понимаю, нас послали на Филлину, чтобы мы привезли обратно на Землю искаженную картину реальности! И такие же искажения, как я вижу, рисуют перед вами!

— Какую же картину хотите нарисовать вы?! Вернее... Кому вы служите?! Вашему правительству?! Чего желает оно?!

Ох, непростые вопросы! И нужен ли я вообще кому-либо со своим наивным правдоискательством?! Мне-то хорошо известно, что в политике святых нет, да и кристально честные в ней как-то не попадаются. И есть такая штука как государственная необходимость, которая заставляет и сравнительно порядочных людей, которые, как ни странно, встречаются на самом верху, лгать, манипулировать и всячески скрывать истину.

Я знаю, что с имперскими милитаристами договаривались американцы, да и то, кажется, не все. Однако какие цели преследует мое собственное правительство Евразийского Союза, чего хотят американский президент Бак, европейцы, японцы?! Может и у них есть какие-то тайные замыслы, в которые я, естественно, не посвящен?!

Но тогда надо будет признать, что кэп, Олег, Мартин, Кэнджи, даже Дэвид лгали мне, когда давали понять, что хотят разобраться в ситуации... с моей помощью! Не верю! И не хочу даже думать, что моей родине тоже может быть нужна космическая война с Империей! Если я ошибся, пусть меня потом проклянут свои, но я чувствовал, что здесь и сейчас мне надо играть максимально честно.

Эх, была не была!

— Правительства Евразийского Союза и, как я считаю, ряда других государств Земли в первую очередь хотели бы прояснить обстановку и отделить правду от правдоподобной лжи, — медленно, выбирая слова, произнес я. — И, уже отталкиваясь от понимания реальной ситуации, переходить к дальнейшим действиям.

Ох, кажется, что-то я не то сказал! При одном лишь упоминании о действиях степень встревоженности моих собеседниц резко возросла. Что же, черт возьми, происходит?! Вернее, что случилось, пока я прятался по конспиративным квартирам?! Уж не начала ли за это время Империя войну?! И почему они, кстати, относятся лично ко мне с такой опаской?!

Последний вопрос я рискнул задать вслух.

Императрица переглянулась с охранницей.

— Объясни, Гвен, — попросила она.

От объяснений золотоволосой Гвен я просто завис и выпал в осадок. Да, в последнее время я действительно кое-чего совершил, но мне приписывали какие-то эпические подвиги в духе Конана-Варвара с горами вражеских трупов. Не удивительно, что на меня здесь все так косились!

— Нет, все было совсем не так! — запротестовал я. — И вообще, не я нахожу приключения, а они — меня! Если хотите могу вам показать!

Императрица застыла на несколько мгновений. То, что я предложил, было делом небезопасным и требующим немалого взаимного доверия.

Такой "киносеанс" надо готовить заранее. И я, признаться, его подготовил, предвидя возможное развитие событий. Но квалифицированный менталист может вплести в свои отобранные воспоминания психоделические образы, с помощью которых он может нарушить эмоциональный баланс зрителя, поймать его в повторяющийся кошмар и в конечном счете взять под контроль.

С другой стороны, допуская себе в разум посторонних, я тоже изрядно рисковал. Правда, не факт, что они даже втроем смогли бы пробить мою "нестандартную" защиту, но доставить всяческие неприятности — запросто.

Тем не менее, мое предложение было принято, хотя и с коррективами, внесенными Кээрт. Ко мне в голову забиралась только Вирта, которая должна была сыграть роль медиума-посредника, принимая мои воспоминания и передавая их подругам. Я сдвинул в один угол четыре кресла, мы расселись в них и показ начался.

В первый раз мне пришлось прерваться в самом начале, в эпизоде с моим уходом от пятерки "Призраков" возле мемориала.

— Выходит, ваш "лазерный пистолет" на самом деле постоянно при вас?! — поразилась Гвен, очень недовольная обнаруженной брешью в системе безопасности. — И вы в любой момент могли убить нас?!

Я продемонстрировал палец с прожженной в нем в очередной раз дырой.

— Это оружие, можно сказать, одноразовое, — немного успокоил я ее. — К тому же, использовать его весьма больно, а после каждого выстрела зверски хочется есть. Поэтому я приберегаю его на самый крайний случай, когда никакого другого выхода не остается.

Как ни странно, это заявление помогло мне взломать лед недоверия. Симпатичная фигуристая девушка в сине-красном мундирчике и с изумительными фиолетовыми волосами принесла нам чашки с ароматным темно-оранжевым туа и вкусное бисквитное печенье. Подкрепив силы, я продолжил сеанс.

— Если бы я знала, то сама прикончила бы этого Кхе! — резко произнесла Кээрт, ознакомившись с самым недавним моим воспоминанием. Та девочка... Это она прилетела с вами сюда?

— Да, она, — подтвердил я. — Сил у нее много, и она умеет ими делиться. Но ей необходима хорошая наставница. Вы понимаете, что я не могу взять ее в ученицы?!

Конечно же, Кээрт понимала. Она еще раз вызвала лилововолосую Наарит и передала ей несколько распоряжений в отношении Ире. Кажется, клановую девочку с Тэкэрэо ждет придворная карьера!

Решив этот вопрос, императрица вдруг сделалась очень задумчивой. Нам снова принесли туа с печеньем, так что она выждала очень продолжительную паузу, прежде чем задать следующий вопрос.

— Скажите, Константин, — осторожно сказала она, и я ощутил ее волнение. — Как вы приобрели... ваши способности? Это произошло еще на Земле?

— В общем, да, — я не собирался пока рассказывать ей ни о своем попаданчестве, ни об Анке с ее секретами, но выдать отредактированную версию был готов. — Наверное, все началось с того, что однажды я чуть не погиб во время тренировки...

Кээрт выслушала меня спокойно, не задав ни одного дополнительного вопроса. Вот Вирта, да, с удовольствием порасспрашивала бы меня, но дисциплинированно молчала. Впрочем, как мне показалось, императрица поняла из моих слов гораздо больше, чем я готов был здесь поведать. Пожалуй, я бы не отказался обсудить с ней некоторые деликатные темы, но... попозже.

— Да, нам есть, о чем поговорить, но сейчас не время, — кивнула Кээрт в тон моим мыслям. — Вижу, что вы не несете в себе опасности, но ситуация все равно... очень сложная.

Допив залпом свою чашку туа, она ввела меня в курс последних событий, которые оказались совсем не радостными. Теперь я очень хорошо понимал ее тревогу.

Главная беда заключалась даже не в том, что имперцы поймали "Одиссей" на Эпсидре и, по-видимому, повредили его. Обстоятельства освобождения Дэна свидетельствовали о наличии на Тэкэрэо проземной подпольной организации, а попытка переложить вину на меня — о намерении пиндосовских провокаторов втянуть в конфликт всю Землю.

И что, если имперцы поведутся на эту провокацию — ведь верить мне они не обязаны, а реальные факты можно толковать по-разному?! Или, еще хуже, необъявленная война уже идет, и американские агенты готовят очередных "борцов за независимость Тэкэрэо" и раскачивают Кронтэю?! Тогда имперский Военный Космофлот получит свой желанный конфликт, а мне... всем нам придется защищать Землю от врагов, которых искусственно сделали нашими врагами. И то, что в первую очередь разобраться следует с американскими заговорщиками, меня совсем не радует. Ведь свое черное дело они уже сделают!

Впрочем, что мне остается в такой ситуации?! Только следовать принципу Марка Аврелия, римского императора-стоика: "Делай, что должно, и пусть случится то, что суждено". Именно так я и сказал Кээрт, а она, кивнув, согласилась со мной. Переговорив по коммуникатору, она повела меня к своему мужу и Императору. На этот раз охрану — то ли меня, то ли от меня — символизировала только золотоволосая Гвен. Очевидно, меня все-таки признали заслуживающим доверия.

Император Кэноэ оказался совсем молодым человеком приятной наружности, только сильно замотанным и поэтому немного нервным. Кроме того, наслушавшись страшилок о моей персоне, он переживал за Кээрт, которую, очевидно, глубоко и искренне любил, и не скрывал радости, убедившись, что с ней все в полном порядке.

Как ни странно, я сразу же узнал его. Это был именно тот парень, которого я не так давно видел во сне и кому я порекомендовал консультанта по управлению. Уж не привиделось ли мне?! Нет! Как следует присмотревшись, я заметил на фоне его ауры знакомый профиль с трубкой. Показавшись и продемонстрировав себя — я ощутил несколько давящее внимание, немного смягченное иронией, — он удалился куда-то вглубь.

После этого мне стало как-то легче. Хотя Император совсем не производил впечатление могущественного властелина (ни черного, ни какого другого) и вел себя достаточно просто и демократично, я ощущал в нем командную жилку. Такой человек никак не может оказаться марионеткой в чужих руках.

Благодаря нашей встрече во сне он воспринимался мной как старый знакомый. Да и сам Император, хотя и не помнил этого события, определенно почувствовал ко мне симпатию. А после того как меня поддержала Кээрт, договориться о совместных действиях оказалось совсем не сложно.

В первую очередь надо было решить вопрос с "Одиссеем". Император вызвал своего то ли помощника, то ли секретаря по имени Таутинг — очень серьезного молодого человека, напоминающего ученого или аналитика в крупной корпорации. Вместе с Наарит, как выяснилось, его супругой, и полдюжиной охранников мы отправились наносить визит советнику Краунду, он же мастер Тогруэнн. Подозрение с него сняли, так что мы вытащили его со службы и выехали на конспиративную квартиру, где он держал устройство связи.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх