Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Представив, как Служба Безопасности дружно оплакивает его (и, затопив помещение солёной водицей, гибнет в полном составе), Майлз истерически засмеялся. Надо же, он все-таки изобрел способ нейтрализовать имперскую СБ, хорошо, что этот способ погибнет вместе с ним, а не попадется в руки цетагандийской разведке...
В следующую секунду Майлз перестал всхлипывать. А еще через пару секунд бросился нажимать на кнопки комма, вызывая к себе помощников.
Они явились — лица в красных пятнах, глаза опухли от слез.
— Командор Куин, — официально обратился Майлз. Элли вздрогнула. — Вы у нас отвечаете за разведку.
— Я недостойна, — разрыдалась Элли. — Вы еще не знаете, но я спала с афонианцем!
Все удивились.
— Ну, может, и не спала, но как я теперь жалею об упущенной возможности!..
Исполненный сочувствия Майлз осторожно похлопал Элли по руке. Она, нагнувшись, зарыдала ему в макушку.
— Будет, будет... Командор Куин, вернитесь к своим обязанностям! Месяц назад вы начали разрабатывать операцию против флота "Живые парни из Огайо" — которые, как вы знаете, имели наглость напасть на барраярский грузовой транспорт.
Вы уже внедрили кого-нибудь в их ряды?
— Нет, сэр, мне не до того было.
— В таком случае всё в порядке. Я знаю, кого мы внедрим в ряды "Живых парней". Обеспечьте рядовому Шиве-Лиле стандартный инструктаж, дайте ему пачку галет, запасной баллон с кислородом, стандартные тапочки и отправьте его противнику. Ну, чего вы стоите? Выполнять! — голос Майлза сорвался, и он, совершенно не в состоянии справиться с подступившими чувствами, бросился прочь.
— Нам будет его не хватать, — горестно объявил Бел.
— Кого? Майлза или Шивы-Лилы? — уточнил Ки.
— Обоих, — высказалась Элен, и все снова залились слезами.
* * *
Через пять дней, выйдя в кают-компанию, Майлз застал свой штаб в добром здравии и относительно нормальном расположении духа.
— Как наши дела? Что-нибудь слышно о "Живых парнях из Огайо"? Как там продвигается операция — надеюсь, рядового Шиву-Лилу уже казнили?
— Нет, сэр, — четко отрапортовала Элли. — У нас есть две новости: во-первых, рядовой Шива-Лила сообщает, что его миссия развивается успешнее, чем планировалась. А во-вторых — что флот теперь называется "Мертвые парни из Огайо". Шива-Лила запрашивает новые инструкции. Что будем делать?
— Скажите ему, чтобы действовал по обстановке. И поздравьте его с очередным званием.
* * *
Еще через неделю сержант Шива-Лила сообщил, что контролирует пятьдесят процентов личного состава "Мертвых парней", и планирует получить один из транспортов — капитан-владелец только что совершил самоубийство, оставив Шиве-Лиле право распоряжаться имуществом. Что делать дальше?
— Дальше? Поздравьте его со званием лейтенанта, — рассеянно ответил Майлз. Он строил для хомяков Торна сложную клетку с трамплином.
— Майлз, а не совершаем ли мы ошибку? — вкрадчиво произнес Бел. — Подумай сам: а что, если диверсия эмо против наших противников увенчается полным успехом? Ведь тогда...
— Шива-Лила снова к нам вернется. Да еще героем будет, — вдруг дошло до Майлза. — Знаешь, Бел, ты ведь прав. Такая опасность существует...
Поэтому в день, когда капитан Шива-Лила сообщил, что его избрали адмиралом флотилии, и он панически не знает, что делать дальше, "Свободный Флот Дендарии" покинул сектор пространства.
Конечно, отступать адмирал Нейсмит не любил. Но он прекрасно понимал, что это такое -принципиально непобедимый противник.
Название: "Не надо слушать Элис"
Заявка: "Имперский Аудитор Майлз Форкосиган и гем-генерал Даг Бенин расследуют похищение пиратами, переодетыми в барраярских солдат, цетагандийского пассажирского лайнера".
* * *
Ожидая барраярского коллегу на причале станции, Даг Бенин явно нервничал. Он похлопывал себя по колену стеком, мерил шагами небольшое пространство и лишь нечеловеческим — вернее, гемовским — усилием воли сдерживался, чтобы не начать корчить рожи. Не то, чтобы эти гримасы можно было рассмотреть под многоцветным гем-гримом, но сам факт...
Коллега появился внезапно, как тот это любил. Только что его не было, лишь серебрилась за иллюминатором громада причаливающего военного крейсера, а потом — рр-раз! — едва слышное шипение распахивающихся дверей и издевательски-нахальное:
— Гем-генерал! Рад вас видеть!
— Лорд Аудитор, — вежливо поздоровался Бенин.
— Что тут у нас? — азартно потер ручки Форкосиган. — Безумное ба, сбежавшее из Яселек? Похищенные младенцы? Пропавшие реликвии? Укурившиеся аут-леди?
— Откуда вы знаете о... — поразился Бенин. После стольких усилий, которые пришлось приложить, чтобы законспирировать тот случай, понять, что барраярцам всё известно!
— Да, собственно, не знаем, — ухмыльнулся Форкосиган. — Догадывались. Но спасибо, что подтвердили.
Настроение Дага испортилось еще больше.
— В таком случае, Лорд Аудитор, вам не составит труда догадаться, что произошло с лайнером "Елизавета". Порт приписки — Тау Кита, отличный пассажирский лайнер, пятнадцать кают первого класса, сорок — второго, шесть апартаментов класса "люкс". Он следовал на Землю; никаких жалоб от пилотов или техников не поступало, путешествие шло в штатном режиме, и вот, проходя через пространство Эскобара лайнер фьють, испарился...
Бенин взмахнул стеком, показывая, как легко исчезла с радаров "Елизавета"; эскобарский атташе, и так нервничающий из-за происходящей в его присутствии встречи двух заклятых недругов, побледнел и проглотил еще одну (шестую, с того момента, как на причале появился цетагандиец) порцию таблеток.
— Неплохо бы допросить местных, может, у них какая накладка в аппаратуре, — пробормотал Майлз. Атташе рухнул в обморок — охрана гем-генерала и Лорда Аудитора среагировала одинаково четко. Они подхватили бесчувственного эскобарца и встряхнули его, запрашивая инструкций у руководства: что делать будем? Вскрывать, а потом сканировать, или сначала сканировать, а потом вскрывать?
— Мы уже проверили сообщения, которые приходили с лайнера, — ядовитейшим голосом сообщил Бенин. — Не угодно ли ознакомиться?
И протянул коллеге комм.
Недоверчиво подняв брови и поджав губы, Лорд Аудитор соизволил просмотреть запись.
— Фальшивка, — убежденно сказал он.
— Фальшивка? — начал закипать Бенин. Сопровождавший его взвод гвардейцев бросил трепыхавшегося эскобарца и приготовился, по первому же знаку командира, напасть на барраярцев. В глазах цетагандийцев горела мысль умереть, но победить. (О, чудо генетики! Звездные Ясли все-таки сумели вывести гвардейцев, которые научились думать!) — Что вы называете фальшивкой? Посмотрите, как были одеты нападающие, — Бенин снова прокрутил запись, теперь в замедленном режиме. — Что на них, как не военная форма Барраярской Империи?!
— Умоляю, — скривился Майлз. — Это форма времен Эзара. Ее даже с военных складов не воруют, так она морально устарела.
— Хорошо, — тоном, не предвещавшим ничего хорошего, продолжил Бенин. — А посмотрите, как они действуют! Посмотрите, как двигается вот этот тип, который нейтрализовал охрану лайнера...
Аудитор вежливо посмотрел.
— Не барраярец, — с презрением заметил он. — Салютует он неправильно, мышцы плохо накачаны, строевой подготовкой никогда в жизни не занимался — смотрите, как он идет. Будто никогда не учился маршировать. А второй? Видите, видите? Чтобы сломать запертую дверь, наши люди используют голову, а этот идиот — ха-ха-ха! — додумался ее ногой вышибать. А леди с плазмотроном, которая его страховала? Уверяю вас, в последние годы, в связи с вошедшей в моду стендовой стрельбой, на всех трех планетах вы не отыщете ни одной женщины, которая бы промахнулась по трем охранникам с такого близкого расстояния...
— Разве что она метила в другого, кто дверь ломал, — рассеянно заметил Бенин, снова прокручивая запись.
— По своим мужчинам барраярские леди тем более не промахиваются! — оскорбился Форкосиган. Майлз отобрал у цетагандийца комм и продолжил ядовитые комментарии:
— А это что? Разве барраярцы так носят свою добычу? Дамочка, которую извлекли из люкс-каюты, весит всего ничего, наши парни десяток таких на плечи взгрузят, и не заметят, а этот, смотрите-смотрите, двух еле-еле уволок... И оргия, устроенная в кабине пилота? Я в семнадцать напивался решительнее, чем эти недоделки...
Оруженосцы Лорда Аудитора, привлеченные репликами своего начальства, постепенно окружили босса, и, заглядывая ему через плечо и поверх голову, принялись обсуждать действия нападавшей стороны громким шепотом. Из расслышанного следовало, что лайнеру повезло встретиться с подобными неумехами — оруженосцы бы действовали решительнее и более умело. Уж они-то смогли бы продемонстрировать, что такое настоящая барраярская оргия.
— Знаете, гем-генерал?
— Да? — поднял голову Бенин. Кажется, у маленького паршивца созрела идея. Сейчас, когда казавшаяся логичной версия рассыпалась в пух и прах, цетагандиец был готов принять любую помощь. Да что помощь! Он готов был смыть свой грим, если это поможет расследованию!
— Я бы посоветовал вам проверить, а не украли ли лайнер... — Майлз сделал еле заметную паузу, прокручивая в голове различные версии. Бенин даже затаил дыхание, боясь спугнуть момент вдохновения. — Знаете, а проверьте-ка вы Архипелаг Джексона. Кажется, вот этого парня я видел в охране дома Фелл. А может, Бхарапутра... И, главное, не верьте, если джексонианцы скажут вам, что не имеют никакого отношения к исчезновению лайнера!
Взгляд, которым наградил Майлза удаляющийся гем-генерал, можно было истолковать и как "Уж можете не сомневаться", и как "Не учи учёного".
Высоченные гем-гвардейцы побежали за Бенином стройной колонной, двигаясь слаженно, как единый организм. Майлз с тихим восторгом отметил, что каждый из них наступил на не успевшего уползти в сторону эскобарца. "Все-таки до полного успеха Звездным Яслям еще далеко", — отметил он, мысленно готовя очередной отчет.
* * *
Путешествие на Комарру вышло кратким и неинтересным. Разговор с Грегором тоже, в общем-то, был типичным и патологически предсказуемым.
— Что, по-вашему, вы делали, ваше величество? — строго напустился Лорд Аудитор на сюзерена.
Грегор и Лаиса потупились и постарались выглядеть осознающими свою вину.
— Взрослые, казалось бы, люди, — отчитывал Майлз. — С образованием и положением в обществе. Какой пример вы подаете детям? А подданным? Вы подумали, что скажут подданные, если прослышат о ваших шалостях? Как вы могли промахнуться с пяти метров, Лаиса? А ты? Кто тебя учил так вышибать двери?
Грегор покраснел.
— Кто вам помогал с оргией и похищением девиц, даже спрашивать не буду, — продолжал Форкосиган. — Притворюсь, что не узнал хлипкое теловычитание Байерли, и совсем не представляю, сколько спиртного может потребить Доно Форратьер, когда примется доказывать, что он настоящий мужик. Даже удивительно, как это вы Айвена не вовлекли в свою авантюру...
— Он командовал нашим кораблем, пока мы преследовали лайнер, — пробормотал Грегор. — Присоединился потом, когда уже вернулись на орбиту Комарры...
— И как вы намереваетесь поступить с "Елизаветой"?
Теперь покраснела императрица.
— Я, признаться, рассчитывала его продать на черном рынке... Но уверена, — спохватилась Лаиса. — Что Лорд Аудитор, славный нестандартным отношением к поручениям, сможет придумать более оригинальный способ избавиться от улик.
— О, придумать придется! — воскликнул Майлз. Впрочем, его гнев и сарказм были бы острее, если бы не зрелище подпрыгивающего — и красиво обломавшегося Дага Бенина. За возможность щелкнуть цетагандийца в раскрашенный нос можно простить собственному императору даже более серьезные проступки.
— Единственное, что я не могу понять, — спросил Форкосиган, успокоившись достаточно, чтобы рассуждать здраво и практически, — зачем вам понадобилось наряжаться в военную форму дорегентских времен? Это что, первый пришедший вам в голову способ маскировки? Или какой-то намек, смысл которого мне не дано постичь?
— Понимаешь, Майлз, — тяжело вздохнул Грегор. — Дело в том, что после официального приема мы ужинали своим кругом. Лаиса, Айвен, Элис, Саймон, плюс трое Форратьеров, и обсуждали то-се, пятое-десятое, воспитание детей, последнюю грызню между графами, прочие события новейшей истории...
— Террористов Комарры, — подхватила Лаиса. — Давнюю агрессию против Эскобара; Службу Безопасности; инвестиции в галактическую торговлю; причины, по которым Барраяр до сих пор не помирится с Цетагандой...
— Сам понимаешь, типичный набор застольных тем для приличного форского семейства, — объяснил Грегор. — Правда, леди Элис постоянно пренебрежительно фыркала и говорила, что в годы ее молодости форы были отважнее. Дескать, им, храбрецам и славным малым, что на крепостную стену залезть, что красавицу украсть, что космический корабль взять на абордаж, любая забава им была по плечу...
— И что дальше? — поинтересовался Майлз, сердечно желая удачи тому "счастливчику", которому доверят расследовать кражу исторических костюмов из ближайшего, по отношению к императорской резиденции на Комарре, музея.
— А потом, понимаешь, такое дело... Зачем нам красавиц красть? Мы с Доно женаты, в смысле, — быстро спохватился Грегор, — не между собой, а каждый на своей дражайшей половинке; прочие холостяки из нашей компании почему-то не спешат под венец... А крепостей на Комарре, как ты знаешь, не строят...
Название: "День чудес"
По заявке: "конец Периода Изоляции. Как Барраяр заново открывали — первое появление "инопланетян"".
* * *
— С терраформированием у них неважно, — заметил второй пилот Джонс, рассматривая передаваемые спутником-разведчиком изображения поверхности планеты.
Первый пилот Смит, следивший за показаниями приборов, обозначил свой интерес лишь скользящим взглядом. Мимоходом удивился, увидев на редкость уродливую каменную постройку, в "лучших" традициях старушки-Земли докосмической эры, и пробормотал:
— Чудо, как вообще они живы остались. Могли бы и умереть, за триста-то лет...
— Ладно тебе, — возразил Джонс. — Всё-таки мы заново открыли целую систему. Новый рынок сбыта, премия от Астроэкспедиции и всё такое...
— Если бы мы открыли необитаемую планету, — возразил Смит, — премия была бы в тридцать раз больше.
Джонс закатил глаза, показывая, что спорить с угрюмым коллегой не намерен.
— Спускаемся, — предложил он. — Поближе вон к тем постройкам на холме. Может, удастся с кем-нибудь познакомиться, — пилота-оптимиста переполнял азарт исследователя.
— Наденем костюмы биозащиты, — буркнул пилот-пессимист. — Может, сделаем на всякий случай прививки, чтоб не подцепить от аборигенов какую-нибудь пакость?
— Да брось ты, — отмахнулся Джонс. — За кого ты принимаешь местных? В конце концов, они потомки астронавтов, а не какое-нибудь доисторическое племя, обменивавшее жемчуг на стекляшки!
Смит хмыкнул. Он мог бы подобрать хоть сотню взвешенных, аргументированных доводов, опровергающих теорию Джонса, но был слишком занят управлением, чтобы спорить.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |