Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава 1


Опубликован:
17.11.2021 — 17.11.2021
Аннотация:
Расслабон
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Глава 1


Глава 1.

Охота на человека... Вроде бы, небезызвестный Эрнест Хемингуэй говаривал, что тот, кто хоть раз охотился на двуногую дичь, уже не захочет преследовать что-то иное. Однако нам это едва ли грозит, да и дичь у нас отличается большим разнообразием. — Беззвучно усмехнулся я, наблюдая вместе с Химари, Тайзо и все ещё смущающейся при воспоминаниях о нашем первом шабаше Линой за тем, как Якуин методично просматривала через библиотечный комп Фумики базу данных населения страны, ища информацию об интересующей нас учащейся из города Мизобы по имени Акира Суназука, но пока что безрезультатно. Впрочем, время поискать клыкастую у нас ещё было, поскольку вопреки прогнозам Мерухи, остальным её родственницам, не считая близняшек Дуэта и их коллег пока что было не до нас с Масаки, а Ринко и Юби, как выяснилось после устроенного Куэс сеанса связи, хоть и понервничали в результате недавних толчков, но у них дома, да и в Такамии тоже, в целом обошлось без новых серьёзных разрушений и жертв. Не считая, конечно, главного полицейского управления изрядно порушенного ещё до толчков.

"Интересно, что это за группировка такая — "Какусей"? — задумался двойник. — "Вдруг и нас из-за Масаки в число тех террористов запишут, а мы практически ничего о тех ребятах и не знаем".

Ничего, рубашка с кровью Сёуно снова на нас, так что чуть позже можем попробовать связаться с инспекторшей и если получится — думаю, Ику нас на тему терроризма обязательно просветит. Если конечно сразу же не прервёт ментальный контакт, предварительно пообещав пристрелить серебряной пулей при первой же встрече. И дело даже не в том, что копы очень не любят подозреваемых в убийстве своих коллег, возможно, все ещё серьёзнее. Вдруг в том здании кто-то из друзей Сёуно погиб или её муж там работал? — невесело предположил я. — Впрочем, список жертв теракта мы скоро так или иначе узнаем, а вот что же сейчас происходило на Корейском полуострове — пока что узнать не было возможности. Приходилось довольствоваться новостям по оконной панели в кафетерии, повторяющей кадры с уходящим на дно южнокорейским военным кораблём и роликами с жертвами обстрела на полуострове. Новости со стороны Пхеньяна поглядеть возможности не было, но в целом складывалось впечатление, что противоборствующие стороны пока больше не запускали друг по другу ракет, ограничившись взаимными угрозами новых сокрушительных ударов. Обстановка была тревожной и давала мало поводов для оптимизма, впрочем, как по мне — лучше уж такое шаткое балансирование между войной и миром чем получить подтверждение, что полноценная война действительно началась и вновь слышать экстренные оповещения о запущенных ракетах, тревожась за оставшихся в городе подруг.

Тихо отступив от Якуин и окинув лукавым взглядом вновь предательски покрасневшую Ли, я повернулся к избавившейся от скафандра и переодевшейся книжнице, закончившей своё вынужденное дежурство у Врат и поначалу крайне неохотно пустившей нас на своё рабочее место, но убедившись, что мы с Тайзо не покушаемся на тексты её переводов и файлы отсканированных книг, а так же не стали использовать подключённый к компу ксерокс для известных жопных приколов, Фумика расслабилась и теперь вместе с Куэс терпеливо ждала окончания поисков таинственной школьницы, усевшись в кресло неподалёку от принарядившейся Селесты, погрузившейся в чтение взятой с полки книги.

"Не знаю, что она чувствовала, вновь вернувшись в библиотеку, где недавно едва не задохнулась почти на этом самом месте" — мысленно отметил двойник, наблюдая за подопечной ведьмой, углубившейся в чтение массивного тома, озаглавленного Fulcanelli "Le Mystere des Cathedrales". — "Но сейчас Селеста выглядит так же, как и в тот дождливый вечер, когда грубо вмешалась в наши с драконшей планы".

Угу. И платье на ней похожее... Однако сложившиеся теперь обстоятельства таковы, что несмотря на наше с ней первое знакомство, произошедшее при далеко не лучших обстоятельствах, сейчас мы добровольно взялись её охранять и защищать, но делая это не как слуга, а скорее как молодой наследник, заступившийся за провинившуюся прислугу.

"Да уж! Жизнь полна сюрпризов... Вспомни, как властно и надменно она поначалу себя вела при встрече с нами и как потом дрожала, перед разгневанной младшей сестрой, сидя босиком на обледеневшем асфальте под ледяным ветром, раздуваемом винтами вертолёта". — Припомнил двойник, мысленно возвращаясь в более позитивный эпизод прошлого, когда Селеста сидела обнажённая перед нами и нашими подругами, смущенно прикрываясь руками. — "По законам хентайных анимэх в тот момент нам полагалось бы как минимум злорадствовать над аристократкой, ставшей нашей служанкой или же сполна насладиться своей властью над ней, но... Всё сложилось совсем иначе. Даже свою кровь за неё пришлось пролить".

Что ж поделать, жизнь полна сюрпризов. Вот и в нашем случае — несмотря на, казалось бы, прочно укоренившейся образ извращуги и отморозка, вынужденно став телохранителями, мы умудрились спасти Селесте жизнь, что вдобавок, было истолковано её родственницами как пусть и грубое, но подобие помолвки. В итоге, старшая сестра нашей ведьмочки теперь сама же старается нам понравиться, причём вспоминая недавнюю сцену в баре — должен признать, у неё это неплохо получается!

Тут почувствовав взгляд Амакавы, Селеста прикрыла фолиант, положив его на массивный подлокотник из тёмного полированного дерева и улыбнувшись, непринуждённо потянулась в кресле, позволив своему платью чуть задраться, и дозволяя нам полюбоваться её стройными ногами в тёмных колготках.

"Просто дразнит или она специально их ради нас надела? Впрочем, учитывая, что она уже позволила пожамкать её грудь.... Эта новая игра с провоцированием на пошлости мне нравится!"

— Ты как, нормально? — Желая отвлечься, пока брюки не оттопырил "стояк", я ляпнул первое, пришедшее в голову, невольно привлекая к себе взгляды Химари, Лины, Куэс и Фумики, а так же Дианы, пожелавшей чуть размяться после отбытия Маёби и Йокки и в данный момент, прохаживавшейся по библиотеке вдоль стеллажей с редкими фолиантами и прочими здешними диковинками.

— Лучше, чем тогда! — Фыркнула ведьма, скосив взгляд на несколько тёмных пятен нашей высохшей крови, оставшейся на ковровой дорожке. — Но под землёй сидеть надоедает. Интересно, как сейчас на улице — всё ещё идёт дождь со снегом или погода уже улучшилась? Да и из-за ложных окон начинаешь быстро путаться — на поверхности ещё утро не закончилось или уже вечер наступает?

— Судя по часам, до ночи ещё далеко, но поваляться в постели меня уже тянет. — Машинально и без всякого скрытого подтекста признался я, но затем, поддавшись искушению, задумался — уместно ли будет предложить ведьмам нести сегодняшнее ночное дежурство рядом с Селестой не сменяя её младшую сестрёнку, а сразу же забраться в постель вместе с чернокнижницей и Химари или Линой и Якой? Конечно, при этом мы будем всего лишь охранять Селесту как обещали, искажая ауру её тела помехами наших объединённых энергетик и не позволим себе ничего такого. Во всяком случае, пока старшая из сестёр не попривыкнет к нашим необычным ритуалам.

"И не будет считать инцестом занятия сексуальной магией одновременно со мной и её младшей сестрой" — мелькнула в голове лукавая мысль Амакавы. — "Пожалуй, к этому плану, в случае успеха способного приблизить нас к "рекорду Капитана", стоило бы подготовиться заранее, начав с самого малого. Попробуем увлечь обеих ведьм и нэку в знакомый уединённый библиотечный закуток с таинственным глобусом и картами для прояснения вопроса "территорий"?

Погоди-ка... Ты это слышал? — Насторожился я, вроде бы расслышав чей-то шёпот и приближающиеся к нам шаги.

"Взгляни на нэко-химэ, точнее её ушки" — Подтвердил Юто, заметив вылезшие у мечницы пушистые кошачьи уши, после чего Химари явственно покосилась в сторону прохода между книжными стеллажами, откуда послышался подозрительный шорох.

Обернувшись на звук, мы с двойником заметили, что компанию нам вновь составили кареглазые близняшки, что уже дважды заглядывали в библиотеку, проверяя безопасность книжницы, которая, по словам "Огненного Дуэта", оказалась в опасной близости от нас.

Однако как выяснилось, на этот раз забавные клоны-милитаристки пришли в библиотеку не одни.

Сестры, мы привели... В общем, к вам посетительница! — Сбивчиво отрапортовали мелкие ведьмы, чуть посторонившись и давай нам получше разглядеть вернувшуюся Хироки.

— Госпожа Куэс, Селеста... — Негромко напомнила о себе почему-то босая после прохождения дезинфекционного коридора златовласка, зябко кутаясь в свой халат и блеснув капельками влаги, сорвавшихся при поклоне с не расчёсанных и потому неопрятно топорщившихся волос, воительница перевела взгляд с сестёр на меня и Ли, после чего заметила склонившуюся к монитору всевидящую. — Господин Амакава, Лина, Якуин...

— С возвращением! — В свою очередь поприветствовала родственницу чернокнижница, поднимаясь из кресла, в то время как Селеста лишь скользнула по Хироки взглядом и равнодушно кивнув прибывшей воительнице, поспешно отвернулась, вновь раскрыв книжный том.

Хмм...Конечно ещё недавно весь наш отряд выглядел почти так же неряшливо, причём даже сейчас, получив назад свою потрепанную в боях и прошедшую дезинфекцию одежду, мы с Химари и Тайзо не выглядели как фотомодели на картинках в модных журналах. Но все же, в данный момент мы не казались бедными родственниками, в то время как Хироки, почему-то не получившая после прохождения дезинфекции пляжные шлёпанцы, сейчас невольно напоминала грустный образ сказочной Золушки. — Мысленно отметил я, наблюдая за тем, как отставшая от многозначительно переглядывавшихся близняшек, чувствуя на себе наши скрестившиеся взгляды, золотоволосая воительница робко остановившись на пол пути в проходе между полками и стеллажами библиотеки, сохраняя с нами дистанцию.

"Похоже, повторяется то же самое, что мы уже наблюдали ранее на базе Карины. Конечно, может поведение Хироки объясняется принесёнными ею плохими вестями или ей припомнили участие в инциденте с дракой охранниц, но скорее тут имеет место нечто иное". — Задумался двойник. — "Словно большая часть Дзингудзи, кроме, понятное дело матери и Куэс, видят в Хироки парию, от которой по возможности лучше держаться подальше. Да ещё это её прозвище и упоминание об имевших место проблемах с наркотиками..."

Как бы там ни было, пока тревожная пауза не затянулась, думаю, что стоит напомнить Золушке о том, что мы являемся экзорцистами Клана Амакавы и остаёмся верны своему обещанию поддержать разжалованную воительницу Дзингудзи в случае неприятностей за недавний инцидент. — Решил я, направившись к златовласке.

"Вот только как именно мы ей об этом напомним? Просто произнеся что-то ободряющее или рискнём зайти чуть дальше простых слов?" — Размышлял Юто, после чего ведомый моей подсказкой приблизился к Хироки и коснувшись её правого запястья, вынудил златовласку поднять руку, позволяя нам галантно поцеловать тыльную сторону её ладони.

— Амакава...? — Растерянно воскликнула Хироки, поспешно высвободив руку, однако агрессивной отповеди за нашу выходку сразу же не последовало, да и вообще, воительница выглядела так, словно была сбита с толку и не знала, что делать или с чего начать.

"Зато Лина, чувствую, уже готовится задать нам трёпку". — Отметил двойник, но игнорируя донёсшийся до нас неразборчивый комментарий мелкой вредины, мы отыграли задуманную приободрить Хироки сцену до конца:

— Рад снова видеть тебя, волшебница!

— С возвращением, госпожа Хироки! — Поддержал меня Масаки, так же рискнув приблизиться к прибывшей ведьме и хотя лезть с поцелуями хентайщик благоразумно не стал, Тайзо сообразил снять свою не застёгнутую псевдо армейскую косплэйную куртку и смело предложил её воительнице. — Если вам зябко после того экстремального душа в переходном коридоре, можете взять, пока вам не вернут вашу одежду.

— Не торопись, слуга... — Протянула Куэс, отойдя от хихикнувшей Яки и насупившейся Ли, вынудив хентайщика отступить на пару шагов, после чего, смерив вернувшуюся сестру изучающим взглядом, добавила: — Ну, что в тревоге замерла, словно провинившаяся служанка? Рассказывай!

— Что, рассказывать? — Осторожно переспросила Хироки, настороженно глядя на нас — Полагаю, вы всё уже знаете. Или погода на поверхности интересует? Если так, то она не улучшилась, там опять дождь со снегом идёт.

— Вот как? Что ж, значит, с выходом на поверхность пока повременим — улыбнулся Амакава — А на счёт пострадавшей охранницы, которую мы эвакуировали... Ты права, мы действительно уже знаем, что Маёби доставила раненную вовремя, Мерухи нас на этот счёт уже просветила. Кстати, Верховная ведьма и о тебе спрашивала.

— И что вы ей сказали? — Тихо уточнила златовласка, опустив взгляд.

— Я сказала матери, что теперь ты в нашем с Амакавой отряде и пока не освоишься, будешь за новичками приглядывать — пояснила Куэс. — А сейчас мне и моим друзьям хотелось бы узнать результат первого задания, на которое ты сама же и вызвалась. Так что там с Коуме и её служанкой-аякаси?

— Ожидаемо. — Вздохнула Хироки, расслабившись. — При мне Коуме старалась соответствовать образу в меру властной, строгой, но справедливой хозяйки, а юки-онна хоть и поклялась нам служить, но пока ещё не привыкла быть служанкой и потому то и дело своевольничала по мелочам. И хотя хозяйка и прислуга обменялись клятвами, по-моему, они все ещё немного друг друга побаиваются, хотя и вида не подают... Так понимаю, Коуме тебе ещё не сообщила как я им прошлой ночью невольно тревог добавила?

— Нет. Опять кошмары? — Нахмурилась Куэс и Хироки нехотя кивнула, виновато отведя взгляд.

— Ты же знаешь, я сейчас не принимаю таблетки и теперь если я плохо сплю, то и другие рядом со мной тоже.

— Не накручивай себя ещё из-за этого! — фыркнула чернокнижница. — Между прочим, мне теперь тоже приходится мало спать ночами, охраняя сестру.

— Ничего, волшебницы, совместные ночные дежурства мы согласуем. Тем более что проблема со "снежинкой" вроде бы разрешилась и всё обошлось без приключений как у нас тут, с "Дуэтом". — Протянул я, невольно разрядив обстановку.

Опять ты за своё, Амакава? Помни, за тобой должок! — Зыркнули на меня близняшки, наградив возмущенными взглядами — Так что не смей ничего выдумывать про нас и о том задании, понял?

— Я не забыл вашу помощь с облачением в защитный скафандр. Правда не уверен, что мы с Химари всё запомнили с первого раза, так что в случае следующей красной тревоги, боюсь, придётся тебе или сестре снова всё показать.

Ты что, хочешь, чтобы мы снова перед тобой раздевались?! И не мечтай! Ладно, чего уж там... — Тут перехватив удивлённый взгляд своей копии, вторая близняшка начала оправдываться — Они же тогда первыми разделись и позволили нам командовать. Так что, наверное, ничего страшного...

...Если мы ещё раз с ними повторим — закончила воительница, кавайно покраснев.

Нет и ещё раз нет! — вспыхнула и другая близняшка, утратив различие со своей копией. — Поверить не могу, что я такое от тебя слышу!

А что, разве тебе в тот раз так уж и не понравилось? Сама же говорила, что было круто, да и Коуме будет что рассказать, когда практику по стрельбе на полигоне снова проходить будем.

— Смотрю, вам сейчас нечем заняться? — Злодейским тоном протянула Куэс, оборвав болтовню клонов, после чего взглянув на результаты поисков Хицуги, ведьма поманила близняшек к себе. Однако как выяснилось, у Селеты тоже были свои планы на мелких воительниц.

— Обожди, сестра. Пусть сначала отнесут "Вервольфу" и грызунам порцию корма, а заодно проверят змею. Вдруг она пить хочет или ей нужно поменять памперс?

Змею? Нет, только не снова! Сестра, ты же знаешь, мы сегодня уже относили корм подопытным, но теперь, когда Такадаки привезла туда в тележке тот ужас... Может... — тут переглянувшись, близняшки уставились на Фумику. — Да, точно! Сагисава, пожалуйста, проверь новую подопытную!

— Сожалею — качнула головой книжница. — У меня уже есть важная неоконченная работа.

Неужели? Ты же сейчас просто отдыхаешь!

— Я жду, когда госпожа Якуин Хицуга освободит моё рабочее место — возразила Фумика. — Впрочем, от вашей помощи я бы тоже не оказалась. Поможете мне со сканированием древней и тяжёлой книги?

Уфф! Точно, этим мы и займёмся. А тем ужасом пусть займётся она! — Указали близняшки на Хироки, равнодушно пожавшую плечами.

Так-так... Значит, хотите спихнуть неприятную работу на Золушку? Попробуем сей коварный план чуток подкорректировать:

— Пусть Хироки обсохнет после мойки, приведёт себя в порядок и спокойно поест. А что до той несчастной... Надеюсь, мы сможем узнать её имя и кто это с ней сделал, но возможно она так и не заговорит, поэтому пока я рискнул дать ей новое имя, назвав её — Айс. Запомните это и не называйте её "змеёй", поскольку, несмотря на то, что её изуродовали служители зла, Айс все равно остаётся человеком.

Лёд, значит? Звучит странно — задумчиво отозвались близняшки. — А если ей не удастся помочь и она вообще не заговорит?

— Тогда через некоторое время мы освободим её от страданий и это имя будет на надгробии. — Негромко пояснила Диана, тихо подкравшись к близняшкам.

Ик! Тц...не подкрадывайся так!

— И правда, химэ... Они же новички — напомнил я драконше. — В общем, раз уж та несчастная так вас пугает, так уж и быть, мы сходим к ней вместе и попробуем установить контакт. Если пострадавшая будет безучастна, Диана подержит Айс, вы замените ей памперс, да и мы с Химари в случае необходимости поможем.

— Мне не трудно — подтвердила огневласка. — Да я и одна могу к ней сходить.

— Нет, лучше идти к ней не в одиночку, а вместе, как сказал Нюто — возразила Химари. — Помните, что Айс хоть и выглядит безпомощной, но может укусить, если проявим неосторожность. Да и её обезображенное тело может быть очень хрупким.

Да у неё от тела почти не осталось! Только голова и торс... У меня от неё мороз по коже! — наперебой загалдели близняшки. — Амакава, тебя после того, как её увидел, кошмары не мучают?

— Не забыла, кому ты это говоришь? — Напомнила о себе Селеста.

"Эх, знали бы вы, какие мне подчас адреналиновые сны после дневных приключений снятся" — Машинально подумал Юто, вспоминая памятный сон про наше наступление после артподготовки с тактическим ядерным ударом, от чего я невольно поёжился, потерев некогда сильно обгоревшие руки.

Не забыла, потому и спрашиваю — дерзко парировала близняшка, тут же получив тычок в бок от своей копии, предостерегающе прошептавшей — Лучше вспомни, как в прошлый раз Амакава на мне всю амуницию скверной забрызгал!

— Чем-чём забрызгал? — Не выдержала Лина.

— Скажем так, наш первый раз вышел несколько экстремальным — с притворным смущением напомнил я, желая немного отвлечься и поразвлечься.

— Юто, ты что... — Вспыхнула мелкая вредина — Ещё и с ними успел шабаш устроить?!

— Да тихо ты, тут же камеры сверху! И вообще, не выдумывай себе лишнего... — торопливо добавил я, привнеся толику оправданий для требуемого эффекта. — Ты же сама видела, как мы с Химари вызвались вместе с Дуэтом проверить, что там стряслось в лаборатории, ну и в процессе немного увлеклись... В следующий раз, когда займёмся этим, обещаю быть аккуратнее.

— Вау! — Донёсся непроизвольный возглас со стороны Хироки, все же решившейся воспользоваться косплэйной курткой хентайщика и при этом заговорщицки усмехнувшейся. — Смотрю, ты здесь времени не терял, Амакава. Значит уже и с ними.... Успел?

— Химэ! — Воскликнул я, игнорируя удивлённый взгляд Тайзо. — Это всё совсем не то, что ты подумала! Я просто чуточку помог им, только и всего.

Амакава, молчи! И ты тоже брось свои пошлые намёки, вы...Кхм!...Ведьма! — возмущённо воскликнули близняшки. — Ты же вообще не знаешь, о чём сейчас говоришь!

— О, так значит, между вами вообще ничего не было? — Не удержалась от уточнения Диана, заставив мелких возмущённо засопеть.

Нет! Точнее было, но не в том смысле!

— Ммм... Юто все же помог им стать настоящими ведьмами-экзорцистками — пояснила мечница, вильнув хвостом.

Ответом на пояснение Химари было многозначительное молчание Куэс и Селесты, лукавые улыбки драконши и Тайзо, смешок Хицуги, а так же покрасневшее лицо Фумики и ещё больше раскрасневшаяся Ли, что вкупе с побагровевшими физиономиями близняшек позволившими Хироки сделать самые направившиеся выводы.

— Ясно. Похоже, присматривая за юки-онной и слушая пересказ Коуме слухов про "Грозу девушек" я здесь немало пропустила. Ну ничего, при следующей встрече с ними мне теперь тоже будет что рассказать.

Нет, всё не так! Амакава, ну скажи же ей правду! — Буквально взмолились подскочившие ко мне мелкие.

— Правду? Хмм, даже не знаю... Вдруг узнав шокирующие подробности того, что мы там втроём устроили, отношение к нам вашей сестры непоправимо изменится? — Притворно нахмурился я, но видя, что побагровевшие мелкие воительницы вот-вот набросятся на меня или сбегут, решил не перегибать с пошлыми приколами. — Ну ладно... Поскольку возникло непонимание, признаюсь как на исповеди: в общем, Хироки, пока ты гостила у моей фанатки и слушала истории о наших геройских или злодейских подвигах, уж не знаю, что именно тебе рассказывала Коуме, тут была объявлена красная тревога из-за очнувшегося и попытавшегося удрать био-образца. Пришлось нам с Химари с помощью Дуэта облачаться в многослойные защитные скафандры, вместе идти в лабораторию Бета-4, где оказалась заблокирована исследовательница Тисато Мацуи и искать уползшее мясо чтобы вернуть его в транспортёр мясорубки-отцифратора. В итоге исследовательницу мы обнаружили напуганной, но живой, подопытного отыскали и сообща обезвредили, правда, в процессе этого мы сильно перепачкались взболтанным миксером мозговым студнем.

— Взболтанным... миксером? — пролепетала Ли.

Вообще-то Амакава воспользовался тяжёлым, работающим от аккумулятора перфоратором, снабжённым насадкой для перемешивания разведённых в воде удобрений. Им он череп твари и продырявил. — С облегчением подтвердили близняшки, переводя дух. — А тот лабораторный прибор с транспортёром называется криомикротом, но хоть мы и помогли Тисато вновь поместить в него био-образец, теперь специалистка по древним предкам человека злится из-за того, что экземпляр, за исследование которого ей заплатили, повреждён ещё сильнее, чем прежде.

— Да ладно, не так уж сильно экземпляр и пострадал! Думаешь, если бы ты с сестрой устроили той обезьяне разжижение мозга двенадцатым калибром или произвели трепанацию черепа с помощью принесённого Химари лома — всё вышло бы аккуратнее? — Усмехнулся я, вспоминая песенку из древнего советского фильма про строителей, после чего благоразумно отступив от притихших близняшек, Амакава направился к закончившей рыться в базе данных и наблюдавшей за нами Яке, в то время как я, не удержался от очередной чернушной переделки старого соундтрека на новый лад:

Не лаборанты мы, не докторы,

Но сожалений горьких нет —

Ведь мы — охотники-забойщики!

Кромсаем нечисть, не боясь уделать инструмент.

"Уделать — в смысле сломать?" — Сперва не врубился двойник, но потом, подойдя к Куэс и Якуин и узрев на мониторе фотографию разыскиваемой клыкастой ученицы, Амакава запоздало сообразил, что означает то русское словечко. — "А, то есть это означает сильно запачкать. Ну да, мы ведь не только обильно загрязнили корпус дрели и скафандры напарниц, но даже до потолка отдельные брызги могли долететь".

Хех, пожалуй, этому моменту стоит уделить дополнительные строки —

...Летели брызги крови от винта,

Вгрызаясь в череп унтерменша, дрель рвалась из рук —

За трепанацию столь зверскую, бледная Мацуи,

Теперь меня — "Менгеле" — прозовёт.

— Узнаёте её? — Тем временем осведомилась Куэс, указав на фотографию Акиры и мы с Химари кивнули, подтверждая.

— А кто она вообще такая? — Полюбопытствовал Тайзо, да и остальные ведьмы подошли ближе, заинтересовавшись.

— Хороший вопрос, слуга — ухмыльнулась чернокнижница — Эту, на первый взгляд обычную школьницу мы во время остановки в Мизобе повстречали, отметив то, на что не обращают внимания обычные невнимательные обыватели. А именно: Её аура отличается от простых людей большей яркостью, но Акира не похожа на аякаси. Так же, она прикрывает нижнюю половину своего лица медицинской маской, скрывая необычную аномалию своего лица.

— Позволяющую девчонке пугать людей "акульей" улыбкой. — Пояснил я, придя на помощь подруге.

— У неё что, теперь губы вырезаны или щёки разрезаны? — Уточнила Хироки, всматриваясь в фотоснимок лица Акиры.

— Нет, её лицо было без заметных шрамов и выглядит обычным. Но вот её зубы явно крупнее и острее человеческих. Так что когда она оскалилась, пытаясь нас напугать — для простолюдина это действительно выглядело бы страшно. Жаль не сфотографировала, а то сравнили бы этот снимок с тем, что мы видели — с сожалением отметила чернокнижница.

— Думаю, с такими зубами она не только способна напугать, но и легко загрызть может — добавила мечница.

— Согласен, химэ. Этот момент при контакте с нею тоже стоит учитывать — подчеркнул я.

— Значит, эта Акира Суназука может быть людоедкой? — подытожил Масаки.

— Не исключено. Поэтому при охоте на неё надо быть осторожным — подтвердила чернокнижница и хотя предосторожности были оправданны, я все же решил напомнить воительницам об ещё одном моменте нашей прошлой встречи с Акирой.

— Нельзя исключать и того, что осознавая, что она отличается от простых людей, эта школьница сама стала вести себя сродни экзорцистам, то есть уже научилась засекать тех, кто маскируется под обычных людей. Поскольку засеча нашу группу в торговом центре, когда мы выбирали Нагисе браслеты для маскировки, Акира стала наблюдать за нами, а потом, когда мы её засекли и погоняв её по торговому центру загнали в угол мужского туалета — девчонка обзывала нас "носферату", кричала что нам не дастся и считала Нагису нашей околдованной жертвой. Короче, она считала нас злодеями.

И что было дальше? — полюбопытствовали близняшки. — Как она умудрилась от вас сбежать?

— В тот момент у нас возникла проблема с полицейскими и подавшись уговорам Юто, я и Химари позволили девчонке уйти — нехотя призналась Куэс. — Поэтому теперь, желательно бы прояснить, чем эта Акира занимается в свободное время в Мизобе и не представляет ли опасности для окружающих. Если в тот раз мы серьёзно ошиблись на её счёт — это нужно исправить.

— Что ж, в этой базе данных по населению информации про Акиру Суназуку не много. Только сведения о дате и месте рождения, адрес её родителей годовой давности, сведения о школе, где она на тот момент числилась и информация что в прошлом она попадала в больницу после несчастного случая. Сделать распечатку? — Предложила Хицуга и видя кивок Куэс, двинув и щёлкнув мышью, всевидящая активировала подключённый к компу принтер.

— Сейчас всё будет на бумаге. К сожалению, доступа к интернету здесь нет, так что это все, что можно узнать об объекте поисков на данный момент. Остальное придётся выяснять в Мизобе, если конечно рискнёте туда вернуться.

"Хмм... Тут написано что Акире 14 лет и что родилась она не в Мизобе, а переехала туда с семьёй из Токио..." — отметил Амакава бегло проглядев пару распечатанных листов. — "Получается, что приводов в полицию у неё нет или просто сведения неполные?"

— Придётся прокатиться и выяснить. Не все же безвылазно тут сидеть — констатировал я, отступая от рабочего места книжницы — Да и нашу знакомую в Сотобе навестить бы не помешало. Химари, помнишь ту милашку, что была вынуждена поделиться своей курткой с Кьюби, а потом подсказала нам дорогу до кафе?

— Ня!

— Вдруг она все ещё неосмотрительно крадётся вечерами к дому своего приятеля, рискуя стать жертвами обитателей замка? Неплохо было бы напомнить ей, чтобы была осмотрительнее. Что скажешь, Куэс?

— Скажу, что стоило бы получше продумать план с учётом следующих обстоятельств: Во-первых, тебе ещё предстоит непростой разговор с моими родственницами Лианой, Кариной и стражами по поводу произошедшего в Такамии нападения на полицейских. Ведь главная улика, позволяющая заявить о твоей причастности к теракту — прямо сейчас маячит рядом с тобой — напомнила чернокнижница покосившись на хентайщика. — Во-вторых, если мы отправимся в Мизобу вместе, то сами рискуем столкнуться с полицейскими, разыскивающими нас за убийство, оказание вооружённого сопротивления при задержании и стрельбу в торговом центре.

— Да, Микки говорила, что даже в её участок ориентировку на нас с тобой и Химари передали — припомнил я, вынуждая чернокнижницу злодейски сверкнуть взглядом.

— Вот именно! И есть ещё "в-третьих", а точнее угроза нового столкновения с нахтцерерами в Мизобе или окрестностях Сотобы. В прошлый раз я упустила одного из них, так что что сбежавший наверняка вернулся к своим хозяевам и помог им связать перестрелку в торговом центре с уничтожением группы охотников, промышлявших на лесной дороге на пол пути к Сотобе, где как мы выяснили, расположена принадлежащая им недвижимость.

— Кухи-хи! Возможно, тот замок уже опустел, поскольку ночные похитители сменили жильё — предположила Якуин, однако мне приходил на ум и иной вариант.

— Не уверен... Уж больно монументальную цитадель они себе там возвели, да и в плане маскировки тоже постарались. Ну, в самом деле, кто из местных жителей или туристов, привлечённых извержением вулкана, поверит в то, что в возведённом на холме "замке Дракулы" действительно обитают настоящие вампиры?! — Невесело усмехнулся я. — Так что с учётом всего этого, даже если нахтцереры и догадываются, что недавно столкнулись с экзорцистами, они могут и не разбежаться, затаившись по темным углам. И они сами будут жаждать нашей крови, зная, что мы туда ещё обязательно наведаемся.

— В этом случае справиться с ними будет уже не так легко, как в прошлый раз. Мы же даже не знаем, сколько их там всего? — Помрачнела мечница.

"Учитывая размеры замка — крепости, там и целая сотня врагов может быть. И раз на внезапность нам рассчитывать уже не приходится... Может быть план разрушить то гнездо мощным взрывом — не такой уж и плохой?" — задумался двойник — "Пусть даже ценою выбитых окон и поврежденных крыш в Сотобе".

— При всем искушении ударить по тому гнезду доступным нам аналогом оружия массового поражения... — тут я красноречиво взглянул на "огнемётку" — Не стоит забывать о риске большого числа пострадавших гражданских в городе. Одним битым стеклом десятки людей может изрезать или ослепить... А вот специфические умения твоей сестры в этом случае могут оказаться очень даже кстати. Хироки, ты упоминала, что можешь массово обнулить энергетику аур живых объектов на определённой территории, вырубив в зоне поражения всех словно газовой атакой?

В ответ Хироки задумчиво качнула головой.

— Это с обычными людьми. Но если ты намереваешься атаковать немёртвых — я не уверена, что магия сработает на них так же эффективно.

Да это понятно, что хрен его знает — сработает ли на упырях магическое ОМП так как надо или эффект окажется слабоват, но считаю, попробовать нужно. Даже если в результате отправим в коматоз лишь миньонов-людей — это уже неплохо.

— Перед тем как пробовать там, лучше предварительно поэкспериментировать здесь — решил двойник — Куэс, привезённый нами живой экземпляр ещё цел или его уже разделали? Я это к тому, можно будет Хироки на том подопытном свои умения опробовать?

— Насчёт участи того нахтцерера я у Такадаки пока не интересовалась, как-то не до того было. Но идея интересная, попробовать можно, если Лиана разрешит.

Отлично! А если не разрешит — попробуем отловить для эксперимента ещё один условно живой экземпляр. Вдруг клыкастые уже начали обращать местных в Мизобе или Сотобе как в романах про нашествия упырей?

— Значит, вампиры тоже встречаются в реальности... — поёжился хентайщик.

— Верно, боец.

— Даже я поначалу в них не верила — нехотя призналась Куэс, заставив Якуин хихикнуть.

— Кухихи! Время просветить новеньких про тех врагов ещё будет. Но лучше сейчас не будем злоупотреблять гостеприимством здешней хозяйки — заметила Якуин, забирая у Амакавы распечатанные листы, после чего, скрепив их степлером и подойдя к притихшей книжнице, терпеливо дожидавшейся, когда мы позволим ей вернуться к своей работе, худышка вежливо поклонилась Фумике. — Благодарю вас за предоставленный доступ к серверу с базами данных.

— И благодарим за потраченное на нас время, волшебница. — Учтиво добавил я, благоразумно не приближаясь вплотную к смутившейся помощнице ведьм, тут же оказавшейся под защитой кавайных телохранителей, явно ожидающих от Амакавы привычной непристойной выходки или вгоняющей в краску шалости, вроде прощальных пленяющих жертву обнимашек с поцелуями.

— Что будем делать дальше? — Тихо поинтересовалась у меня Химари, когда мы вместе покинули библиотеку, направившись к лифтовой платформе.

— Будем решать проблемы постепенно и поскольку Лиане и Карине пока не до нас, прямо сейчас мы с тобой и Якуин попробуем подступиться к разрешению проблемы, имя которой — Айс и вервольф. Затем попробуем связаться с Микки или Икуко и порасспросим их, ну а потом, посмотрим по обстановке. Можно будет и аккуратно в Мизобу проехаться, проверить домашний адрес Акиры и её школу...

— Вижу, продумыванием плана ты себя по-прежнему не утруждаешь... — С сожалением констатировала чернокнижница, остановившись рядом с тепличным хозяйством и поворачиваясь к Селесте, уточнила: — Будешь сопровождать Юто и Химари или поможешь мне, Лине и Диане подыскать подходящую одежду и обувку для Хироки?

— Если в зоопарке мне не нужно будет чистить клетки, с первой частью плана Амакавы проблем возникнуть не должно. Мне же просто надо будет находиться рядом с ними и следить, чтобы не возникло недоразумений и соблюдались правила безопасности? — Уточнила Селеста и Куэс кивнула, подтверждая.

— А вопрос можно? — напомнил о себе Масаки. — Мне сейчас что делать?

— Думаю, слуга, с поиском временной одежды для моей сестры мы справимся и сами — заметила Куэс и Хироки молча вернула хентайщику куртку — Так что лучше пока сходи с ними на экскурсию, погляди, с какими монстрами придётся сталкиваться, будучи экзорцистом. Как закончите — возвращайтесь в апартаменты 18.

— Значит, где-то тут и монстры есть? — Тихо уточнил хентайщик, двинувшись следом за нами.

— Не робей, Боец... Создания, что там содержатся, по большей части не такие уж и страшные, да и запах там терпимый — попробовал я ободрить одноклассника, проводив взглядом направившуюся к теплицам чернокнижницу и её свиту. — На тренировочном полигоне Карины вонь куда сильней была.

— Не напоминай... Мне и так скоро там переподготовку проходить предстоит — поморщилась Селеста, кивнув на дежурное приветствие клонов у поста Врат и сворачивая к лифтовой платформе. — И вообще, зачем ты добровольно вызвался идти проверять ту калеку? Неужели не мог придумать что-нибудь поинтереснее? Пускай бы Такадаки или те младшие помощницы ею занимались.

— Ну, разумеется, я мог бы придумать многое. Снова посидеть с тобой в том подземном кафетерии, подремать в окружении здешних библиотечных диковинок, посетить здешний тренажёрный зал или поплавать в бассейне... Он же тут есть? — поинтересовался я и не дожидаясь ответа ведьмы продолжил. — А в это время кто-то из близнецов, с трудом сдерживая ужас или брезгливость, не проверит памперс Айс и просто переместит раненную на койку, в результате оставив её валятся в собственных испражнениях. Или ткнёт электрошоковой дубинкой ту мелкую волчицу только за то, что она опять попытается украсть авторучку или будет жестикулировать через решётку, прося вернуть ей шайбу — или что там обнаружила и забрала у неё Хироки. А может быть возиться с теми подопытными Каеде поручит не Дуэту и другим близняшкам, а той же Фумике и та потом отходя от стресса напьётся до безпамятства или поддавшись эмоциям сделает роковую ошибку, помогая сбежать кому-то из пленников, на деле оказавшихся гораздо более опасным чем та волчица-получеловек. Я это всё к тому, что не всегда стоит всё взваливать на слуг, думаю, нужно и самому тоже в таких делах проявлять участие. Причем, не только контролируя действия подчинённых, чтобы те ошибок не допустили, но и помогая, когда им тяжело.

— Помогать своим слугам? — Недоумённо протянула Селеста, активируя панель управления лифтовой платформой. — Причём не в бою, а в их повседневных обязанностях... Что за глупость? Нет, я конечно могу понять, когда разговор идёт о твоём школьном друге или телохранительнице, опекавшей тебя с детства, но если взглянуть на простолюдинов, обязанных служить тебе благодаря заключённому и подписанному кровью соглашению... Стоят ли они подобной заботы и опеки, ценой которой будет то, что делая наравне с ними грязную работу ты просто упадёшь в их глазах, перестав быть грозным колдуном-господином. Отчего простолюдины могут быстро облениться и стать менее дисциплинированными. Да даже если и нет — увидь, кто со стороны как колдун наравне с чернью в поте лица трудится — так ещё и не поймёт, кто там хозяин, а кто прислуга... Я что-то смешное сказала?

— Да нет.... — Усмехнулся я, зайдя вслед за остальными на платформу и окинув насмешливым взглядом нахмурившуюся Селесту, я сделал небольшую паузу, дождавшись, когда меня не будет заглушать шум работы вновь оживших массивных механизмов грузового лифта. — Если под "чернью" и простолюдинами подразумевать работников-корейцев, пригнанных для здешних строек — то ты, по большей части права. Но если говорить про тех, от кого зависит твоя повседневная комфортная жизнь в резиденции или на базе, иначе говоря — о людях, охраняющих тебя стоя на посту пока ты спишь в постели, о тех, кто стирает твою одежду и готовит еду... Хех, думаю, к этой категории людей стоит относиться несколько иначе, чем к простым работникам, очищающих взлётно-посадочную полосу, не находишь?

— Юто... — Донеслось от мечницы и я обернулся к нэке, ожидая, что и та желает что-то добавить, однако к моему удивлению Химари неожиданно напряглась, всматриваясь в показавшийся перед нами коридор нашего этажа. — Ня что-то ощущаю там.

— В смысле? — Машинально переспросил я, всматриваясь в открывшийся коридор подземного уровня. Вроде бы всё нормально, свет горит, ближайший к нам пост охраны, расположенный у преграждающей коридор посеребрённой решётки — не спит и на нас глядит. Разве что видневшиеся отсюда двери апартаментов почему-то все были открыты... Хмм...

Активировав сверх зрение, я ещё раз окинул взглядом коридор и уже сойдя с платформы лифта, впервые обратил внимание на небольшую странность, заключавшуюся в том, что застывшие у решётки охранники продолжали молчать и не шевелится.

"Может, они просто так выучены, что в присутствии даже младшей из Дзингудзи должны мебель изображать?" — Предположил Амакава, слыша позади торопливые шаги воительниц.

— Понимаю, к чему ты клонишь — продолжила догнавшая меня Селеста — И ты вправе поступать, как считаешь нужным, но я бы предпочла, чтобы ты не забывал кто я! И не сравнивал меня с...

"Смотри!" — Резанул изнутри голову ментальный вскрик Амакавы, но я уже и сам видел как слабое свечение человеческих аур замерших бойцов на посту внезапно словно бы прибавило в яркости, словно кто-то повернул регулятор громкости, после чего пара подсветившихся фигур пришли в движение, одновременно поднимая оружие, нацеливая на нас.

Наапоол! — Что есть мочи заорал я, одновременно выпуская крылья и смещаясь чуть левее, в свою очередь вскинул потемневшие руки на уровень груди, желая не только поставить перед собой дополнительную преграду и заслонить собой подопечных воительниц и Тайзо, желая дать им всем хоть призрачный шанс, несмотря на выпавший нам всем дерьмовый расклад оказаться в роли безоружных ростовых мишеней, замерших посреди простреливаемого насквозь коридора, но и хотя бы попробовать достать до стрелков энерговолной, сбивая им прицел. Но впереди уже затрещали вспышки выстрелов, врезав по мне огненной плетью и словно объяв пламенем из, вспыхнувших одновременно с ударами и казалось, слившихся воедино множества факелов боли на животе, руках, груди, правом плече, заставив покачнуться и лишь не иначе как с помощью Рок, удержаться на ногах.

"Нам конец". — Простонал двойник, но, несмотря на очевидный приключившийся Пиздец, мы по прежнему оставались в сознании, слышали грохот выстрелов, вой включившейся сирены, звон и треск раздираемой и осыпающейся вокруг и позади нас обшивки стен коридора и шахты лифта, визг разлетающихся рикошетов и мелких осколков, вскрики и злое шипение кого-то из моих спутниц, которым, надеюсь, повезло больше.

Сплюнул кровь, наполнившую рот и мешающую вдохнуть, и поняв, что обстрел прекратился, страшась обернуться назад я попробовал сделать шаг вперёд, чтобы показать тем сукам, что нас мало расстрелять, надо ещё повалить.

"Вроде бы шагнуть получилось" — подтвердил двойник, только всё уже плыло перед глазами и пол передо мною словно покоробился волнами.

— Нюто, нет! Зачем ты, загородил няс?! — Донёсся до меня вопль Химари сквозь ритмичное завывание сирены и заволакивающую сознание багровую пелену боли, вынудившую меня криво улыбнуться.

— Хак хыло хадо, химэ...

...Раз уж свезло стать командиром...

"Такого классного отряда". — Задыхаясь, мысленно продолжил Амакава, пытаясь обойти непонятно откуда взявшуюся перед нами перемазанную в крови и ставшую полосатой неку, надеясь, что кровь на ней только наша.

— Хпахай осхальных — скомандовал Юто крайний приказ, хрипя пробитыми лёгкими и упрямо пытаясь идти вперёд.

Жаль... вместо "рекорда Капитана", пришлось взять печальный рекорд Матросова. Или комиссара Катани из последней серии четвёртого сезона СпрутаааААА! — Беззвучно взвыл я, продолжая направлять нашу общую, избитую свинцом тушку к цели, чувствуя как кровь с каждым булькающим вздохом капает с подбородка, срывается с пальцев и течёт по брюкам. — Ну ничего, не впервой... Из-за попавшего на меня напалма тоже было больно... Но тем сукам... Стало ещё больнее, слышишь меня, Боец?!

"Слышу! А значит, мы не умрём и сейчас!"

Кровожадно оскалившись, глядя на посеревших предателей, что по-прежнему не двигались, замерев вооружёнными истуканами у раскачивающейся взад-вперёд решётки, я упрямо пытался сделать следующий шаг, но затем узрел, что стрелки попросту осели мешками на пол, позволяя мне разглядеть вышедший из наших апартаментов яркий силуэт, в котором проступили знакомые черты.

"Нави".

— Хляди, хто х нам хаявихся! — Прохрипел я, пытаясь отпихнуть теряющими чувствительность руками пришедшую на помощь Химари Селесту и лишь теперь позволил себе чуть обернуться к оставшейся на полу худышке, зажимавшей сильно кровившее левое плечо и хентайщику, с виду не пострадавшему и с ужасом уставившегося на меня.

— Хе тохмохи...Похохи ей... Схиших?!

— Ня Багровый Клинок Ноихары! — Тем временем возвестила Химари, позволив мне сползти по стене в объятья подхватившей меня Селесты. — Бейся со мной, трусливая ведьма!

В ответ до нас донёсся негромкий смешок, сопровождаемый вроде бы фразой на английском вперемешку с тарабарщиной.

— Всё из-за меня... — охнула за моей спиной Селеста, ощупывая мою прострелянную грудь, отчего раны ещё сильнее жечь стало и дёрнувшись, я зашёлся лающим кашлем, добавив к медленно расплывающейся красной луже россыпи мелких кровавых капель — Похоже, придётся пересдать практику прямо сейчас.

— Нех! — Одёрнул я показушно расхрабрившуюся, но судя по выступившим на её лице предательским капелькам пота — перепуганную волшебницу, всматриваясь в сверкающую фигуру Нави, лишь скользнувшую взглядом по заслонившей нас мечнице и похоже, нацелившуюся на Селесту.

"К пушке охранника потянулась".

Одновременно с стремительным рывком мечницы, "шоколадка" вскинула трофейный ствол, но оружие не выстрелило, оставшись в её руках обычной отделанной композиткой железякой и с досадой отшвырнув подведший автомат, Нави бросилась навстречу демонице, выхватывая свой кинжал или мини-меч с длинной "Н" образной рукоятью, проворно скользнув в приоткрытую серебряную решётку, в следующий миг с трескучим разрядом полыхнувшую ослепительной голубой вспышкой, причём столь яркой, что почти добравшаяся до цели Химари с визгом отскочила к нам, отворачиваясь от сыплющей искрами и дергающейся в электроразрядах горящей череполикой твари с извивающимися змеями вместо волос и уже ничуть не напоминающей темнокожую порноактрису.

"Это ещё что такое?!" — Пробился сквозь гасящую сознание боль вопрос двойника и чуть встрепенувшись я почувствовал как от близости поджарившей тварь электродуги на нас трещат волосы от статики и вдохнув ядрёную смесь озона и палёной шерсти, мы вновь зашлись кровавым кашлем.

— Кхе-хе...Хорхона еханая! — Ёмко и нецензурно предположил я, выдувая на губах кровавые пузыри.

— Не говори! Просто не закрывай глаза, слышишь меня?! — Воскликнула Селеста, после чего, замахала руками в задымлённый объектив повернувшейся к нам видеокамеры. — Отключите защиту, нам нужна помощь, слышите?! У нас раненные!

Словно в ответ погас свет и зажегся вновь, но в пол накала, видимо в энергосберегающем режиме, а возможно я просто на миг отключился из-за нарастающей кровопотери. Во всяком случае, когда мы с двойником вновь обрели возможность видеть, рядом с нами была поддерживаемая бледным Масаки Хицуга, в то время как Селеста помогала Химари утащить меня на новое свидание с "Рицукой".

"И её скальпелями". — Нашёл в себе силы пошутить Юто и смаргивая выступившие от боли слёзы, я попытался отыскать взглядом почерневшей и сыплющей каплями плавящейся потолочной облицовки участок у опустевшей решётки, надеясь увидеть дымящиеся останки жареной "Горгоны", но в сгущающихся тенях накрывающего меня забытья разглядел там лишь тело одного из мертвых стрелков.

"А где же...?" — Встрепенулся было двойник, утаскиваемый воительницами, но плывя и покачиваясь на волнах боли, я не нашёл что ответить Юто, и без моих подсказок сообразившего, что ничего не закончилось. Но была и хорошая новость.

Пусть истекая кровью и едва дыша, но мы ещё были живы. А значит — ещё поборемся!

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх