Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Харальд Поттер. Наследники Слизерина


Опубликован:
02.03.2014 — 30.03.2015
Читателей:
77
Аннотация:
Проклятье Хогвартса двенадцати лет отроду и по фамилии Поттер возвращается в школу. Впереди будет учёба и прочие деяния на потребу буйному нраву Харальда. Хотя другим будет не до смеха, ведь Комната тайн снова открыта, а значит пришло время трепетать перед скрытым в ней Ужасом, и выпустившим его Наследником Слизерина. И возможно, что даже не одним. Когда Дамблдора отстраняют от руководства. Когда паникует Совет Попечителей. Когда школьники трясутся от ужаса, а на месте главного боевого мага школы - гламурное нечто. Приходит время личного резерва Верховного Главнокомандования Хогвартса. Приходит время брать в руки волшебную палочку, "вальтер", бомбы с АСДТ и устраивать зачистку местности. Гасить всё подозрительное! Все неподозрительное - подозревать и гасить! Корпус Альбион, Гермиона "Дэнжер" и осознавший себя Триффид одобряют.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не знаешь, кто бы это мог сделать? — спросил Дамблдор.

— Понятия не имею, — честно признался Харальд. — У нас любят жёсткие шутки, но не такие уж точно.... И надпись. "Я вернулся. И теперь получу, что желаю". Кто это, сэр?

— А вот теперь теряюсь в догадках уже я, — покачал головой директор. — Конечно, самым предсказуемым вариантом...

— Волдеморт?

— Или иной тёмный маг из его свиты или сочувствующий. Но Волдеморт, скорее всего, убил бы девочку... Мы не знаем кто и не знаем зачем, вот в чём вся проблема.

— Уэллс лежала лицом вниз, — произнёс Поттер. — Скорее всего, её вырубили заклинанием в лицо. Вырубил кто-то, кого она не опасалась.

— В любом случае мы найдём и накажем преступника, — сурово произнёс Дамблдор.

И сейчас он уже ни капельки не был похож на себя обычного — доброго и мудрого старого волшебника. Скорее уж, на опытного мага, который сокрушил одного из величайших тёмных волшебников этого столетия.

— Сэр, пару недель назад, перед тем, как Хагрид нашёл в лесу мёртвого единорога, я слышал... слышал кого-то, — Харальд решил не темнить и не играть в героя-одиночку. Если события принимают скверный оборот, то всем будет лучше объединиться перед лицом общей опасности. — В Запретном Лесу. Какой-то монстр, говоривший на парселтанге.

— Ты владеешь парселтангом, — казалось, Дамблдор ни капельки не удивился, хотя Харальд знал, что директору об этом неизвестно.

— Да, сэр. И я предполагаю, что возможно Комната Тайн открыта, и кто-то выпустил из неё заключённого в ней василиска. И сегодняшнее нападение с этим как-то связано.

— Интересная теория, — немного удивлённо поднял вверх брови директор. — Считаешь, что в Комнате Тайн мог быть заключён василиск?

— Салазар Слизерин был самым известным змееустом, — ответил Харальд. — Вполне логично допустить, что он поставил на охране своей лаборатории сильную и долго живущую рептилию.

— Вообще-то даже василиски не могут прожить полторы тысячи лет.

— Королевские — могут.

— Королевские всё-таки вымерли, Харальд.

— А что если нет? — возразил мальчик. — И если вы знаете, где находится Комната Тайн, то будет лучше устроить за ней наблюдение. Возможно, Комната и есть то, что нужно нашему злодею.

— Вряд ли, — покачал головой Дамблдор. — Комната Тайн.... Ну, во-первых, это сейчас две легенды слились воедино, а раньше история о Комнате Тайн и лаборатории Слизерина были совершенно обособленными. Лабораторию — да, искали многие. А Комнату Тайн — ещё больше...

— Подождите, сэр... — медленно произнёс Поттер, пытаясь переварить новую информацию. — Но разве...

— На самом деле нет, Харальд. Слизерин действительно, согласно записям, оставил где-то свою лабораторию, но найти её практически невозможно. Салазар всё-таки был учеником самого Мерлина, поэтому надёжно запечатал свои тайны от всех, кроме своего истинного наследника.

— Волдеморта, — уверенно кивнул Поттер. — Он часто заявлял, что является прямым потомком Салазара Слизерина.

— Быть потомком Слизерина и быть его Наследником — это совсем разные вещи, — слегка улыбнулся директор.

— Эмм... Можете, объяснить, сэр?

— Охотно. Да, Волдеморт действительно был одним из прямых потомков Слизерина...

— Одним из? — моментально насторожился Харальд.

— Генетика, друг мой, — усмехнулся Дамблдор. — Думаю, тебе знакомо как само это слово, так и его значение. За минувшие столетия кто угодно может нести в себе капельку крови Слизерина в себе, даже не подозревая об этом... Возможно, его дальним родственником являешься ты, или я, или даже все маги Британии. Но это не сделает из нас Наследников.

— В таком случае, что или кто это вообще такое — Наследник Слизерина?

— Тот, кто доведёт его дело до конца, — предельно серьёзно ответил Дамблдор.

— Уничтожение грязнокровок, что ли?

— Вовсе нет. Хотя.... На самом деле я просто не знаю, Харальд. Однако не думаю, что одним из Основателей Хогвартса действительно был чёрный маг и расист.

— Тогда что в таком случае с Комнатой тайн? Что это такое?

— О, Комната Тайн... — Дамблдор улыбнулся. — Многие её искали, очень многие. Скажу больше — любой умный или сильный маг рано или поздно пытался её найти. И немало было тех, кто нашёл её — каждый свою.

— Хммм... — задумался Поттер. — Вы хотите сказать...

— Ты знаешь, что такое Грааль? — неожиданно спросил директор.

— Мифическая чаша, в которую по преданию собрали кровь распятого Иисуса Христа, — мальчик был слегка удивлён подобным вопросом, но на всякий случай попытался честно вспомнить всё, что слышал об этом Граале. — Согласно истории магии — не менее мифический древний артефакт, способный даровать бессмертие испившему из неё. Что-то вроде воплощения не менее мифического Фонтана Вечности. Много кто таким баловался — та же чаща Хаффлпафф, к примеру...

— В древние времена многие храбрые духом и чистые сердцем люди отправлялись на поиски чаши Грааля... Чашу никто из них вроде как не нашёл, но означает ли это, что их поиски были пустой тратой времени? Иные ведь находили что-то не менее важное, чем эта чаша...

— То есть Комната Тайн — это нечто абстрактное? — уточнил Поттер. — Воплощённый образ поиска чего-либо?

— Для твоих лет, Харальд, ты очень умён, — негромко рассмеялся директор. — Извини, всё это не относится к учёбе или школьной жизни, поэтому наградить тебя баллами я не могу.... Хотя могу дать пятьдесят баллов за то, что не оставил в беде мисс Уэллс.

— Я сделал это не ради каких-то там баллов, — нахмурился мальчик.

— Именно поэтому ты и достоин, хоть и этой маленькой, но награды.

— Так... — Поттер потёр виски. — Разрешите вопрос, сэр?

— Разумеется. Очень люблю хорошие вопросы — некоторые из них бывают даже интереснее ответов...

— Значит, Комнату Тайн... или Лабораторию? Тьфу, запутался уже! Ну, в общем, его сможет открыть только Наследник, но Волдеморт этим Наследником не является, верно?

— Верно, — подтвердил Дамблдор.

— А... вы сами когда-нибудь пытались найти Лабораторию?

— Искать рабочие покои одного из Основателей Хогвартса — великого и ужасного Салазара Слизерина? — улыбнулся директор. — Искать место, где он проводил свои опыты и творил могущественную, но опасную магию? Разумеется, искал! И когда был ещё студентом, и когда стал директором.

— Даже если вы её нашли, то всё равно мне не скажете, — усмехнулся Харальд.

— Нет, я её так и не нашёл, — на удивление легко произнёс старый маг с хитрой улыбкой. — Но я решил, что так будет только лучше.

— Но вы же директор Хогвартса? Разве вы не знаете здесь потаённые места?

— Нет, конечно. Быть директором Хогвартса вовсе не означает быть его хозяином. Можешь считать меня спятившим на старости лет безумным магом, но Хогвартс действительно живой. И он сам выбирает, кого сделать своим.... нет, не повелителем, а скорее распорядителем. И какие тайны поведать. А тайн тут превеликое множество!

— Живой замок? — улыбнулся Харальд.

— Звучит действительно слишком уж... сказочно, пожалуй. Однако Хогвартс — очень древнее и могущественное место. Пожалуй, даже древнее самой магии.

— Волшебством владели ещё египетские жрецы, да и среди наскальных рисунков попадались упоминания о владеющих магией древних людях, — возразил Поттер.

— Хогвартс — очень и очень древнее место, Харальд, — с улыбкой повторил Дамблдор. — Думаешь, четырём Основателям просто взбрела в голову блажь построить школу магии в таком далёком месте? Лично я очень в этом сомневаюсь.... Так что здесь ещё сокрыто очень много тайн. И не меньше силы. Не злой и не доброй, но великой и могущественной, как сон дракона. И ею можно распорядиться очень по-разному... Недостойного она просто испепелит, но даже самый слабый человек — неважно маг или нет, сможет здесь сделать очень и очень многое... Впрочем, здесь совсем не то время и не то место, чтобы читать тебе скучные и утомительные лекции, Харальд. Уже поздно, так что тебе пора бы уже возвращаться в башню. С тобой пойдёт Минерва. И, очень прошу, не спорь! Она всё-таки леди, поэтому надеюсь, что в случае чего ты её защитишь.

Поттер невольно улыбнулся на эту немудреную шутку, ведь на самом деле всё обстояло ровно наоборот.

— Тогда я пойду, — произнёс мальчик, вставая и направляясь к выходу.

На юного мага только что вывалили кучу разнообразной, но не особо полезной информации, которую тем не менее требовалось хорошенько обдумать. Но лучше действительно завтра, потому как сегодня слишком поздно. А утра — оно всегда мудренее вечера, хотя и паршивее.

— Блин, как-то неприкольно всё это... — пробормотал на ходу Харальд. — Не очень-то хочется быть Наследником психа-Слизерина, чтобы только добраться до его лаборатории...

— Быть или не быть Наследником — не зависит от наших желаний, мой юный друг.

— Доброй ночи, милорд директор.

— Доброй ночи, Харальд. И пусть свет укажет дорогу.

— И пусть тьма хранит покой, — на автомате пробормотал мальчик. — А? О чём это я? Нет, спать, пора спать, командующий Поттер...

Глава 14. Поединки локального значения

— К чёрту Дуэльный клуб, — провозгласил на внеочередном собрании Корпуса Поттер. — Спасение утопающих — дело рук самих утопающих.

Восемь пар ушей внимали Харальду. Кто благосклонно, кто внимательно, а кто крайне скептически и саркастически. Кому принадлежи сии органы слуха? Уже вполне сложившемуся коллективу школьников: трём братьям Уизли — Фреду, Джорджу и Рону, Симусу, Дину, Невиллу, Гермионе "Много прозвищ" Грейнджер и примкнувшей к ним всем Луне.

Повод для сбора впервые за долгое время (а, может, и просто впервые) был избран на редкость серьёзный. За прошедшие три дня с момента первого нападения на студентку Уэллс последовали ещё три нападения, жертвами которых стали соответственно рэйвенкловец, гриффиндорка и слизеринка.

Почерк везде был один и тот же — жертв вырубали оглушающим заклятьем в лицо и зачем-то пускали кровь. По приходу в сознание никто из подвергшихся нападениям не смог вспомнить последних нескольких часов своей жизни перед атакой злодея или злодеев.

Атмосфера в школе стремительно мрачнела. В коридорах Хогвартса начало отчётливо пахнуть страхом.

Учителя один за другим делали громогласные заявления, грозясь строго наказать негодяя, вплоть до посадки в Азкабан, но ни повышенные меры безопасности, ни постоянные ночные патрули учителей результатов не приносили. Нападения продолжались и продолжались.

— В свете всех происходящих событий должен сделать официальное заявление, — веско произнёс Харальд, прохаживаясь взад-вперед перед классной доской в одном из заброшенных кабинетов. — Надо всерьёз обороняться, а то, того-гляди, дело может закончиться не только ранеными, но и...

Поттер оборвал жутковатую мысль.

— Посему нужно готовиться, — мальчик выудил из кармана мантии изрядно мятую бумаженцию, при виде которой Гермиона поморщилась. — Я решил, что для прокламационных речей не то время и не то место.... Пока что. Поэтому накидал кое-какие моменты тезисно. Итак, открываем свой собственный дуэльный клуб, который, думаю, лучше будет назвать нейтрально — Комитетом безопасности...

— Обязательно было придумывать громкое и ненужное название? — скептическим тоном осведомилась Грейнджер.

— Безусловно. Итак, правила Комитета.... Первое правило Комитета — ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!

Все находящиеся в классе невольно вздрогнули — уж больно у Поттера была луженая глотка.

— Второе правило Комитета — всегда держать под рукой средства обороны себя и окружающих. Волшебную палочку, волшебную дубиночку, волшебный кастетик. Всё, чем вы можете гарантированно оборониться хотя бы в минимальных масштабах, чтобы не пропасть зазря.

Третье правило — тренировки в Комитете будут вестись посредством проведения поединков.

Четвёртое правило — к чёрту красивые дуэли! Поединки, как и в реальности, будут вестись между таким количеством участников, которое будет необходимо.

Пятое правило — поединки будут вестись до проигрыша одной из сторон. Потеря палочки — это ещё не поражение. Господь Бог и Госпожа Эволюция дали нам две руки и голову, которыми можно действовать с не меньшим успехом.

Шестое правило — поединки будут вестись столько, сколько необходимо.

Седьмое правило — ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!

На этот раз вздрогнула лишь половина альбионцев, хотя вопль Харальда был не менее истошным, чем в предыдущий раз.

— Ну, всякие очевидные вещи, типа по одному не ходить и своих не бросать, я озвучивать не буду, — Поттер деловито убрал конспект речи обратно в кармана. — Вопросы, жалобы, предложения?

— Нужно восьмое правило, — неожиданно вставила Лавгуд, задумчиво перебирающая чёрно-белые чётки. — При вступлении в Комитет новичок должен принять бой.

— А у нас есть новички? — уточнил Симус.

— Есть. Я, например, — невозмутимо ответила Луна.

— Ты, кстати, как вообще с нами увязалась-то? — первым некоторая неправильность происходящего дошла, как ни странно, до Рона.

— Неблагое око и тропы зимы привели меня сюда, — пропела Лавгуд, поправляя повязку на глазу.

— Если ты здесь, то почему здесь тогда нет... ну, допустим, Джинни и Криви?

— Ну, может быть, потому что... — картинно почесал затылок Фред.

— ...здесь не клуб фанатов Харальда Поттера? — с ухмылкой закончил Джордж.

— К тому же она первокурсница, — не сдавался тем временем Рон. — Давайте такой критерий используем.

— Ваааууу... — насмешливо протянула Гермиона. — Рональд узнал новое слово — критерий...

— Ромуальд, я лишь на три месяца тебя младше, между прочим, — заметила Лавгуд.

— Хватит меня уже так называть! И ты не выглядишь на двенадцать!

— Ты тоже. По крайней мере, не ведёшь себя — это точно. К тому же, на самом деле, мой облик — лишь издержки проклятия бессмертия...

— Эй-эй, народ! — вмешался Харальд. — Посерьёзней, пожалуйста. Мы же не хотим пополнить собой ряды, загремевших в лазарет?

— А в лазарете сейчас ланч, оладьи с абрикосовым джемом дают... — мечтательно протянул Рон.

— Если бы ты был грехом, то исключительно чревоугодием! — возмутилась Гермиона.

— Как насчёт праздности? — хмыкнул Дин.

— Праздность Уизли... — протянул Фред.

— Чревоугодие Уизли... — добавил Джордж.

— Не, маме бы не понравились сыновья с такими именами, — уже хором произнесли близнецы.

— Проведём для начала показательный поединок, — возвысил голос Поттер, вновь привлекая внимание к себе. — Добровольцы? Мой дорогой ассистент?..

— Идите к дьяволу, мистер Поттер, — ласково ответила Грейнджер. — Срок нашего с вами пари закончился, так что я уже не ваш ассистент.

— Бывших ассистентов не бывает, — наставительно произнёс Харальд и тут же решил сменить тактику. — А чего, не хочешь, что ли, продемонстрировать настолько ты круче меня в магии, а не в банальных драках? Неужто правда не хочешь?

— И на слабо ты меня тоже не возьмёшь, — Гермиона была непреклонна.

— Ну, пожааалуйста!..

А вот этот подход сработал. Девочка немного поколебалась, но затем вышла в центр класса, загодя освобождённый от парт.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх