Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Испепелитель


Автор:
Опубликован:
06.01.2015 — 02.10.2015
Читателей:
27
Аннотация:
Третья книга. Начал с бодуна и лишь потом понял, что "не время". Тем не менее решил выложить.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тем временем ветер снес пыль в сторону и я обнаружил, что мы находимся в центре большого кратера, в который превратилось место моих разборок с джинчуррики. Кратер был образован вывернутыми к небу огромными скалами и ограничен со всех сторон защитой, за которой собралось много шиноби, среди них я заметил даже протекторы Кири. Интересно, Мэй тоже здесь?

Ягура тоже их увидел и низко заворчал. А неплохо я его потрепал.

Похоже, он сейчас опять бросится в атаку.

В принципе, обычные стихиальные воздействия продемонстрировали свою бесполезность в борьбе существ уровня джинчуррики. Что ж, остается попробовать новые элементы доступные мне — Хьетон и, напоследок, Мокутон. После последнего или Ягура завершит воплощение или я выдеру его биджу и так. Вопрос только в том, как это сделать? Биджу — это чистая чакра. Голый сверхмощный источник, не завязанный на физическое тело и могущий материализовать оное. Отсюда простой вывод — когда биджу выдохнется, то очень сильно ослабнет. В это время его вполне можно захватить. Что обычно и делают. Вот только куда его деть? Засунуть в 'фуин'? А выйдет? Хорошо, что я серьезно расширил систему и она сейчас пустая...

Криво улыбнувшись, я произнес:

— Если ты не хочешь атаковать, то значит — наступил мой черед...

Ягура настороженно очень низко рыкнул.

Я применил самый быстрый 'шуншин', который я мог создать и возник справа от него уже нанося удар ногой в челюсть Ягуры. Как ни удивительно, но тот не сумел хоть как-то среагировать на это и тот достиг цели.

Если учитывать, что в удар я вложил чакру 'Янь', то было удивительно, что он не только не умер, а даже вполне сохранил сознание и боеспособность. Все дело в том, что ирьенин-дзюцу практически бесполезно против джинчуррики в воплощенной форме, поскольку их тело уже начало переходить в энергетическую форму.

Однако, когда динчуррики уже отбросило от меня, из его чакры невероятно быстро сформировалась еще одна лапа и врезала по мне. Легко прорвав покров, кривые алые когти сильно полосонули меня по шее как раз над пластинами адаманта, прорвав чакропроводящий костюм и надетую поверх него сетку.

Мда уж. Похоже, что Югито сильно сдерживалась на наших с ней тренировках. Ну, или чем больше хвостов у биджу — тем он сильнее.

Тем не менее, нанеся удар, Ягура 'провалился' следом и я воспользовался мечами Киба 'ножницами' нанеся удар по лапе снизу и сверху. Отрубить лишнюю часть тела не удалось, однако мечи довольно глубоко врубились в чужую плоть-чакру.

Получив отпор, чакра также молниеносно втянулась обратно в тело джинчуррики. Похоже, не всеми процессами управляет Ягура и даже в этой форме часть управления уже перетягивает биджу.

Короткий 'шуншин' в сторону позволяет мне избежать еще одной атаки.

Мы снова оцениваем друг друга.

Шею очень неприятно дернул очень сильный болевой спазм. Краткая диагностика показала, что в рану попала ядовитая чакра биджу. Пришлось замешать лечебную чакру и прогнать ее по своей чакросистеме.

Покончив с диверсантом, я раздраженно забросил мечи в петли на поясе и обратился к Хьетону. Первым делом я решил порыть свое тело дополнительной защитой в виде прозрачного, словно стекло, ледяного доспеха. Высота марионетки вышла не маленькой — не меньше пятнадцати метров. Вот только просадил я на это довольно большую часть своего не до конца восстановившегося за ночь резерва. Однако, самое главное — я мог этот объем легко таскать через 'шуншин', продемонстрировав это тут же бросившись в новую атаку.

Появившись над Ягурой, я попытался припечатать его ледяной ногой доспеха к скалам, но, похоже, я начал двигаться значительно медленнее, поскольку тот снова увернулся и даже попробовал провести расширенную версию уже опробованной контратаки: из его тела вырвалась уже джина лап из чакры, сосредоточенно ударив по ледяной ноге. Хьетон такого не выдержал и ледяную конечность разбило на множество обломков.

Вот только — это была ошибка. Ягура не успел даже закончить атаку, а вообще весь созданный мной лед взорвался мелкой крайне острой шрапнелью, щедро засыпав не только джинчуррики, но и все поле боя.

А вот новый элемент оказался очень эффективен против покрова из чакры биджу — осколки легко пробили его и буквально нашпиговали тело Ягуры.

Мизукаге закричал-заревел и вырастил третий хвост, начав превращаться полностью в форму биджу.

Пока чакра принимала форму, я поднялся повыше, дабы оказаться вне прямой досягаемости Исобу.

Ну и тварь... Огромная недо-пере-черепаха.

Биджу заревел и, нацелившись на меня, начал собирать 'Биджудама'.

Игры закончились. Времени мало.

Сосредоточившись, я применил 'опустошение' с эпицентром на Исобу. Воздух завыл и заревел. А потом жуткий удар сбил технику биджу и вмял того в скалы. Незаконченный 'Биджудама' полыхнул коротким взрывом.

Как странно... У меня возникло чувство, что я сейчас задействовал не только пси...

Но...Хотя...Почему нет? Еще одна способность риннегана?

Пора заканчивать. Одноглазый так и не вылез. Похоже, Ягура ему не так уж и нужен. Попользовался и выбросил. Гм... Тоже мне.

Над моей ладонью возникло четыре концентрированных сгустка Мокутона. Перевернув ладонь, я уронил их вниз на отчаянно воющего биджу. Они попали точно в фокус 'опустошения' и понеслись вниз, все набирая скорость и переплетаясь друг с другом, формируя огромную сеть. Упав на Исобу, Мокутон стал шустро оплетать его. Прервав действие 'опустошения' я уронил на чудовище еще сгусток Моктона. Исобу, взревел и попытался вырваться. Вот только Мокутон крайне эффективен против биджу из-за того, что вытягивает из них чакру. Чем яростней бился Исобу — тем быстрее он слабел. И не мудрено — если Хоширама укатывал Мокутоном вообще всех биджу в одиночку, то у Теххвостого вырваться вообще не было шансов.

Покров стал светлеть и... исчезать, начав откатывать изменения Ягуры, пока в ужимающихся объятиях деревьев не остался лишь сам окровавленный Ягура в изорванной одежде Мизукаге.

Я опустился к нему, а Мокутон поднял его ко мне.

— Вот и все. — произнес я: — Скажи мне лишь одно: что за одноглазый шиноби с Мангеко?

Он захрипел:

— Какой шиноби? Я таких не знаю.

И точно — его искра оплетена каким-то сверхсложным воздействием.

— Понятно. Ты под гендзюцу. Прости меня, но ты должен умереть.

Корни дервьев, повинуясь моей воле, растянули Ягуру, как на дыбе. Он вскрикнул от боли, но меня его состояние не волновало. Пробежавшись по его туловищу пальцами, я закрыл тенкецу и нарушил работу чакроканалов. В ответ его тело затряслось в конвульсиях, а на животе проступила печать. В фуин я разбирался не очень, да и не время их сейчас изучать. Просто запомнив все закарлючки до последней точки, я напряг пальцы правой руки и резко вогнал их просто в центр печати на животе. Одним движением ухватив источник, я расслоил его и, отделив источник биджу от двух остальных, резким движением вырвал его из тела Ягуры. Его смерть наступила чуть ли не в следующее мгновение, поскольку душа тут же, освободившись, была выдавлена Вселенной в нижние миры. Можно было, конечно, попытаться словить ее и скормить Ливруш, поскольку душа была довольно большой, но мое внимание было занято удержанием Исобу. А за двумя зайцами погонишься — можно и не поймать ни одного...

Левой рукой рванув ремешки на доспехе, я раскрыл их и еще одним движением разорвал сетку с тканью костюма. Как только система инфуин, повинуясь моей воле, проявилась на животе, я тут же резким движением загнал туда источник Исобу. Сразу после этого я ее закрыл.

И только потом я перевел дух.

Получилось.


* * *

*

Югито нанесла удар лапой по Кисаме, вложив в него всю свою огромную силу.

В последний момент, когда она уже начала торжествовать, Мечник прикрылся своим монструозным оружием, вывернув его так, чтоб зубатая пасть закусила плоть биджу.

Отстраненно отметив, что чакра явно стала перетекать прямо к Кисаме, джинчуррики рванулась обратно, желая разорвать дистанцию. Мечника было потянуло следом, но его встретила мощнейшим ударом ноги в солнечное сплетение Анко. Энергия удара оторвала его от джинчуррики и швырнула прямо на ожидавшую этого демоницу.

Кисаме продемонстрировал свою невероятную выносливость, практически не обратив внимание на то, что его ребра предательски хрустнули от удара обманчиво легкой ножки и сумел извернуться в воздухе, подставив под опускающуюся на него огромную секиру демоницы Самехаду. Это защитило его от непосредственного воздействия лезвия секиры, но сам удар бросил его спиной на скалы. В месте его падения землю выбросило в стороны, образовав небольшой кратер.

Когда демоница размахивалась уже второй раз, намереваясь обрушить еще один удар сверху, Кисаме сложил одной рукой печать концентрации и вокруг него вздулся огромный водяной купол. Вода отшвырнула от него троих его противниц.

Кисаме оттолкнулся от земли и всплыл на высоту метров пятнадцати над дном. Одним движением сорвав с себя форменную куртку, он продемонстрировал как сломанные ребра его грудины встали на свое место. Самехада при этом явно передал ему переработанную в 'янь' чакру биджу.

— Чем дольше мы сражаемся — тем сильнее я стану... — произнес Мечник.

Его противницы тоже всплыли на его уровень.

Демоница произнесла:

— Архидемоны могут сражаться даже в вакууме без устали вечно. Поэтому — тебе меня не победить. — она чуть скосила взгляд на Анко и Югито: — А вы как там?

Анко выпустила из рукавов куртки две пары белых змей, которым вода вообще не мешала, и ответила:

— Полчаса выдержу.

Мататаби прорычала:

— Если драка будет идти в таком же темпе — то аналогично, а если мы начнем обмениваться высокоуровневыми техниками — то намного меньше. Гораздо хуже обстоит дело с движением в воде, созданной из чужой чакры. Да и его оружие поглощает мою чакру и, похоже, использует для лечения своего хозяина.

Ливруш неожиданно резко махнула перед собой своей секирой. Образовавшаяся мутная дуга понеслась к Кисаме, но тот ее предпочел не принимать ее на свое оружие и просто резко отплыл в сторону.

— Надо вырвать у него его Меч. — произнесла Анко.

Словно в ответ Самехада стал сливаться с телом своего хозяина. Мечник стал быстро мутировать в форму, сильно напоминающую смесь акулы и человека

Джинчуррики произнесла:

— Если все его тело приобретает свойства Самехады — то будет совсем плохо.

— Возможно. А вот я уже кое-что придумала. Будьте здесь — я применю кое что очень и очень не приятное. — произнесла Ливруш и ринулась в атаку, помогая себе под водой взмахами крыльев. Из-за плотности среды ее скорость в воде была не намного ниже ее скорости на воздухе.

Кисаме сумел увернуться от прямого и предсказуемого улара черной секирой. Ливруш провалилась вслед за своим оружием и Мечник выбросил ей на встречу лапу с острыми когтями. Однако, когда он уже предвкушающее улыбнулся, его удар просто прошел сквозь тело демоницы. Мгновение удивления стоило ему того, что Ливруш нанесла свой удар. Но не по Мечнику, а левым кулаком по антрацитово-черному древку своего топора. Эффект был похож на взрыв глубинной бомбы. Родившаяся короткая ударная волна отбросила Кисаме далеко в сторону. Он зажал руками то место, где у обычного человека были бы уши, и пронзительно закричал от боли. Из-под его пальцев, из глаз и жабр потекла алая кровь, смешивающаяся с водой.

Водяной пузырь потерял свою форму и разлился во все стороны.

Кисаме катался по земле, рыча от боли. Ливруш мягко прыгнула к нему и, подкорректировав полет взмахом крыльев, приземлилась точно рядом с Мечником, прижав его к земле погой.

Замахнувшись своим монструозным топором, ока зычно крикнула:

— Твоя душа будет принадлежать мне вечно!!!

Она уже стала опускать свой топор, как рядом с ней возник шиноби в странной одноглазой маске. Резким ударом черного куная он отвел в сторону топор и отбросил Лирвуш.

В следующее мгновение сквозь него пролетела Анко, вокруг которой шевелились толстенные белые змеи. Не обратив на нее внимание, одноглазый подхватил стонущего Кисаме под мышку и исчез в водовороте пространства. Когда на это место спустя секунду упала Мататаби — там уже никого не было.


* * *

*

Загнав свои пальцы в плоть, я ухватил тело Ягуры правой рукой за грудной отдел позвоночника и применил 'шуншин' за пределы огражденной барьерами территории.

Я не спеша подлетел к группе шиноби, среди которых выделялась Амеюри в своей золотой маске. Рядом с ней стояла Сенго, Пакура, Кин и еще несколько командиров отрядов.

Мягко приземлившись рядом с ними, я движением руки придал трупу вертикальное положение и произнес:

— Как видите — я убил Ягуру.

— Что с биджу? Умер с ним? — спросила Руйкаге.

— Нет — я извлек его и временно переместил в себя. Так что, в некотором смысле, я теперь джинчуррики. Вот только я им не собираюсь оставаться... — я повернул труп Ягуры к себе лицом и задумчиво добавил: — Он не знал, что за одноглазый шиноби держал его под контролем... И тот так и не появился для того чтоб спасти свою марионетку.

Рядом с нами из 'шуншина' выпрыгнули трое Учих. Наоми довольно окинула взглядом тело Ягуры и меня и произнесла:

— Отлично! Я видела, что ты забрал бижду? Теперь ты джинчуррики?

Я перевожу взгляд на нее и пожимаю плечами:

— В некотором роде. Но я отдам его Мей. — я снова взглянул на Амеюри: — А что там у других?

— Группа Анко-Югито-Ливруш отогнала Кисаме довольно далеко. Что там происходит — мы пока не знаем. Армия Киригакуре разбита. Ее остатки отступают, оставляя Киригакуре нам. В город будем входить?

Я чуть помотал головой:

— Конечно же нет. Там полно ловушек. Вызывай Мей и ее людей — она должна первая вступить в город и именно ее силы должны соблюдать законность. Мы будем лишь оказывать ей поддержку.

Амеюри склонилась:

— Будет сделано господин.

Задумчиво покивав, я произнес:

— Отправляемся к нашей группе ликвидаторов — надеюсь они живы.

Но Наоми указала рукой мне за спину:

— Кажется — я их вижу. Да, вон они... Они сейчас будут здесь.

И действительно — не успел я повернутся, как невдалеке от нас взвихрилась чакра и там проявилось трио наших убийц. Судя по мрачному виду — неудачливых.

Югито оглянулась и, заметив нашу группу, снова переместилась, но оказалась уже совсем рядом с нами. Она затянула за собой и возвышающуюся над ней почти на половину Ливруш. Рядом с ними возникла и Анко.

Они настороженно окинули нас взглядом и, заметив тело Мизукаге у меня в руке, как-то разом вздохнули. Югито произнесла:

— Он сбежал. Его вытащил тот одноглазый. Похоже, он владеет какой-то странной пространственной техникой.

Я мягко улыбнулся:

— По крайней мере — вы живы, а то, что ваши противники сбежали бросив Ягуру на съедение мне — уже не так важно. Конечно жаль, что Кисаме выжил, но он не был главной целью. Его существование лишь означает, что Мей придется чаще оглядываться и больше полагаться на наши силы. Что, в целом, не плохо. — я повернулся ко всем: — Однако вы должны понимать, что на горизонте возникла проблема этого одноглазого шиноби. Отныне нам придется оглядываться на то, что он существует. Его угрозу нельзя не видеть или считать ее незначительной. Для всех — если столкнетесь то в схватку с ним в одиночку не вступайте. Силу Мангеко нельзя недооценивать. Ливруш, Анко, Югито — вы сейчас нам расскажете все что видели. Постарайтесь вспомнить все детали. Потом — мы я с Наоми погрузимся в ваши воспоминания...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх