Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава 36. Где искать героя? Надо самому!


Опубликован:
01.07.2018 — 05.07.2018
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Глава 36. Где искать героя? Надо самому!


Глава 36. Где искать героя? Надо самому!

ТАКС

Повышенная сопротивляемость к магическим и физическим воздействиям делает ТАКС незаменимым в экстремальных ситуациях.

Из Инструкции, основного документа ТАКС

Едва мы ступили на вымощенную гладкими шестиугольными плитками дорожку, ведущую к резиденции ордена Бездонной Чаши, как электрический шар, венчавший здание, вдруг погас, а до нас донеслось мощное немелодичное завывание сирен.

Мой хозяин так и подскочил на месте.

— Это... из-за меня?! — ошеломленно прошептал он.

"Нет. Просто мы попали на знаменитую учебную тревогу".

Я постарался его успокоить, хотя мне самому было совсем не спокойно. Звуки сирен будили во мне что-то древнее, пришедшее от далеких предков. Тянуло сесть, поднять морду к небу и присоединить к вою сирен свою ноту.

Огромным усилием я остановил себя. Хватит! Один раз уже устроил такой концерт во дворце, так до сих пор от стыда уши вянут!

Проклятые сирены между тем и не думали замолкать. Поэтому оставалось только отвлекать себя, наблюдая за происходящим. Из окон в этот раз никто не спускался, но из многочисленных выходов повалили мрачно сосредоточенные маги и прочие сотрудники. Кажется, я заметил среди бегущих Бруль Там Шпока.

— Селия! — воскликнул Монбазор.

Сорвавшись с места, он длинными скачками побежал к туристическому комплексу, откуда тоже выбегали люди.

Я поспешил за ним, но вдруг заметил краем глаза чье-то подозрительно знакомое движение. Обернулся — так и есть! По самому краешку дорожки, время от времени подпрыгивая, семенила наша утренняя гостья — табуретка Тузька. Оказывается, стремительно перебирая своими изогнутыми ножками, она могла передвигаться очень быстро. Видимо, "барашек" напоследок таки нам подгадил, выпустив ее на улицу.

Конечно, после пробежки по городским улицам выглядела табуретка не так нарядно. Шестиугольное сиденье стало слегка влажным, к ножкам пристали травинки, а на одной из них я различил следы проткнутого гриба.

Я попытался цыкнуть на нее, но Тузька даже не обратила на меня внимание. Похоже, таки прочно привязалась. Пришлось припустить за ней. Не хватало еще, чтобы в сопровождении хозяина меня опередило какое-то шестилапое... кривоногое... деревянное... табуретто!

Селия, к счастью, была на месте. Стоя у широко раскрытых дверей, она сосредоточенно считала пробегавших мимо нее людей — туристов и обслуживающий персонал. Кстати, посетителей в этот ранний час было совсем не много. Странно, мне всегда казалось, что учебные тревоги обычно устраивают днем, во время максимального скопления народа. Или какая-то группа сегодня на спецобслуживании?

— Все вышли?!

Самые расторопные туристы уже отбежали подальше, готовясь наблюдать за интересным зрелищем, но магичка пока не покидала свой пост.

— Нашего папы нету! — громко наябедничала полненькая светловолосая девчушка с толстой косой, одетая ярко и немного безвкусно. — Нам в кафе только заказ принесли, и он сказал, что никуда не пойдет, а то все остынет!

В этот момент пространство вокруг меня вдруг пошло мелкой рябью, шерсть взъерошилась и страшно зачесалось левое ухо.

Хозяин обеспокоенно повернулся ко мне.

— Знаешь, Такс, а тревога-то не учебная!

Его слова были уже лишними. Теперь магические завихрения стали видны невооруженным глазом. Стеклянную дверь неожиданно изогнуло в двух плоскостях, и она оглушительно лопнула, просыпавшись мелким крошевом. Девочка с косой громко заплакала, а стоящая рядом с ней дородная молодая женщина в богатых одеждах смертельно побледнела. Руки ее болезненно сжались, комкая нарядный шелковый палантин.

— Я выведу его! — Селия с выражением отчаянной решимости на лице рванулась вперед.

— Стой! — Монбазор в последний момент успел остановить магичку, ухватив за руку. — Пойду я! Держи периметр!

Улучив момент, когда магические возмущения чуть стихнут, он бросился в пустой дверной проем. За ним проскочил я. Шерсть в этот момент у меня встала дыбом, из-за чего я, боюсь, походил на зеленый мохнатый овал с торчащими вертикально вверх ушами и хвостом. Но мне некогда было думать о том, как я выгляжу.

Едва не наступая мне на лапы, внутрь влетела и табуретка. Над ней яркой короной вздымались магические сполохи. Куда?! Пропадет же, дура! Но гнать ее обратно не было ни времени, ни возможности.

В атриуме продолжали гореть электрические светильники, и при их ярком свете картина всеобщего разрушения и хаоса выглядела еще более кошмарной и фантасмагорической. Мощные магические возмущения перегрузили защиту, и здешняя многочисленная техника начала сходить с ума.

Прежде чем мы успели оглядеться, на нас злобно напал пылесос. Утробно завывая и потрясая шлангом, он сперва сделал выпад в мою сторону, заставив меня вертикально взмыть в воздух. Это усилие далось мне нелегко, я едва успел уклониться от ветки искусственного дерева. Крупные розовые цветочки на ней шевелились и походили на распахнутые пасти.

Вот, что значит — целую руку зарядкой не занимался! Так и форму потерять недолго!

Тем временем, упустив меня, пылесос атаковал хозяина. Коварно изогнув шланг, он вцепился ему в штанину чуть ниже колена. Раздался треск, и пылесос радостно замахал куском оторванной материи. Проглотив ее в мгновение ока, он стал прицеливаться повыше.

Я попытался нейтрализовать его, но это было то же самое, как пытаться вычерпать бочку под стоком во время проливного дождя. Сколько ни старайся, а через верх будет заливаться еще больше! По атриуму гуляли магические возмущения, причем их амплитуда возрастала, что мне активно не нравилось. Стены, надежно укрепленные против магии, пока держались, но ведущий наверх эскалатор уже сложился гармошкой. Прямо на наших глазах лопнул и пошел трещинами стеклянный цилиндр, внутри которого катался один из лифтов. Второй, застрявший между первым и вторым этажами, вдруг оборвался и с грохотом рухнул вниз. Надо было торопиться. Иначе стены рано или поздно не выдержат, и тогда все здание сложится как карточный домик.

Возле боковой лестницы уже подпрыгивала Тузька, показывая, что там вполне безопасно. Но дорогу туда преграждал агрессивный пылесос. Я громко залаял на него, отвлекая внимание от хозяина. А когда шланг с воем дернулся в мою сторону, проскочил над ним и оказался прямо на гладкой покатой спине.

Как жаль, что меня не учили обращаться с домашней техникой! Пылесос завертелся, пытаясь сбросить "ездока". Я запрыгал на месте, чувствуя, как под моими лапами что-то сдвигается, нажимается... Пылесос взревел совсем уж нестерпимо, но внезапно вой оборвался. Шланг бессильно опал, громко ударив по полу. Теперь мы слышали тяжелые удары, звон и визг, доносящиеся со второго этажа, где находилось Электрическое кафе.

Мы с хозяином бросились к боковой лестнице — верная Тузька уже ждала нас там. По дороге нашей компании удалось успешно миновать бешено крутящийся валик для чистки обуви.

Опережая нас, табуреточка взлетела вверх по ступенькам, но вдруг резко затормозила. Монбазор, чтобы не споткнуться о нее, схватился за перила, коротко выругавшись.

И тут прямо перед нами прошла новая волна магических возмущений, корежа все на своем пути. Стеклянная стена, отделявшая нас от атриума, раскололась, вниз хлынули осколки. Ступеньки встали горбом, перила, сделанные из блестящих металлических труб, причудливо изогнулись. Не знаю, уцелели бы мы в этом катаклизме, но хозяину точно пришлось бы туго.

Ай да Тузька, предупредила!

Волна схлынула так же внезапно, как прошла. Наступило временное успокоение, и мы вслед за чуткой табуреточкой бросились вверх, перескочив через искореженные и выгнутые ступеньки. Однако наверху нас снова ждал совершенный хаос.

Из светильников под потолком кафе горела едва половина. Крики доносились из темного угла между колонной и барной стойкой. Кричала женщина. Значит, Селия ошиблась, и внутри остался не только турист?! Оттуда же доносилось громкое механическое жужжание, время от времени переходящее в злобный визжащий вой. Но все это заглушалось тяжелыми ударами. Сорвавшееся с места огромное массажное кресло на колесиках металось из стороны в сторону, опрокидывая столики, с треском ломая стулья и бухаясь о колонны.

Я громко залаял, пытаясь отвлечь нового противника на себя, но кресло не отреагировало. В нем вообще не ощущалось никакого разума. Под влиянием магических возмущений кресло превратилось в тупой неуправляемый снаряд, крушащий все на своем пути.

Из угла слышались уже призывы о помощи, но мы медлили, не зная, как преодолеть новое препятствие. Монбазор даже не пытался колдовать, прекрасно понимая, что в этой обстановке любое заклинание откатом размажет по стенке его самого. А ведь затишье не продлится долго!

И тут нас снова выручила Тузька. Подпрыгнув несколько раз, чтобы привлечь наше внимание, она пустилась... в обратную сторону, ведя нас в обход вокруг атриума. Мы поспешили за ней.

Здесь было что-то вроде музея электричества, где можно было наблюдать за различными опытами и даже ставить их самому. Возле нас что-то вертелось, с большого электроскопа сыпались искры и срывались рукотворные молнии, но все аппараты были заняты собой и не препятствовали нам.

Проскочив мимо них и стараясь держаться подальше от наполовину рухнувшей стеклянной ограды, окружавшей атриум, мы наконец оказались в Электрическом кафе.

Крики доносились из-за сложенной в углу баррикады из парочки поваленных набок столиков. Ее защищал русобородый здоровяк в алом купеческом кафтане. Мужчина отбивался изрезанным и изломанным стулом от небольшого, но очень шустрого длинного предмета, тянущего за собой тонкий хвост.

Вот нападающий снова атаковал, но встретил по пути ножку стула, в которую без промедления яростно вгрызся. Да это же электрический нож! Только теперь я заметил чудом уцелевший в этом бедламе столик, на котором лежали, аккуратно разрезанные на мелкие части вместе с тарелками, мясо, жареное на решетке, овощи, жареные на гриле, грибы, жареные во фритюрнице, тосты и прочие блюда из "электрического" меню.

Будучи всецело занятым схваткой, нож не заметил новых противников, подкравшихся с тыла. Подскочив, я схватил его зубами за ручку, а Монбазор, проворно наклонившись, выдернул шнур из волочащегося по полу удлиннителя. Нож напоследок взвыл, словно от разочарования, и замолк.

— Ох, спасибо! Вовремя вы!

Протянув руку, купец помог выбраться из-за баррикады испуганной девчонке в косынке и темно-синем халатике младшего обслуживающего персонала — то ли разносчице, то ли уборщице.

Монбазор облегченно вытер пот со лба, но Тузька вдруг предостерегающе запрыгала из стороны в сторону, а еще через пару мгновений прямо на нас обрушилась новая волна магических возмущений. Пол заходил ходуном, погасло еще несколько светильников, что-то вокруг громко ломалось и рушилось. Из распахнутой двери кухни пахнуло жаром, но тут же раздалось шипение огнетушителя, и оттуда повалили клубы белого пара.

Я распушил шерсть и заработал хвостом, пытаясь сбросить излишек магии и защитить, насколько это возможно, гражданских, но пропустил новую опасность. Массажное кресло внезапно обрушилось на нас, разбросав всех в стороны. Опрокинувшись набок, оно прижало меня к барной стойке.

Наверное, любого другого пса просто раздавило бы в лепешку. Мои кости, армированные титановым сплавом, и укрепленные мономолекулярными углеродными волокнами мышцы выдержали это нелегкое испытание, но я не мог даже шевельнуться. Перед глазами завертелись разноцветные круги.

К счастью, длилось это недолго. Здоровяк-купец схватился за кресло и мощно дернул. Ему удалось немного ослабить гнет. Я снова смог дышать и даже высвободил переднюю часть тела, но задние лапы и хвост оставались прочно зажатыми.

Следующая попытка освободить меня оказалась неудачной. Проклятое кресло не только опрокинулось, но и само где-то заклинилось, из-за чего его стало практически невозможно сдвинуть с места.

— Э-э-эхх!

Купец сбросил с себя кафтан и закатал рукава рубашки, обрывая пуговицы с обшлагов. Однако магические возмущения не успокаивались. Я с ужасом заметил, как его руки превращаются в подобие узловатых древесных стволов, на глазах обрастая корой.

Вытянувшись, насколько это было возможно, я снял начинающуюся трансфигурацию. Но это могло быть только временным решением. Монбазор, как маг, способен противостоять спонтанным воздействиям, но гражданские против них беззащитны!

"Уводи их! — передал я хозяину. — Немедленно! Не думай обо мне!"

К чести Монбазора, он не впал в ступор, не растерялся и спокойно принял тот факт, что предложенное мной решение было единственно возможным.

"Жди!.. Я скоро!.. Я вернусь!" — его речь была сбивчивой.

Нет, лучше ему не возвращаться. Магические возмущения нарастают. Еще немного, и атриум, защита которого слабее, чем у остальных частей здания резиденции, не выдержит. Я-то, возможно, выживу даже под обломками. А хозяин?!

Увлекая за собой купца и девушку, он помчался вниз по лестнице. Тузька... Эта упрямица осталась со мной. Она то прыгала вокруг кресла, то пыталась его сдвинуть, подлезая под него и упираясь всеми шестью ножками. Бесполезное занятие...

Прямо передо мной обрушился вниз очередной кусок стеклянного ограждения, и я мог теперь немного видеть пятачок перед выходом. Монбазор первым подбежал к проему, затянутому переливающейся словно мыльный пузырь пленкой, с усилием разорвал ее обеими руками, пропустил в открывшийся проход девушку и буквально пропихнул дородного купца.

Ну же! Но Монбазор сделал резкое движение руками, будто стряхивая с них воду. Проем закрылся. Перепрыгивая через обломки, хозяин помчался к лестнице, ведущей наверх. Ко мне.

Ох, дура-а-ак!


* * *

Туристов, по-хорошему, следовало бы убрать куда подальше, но Великому магистру Снуфелингу было просто не до них. Несмотря на все усилия лучших орденских магов, возмущения нарастали. Здание еще держалось, но с него сыпались стекла и облицовочная плитка. О том, что творилось в туристическом комплексе, Великому магистру не хотелось и думать.

— Магический двигатель пошел вразнос! — доложили ему то, что он и так знал. — Мы его можем не сдержать!

— Так нужно сначала остановить генератор, который создает помехи, — раздраженно бросил Снуфелинг. — Почему он до сих пор на ходу?!

— С ним пока все нормально. Поэтому аварийная автоматика и не срабатывает!

— Тогда отключите его вручную! Где старший смены?!

— Здесь, — молодой маг трясся так, словно его уже било электрическим током. — П-п-простите... Д-думал, что тревога учебная, как всегда... Все поб-б-бежали, и я побежал...

— Бросили свой пост?! — подытожил Снуфелинг. — Уволить!... Хотя, слышите, магистр?! У вас есть шанс реабилитироваться и даже стать героем. Вам необходимо вернуться в диспетчерскую и произвести аварийный останов генератора. Беретесь?!

— Берусь! — не раздумывая, воскликнул маг.

С отчаянным лицом, вытянув вперед руки, словно перед прыжком в воду, он с разбега ринулся в ближайший вход. Пленка, образовавшаяся на внешней границе зоны возмущений, сначала подалась, глубоко вдавившись внутрь, а затем мощно спружинила. Неудачливый герой отлетел на десяток шагов и остался недвижимым. К нему поспешили санитары.

— Идиот! — мрачно прокомментировал премьер-магистр Форальдегид Пропан. Текущая проблема не решалась его излюбленными взрывными методами, поэтому он был сильно не в духе. — Надо готовить прокол. Если успеем...

— Ваше мудрейшество!

Отчаянный крик заставил Снуфелинга обернуться. Он сразу же узнал практикантку Ариселию Лаурентин и нахмурился. Молодой девушке не место в зоне опасности.

— Ваше муд... рейшество! — девушка задыхалась от быстрого бега. — Там, в туристическом... Монбазор Пампука!... Он вывел туриста и уборщицу, а сам остался... Не смог... Помогите ему!

— Знающий маг внутри! — немедленно сориентировался Снуфелинг. — Вот, кто нам поможет! Но как с ним связаться?!

— Фантом! — предложил Пропан. — Фантом прорвется!

— Да, фантом... Тогда за мной! Вы мне поможете!

Не теряя ни мгновения, оба почтенных мага помчались ко входу в туристический комплекс. За ними, чуть отдышавшись, бросилась Ариселия.

Толпа, собравшаяся у входа, встретила руководителей ордена дружным вздохом облегчения. За самоотверженного спасателя сильно переживали.

Встав прямо напротив затянутого радужной пленкой пролома, Великий магистр взмахнул руками. Из ярких бликов перед ним начала формироваться кряжистая фигура. Первым у нее проявилось лицо с характерным вислым носом.

— Это же Гоберман! — не сдержал удивленного возгласа премьер-магистр.

— Мои фантомы всегда действуют слишком рационально, — недовольно буркнул Снуфелинг. — А сейчас необходима толика авантюризма... Вот так и приходится раскрывать свои тайны... Помогайте!

Работая в четыре руки, маги растянули пленку, и полностью сформировавшийся фантом просочился внутрь. Снуфелинг облегченно вздохнул.

— Вы чувствуете его?! — обеспокоенно спросил Пропан.

Ему показалось, что он заметил внутри характерную вспышку распада магического конструкта.

— Слабо, сильные помехи, — невнятно отозвался Великий магистр. — Уходит... Будем надеяться, что он проявит достаточную сообразительность... Все, скорее возвращаемся! Надо все-таки готовить прокол!

МОНБАЗОР

Выражение на морде Такса было... неописуемым. А его мысленную речь я вообще воздержусь приводить, чтобы не утратить остатки самоуважения.

Да, я дурак! Я знаю, что у меня есть мама и Селия, которые очень огорчатся, если со мной произойдет что-то нехорошее, а Учитель Мерлин будет мною недоволен. Но я не могу оставить друга в беспомощном состоянии в здании, которое вот-вот может разрушиться из-за гуляющей по нему сырой магии! К тому же, я совершенно не собирался пассивно ждать катаклизма!

Но что же мне предпринять?! Руками я эту заразу даже не сдвину — тут и без меня уже пытались. Телекинезом?... Веса нет, как утверждает Учитель, а вот застревание — есть, и ничего ты, оказывается, против него не сделаешь... Разрезать его на части заклинанием? Здесь и сейчас?... А почему бы и нет? Я начал лихорадочно рассчитывать вектора и точки сопряжения. Если считать, что там глухая стена и принять ее коэффициент магической проницаемости равным четырем...

От формул меня отвлек всполошный лай Такса. Скосив вниз глаза, я обнаружил, что табуретка Тузька буквально прыгает по моим ногам, пытаясь обратить на себя внимание. Увидев, что цель достигнута, она подскочила к креслу и начала там подскакивать, словно пытаясь дотянуться до большой кнопки на подлокотнике.

Да она с ума сошла! Хотя?... Что я теряю? Мне все равно не рассчитать все поправки! Я изо всех сил нажал на кнопку. Кресло лишь слабо дернулось, но Такс уловил нужный момент и вырвался из тисков.

— Как ты? — я подхватил его на руки.

"Жить буду, — он благодарно лизнул мне руку. — Особенно, если мы сможем отсюда выбраться".

Ох, как он прав! Возвращаться обратно к главному входу мне решительно не хотелось. Барьер-то я вскрою и проход удержу, но вот как потом закрыть его снаружи?! Если здешние маги пытаются погасить возмущения, а они это точно делают, потому что внутри стало заметно тише, я могу сбить им фокусировку! Вот если бы удалось как-то связаться с ними!

И тут, словно в ответ на мои чаяния, на лестнице появился и направился в нашу сторону фантом.

У меня отвратительная память на имена и лица, но этого типа я, кажется, точно ни разу не видел в натуре. Не очень высокий, на полголовы ниже меня, уже в летах. Короткие, чуть тронутые сединой, черные волосы слегка курчавятся. На породистом лице выделяется длинный и какой-то унылый нос, буквально нависающий над толстыми губами.

— Таки здравствуйте, — произнес фантом немного скрипучим голосом, остановившись перед нами. — Или вы позволите спросить, шо вы тут делаете?

Чего?! Из легкого ступора меня вывела Тузька. Она вдруг припустилась бежать мимо странного визитера в сторону лестницы. Не говоря ни слова, мы дернули за ней. Похоже, табуретка обладала повышенной чувствительностью к магическим возмущениям, и к ее предупреждениям следовало самым внимательным образом прислушиваться. Вернее, присматриваться.

Не подвела она и на этот раз. Короткий период затишья кончился. Кафе так и заходило ходуном. Из двери кухни опять пахнуло жаром. В ответ раздалось шипение углекислотного огнетушителя, внезапно перешедшее в тонкий жалобный угасающий свист. Потянуло паленым.

Вот только пожара нам тут не хватало!

Фантом догнал нас уже в музее.

— И шо вы так бежите? — иронично поинтересовался он. — Или вы думаете сделать ноги из этого гевалта?! Так я вам скажу, он таки быстрее, так шо вы еще и запыхаетесь.

— А шо вы предлагаете?! — огрызнулся я не хуже Такса, смерившего незнакомца подозрительным взглядом.

— Та боже ж мой! — фантом экспрессивно пожал плечами, а его нос так и закачался из стороны в сторону. — Если бардак нельзя возглавить, его таки надо прекратить! Или вы так хочете бегать, шо вам все равно, куда?

— Вы знаете, где источник возмущений?! — вычленил я ключевую мысль. — Его можно погасить?!

— А зачем я, по-вашему, сюда заявился? — фыркнул фантом. — Или просто шоб разговаривать тут слова? Шо вы так смотрите? На мине совсем ничего не написано! И вообще, шнеле, шнеле, цигель, цигель, ай лю-лю!

Развернувшись, фантом проворно заскользил в сторону лестницы. Мы бросились за ним. При всех своих странностях он, похоже, знал, что делать.

На нижней ступеньке Тузька снова притормозила нас, дав переждать очередную волну, завершившуюся эффектным взрывом пылесоса. В воздух поднялись клубы пыли. А к стеклянным осколкам, и так покрывавшим пол сплошным слоем, добавились металлические и пластиковые.

— Ты же изрежешь себе все лапы! — ужаснулся я, вспомнив о Таксе. — И как ты вообще?!

"Та не дождетесь!" — кажется, у моего пса появилось обыкновение перенимать чужие словечки.

Словно в подтверждение своих слов он рванул за ушедшим вперед фантомом. Его лапки переступали так стремительно, что их почти не было видно. Из-под них во все стороны разлеталось стеклянное крошево.

"Просто надо бежать очень быстро, — остановившись на той стороне атриума, Такс повернул ко мне голову. — И таки надо бежать!"

Будто услышав его, Тузька стартовала с места словно заправский спринтер. Побежал за ней и я, изо всех сил стараясь ни обо что не споткнуться.

Надо сказать, мы пересекли открытое пространство очень вовремя. Огромная люстра, висящая под потолком и держащаяся, наверное, только чудом, именно в этот момент не удержалась и рухнула вниз. Сверху посыпались искры, что-то лопнуло, а затем все огни погасли, и атриум погрузился во тьму. Только в стороне выхода что-то слабо замерцало сквозь клубы пыли, да на втором этаже что-то засветилось недобрым пульсирующим темно-красным светом, словно из жерла вулкана начала постепенно выдавливаться раскаленная лава.

"Без паники!"

Глаза Такса загорелись неяркими желтоватыми огоньками. При их мягком тусклом свете неожиданно хорошо стала видна наша цель — дверь с табличкой "Служебный выход". Кажется, именно сюда меня проводила Селия в первый день нашего знакомства. Вот только она, по-моему, использовала амулет-ключ. Я дернул за ручку раз, другой... Конечно, заперто.

— А другой дороги нет? — не имея возможности использовать магию, я чувствовал себя неприятно беспомощным. Надеюсь, мой вопрос прозвучал не очень жалобно.

— А вы знаете более короткую? — язвительно осведомился фантом. — Или вы хотите, как ненормальный герой, идти в обход?!

В мои ноги нетерпеливо ткнулась Тузька. Ей уж точно совсем не хотелось искать другую дорогу.

"Я попробую".

Такс встал на задние лапы, опершись о дверь. Его левый глаз выдвинулся вперед словно монокль, а коготь среднего пальца на правой передней лапе внезапно вытянулся, превратившись в длинную тонкую проволочку. Такс постепенно ввел ее в замочную скважину и стал там проворачивать. Внутри что-то защелкало, и дверь под весом налегавшего на нее Такса раскрылась.

— Боже мой, какая полезная у вас собака! — раздался у меня над ухом шепот фантома. — Или вы не скажете, где еще таких продают?

— Это спецзаказ. Идите к Мерлину! — отмахнулся я, выскакивая в коридор, к счастью, освещенный нормальными магическими светильниками.

Хотя как раз сейчас они вели себя совершенно не нормально. Короткое замыкание в атриуме, похоже, сказалось и на магическом источнике. Возмущения усилились и участились, заставляя светильники то гаснуть, то ярко вспыхивать, испуская лучи различных цветов.

В МАВМИ такое световое шоу называлось дискотекой. Только нам всем было совсем не весело. Мы спешили за проводником-фантомом по дрожащим от мощных потоков сил коридорам, которые постоянно норовили завернуться в спираль, а затем скатились по уходящей из-под ног прыгающей лестнице.

На нижней площадке Тузька испуганно метнулась в сторону, и я ее прекрасно понимал. Именно здесь находился источник магического возмущения, отсюда исходили тяжелые волны, заставлявшие сотрясаться все здание. Не-ет, я туда не пойду! Они что, с ума сошли?! Такой мощный источник должны гасить не меньше дюжины магов! И с безопасного расстояния!

Однако фантом и не собирался туда лезть, свернув в другой коридор. Уже через пару десятков шагов он привел нас к приоткрытой двери.

Заскочив внутрь, я обомлел. Пульты, индикаторы, циферблаты и кнопки, кнопки, кнопки! Да я во всем этом и за час не разберусь! Впрочем, фантом и не собирался меня ждать.

— И чего вы стоите?! — раздраженно обратился он ко мне. — Или вы не видите, шо надо жать сюды?!

Нужная кнопка была не только раза в три больше любой другой, но и пряталась под стеклянным колпаком. Сорвав защиту, я изо всех сил вдавил ее. И... ничего не произошло. Только стрелки на циферблатах вдруг запрыгали в разные стороны, да на индикаторах начали интенсивно загораться и гаснуть лампочки.

— Таки вы его выключили! — фантом оживленно повернулся ко мне. — Но какие убытки, азохен вей, какие убытки!..

Какие еще убытки?! Я возмущенно уставился на фантома, но он, похоже, был так поглощен своими переживаниями, что истончился и даже стал немного просвечивать и колыхаться в воздухе. Это меня встревожило. А вдруг окажется, что я вдруг нажал что-то не то?! Он возьмет и исчезнет, а на меня повесят все эти убытки! Да стряпчие ордена утопят меня в их Бездонной Чаше!

Магические возмущения между тем стихали. Похоже, та самая дюжина магов таки крепко взялась за дело, утихомиривая разошедшийся источник. Прикинув векторы и оценив на глаз амплитуду вторичных паразитных колебаний, я рискнул наложить на фантома дополнительные скрепы. К счастью мне это удалось.

— Вы имеете мне шо сказать таким странным способом?! — фантом заинтересованно повернулся ко мне. Его движения стали более энергичными и, можно сказать, человеческими. — Или вы хотите шото получить с мине за ваш массажик?

— Хочу, — кажется, я уже начал привыкать к речам этого странного персонажа. — Проводите меня к выходу! Только быстро. Я спешу!

Фантом осторожно выглянул в коридор.

— Таки уже можно, — сообщил он. — И если вы таки хочете быстро, вам будет быстро!

ТАКС

Ваша оценка степени опасности ситуации, в которой вы находитесь, может отличаться от мнения ТАКСа.

Из Инструкции, основного документа ТАКС

Когда мы наконец выбрались наружу, хозяин, не скрывая своих эмоций, радостно рванул подальше от этого сумасшедшего здания. Но очень быстро притормозил и растерянно оглянулся. Мне даже показалось, что он хочет за кого-то спрятаться. К сожалению, фантом уже куда-то исчез — очень быстро, словно испарился. Но не развеялся — я бы почувствовал.

Незаметно сбежать Монбазору не удалось: его встречала вся верхушка ордена во главе с Великим магистром Снуфелингом. Дальше волновалась и шумела целая толпа народу, в первом ряду которой я заметил маман. Там же крутился и репортер Лямпис, похоже, уже обзаведшийся новым набором амулетов. Увидев меня, он проворно спрятался за чьи-то спины. И правильно сделал.

Больше ни на меня, ни на Тузьку никто особого внимания не обращал. Все оно досталось Пампуке-младшему. Великий магистр, коротко, но пафосно поблагодарив его, сбежал вместе со своей свитой. По-видимому, ему не терпелось ознакомиться с текущим состоянием своего хозяйства. А мы с хозяином остались...

Первым к нам подбежал купец в рубашке с закатанными рукавами, которого мы вытащили из туристического комплекса. За ним начали подтягиваться еще какие-то люди. Они что-то возбужденно галдели, протягивали к Монбазору руки, пытаясь хотя бы дотронуться до него, кто-то крикнул: "Качать его!". Обрадованные мирной развязкой, туристы и горожане хотели лично приветствовать героя, их становилось все больше и больше. Вокруг нас уже колыхалось человеческое море.

Спасибо жене купца, она одним мощным движением сдвинула конкурентов с дороги и сжала моего хозяина в своих объятиях. Купец подхватил меня и Тузьку под мышки — угроза быть затоптанными насмерть отступила. Девочка — его дочь — достаточно больно уцепилась за мой хвост, но я не возражал: ребенок тоже нуждался в покровительстве. С высоты я смог увидеть, что дородная женщина, рядом с которой Монбазор казался замученным студентом, пытается куда-то его увести, обняв за плечи. Одновременно она что-то настойчиво ему втолковывала, наклонившись к самому уху. Пампука-младший не вырывался из ее объятий, но смотрел как-то затравленно.

"Дорогу герою!" — рявкнул купец во все горло.

Люди послушались, море заволновалось, расчищая нам путь. Похоже, нас ожидало праздничное шествие по улицам города.

Но не тут-то было.

— Расступитесь! — перекрыл шум и гомон чей-то хорошо знакомый властный голос. — Это мой сын, и я хочу обнять его!

Надо быть госпожой Пампукой, чтобы перекричать такую массу народа. Но это было именно она!

— Госпожа Пампука, госпожа Пампука! — прошелестело по рядам.

Публика вновь беспокойно забурлила. Одни энергично проталкивались к краю, стремясь поскорее убраться отсюда, на всякий случай. Другие, наоборот, старались подобраться поближе к героической укротительнице ордена Железного Зуба. Отовсюду доносились охи и ахи.

Но приближаться и, тем более, дотрагиваться до нее никто не рисковал. Поэтому через плотную толпу маман прошла словно раскаленная спица через масло. Жена купца, заслышав голос конкурентки, лишь сильнее прижала к себе Монбазора. Она явно не собиралась уступать роль хозяйки торжества. Но одного взгляда ведьмы оказалось достаточно, чтобы выяснить, кто есть кто.

Госпожа Пампука цепко захватила сына в объятия, стиснула его покрепче, а потом немного отстранилась. Внимательно осмотрела его, выискивая на лице возможные раны и ссадины, и лишь потом громогласно спросила:

— Базенька, а теперь расскажи мне, как ты оказался здесь, если собирался во дворец?! Что ты вообще делаешь в этом ордене, паршивец?! — донесся до меня ее голос.

Мысленную речь Монбазора можно было не описывать. Это был скорбный скулеж с паническим призывом о помощи.

"Дорогу герою!" — рявкнул я в мысленный эфир. На всякий случай включил максимальный диапазон, чтобы услышали все.

— Дорогу герою! — радостно подхватила толпа.

"Ура Пампукам!"

— Ура Пампукам!!

Все-таки премьер-кастелянша ордена Электровеника — чересчур честолюбивая особа! Маман мгновенно забыла о своих претензиях, приосанилась и торжественно двинула вперед. Монбазор, которому наконец-то удалось освободиться от цепких объятий, привычно нырнул за ее спину. Толпа расступалась перед нами, сзади уже формировалась праздничная колонна, люди перестали наступать со всех сторон.

Я заерзал, занервничал и купец наконец-то догадался поставить нас на землю. Хвост, правда, отпустили не сразу.

Среди ликующих кое-кого не хватало. Я свистнул Тузьку и мы отправились на поиски. Конечно, нюх у меня намного слабее, чем у любой обычной собаки, но когда надо найти кого-то знакомого, я любой ищейке дам сто очков вперед!

Селия обнаружилась немного поодаль, у дорожки, ведущей к туристическому комплексу. Она, очевидно, уже убедилась, что с Монбазором все в порядке, и успокоилась. А завидев мадам Пампуку, мудро решила не приближаться к месту основного действа.

В первую очередь девушка обратила внимание на Тузьку.

— Ой, какая милашка! — восторженно воскликнула она, присаживаясь перед ней на корточки. — Она живая?!

"Я потом тебя с ней познакомлю, — торопливо пообещал я. — Монбазору нужна помощь!"

За что я уважаю Селию, так это за самообладание и сообразительность. Меня она поняла с полуслова.

— Ждите меня здесь! — приказала она. — Я что-нибудь сейчас придумаю!

И тут же сорвалась с места — стремительно и целеустремленно.

Интересно, у меня пока еще есть только хозяин или уже немного больше — хозяин и хозяйка?! В любом случае, нам с ней повезло.


* * *

"Супер-архимаг" Швендзибек был разочарован. Все-таки, в этом ордене ему упорно не везло. Все местные магистры были чем-то заняты и даже не останавливались, чтобы выслушать его предложения. И, вообще, сегодня здесь было на удивление суетливо!

Потерпев очередную досадную неудачу, Швендзибек решил переключиться на другую цель. Может, среди зевак затесались значительные персоны, с которыми можно замутить пару проектов?! Ну и что, что их внимание приковано к разворачивающимся событиям?! Это никак не мешает найти несколько минут для важного разговора!

Выбравшись из толпы, он начал медленно перемещаться по ее краю, внимательно разглядывая всех встречных-поперечных. И вдруг не поверил своим глазам. Прямо под стеной здания, как-то отдельно от остальных, стоял не кто иной, как сам старший магистр Гоберман!

А не фантом ли это?! Раздираемый противоречивыми чувствами, Швендзибек сотворил небольшой камешек и украдкой запустил им в неподвижную фигуру мага. Та слегка дернулась — попал! И не развеялась — значит, это настоящий старший магистр!

— Здра-а-а-авствуйте! — широко раскрыв объятия, "супер-архимаг" двинулся к Гоберману.

Однако тот неожиданно начал пятиться, отступать, а потом и вовсе развернулся и стал уходить неторопливыми на вид, но какими-то очень быстрыми шагами. Пара мгновений — и он скрылся за углом.

Швендзибек, перейдя на бег, тоже завернул за угол. Но Гобермана там уже не было. Лишь в отдалении стояло несколько крытых экипажей. Их кучера собрались в кучку, что-то оживленно обсуждая.

"Спрятался!" — с неудовольствием понял Швендзибек. И тут промашка! Однако "супер-архимаг" был не из тех, кто легко сдается. Вернувшись обратно, он интенсивно завертел головой и вдруг увидел знакомое лицо!

Бруль Там Шпок! Глава рекламного отдела ордена Бездонной Чаши о чем-то разговаривал с беспокойной девицей, в которой Швендзибек узнал свою "ассистентку" Ариселию Лаурентин. Бруль Там Шпок кивнул, с чем-то соглашаясь, и девушка бросилась бежать. Она пронеслась мимо Швендзибека, обдав его порывом ветра.

Обернувшись, "супер-архимаг" проводил ее взглядом — это было волнующее зрелище. Затем глянул обратно и... увидел спину удаляющегося рекламщика.

— Подождите! — забыв о девице, Швендзибек сам сорвался с места.

Должен же он, в конце концов, здесь хоть кого-то отловить или нет?!

Кто мог назвать бремя славы сладким?! Монбазор чувствовал себя так, словно его поймали голодные хищники и теперь жадно разрывают на части. Одно радовало: в присутствии маман он был надежно защищен от посягательств свежеиспеченных фанаток. Но все равно, его продолжали забрасывать немыслимым количеством вопросов, честно стараясь кричать погромче, чтобы он мог расслышать. Впрочем, в этом шуме можно было не отвечать ни на один из них.

Маман же вначале искренне обрадовалась такому вниманию, но быстро сообразила, что и сама угодила в переплет. Сейчас ее окружила целая толпа неожиданных поклонниц, которая "застопорила" шествие. На лице госпожи Пампуки застыла вымученная улыбка. Нет, она совсем не хотела становиться лидером феминистического движения, это не ее профиль. Но бойкие девушки наседали, не желая упускать столь перспективную кандидатку.

"И Такс куда-то пропал!" — пронеслось в голове у Монбазора.

"Обернись!" — внезапно услышал он четкую мысленную речь верного пса.

Повернув голову, маг увидел стоящий прямо на газоне крытый экипаж, из распахнутой дверцы которого выглядывал знакомый фантом, а у него под ногами виднелась ухмыляющаяся зеленая мордочка Такса. Подъехать ближе они не могли — дорога была плотно забита людьми, из города продолжали стекаться горожане.

Пампука-младший растерянно посмотрел на них — пробиться сквозь толпу было не так уж и просто.

"Купец", — услышал он подсказку пса.

Крепыш, желая помочь своему спасителю, добровольно взял на себя обязанности телохранителя. Он отгонял от Пампуки-младшего особо настырных девиц, не пугавшихся даже могущественной ведьмы.

— Извините, — Монбазор тронул мужчину за плечо. — Помогите мне, пожалуйста, выйти отсюда. Сейчас же.

— Вам срочно понадобилось? — понимающе кивнул мужчина. — Не удивительно, после такого стресса. Я восхищен вашим мужеством. Как вы еще на ногах держитесь?

Пампука-младший лишь плечами пожал. Ему было лень что-либо объяснять.

Купец подхватил на руки дочь, стоявшую рядом, и решительно ступил в сторону.

— Дорогу! Дайте дорогу! — требовательно приговаривал он. — Ребенку плохо, срочно надо в туалет.

Угроза подействовала очень эффективно — горожане спешили расступиться, чтобы быстрее пропустить "взрывоопасную" компанию. Маман, надежно зажатая кольцом восхищенных поклонников, проводила их печальным взглядом. Жена купца, охотно отвечавшая на вопросы Лямписа, лишь кивнула в ответ на вопросительный жест мужа.

— Вас подвезти? — на всякий случай поинтересовался Монбазор, когда они добрались до газона.

— Нет, не надо. Мы свою маму подождем здесь, в тенечке, — отмахнулся купец.

— Спасибо вам за помощь.

— Это вам спасибо, что нас вывели. Жена очень испугалась.

— Передайте ей извинения от лица ордена, — вырвавшись из толпы, видя перед собой живую-невредимую Селию, Пампука-младший окончательно осмелел. — Раньше подобных происшествий не было, впервые такой сбой.

— Это совсем не обязательно, — усмехнулся мужчина. — Она все равно в накладе не осталась.

— Мама всегда мечтала попасть в газету, — подтвердила девочка. — На первую полосу и обязательно, чтобы портрет был.

— И шо, вы долго думаете так стоять?! Молодой человек, если вы хочете иметь хороший гешефт во дворце, вам таки надо поспешить! — фантом все-таки не выдержал. — Там ждать не любят!

Пампука-младший торопливо раскланялся и вскочил в экипаж. Возница сразу же рванул с места, пол под ногами поехал, и Монбазор, споткнувшись о Тузьку и едва не развеяв фантома, свалился на сиденье — прямо в объятия Селии.

— А теперь вы таки можете поцеловаться, — посоветовал фантом. — А шо вы на мине так смотрите?!... Я могу и отвернуться!...

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх