Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Школьный демон. Курс второй


Статус:
Закончен
Опубликован:
19.10.2014 — 13.10.2016
Читателей:
24
Аннотация:
Первый курс окончен. Но вопросов все так же много, а ответов на них - все так же мало... А боги Хаоса продолжают свои малопонятные смертным игры, да и смертные творят такое, что демонам варпа остается только подвывать от зависти. Так вперед же, во славу Меняющего пути!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я буду жить с вами. — Твердо заявила Миа, и, глядя в ее глаза я понял, что отговорить девочку от этого — не удасться.

— Может, тогда, еще и Луну к нам перетащим? — Усмехнулся я. — Чтобы у сплетников от зависти голова на пупок завернулась?

— А что?! После твоего сольного выступления "концерт на серпентэрго" — от репутации "ближайшие сподвижницы нового Темного лорда" нам уже не отделаться. По сравнению с этим все остальное — такая мелочь!

Мы с Миа переглянулись и расхохотались. И даже Джинни подняла заплаканные глаза от ладоней и улыбнулась. В общем, когда Снейп вернулся с каретой, мы уже успокоились, и неторопливо потягивали обжигающий напиток из тыквенных сосудов через металлические трубочки-бомбильи

Снейп, как и обещал, "проследил" за нашим прибытием в школу, доставив нас до самых дверей гриффиндорской башни. Когда мы зашли в гостиную, камин уже горел, хотя в этом году на каникулы Дом Гриффиндора уехал в полном составе. Мы уютно устроились у огня, не забыв вслух поблагодарить домовиков, которым были обязаны этим уютом. Оставшееся до приезда учеников время мы провели в молчании, только время от времени перебрасываясь парой фраз.

Но вот за портретом Полной дамы раздались голоса. Первым в гостиную влетел Рон.

— Джинни! Я уверен, тебя опра... — Тут рыжий замети ошейник на своей сестре. — ПОТТЕР!!! — Заорал Шестой Уизли, и кинулся ко мне, занося сжатый кулак.

Глава 110. Бытовые проблемы.

Разумеется, Ронни не добежал. В отличие от своих не сдвинувшихся с места братьев, Рон не удосужился прочитать или каким-либо другим способом узнать: что именно грозит их младшей сестренке. А состояние "адорат" было воистину тяжким наказанием. Список того, чего не могла сделать адорат по приказу своего хозяина, был очень и очень короток: она не могла лечь в постель с другим и не могла своим действием или бездействием допустить, чтобы хозяину был причинен вред, и не могла освободиться. Причем это "не может" было осуществлено отнюдь не страхом наказания, который можно так или иначе преодолеть. Нет. Адорат именно не могла даже помыслить о нарушении этих запретов, так же как и не могла подумать о том, чтобы не повиноваться господину, не могла выдать доверенные хозяином тайны, даже после того, как срок ее пребывания в данном статусе закончится. С другой стороны любое нарушение законов, совершенное адорат — считалось совершенным ее хозяином. Любое оскорбление, допущенное адорат — считалось исходящим от хозяина. В общем, в отличие от раба, который все-таки оставался человеком, адорат становилась по сути вещью, не имеющей собственной воли*. И именно страшная тяжесть такого наказания и привела к тому, что этот закон Кодекса крови оказался забыт задолго до того, как канули в забвение остальные Кодексы. Ведь обрушить этот закон на возможно виновных мог только пострадавший. А обречь на такое ту, по отношению к кому действует приворот... это надо обладать железной волей... или быть демоном. Джинни не повезло.

/*Прим. автора: даже самые жесткие системы рабовладения, объявляющие рабов "двуногим скотом" все-таки предполагали наличие у раба собственной воли. "Имеющий раба — имеет врага". Положение адорат такого не предполагает. Даже положение Поверженного в чем-то легче: Поверженный не может сопротивляться приказу... но сам приказ и понятие "пользы господина" способен трактовать в очень широких пределах, что и показала история Доротеи Сенжак*/

Не повезло и Рону. Пробегая мимо сестры в сторону ненавистного Поттера (то есть — меня) он получил удар каблуком в колено. Это было больно. Очень больно, и очень неожиданно. Так что рыжий мальчишка во весь рост растянулся у камина, и на его спину опустилась тяжелая нога. А уж как удержать упавшего противника в таком положении и не дать ему подняться — это я умел хорошо, и Силы для этого требовалось совсем немного.

— Спасибо, Джинни. — Обратился я к девочке. — Новый пуфик для ног удивительно гармонирует с обстановкой.

— Ты... гад... — Прохрипел Ронни из-под ног. — Я ведь тебе... мантию... дал... а ты...

— Эй, Ронни, — иронично осведомился я, не спеша убирать ногу. — А ты не забыл, что мантия вообще-то моя, и я ее тебе дал для вполне определенного дела, а вернул ты ее мне почти через год, и то три раза напоминать пришлось?

Остававшиеся на ногах трое старших Уизли подошли поближе. При этом близнецы демонстративно держали руки ладонями ко мне, показывая что у них нет палочек, а Перси в ярости сжимал кулаки.

— Поттер! Отпусти его! — Начал с наезда староста Дома Гриффиндора.

— Я-то может и отпустил бы... — Я пожал плечами... не убирая ноги. — Но он же снова в драку кинется. И магия Хранителя Справедливости заставит Джинни драться с ним. А Джинни, хоть и адорат, но она — МОЯ адорат. Я не считаю, что обязательство защищать действует только в одну сторону. И тот, кто попытается насмешничать над ней из-за тяжелого положения, в которое она попала — получит от меня. Мало не покажется.

Крохотный, милый и пухнастый огонек на моей руке взревел, и окутал мои плечи аурой Пламени глубин, багрового огня Удуна. Челюсти всех присутствующих, кроме Рона (его челюсть и так не отрывалась от пола) попадали, когда через эту яростную завесу без труда прошли тоненькие девичьи пальчики.

— Успокойся, Гарри. — Тихо, но отчетливо произнесла Миа, поглаживая мои плечи. — Никто не собирается обижать НАШУ Джинни. Ведь так, мальчики?

Мальчики судорожно закивали головами. Даже Ронни. Так что пришлось столь замечательный пуфик отпустить: слишком большую роль он играет в моих краткосрочных планах.

Поднявшись, шестой Уизли злобно зыркнул на меня, но промолчал под взглядами близнецов.

— Гарри... — обратился ко мне Фред. — ... а как

— получилось это? — Поддержал брата Джордж, показывая на ошейник, охвативший шею сестры.

— Я думаю, лучше пусть об этом расскажет сама Джинни. — Я пожал плечами. — А то я тоже пока не все понимаю.

Из-за спины плещет любопытство Миа. Она, кстати, так и не отпустила меня, хотя охватившее нас пламя моей ярости уже погасло. И я старательно "не обращаю на это внимания". Джинни, с тоской посмотрев на нас, начинает рассказ.

— ... и тогда я коснулась камня, а он объявил, что я — адорат, и создал вот это. — Джинни провела рукой по узкой черной ленте ошейника. — Насколько я поняла, когда закончится действие приворота — он сам спадет.

Маму в своем рассказе Джинни не упомянула ни разу. Это радовало. Все-таки, верность семье, как это ни странно слышать от такого, как я — очень положительное качество.

— Да, Гарри, ты

— попал. — Обнадежили меня близнецы. — Но все-таки не

— обижай Джинни. Она

— хорошая, хотя и

— дура-дурой

— временами

Я задумался. Как все-таки по-разному могут прозвучать одни и те же слова. В устах Артура "не обижай" — было проявлением слабости и трусости, а у близнецов — силы и заботы. Впору генетический анализ делать: я серьезно не понимаю, как у такого отца могли получиться такие сыновья? Или нынешнее состояние Артура — результат долгих лет совместной жизни с Молли? Но ведь и близнецы живут с родителями всю жизни, и еще не успели сбежать из Норы как Чарли и Билли?

Пока я об этом размышлял, в гостиную Гриффиндора вошел Дамблдор.

— Гарри, мальчик мой, зачем ты так поступил? — Вопросил Великий Белый, глядя на меня добрым, всепрощающим взглядом. Я пожал плечами.

— Я хотел, чтобы никто больше не подумал воспользоваться таким способом... Но, честно говоря, я надеялся, что глава Визенгамота сумеет затянуть разбирательство до конца действия приворота. — Очки-половинки вспыхнули, когда Дамблдор услышал подтверждение того, насколько на самом деле совпадали наши планы.

— Как видишь, не все получается так, как мы планируем. — Крайне доброжелательным тоном обратился ко мне директор. — И теперь нам нужно решить, что делать с последствиями этой юношеской горячности. — Даже не оборачиваясь, я почувствовал, как Миа у меня за спиной залилась краской. Дамблдор еще польстил нам, не назвав произошедшее "детской выходкой". — К сожалению, Джинни теперь не сможет заснуть в комнате, где не будет тебя. Так что вам придется выделить отдельное помещение. Не селить же девочку в спальню мальчиков? Да у вас там и места нет для еще одной кровати. Только... Я хотел бы, чтобы кто-то из девочек составил им компанию, и побыл, так сказать, дуэньей для мисс Уизли. Я понимаю, что это тяжелая просьба, но вы же храбрые гриффиндорки...

— Я согласна. — Высказалась Миа. — Разумеется, мне не трудно побыть дуэньей для подруги, дабы предотвратить появление глупых и неуместных слухов, и не заставлять Гарри разбираться с их переносчиками. — Раздавшиеся было в гостиной смешки — немедленно стихли. — Но... профессор Дамблдор, объясните пожалуйста: почему Джинни не сможет заснуть в нашей спальне? Я читала закон об адорат — там ничего такого не сказано!

— О, это просто. — Улыбнулся директор. — Адорат не может допустить, чтобы вред ее мастеру был причинен даже ее бездействием. Так что, пытаясь заснуть в спальне для девочек, Джинни будет постоянно просыпаться, и рваться проверить — не случилось ли с Гарри чего плохого... Вот в результате — она просто не сможет заснуть. Честно говоря, я думаю, что такая трактовка закона была внесена в заклятье умышленно... Впрочем, вам еще рано думать о таких подробностях магической юриспруденции. А пока что... Я думаю, Минерва уже подготовила помещение для вас. Так что — идите в свои спальни и собирайте вещи. Будете переселяться.

Глава 111. Бытовые проблемы. Часть 2.

Выделенное нам помещение оказалось небольшой комнаткой, в которую с некоторым трудом запихали третью кровать. Тем не менее, комната была очень уютной: в отличие от остальных факультетских помещений, здесь о принадлежности Дому Годрика говорили только ало-золотые шторы на окнах.

В боковой стене обнаружилась скромно выкрашенная в цвет стены дверь, за которой скрывались необходимые удобства, включая сидячую ванную. И по сравнению с общим душем в помещениях основного общежития это был существенный шаг вперед.

— Интересно... — Задумчиво сказала Джинни, осматривая комнату. — Почему сюда не наложили чары расширения пространства?

— Видимо, — я пожал плечами, — предполагается, что женатые студенты — достаточно взрослые, чтобы могли сделать это сами, по своему вкусу. Да и зачем нам какие-то чары расширения пространства? Разве что на книжный шкаф их наложить?! Этого, — я махнул рукой в сторону утопленного в стену шкафа-купе, — Гермионе точно не хватит.

— Ну и что? — Улыбнулась за моей спиной Миа. — Как хранила книги в твоем подарке — так и буду хранить.

Оглянувшись, я убедился, что любимая уже извлекла из бездонной сумочки книжку, и погрузилась в чтение.

Я внимательно посмотрел на картину, висящую на стене. Изображенная на ней юная пастушка забросила своих овец и только что из рамы не выпрыгивала от любопытства.

Девочки с интересом наблюдали за моими эволюциями. Джинни прекратила раскладывать одежду в платяном шкафу, а Миа подняла голову от книги.

— Герми, палочка у тебя далеко? — Поинтересовался я.

— Нет, конечно. — И Миа продемонстрировала мне палочку из винограда, в сердце которой пело крылатое пламя.

— Тогда, пожалуйста, наколдуй Фините на картину.

Пастушка гордо вскинула носик. "Фините" от второкурсницы никак не могло превратить волшебный портрет в маггловскую картину... но оно могло кое-что другое...

— Фините инкантатем!

И пейзаж с пастушкой, отделившись от стены, стал падать вниз под визг нарисованной девчонки. Как я и думал, повесившие эту надсмотрщицу не стали заморачиваться со сложностями, и прикрепили картину к стене простейшими чарами, которые Миа и развеяла. Естественно, упасть картине я не дал, подхватив на руки, но встряска все равно получилась приличная.

— Ты что делаешь, мальчишка! — Возмущенно завопила сидящая пастушка, в то время, как ее овцы, ошалело мотая головами, поднимались на ноги.

— Что делаю, что делаю... — Пробурчал я. — А вот что. — И поставил картину лицом к стене.

— Ах, ты....

Возмущенный крик стих почти мгновенно, и я повернулся к девочкам.

— Ну что, засекаем время? — Миа улыбнулась, и, согласно кивнув, уткнулась в наручные часы. Видимо, эксперимент показался ей интересным.

— О чем это ты? — Удивилась Джинни.

— Думаю, или декан, или даже директор будут здесь где-то через пять минут.

Как выяснилось, я ошибся в своих расчетах. Требовательный стук в дверь раздался уже через две минуты. Видимо, Макгонагалл была где-то поблизости.

— Гарри! — Грозно начала она. — Что ты сделал с пор... — Ага. — Отвечать мне не пришлось: перевернутая картина говорила сама за себя. — Хорошо*. Тогда объясни мне, пожалуйста: зачем ты это сделал?

/*Прим. автора: на самом деле здесь Макгонагалл отнюдь не выражает одобрения действиям Гарри. В оригинале это звучало как "well" — способ потянуть время в разговоре, приличный и допустимый в обществе аналог нашего "ну..."*/

— Все очень просто. — Расплылся я в улыбке. — Я не намерен выступать в ночной пижаме перед незнакомой девочкой. Кто знает, о чем сплетничают портреты между собой? Еще ославят так, что хоть из замка беги! В конце концов, я отнюдь не обольщаюсь насчет собственной внешности: малорослый, щуплый...

— Хорошо. Тогда я...

— Вы хотите заставить девочек переодеваться и ходить в пижамах при незнакомом мужчине? Тогда уж лучше оставьте пастушку. Как-нибудь переживу.

— Ладно. — Кивнула головой Макгонагалл. А Джинни и Гермиону ты не стесняешься?

— А... ну... — Сценка "стеснительный мальчишка пытается сформулировать фразу "они же — мои девочки" вряд ли хоть на секунду обманула декана ало-золотого Дома... но, несомненно — позабавила. Макгонагалл несколько секунд полюбовалась постановкой, а потом резко кивнула.

— Я оставлю вашу комнату без надзора портретов. Но взамен я хотела бы получить уверенность в том, что твои, — декан сделала акцент на этом слове, — девочки не покинут Хогвартс "по медицинским показаниям".

Одно из преимуществ оборотня — румянец по желанию. А вот девочки у меня за спиной заалели на полном серьезе, сообразив, о каких именно "медицинских показаниях" идет речь.

— Профессор! — Возмущенно вскинулся я. — Вы же не думаете... Мы еще слишком маленькие для этого. — От Джинни донеслось глубокое сожаление.

— Я рада столь... разумному отношению. Но все-таки, вынуждена заявить: Джинни придется походить еженедельное обследование у мадам Помфри. Подобные ритуалы давно уже не практиковались: кто знает, какое действие они окажут на ее здоровье.

Нам оставалось только кивнуть, принимая распоряжение к сведению. Спорить с колдомедиком — всегда было занятием бесперспективным. Пусть даже смысл этого распоряжения и был предельно прозрачным.

Макгонагалл сделала сложный жест палочкой, и уменьшившаяся картина исчезла в складках ее мантии.

— В общем, вы пока что устраивайтесь, а потом — спать. Понятно? Хоть вам и выделили отдельную комнату, права бродить по замку после отбоя это вам не дает.

123 ... 5051525354 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх