Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Школьный демон. Курс второй


Статус:
Закончен
Опубликован:
19.10.2014 — 13.10.2016
Читателей:
24
Аннотация:
Первый курс окончен. Но вопросов все так же много, а ответов на них - все так же мало... А боги Хаоса продолжают свои малопонятные смертным игры, да и смертные творят такое, что демонам варпа остается только подвывать от зависти. Так вперед же, во славу Меняющего пути!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Кай? — Попросил я совета у сестры.

— Нормально, Мори. Второй раз мы на этот трюк не попадемся.

— Хорошо. Но щиты надо восстанавливать.

— Это точно. — Улыбнулась сестренка.

— Миа, поможешь? - Обратился я к девушке.

— Почему ты спрашиваешь? - Несколько даже обиженно ответила вопросом на вопрос Миа.

— Скоростное восстановление щитов — процедура не из приятных. Для всех вовлеченных сторон.

— Тогда — тем более! — Мыслеобраз, пришедший от Миа был окрашен в тона непреклонной решимости.

— Спасибо. — Я отправил Миа самые теплые эмоции, на которые был способен.

— Я хотел бы уточнить... — Обратился я к мадам Пофри. — Какой ущерб это заклинание нанесло бы Гермионе?

— Такой же, как и Вам, мистер Поттер. Вряд ли ей грозило бы что-то страшнее продолжительного обморока. А почему Вы интересуетесь?

— Хочу знать, о какого рода претензиях я буду говорить с регентом моего рода по отношению к роду Паркинсон в связи с умышленным и неспровоцированным нападением дочери рода Паркинсон на девушку, находящуюся под покровительством рода Поттер. Пока что я не думаю, что потребуется что-то большее, чем публичные извинения от имени рода. Конечно, вряд ли на такое пойдут... Скорее, как максимум — удастся добиться, чтобы извинения принесла лично Панси. Но торговаться надо, начиная с максимальной ставки.

— Приятно видеть — устало улыбнулась мадам Помфри, — что юный рыцарь готов защищать свою Прекрасную Даму не только мечом, но и словом.

Мою ответную улыбку вряд ли можно было назвать "доброй". Конечно, вызывать девочку на дуль — это моветон, но Марку Неудачи можно и подновить... Да и зрела у меня даже более интересная идея в отношении Панси... Но все это были мысли о мести тайной и скрытной, чтобы мое авторство ни за что не доказали. А мне необходим был так же и публичный скандал, чтобы все, кто подумал, что могут достать меня, угрожая Гермионе — поняли, что за такую попытку придется дорого заплатить. Конечно, хищников уровня Дамблодора, или, хотя бы — глав Древних родов, это вряд ли отпугнет... Но в их отношении и так ничего не изменилось: уже после прошлого Хеллоуина для всех, имеющих хотя бы намек на мозги должно было стать очевидно, что Миа для меня дороже, чем пресловутая "зеница ока". Зато мелочевку представление должно бы заставить держаться подальше.

— Мадам Помфри... — обратился я к колдомедику, когда Миа убежала в башню Гриффиндора. — Неужели после дуэльного клуба к Вам отправился только я один?

— Нет, конечно. — Лицо колдомедика осунулось, и стало видно, насколько она на самом деле устала. — Почти половина участников этого... безобразия сейчас отдыхают по соседству... И это не считая тех, кого я отправила в помещения их факультетов, обработав и подлатав незначительные травмы, вроде переломов.

— Но почему... — я обвел рукой пустую палату. Мадам Помфри взяла себя в рули и уверенно улыбнулась.

— Раз уж Вы, мистер Поттер не желаете отказываться от плохой и глупой привычки попадать ко мне два-три раза за год — я решила зарезервировать за Вами личную палату. Благо, в Хогвартсе нет проблем с помещениями.

Глава 80. Маленькие разборки в Большом зале.

"Отдохнув" в Больничном крыле, я вновь появился перед публикой. Собрание в Большом зале было гораздо менее многочисленным, чем обычно: многие участники Дуэльного клуба по-прежнему пребывали в добрых и заботливых руках мадам Помфри. Однако, не думаю, что это сделает мой демарш менее эффективным: кто не услышит его сам — того обязательно известят... и вряд ли позднее чем через час после окончания завтрака.

Я улыбнулся, вспоминая вчерашнюю "телеконференцию", на которой мы обсуждали итоги буйства, именуемого Дуэльным клубом. По ходу обсуждения я сильно задумался о том, что обязательно надо вербовать кого-нибудь с Хаффлпаффа: при отсутствии агентов оттуда информация получалась какой-то... неполной. Но даже и так, изменения в слухах, ходящих по школе, были разительными.

На Гриффиндоре в основном обсуждали "храбрость Гарри Поттера, кинувшегося своим телом закрывать девочку". "Против" высказывался только Рон, который по странному стечению обстоятельств оставался на ногах к моменту, когда профессор Снейп остановил побоище, и потому — считал себя победителем в магической дуэли со мной... Вот только почему-то никто не спешил признать это его "великое достижение", что вызывало в рыжем несказанное бешенство. А уж тот факт, что каждый раз, когда он начинал распинаться о том, что он-то, такой весь из себя великий, одолел самого Потере — тут же встречался вопросом о том, каким именно сильномогучим заклинанием Рон поразил соперника... В общем, жизнь Рону малиной отнюдь не казалась. К тому же, Локхарт "удачно" поймал три различных проклятья, пересекшихся столь интересным образом, что мадам Помфри гарантировала профессору ЗоТИ не менее недели пребывания в ее владениях. А оставшийся за старшего Снейп (опытный темный маг сумел отбиться от всего, что запустили в его сторону благодарные ученики), отказался добавлять балы кому бы то ни было, кроме Дафны Гринграсс. Он мотивировал это тем, что все остальные — не удержались в рамках заданных ограничений... и, в общем-то, был прав. Так что "победоносный" Рон остался без поощрений, что его несказанно бесило.

Рейвенкло волновал не столько моральный аспект произошедшего безобразия, сколько технический. Так что "темный лорд Поттер" оказался прочно забыт в волнах обсуждения тактических схем, позволивших бы выкрутиться в этой ситуации. Выбывание Забини оказалось всесторонне обсуждено. Не остался в стороне и люмос, выведший и строя Флинта... А вот способ защитить Гермиону от проклятья Панси — все еще находился в стадии обсуждения, так как требовал либо заклятий, недоступных второкурснику... либо давал в лучшем случае пятидесятипроцентный шанс успеть.

На Слизерине, разумеется, мое героическое самопожертвование очков не добавило. За тот факт, что мы вышли трое на двое — и разошлись всухую (Миа успела успокоить Паркинсон до того, как Снейп озвучил команду "Стоп!") — некоторое впечатление произвело. К тому же, Драко оповестил все заинтересованные стороны, что это еще далеко не конец, и "насколько он, Драко, знает Поттера — страшная мстя неотвратимо надвигается". И Дафна сообщила, что бессонную ночь мы с Драко Панси обеспечили. Как уж она получила эту информацию — Видящая предпочла не рассказывать... Но не верить ей — было бы глупо.

Как не порывалась Миа просидеть весь вечер у меня в палате, но пришлось, скрепя сердце, отправить ее с важным заданием. Наверное, это был первый раз в жизни Гермионы, когда ей не хотелось идти в библиотеку... Но я твердо заверил девочку, что это действительно необходимо. К счастью, сборники законов и магические кодексы были составлены и зачарованы таким образом, что их невозможно было спрятать в Запретную секцию. Так что, хотя мадам Пинс и скривилась, когда второкурсница потребовала у нее Кодекс Крови, но требуемую литературу — выдала. И часа через два поисков я убедился, что способ устроить Панси серьезные неприятности — есть. Честно говоря, на каникулах мы с Миа бегло просматривали Кодексы... но сейчас мне нужно было не впечатления от беглого прочтения, а точные формулировки.

Наутро мадам Помфри выпустила меня из своих владений, но с условием, что ночую я у нее, поскольку заклинание, под которое я попал, временами давало побочные эффекты в виде кошмаров, которые не всегда удавалось погасить даже зельем Снов-без-сновидений. Честно говоря, с кошмарами я управлялся достаточно профессионально, тем более, что о сюжете — примерно подозревал... Но спорить — смысла не было ни малейшего. Так что я молча кивнул, соглашаясь.

И вот, закончив завтрак в чрезвычайно приятном обществе Миа, я торжественным маршем выдвинулся к столу преподавателей.

— Профессор Снейп... — Начал я при напряженно затихшем Большом зале.

— Чего Вам, Поттер? — Неприветливо откликнулся зельевар.

— Я хотел бы обратиться к Вам, как к регенту рода Поттер. — Профессор скривился, изображая приступ зубной боли, но кивнул.

— Обращайтесь.

— Я прошу Вас обратиться к главе рода Паркинсон с вопросом: является ли умышленное, неспровоцированное и не ограниченное правилами ученической дуэли нападение дочери его рода на подопечную рода Поттер актом объявления кровной вражды, или же — свидетельством отсутствия должного воспитания и попрания древних традиций родом Паркинсон?

Зал замер. Те, кто не поняли — смотрели на тех, кто понял... а понявшие пребывали в шоке. Панси двумя руками закрыла себе рот и побледнела до состояния "краше в гроб кладут". Использованные формулировки были однозначны: я готовился объявить канли*.

/*Прим. автора: "Канли — строго ритуализированная традиция междоусобиц или вендетт, заявленная двумя Великими домами. Правила проведения канли основываются на Великой Конвенции, с целью защитить остальные дома от нанесения им возможного ущерба со стороны противостоящих домов" "Энциклопедия Дюны"*/

— Мистер Поттер. Использованные Вами формулировки являются недопустимо хамскими и вызывающими. Я Вас более не задерживаю.

Зал в целом, и Панси в особенности — облегченно вздохнули. Зря. Очень зря. Все-таки забвение традиций и законов магического мира чистокровными — тоже зашло есьма далеко. Многие смогли понять, что сказал я... но крайне немногие сообразили — что именно ответил мне Снейп. Вторая часть представления ждала своего часа после антракта.

Глава 81. "И не будьте слишком мудрыми..."

После завтрака Дамблдор увел учителей на внеочередной педсовет. А поскольку для моего Внутреннего круга (всего, кроме Рубинов) было очевидно, что будет его темой — то на меня обрушилось микроцунами, состоящее из различных формулировок вопроса "Ну?" И, естественно, я не мог отказать. Так что мы расслабились, и приготовились наблюдать за представлением глазами Сейлины.

Картина и вправду получилась внушительная. Дамблдор уселся за своим столом в кабинете директора, профессора рассредоточились вдоль стены и приготовились внимать его несказанной мудрости.

— Северус, мальчик мой... — обратился директор с высоты своего престола. — Что ты собираешься предпринять по поводу сегодняшнего обращения Гарри?

— По поводу этого хамского выпендрежа, который устроил Поттер сегодня на завтраке? — Спросил в ответ Снейп. Макгонагалл уже подхватилась вступить в спор, а директор довольно улыбнулся в бороду, приготовившись мирить и являть чудеса дипломатии, когда зельевар продолжил. — О, кстати, Минерва, у тебе сегодня последней парой — окно. Подменишь меня?

— Зачем это? — Удивилась Макгонагалл.

— Чтобы я мог отправиться к Паркинсонам, разумеется. — Несколько секунд Снейп держал паузу, наслаждаясь немой сценой, а потом продолжил. — Разумеется, Поттер нагл свыше всякой меры. Весь в своего папашу. И его выступление, абсолютно хамское, рассчитано на то, чтобы привлечь к себе внимание. Однако, либо невыносимая всезнайка Грейнджер, либо даже мой крестник, подсказали ему удивительно удачную... хотя и наглую формулировку. Так что, хотя мне и придется ее смягчать перед главой рода Паркинсон, но проигнорировать тот демарш я не могу. В противном случае Поттер получит право обвинить меня в небрежении своими обязанностями в качестве регента рода Поттер, а в отношении Персефоны — получит право воззвать к Силе и Магии.

— Но Северус! — Возмутилась Аврора Синистра. — Неужели Вы верите в эту чушь о живой и обладающей собственным сознанием Магии? Ведь современная магическая наука непреложно доказала, что...

— А маггловская наука непреложно доказала несуществование Творца. — Мрачно усмехнулся Снейп. — Смотрите "Библиотеку атеиста". У нас кое-что даже переводили. Но я, в сущности, не об этом. В данном случае, "воззвать к Силе и Магии" — эвфемизм. У магглов это называется "обратиться к суду Богов".

— К суду богов? — Охнула Чарити Бербидж. — Но это же...

— Да. — Усмешка Снейпа выглядела все неприятней и неприятней. — Это дуэль. Конечно, мы можем спросить Мастера Флитвика... но даже без его просвещенного мнения, я и так, на глаз скажу — у Панси нет шансов.

— Согласен. — Усмешка полугоблина была если и теплее, чем у зельевара — то ненамного. — Одной только связки "люмос"/"агуаменти" в исполнении Поттера достаточно, чтобы решить в его пользу практически любую дуэль с любым учеником курса эдак до шестого. Без аппарирования отбиться будет очень трудно.

— Но Панси же... — Растеряно воскликнула Аврора.

— Мисс Паркинсон готовила свою атаку более пяти секунд. В поединке никто ей столько времени не даст. — Снейп, как непосредственный свидетель — знал, о чем говорит. — Так что, если мы не хотим терять учеников — мне придется хотя бы попытаться урегулировать конфликт рода Поттер и рода Паркинсон, сведя его к глупой и несогласованной выходке Панси. Потакать Поттеру... Фффф... — Снейп злобно фыркнул. — Но Кодекс Крови однозначен. И он однозначно на стороне этого... этого...

— Гарри. — По-кошачьи улыбаясь, подсказала Макгонагалл. А Дамблдор прошипел почти неслышно:

— Проклятые Кодексы... Отменить бы их!

— Пока существует хотя бы один чистокровный род — это невозможно, и Вы сами это знаете. — У зельевара был еще и отличный слух. — В отличие от современных, те Кодексы составлены и закляты таким образом, что изменить их может только полный состав тех, кто их принимал. А многие из тех родов уже давно канули в небытие, и их наследников найти уже невозможно.

— Северус, мальчик мой. Откуда ты знаешь такие подробности?

— Я же говорил, что очень серьезно отношусь к принятым на себя обязательствам. Разумеется, я взял на себя труд поинтересоваться, на что именно я подписался. Со всеми подробностями.

— Но... — Задумчиво произнесла Аврора. — Ведь министерство запретило Покровительство еще, помнится, в конце прошлого века... незадолго до мятежа буров?

— Вы ошибаетесь, Аврора. Запрещено было "под предлогом Покровительства забирать детей из семьи, или же с попечения государства". Для всех чистокровных родов это было практически одно и то же. "Воспитывать человека, затрачивать на него время и Силу магов... а потом — отпустить в другой, возможно — враждебный род? Вот еще!" — Пояснил Флитвик. — Но Поттер не забирал мисс Грейнджер из ее семьи, и над мисс Грейнджер не осуществляет опеки государство. Поттер просто покровительствует девочке. А запретить сам институт Покровительства — невозможно. Мешает все тот же Кодекс Крови, который не отменить.

— Так. — Поднялась Макгонагалл. — Все это очень интересно... Но мне страшно даже представить, что сейчас творят первые курсы Гриффиндора и Слизерина, у которых я уже пятнадцать минут должна вести трансфигурацию. Разумеется, Северус, я одменю тебя. Кто там у тебя последней парой?

— Рейвенкло-Хаффлпафф. Четвертый курс.

— Хорошо. Я найду, чем их занять.

Педсовет начал расходится. Честно говоря, только помощь Кай дала мне возможность развести ребят по занятиям: к сожалению, у нас был не совместный урок со Слизерином, так что Миа пришлось отвести на чары, а Драко и Дафну — в теплицы мадам Спраут, и это был тот еще номер. Но у меня все получилось.

123 ... 3435363738 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх