Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нетипичная Реинкарнация 2


Автор:
Опубликован:
04.11.2018 — 04.11.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Главы 51-100
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Этот парень выглядел коренасто и грубо, с загорелым цветом лица, и довершала его образ густая борода. Один взгляд на него, и кто угодно пришел бы к выводу, что этот парень являлся тем, у кого были мускулы за место мозгов.

— Третий брат, перестань смеяться. Что-то не так... Эта девушка, Цянь Инь, никогда бы не стала по случайности настолько близкой с незнакомцем. Кроме того, фигура этого человека выглядит знакомой, — еще два парня приблизились к бородатому хохочущему парню, один худой, а другой низкий, и посоветовали ему остановиться.

— Хм-м? Пожалуй, ты прав. Эй, уродливый парень, как тебя звать-то? Откуда ты? Как тебе удалось охмурить Цянь Инь? Ты даже не спросил у меня, Третьего Брата, разрешения! — крикнул бородатый парень. Услышав эти слова, двое других рядом с ним сразу закрыли лица и начали внутренне молиться за отсутствующий умишко третьего брата.

Сюй Ци скрестил руки на груди, говоря хриплым голосом:

— Третий Брат, да? Я давно слышал о твоем великом имени. Сегодня, этот маленький брат, я, нахожусь здесь, чтобы предложить бракосочетание. Интересно, вы можете принять решение за мисс Цянь?(1)

— Предложить брак? Как ты думаешь кто я, Третий Брат, по-твоему? Конечно, я смогу принять решение для этой девушки Цянь Инь... Подожди-ка, как подобный тебе невежа нашел свой путь сюда... Да кто ты такой?! — бородатый парень неожиданно осознал какое-какую проблему, и прекратив хвастовство, яростно задал вопрос.

Сюй Ци прочистил горло и использовал уже свой обычный голос, говоря:

— Подойди ближе, Третий Брат, я позволю тебе хорошенько посмотреть, кто я!

— Ах! Молодой мастер! О, боже мой! Мне конец, я пропал! — бородатый парень на мгновение впал в ступор, услышав этот знакомый голос, затем тут же опомнился и чуть ли не плача закричал.

Остальные двое рядом с ним обменялись взглядами, радуясь про себя. К счастью, они быстро поняли ситуацию и не стали дурачиться, подобно их Третьему Брату. В противном случае, их тоже пришлось бы лечить.

Сюй Ци усмехнулся и подошел к бородатому парню. Подняв руку и похлопав по его плечу, он сказал:

— О, Сяо Сан, как ты вырос. Даже я, твой молодой мастер, должен теперь обращаться к тебе как к Третьему Брату, да? Третий брат.

Мысли о смерти возникли в голове бородатого парня, когда он услышал, как Сюй Ци сказал это. И он завыл:

— Пожалуйста, не делай этого со мной, молодой мастер. Как я должен реагировать на ваш шокирующий вид сегодня? Вы же знаете меня... Я самый глупый среди нашей группы. Пожалуйста, покажите немного великодушия и отпустите меня. Если вы сильно побьете меня, я стану еще более туповатым.

— Повернись, Третий Брат, — Сюй Ци улыбнулся, не желая слушать его просьбы.

Услышав это, плотное и крепкое тело бородатого парня начало подрагивать. Он медленно обернулся с плачущим лицом. Повернув голову к Сюй Ци, он умоляюще произнес:

— Молодой учитель, можете ли вы использовать поменьше силы?

— О чем ты там думаешь, Третий Брат? Я просто прошу вас обернуться и посмотреть на то, что написано на каменной стене, — Сюй Ци улыбнулся, указывая пальцем на самую глубокую часть пещеры.

Бородатый парень повернул шею обратно, посмотрев в ту сторону, куда указал Сюй Ци, и произнес:

— Молодой учитель, это слишком далеко... Я не вижу ничего.

— Ты думаешь, что это слишком далеко? Пойдем, я протяну тебе руку помощи, — сказал Сюй Ци. После этого на его правой ноге зажглось золотистое пламя, и он пнул ногой по заднице бородатого парня.

— Ай! Молодой учитель, вы обманули меня! Ах, как горячо! А-а-а! — кричащий болид, в виде бородатого парня, полетел прямо к глубинам пещеры, задница его горела золотистым пламенем.

Пока он летел, бородатый парень орал как ошпаренный, в результате чего двое товарищей, которые находились рядом с ним, дрожали бесконтрольно. Они быстро подбежали к Сюй Ци и опустились на одно колено перед ним, почтительно приветствуя своего молодого мастера.

— Встаньте, Сяо Хоу, Сяо Ян(2). Как идет ваше восстановление? Я вижу, вы находитесь в довольно хорошей форме... Полностью выздоровели? — задал несколько вопросов Сюй Ци, глядя на дуэт.

Услышав, что их молодой мастер назвал их по именам, оба преклонившихся показали улыбку от всего сердца.

— Мы полностью восстановились, молодой мастер, но нам нужно время, чтобы вернуться назад. Тем не менее, для нас сейчас не проблема, чтобы взять на себя какую-нибудь миссию, — сообщил тощий из парней.

Он был тем, кого Сюй Ци назвал Сяо Хоу. Его нынешнее имя было Сюй Шен. Единственными, кто посмел бы обратиться к нему как Сяо Хоу, были Сюй Ци и лидер их группы.

— Хм-м, отлично. Сяо Ян, ты выглядишь как-то... недовольно собой что ли. Может ли быть так, что твой маленький брат-сяо(3) был ранен? — спросил Сюй Ци у другого, более низкого парня.

— Нет, молодой мастер. Я просто плохо отдыхал. Я чувствую, что не выспался, и меня вытащила сюда сестра Цянь Инь на тренировку. Все, что я хочу сделать, это поспать, — зевая, ответил тот, к кому обращались как к Сяо Яну.

Низкий парень известен был как Сяо Ян... А его настоящее имя — Сюй Вэй. Мало кто посмел бы назвать его Сяо Ян, но это число было больше, чем тех, кто осмелился назвать "Сяо Хоу". Все потому, что у него был добродушный характер.

— Молодой мастер, молодой мастер, ах, ах, так горячо. Уа-а! Как я смогу теперь сесть, чтобы поесть? — вдали снова раздались крики бородатого парня.

Сюй Ци, Цянь Инь и все остальные посмотрели на него, пока он бежал к ним... И их стало распирать от смеха и комичности происходящего.

— Хоу"зи, Сяо Ян, над чем вы смеетесь? Смотри мне, получишь у меня, — воскликнул сердито бородатый парень, сев и потирая полужопия.

Однако, когда он обернулся и увидел Сюй Ци, улыбка сразу же загородила его лицо, и он польстил:

— Пинки молодого мастера становятся лучше с каждым днем. Тре... Сяо Сан под впечатлением.

Сюй Ци беспомощно улыбнулся. Этот бородатый парень был назван Сюй Инь, а Сюй Ци обычно называл его Глупым Тигром. Хотя, лишь Сюй Ци мог обращаться к нему так. Если бы кто-то еще попытался назвать его "глупым тигром", Сюй Инь определенно пошёл бы с ними драться.

— Позволь мне спросить тебя, Глупый Тигр, ты уверен, что те, кто напал на вас троих из засады, были из столицы? И не учениками каких-либо культиваторских объединений? — серьезно спросил Сюй Ци, уже не улыбаясь.

Выражение Сюй Иня стало серьезным:

— Да, учитель. Группа, которая заманила меня, Хоу"зи и Сяо Яна в засаду, подумали, что мы мертвы, и, уходя, ослабили бдительность. Перенося боль, я тайно последовал за ними. До того, как войти в столицу, они сняли свою черную одежду и облачились в желтый низ, важно входя в столицу.

Сюй Ци медленно кивнул, продолжив:

— Вы трое, выздоравливайте пока. Я принесу вам еще по одному Зеленому Мистический Плоду в качестве вашей награды... На этот раз вы не провалили свои миссии. Оставайтесь здесь и отдыхайте, я найду вас, если что-нибудь всплывет.

Услышав это, Сюй Инь и другие двое ничего не сказали и медленно вышли из пещеры. Однако, когда Сюй Инь выходил, он скорчил несколько лиц, подмигивая Цянь Инь, которая стояла за Сюй Ци, — это заставило ее мгновенно покраснеть.

— Молодой учитель, вы действительно планируете отправиться туда лично? — Цянь Инь медленно еще больше приблизилась к Сюй Ци, мягко спросив.

Сюй Ци обернулся. И слегка ущипнул подбородок Цянь Инь, снова приподняв ее голову и поддразнив:

— Если ты не можешь расстаться со своим юным учителем, почему бы тебе не пойти со мной?

— Хорошо, — Цянь Инь прямо посмотрела Сюй Ци в глаза и согласилась.

— В таком случае ты не должна предлагать взятки своему молодому учителю... Такие как поцелуй или что-то в этом роде? — Сюй Ци продолжал дразнить, прикидываясь жуликом и негодяем.

Услышав такое, Цянь Инь отвела глаза. Она не смела смотреть на него больше.

— Я, твой молодой учитель, долгое время не видел твоего симпатичного лица. Давай, позволь мне посмотреть, насколько ты стала красивее, — продолжал Сюй Ци, приподнимая другой рукой вуаль, покрывающему лицо Цянь Инь.

Он мягко удалил пурпурную вуаль, обнажая убийственно красивое личико. Щеки Цянь Инь запунцевались ярко-красным, она все еще держала взгляд отведенным.

— Хе-хе, Цянь Инь, ты все такая же прелестница, самая-самая, — восхищенно произнес Сюй Ци.

— Молодой учитель, не могли бы вы снова показать свою истинную внешность? — Цянь Инь собрала свое мужество, и встретившись взглядом с Сюй Ци, попросила. В ее голосе слышался намек на мольбу.

Сюй Ци ничего не сказал. Он поднес руки к своим щекам — ближе к мочкам ушей, и снял слой кожи, закрывающий лицо.

— Тебе нравится красивая внешность молодого учителя? — с улыбкой спросил Сюй Ци, рукой помахав маской из кожи.

Человек, представший перед Цянь Инь, имел блестящие и прямые черные волосы. Снятие кожистой маски показало пару тонких, длинных прямых бровей, наклоненных внутрь, вместе с парой острых черных зрачков. Его губы были воздушно-светлыми и имели пару выраженных ямочек. Конституция его лица была высокой, тонкой и мускулистой, выглядела немного неряшливо, как у орла после боя — летящего в ночном небе; ледяной, прохладный внешний вид, который излучал особую ауру мощного, одинокого существа, с презрением смотрящего на мир. (п/п: или "смотрящего за презренным миром", "смотрящего на презренный мир" — выбираем, кому как больше нравится:)

Используя свои собственные слова — он выглядел необычно и здорово... Чертовски круто для мирского мира!

________________________________________

TL Примечание:

1: В старинных китайских обычаях мужская сторона посещает женскую сторону и просит ее руку, и ее старшие (обычно родители) принимают решение.

2: Сяо Сан / Хоу / Ян: Маленький третий/обезьяна/баран(п/п: овен?), все они относятся к их положениям относительно китайских зодиаков. Как уже упоминалось ранее, Сяо — это ласковый термин

3: Lil 'bro: Мужская деликатная часть тела.

Глава 94 — Больше не может побеждать во всех битвах

________________________________________

Сюй Ци в действительности не переживал по поводу тесного контакта с Цянь Инь. Перебросившись несколькими ничего не значащими словами, они направились в одну из комнат подземного института.

Сюй Ци остановился у двери. Цянь Инь увидела, как ее молодой учитель потер свое лицо, что-то с ним делая, — девушка сразу поняла ситуацию и, хихикнув, прикрыла рот.

Вскоре Сюй Ци осторожно отворил дверь. Цянь Инь тактично не последовала за ним внутрь. А вместо этого заманипулировала несколькими скрытыми механизмами на двери и закрыла ее, встав у входа и не говоря ни слова.

В то же время ее лицо уже снова было покрыто фиолетовой вуалью. Как она сама говорила Сюй Ци — лишь ему разрешено снимать ее вуаль, и только он мог видеть ее внешность.

После того, как Сюй Ци вошел в комнату, он увидел леди, одетую в белые одежды, сидящую в медитации на кровати. Улыбнувшись, он беззвучно присел на стул, стоящий перед кроватью.

Леди в белом, казалось, услышала какие-то посторонние движения и медленно открыла глаза. То, что вошло в ее видение, являло собой отвратительного парня, чье лицо казалось крайне уродливым — да еще к тому же его глаза косили как у слабоумного. Женщина немедленно закрыла глаза.

Когда это произошло, молодой мастера Клан Сюй сразу почувствовал себя немного неуютно.

Тем не менее, это не касалось его самооценки. Леди в белом снова открыла глаза и нарушила тишину:

— Одет в столь элегантную одежду, но это лицо... По-настоящему позорит вашу личность. Давненько не виделись, молодой мастер.

После этих слов Сюй Ци оторопел на мгновение. Он не встречался с этой женщиной ни разу за последние десять лет... Как она так сразу признала его? У него даже имелась высококачественная маска, не отличимая от человеческой кожи. Как странно.

Сюй Ци задумался на мгновение, но он действительно не мог выяснить, где прокололся.

— Скажите мисс Ке'эр, мы не встречались десять лет, и я вырос из маленького ребенка до такого респектабельного парня. Как вам удалось узнать меня с первого взгляда?

Эта леди, сидящая на своей кровати, являлась никем иной, как Ди Ке'эр — девушка, которую Сюй Ци спас в лесах Горы Пылающего Облака, — та, кто была ранена своим товарищем по имени Шуй Цинъю и почти потеряла свою жизнь.

— Я не нахожу слов, чтобы выразить свои мысли. Единственное, чего я не ожидала, так это появление юного мастера, который стал бы таким. Какая жалость, — усмехнулась Ди Ке'эр, качая головой.

— Не переигрывай. Скажи мне, да побыстрей. Откуда ты узнала с первого взгляда, что это я? — продолжил Сюй Ци. Ему было очень интересно.

— Это не похоже на вас, молодой мастер. Ладно, так уж и быть, скажу вам. Во-первых, мне известны все те, кто мог бы спокойно войти в эту комнату... Ты единственный, кого я не видела еще ни разу. Во-вторых, у молодого мастера Сюй имелась очень дурная привычка еще с ранней юности. Я бы сказала, уникальная особенность. Боюсь, что в этом мире нет второго такого человека, у которого имелась бы подобная привычка, — стала объяснять Ди Ке'эр.

— Очень плохая привычка? У меня? — Сюй Ци осмотрел себя, но так ничего и не обнаружил.

— Посмотрите, что делают ваши ноги, — произнесла Ди Ке'эр с улыбкой, уставившись на стопы его ног.

Услышав это, Сюй Ци неосознанно перевел взгляд на свои ноги и сразу же все осознал. Его ноги в странном такте покачивались из стороны в сторону без остановки.

— Ты в самом деле очень внимательна. Не забыла юного мастера за все эти годы? — спросил Сюй Ци, в то время как его ноги все еще покачивались.

— Да. Но я никак не ожидала, что ты превратишься в "это", когда вырастешь. Если какая-нибудь слепая дама когда-нибудь выйдет за тебя замуж в будущем, она обязательно будет жить хорошей жизнью. По крайней мере, ей не придется беспокоиться о том, что ты заведешь роман на стороне. У тебя все еще осталось несколько преимуществ, — поддразнила его Ди Ке'эр.

Сюй Ци неловко потер нос, отвечая:

— Хорошо, хватит дразниться. Для чего ты искала меня? Поведай.

Ди Ке'эр вытерла улыбку с лица и медленно встала с постели, подходя к Сюй Ци. Еще раз всмотревшись в его уродливое лицо, которое просто не могло стать еще более уродливым, она мягко заговорила:

— Когда ты спас мою жизнь десять лет назад, я пообещала себе, что буду делать для тебя всякую работу, но ты так никогда и не позволил мне ничего сделать и даже предоставил мне кров и еду в течение десяти лет. Теперь я не хочу, чтобы вы обеспечивали меня еще десять лет за просто так. Вместо этого я решила поработать на вас в благодарность, десятилетия взамен. Что думаете?

— Нет, нет, не надо. Не говори о какой-то там отработки для меня. Этот молодой мастер не смог бы проконтролировать себя в отношении столь хорошеньких дам, подобных тебе. Не говори такие вещи, или я смогу совершить непоправимые ошибки, — отказался Сюй Ци, симулируя панику.

— Почему? Вам это не нравится, потому как у меня отсутствует культивация? Или это потому, что я на десять лет старше вас? Боишься, что я стану старой и дряблой? — Ди Ке'эр продолжала.

123 ... 3536373839 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх