Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

04. Отставной дракон


Опубликован:
05.06.2015 — 05.06.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Отставной капитан Фальк ненавидел свою работу, а в особенности напарницу - пилота-инструктора Литту...
Книга на Призрачных мирах Кажется, я вдохновлялась этими песнями Flёur - "Взрывная волна", "Эйфория", "Мы никогда не умрем", "Будь моим смыслом", "Голос". Можно послушать: http://altwall.net/texts.php?show=fleur
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Это дикая авантюра, — сказал начальник. — Но ради Фалька... ладно. Если что, на себя возьму.

Он помолчал.

-Ты-то справишься?

-Да они обделаются, — вежливо ответила Литта. — Я же говорю, племянничек подгонит мою пташку, а та куда новее моего мальчика.

-Ладно, — кивнул он. — Иди. К Фальку иди, а то он у нас психованный, как бы чего не вышло...

Литта хихикнула невесть почему и выскочила наружу.

-Госпожа Литта! — окликнул ее механик. — Мы крепление поправили!

-Какое? — не поняла она.

-Да вот, — тот показал ей протез. — Какой недоумок это делал? Не представляю, как господин Фальк с ним столько лет проходил... Тут еще и в шарнире начало заедать, вот он и поломался. Мы тут все поменяли, только скажите господину Фальку, что смазывать надо вовремя... Держите!

-Спасибо, — искренне сказала Литта и пошла к Фальку, с трудом сдерживаясь, чтобы не засмеяться. Ей было очень интересно, как она выглядит с ногой подмышкой.

Видимо, впечатляюще, потому что Фальк уставился на нее крайне мрачно.

-Починили, — коротко сказала она и поставила протез в уголок. — Судя по выражениям механика, ты еще легко отделался. Это изделие... гм... мастеру несколько не удалось.

Тут она подобрала с полу белую крупинку и усмехнулась:

-Попробовал, значит? Я так и знала, что не удержишься!

-Это было свинством с твоей стороны, — буркнул он.

-Нет, с твоей, — серьезно сказала Литта и присела на край койки. — После всей этой военно-полевой хирургии взять и сожрать флакон отравы... Какой ты все-таки дурак, Фальк!

-А что начальник? — спросил он, не желая развивать эту тему.

-Ничего. Вошел в положение, нецензурно тебя обозвал и согласился на мою гениальную идею.

-Какую?

-Узнаешь, — коварно ответила Литта и содрала с него покрывало. — На перевязку пора, больной. А потом принесу перекусить чего-ничего. И учти, ночевать я буду у тебя, потому что ты, как сказал начальник, психованный, и поди знай, что тебе посреди ночи в голову взбредет!

-Литта, слухи же пойдут... — потерянно произнес он.

-Ну и что? Их и так полным полно. Я от них не облезу, а тебе вообще все ребята завидуют, — фыркнула она, протирая руки спиртом. — Терпи, может быть больно... А, ну ничего, подживает уже, на тебе как на собаке... Но придется тебе пока поваляться!

-Кто-то летит, — прислушавшись, сказал Фальк и зашипел. — Незнакомый мотор... а хотя нет, где-то я его уже слышал!

-Это мой племянник, — ответила Литта, не отрываясь от дела. — Привел мой красный аэроплан. Завтра будет веселье! Ты не высовывайся, сядешь у входа, все увидишь. А корягу я у тебя заберу, она мне понадобится для представления.

Фальк закрыл глаза и предпочел не думать о том, что может завтра ожидать инспекцию.

Литта сдержала свою угрозу, приволокла в его палатку раскладушку и устроилась рядом так, чтобы он не сумел встать, не разбудив ее. И время от времени поднималась проверить, нет ли у него жара, а проснувшись утром, Фальк вдруг обнаружил, что крепко держит ее за руку.

-Эй, — позвали от входа, не откидывая, однако, полога. — Просыпайтесь! Скоро прибудут!

-Я не сплю, — отозвался Фальк и осторожно потряс Литту за плечо. Она сонно отмахнулась и чуть не разбила ему нос.

Снаружи донеслось что-то вроде "да уж, с ней уснешь, пожалуй, везет же людям!", и Фальк тяжело вздохнул. Он-то ладно, но Литта... Каждому рот не закроешь. Может, она и права* Пускай, поговорят и забудут...

-А? Что? Вставать пора? — Литта села, зевнула и потянулась. — Ты как?

-Да как обычно, — усмехнулся он. — А ты готова к показательному полету?

-Я всегда готова к полету, — загадочно ответила она, вставая и собирая постель. — Погоди, я схожу умоюсь, потом тебя перевяжу. Мне еще надо племянничка проинструктировать.

-Кого? — не понял Фальк.

-Ты как слушаешь и чем думаешь? Я ж тебе вчера сказала: прилетел мой племянник, — напомнила Литта. — Он тебя и заменит. Вы очень похожи, а под шлемофоном и очками толком ничего не разберешь. Хочешь, познакомлю потом, его Леоном звать...

-Так вот на эту авантюру согласился начальник?!

-Ага, — довольно ответила девушка. — Ты не переживай. Он постоянно мою машину угоняет, ну, красную, не оплошает. Только костыль отдай, он ему пригодится.

-Но ребята же знают, что это не я.

-Знают, но, думаешь, скажут? — хмыкнула Литта. — Так, я умываться, потом тебе принесу, завтрак тоже. Ты тоже пока... Ну ты понял, стеснительный мой.

-Когда это я успел стать твоим? — мрачно спросил Фальк ей вслед.

-Когда я увидела твой полет, — сказала она через плечо.

Закончив с процедурами, как гигиеническими, так и медицинскими и перекусив, Фальк попросил:

-Ты правда позови своего племянника. А то его так спросят о чем-нибудь, а он ответить не сумеет.

-Сумеет, я его заставила твой послужной список наизусть вызубрить. А деталей все равно никто из инспекторов не знает. Хотя ты прав, на чем-то таком можно проколоться... — Литта высунулась из палатки и гаркнула: — Леон! Поди сюда!

-Иду! — ответили ей, и в палатку вошел незнакомый парень.

Фальк как в зеркало посмотрелся: примерно тот же рост, такое же сложение, глаза только другого цвета, не серо-голубые, а зеленоватые, но это еще поди разгляди. И волосы темные, пусть и другого оттенка, под шлемофоном не видно. Чуть моложе на вид, но это уж мелочи.

-Фальк — это Леон, Леон — это Фальк, — коротко сказала Литта, и тот пожал протянутую руку. Судя по всему, силой могли похвастаться все родственники Литты, а с виду и не скажешь...

-Вот вы какой, — с улыбкой сказал Леон. — Литта всем уши уже... Да не бей ты меня, придурочная!

-А ты помолчи, — велела она. — Фальк, ты расскажи ему, как это с тобой случилось, вдруг спросят. Я-то слышала уже, но мало ли, какие-то детали... И еще, объясни на пальцах, чего от него ждут согласно этому вот предписанию. А то он как начнет лихачить... Я пока к начальнику схожу.

Она вышла, а мужчины переглянулись.

-Давайте, наверно, с предписания начнем, — помолчав, сказал Леон. — А то я же не служил, могу что-нибудь не то выкинуть. Не хочется вас подставлять.

Фальк подумал, что они с Литтой уже подставились по полной, но вздохнул, сгреб бумаги и принялся объяснять, что к чему. Леон оказался понятливым, правда, не знал некоторых терминов, но суть ловил на лету.

-Справлюсь, — произнес он серьезно, дослушав лекцию. — Я и не такое умею, но лучше сильно не выпендриваться, как думаете?

-Не стоит, — согласился Фальк. — Что хотели, пусть получат, и довольно с них. А Литта на своем мальчике полетит?

-Нет, мы поменяемся, — ответил Леон. — Имитация боя по этим документам не предусмотрена, да и ни она, ни я по-вашему воевать не умеем, могут заметить неладное. А на своем красном она покажет класс, куда там мне! Да вы увидите!

Фальк нахмурился, не вполне понимая, о чем речь, но тут вспомнил, что ему придется пересказать почти незнакомому мальчишке свою историю. Он не слишком вдавался в подробности, только обозначил суть, и без того было тошно.

-Фальк, — сказал вдруг Леон, присев на корточки возле его койки. — Вы не переживайте так. У меня вот больное сердце...

-И ты летаешь?! — не поверил тот.

-Я не могу не летать, — серьезно произнес юноша. — Как и вы. Мне запрещали, а потом решили: пускай. Если вдруг мой мотор откажет в небе, я умру счастливым. А у вас-то сердце на месте! Ну а запчасти — это поправимо.

-У вас с Литтой одинаковое чувство юмора, — мрачно ответил Фальк. — Отвратительное.

-Это семейное, — согласился тот, вдруг насторожился и вскочил. — Летят! Я пошел готовиться!

-Удачи... — сказал ему вслед Фальк. Сердце-то у него как раз было не на месте...

Из палатки он хорошо видел, как сел красавец-аэроплан, как высыпала из него очередная инспекция, как отчитывается начальник училища. Вон и Литта, а рядом с ней Леон. Интересно, как они объяснили появление нового аэроплана? Фальк забыл спросить.

Леон сказал что-то в ответ на вопрос инспектора, кивнул и направился к машине, нарочито сильно прихрамывая и опираясь на костыль. С помощью Литты забрался в кабину, махнул рукой и стартовал...

Алая машина взмыла в небо стрелой, заложив головокружительную петлю, потом выполнила обязательную программу и напоследок мстительно прошлась над головами инспекции, после чего плавно приземлилась. Опять же с помощью Литты выбравшись наружу, Леон отрапортовал начальнику о выполнении задания и похромал в сторону, а девушка заняла его место и учинила представление, перед которым выкрутасы Леона попросту померкли. Мощный мотор давал ей такие возможности, какие и не снились ее потрепанному "мальчику", поэтому инспекторы смогли испытать незабываемые ощущения, когда Литта пролетела впритык над их новеньким аэропланом, едва не зацепив его крылом — это она прошла с креном в вертикальной плоскости, а потом вообще перевернулась вниз головой, и уже из этого положения заложила вираж и лихо приземлилась.

-Все в порядке, Фальк, — сказала она, ввалившись к нему, когда отлетали лучшие курсанты, а инспекторов угостили и выпроводили восвояси. — Нам даже благодарность вынесли! В смысле, школе. Вот не был бы ты таким дураком, сам бы покрасовался!

-Да нет, спасибо, не хочется, — криво усмехнулся он. — Вы с Леоном прирожденные пилоты, а я, как ты говоришь, так и буду телепаться в хвосте.

-Ну это мы еще посмотрим, — ответила Литта и потянулась. — Пойду умываться, а потом — на перевязку, боец. Вижу, ты уже вполне бодр, так что скоро снова станешь ребят гонять!

-Ты мне нож-то верни, — напомнил Фальк.

-Не верну, пока в строй не станешь, — серьезно сказала Литта. — Зачем он тебе сейчас? Колбасу резать?

-Какая же ты... — он помолчал, подбирая слово, — зараза!

-Да, меня пилюлями не вылечишь, — двусмысленно ответила она, подхватывая его под руку. — Марш на койку. Я сейчас приду, только отмоюсь.

-Леон-то где?

-А он улетел уже, его дома ждут. Так что если захочешь покататься на той пташке, собери себя в кучу и выздоравливай поскорее.

-Я ему даже спасибо не сказал...

-Да и не надо, он и так все понимает, — улыбнулась Литта. — Я скоро. Жди.

"Тебя бы я ждал вечность, — подумал Фальк с горечью и вспомнил сочувственный взгляд Леона. Впрочем, и тому несладко, если не соврал, конечно. — И, уверен, дождался бы. Но не судьба."

-Я пришла! — сказала Литта, встряхивая мокрыми руками. — Ну-с, больной, не отбивайтесь, приступим...

*

Он довольно скоро поднялся с койки, хотя летать еще не пробовал, Литта что-то нашептала начальнику, и тот вылеты запретил. Ну хоть в штабе Фальк был в состоянии работать, да и на земле курсантов мог погонять. Или хоть механиков пропесочить, совсем обленились!

-Фальк, не спи, — сказала ему Литта, ввалившись в палатку. Он как раз прилег отдохнуть после смены.

Она так и осталась жить у него, хотя он считал это совершенно неприличным. Девушку, однако, ни слухи, сплетни не смущали, тем более, Фальку действительно черной завистью завидовал весь личный состав мужского пола.

-А куда твоя раскладушка делась? — спросил он невпопад.

-Убрала, чтобы ты об нее не спотыкался. У тебя под койкой лежит.

-Погоди, а почему ты с рюкзаком? — заметил Фальк.

-Так отпуск у меня! — засмеялась Литта. — Забыл? Инструкторам полагается отпуск, а я дома давно не была... Так что ты остаешься за главного, старшего и единственного инструктора.

-Начальник все равно летать не позволяет.

-Правильно делает. Ты пока молодежь по теории погоняй, а то многие штопор от пике еще не отличают, — сказала она, скинула рюкзак и присела к нему на койку. — И механиков попинай. Я, как говорит начальник, убедительней, зато ты дотошный и занудный. Пусть пацаны как следует выучатся, где там что в двигателе, а то так вот пойдут на вынужденную и будут сидеть в чистом поле, подмоги ждать, а ее может и не случиться... Как нога?

-Дергает иногда, но терпимо, — пожал он плечами.

-Ты уже раз дотерпелся, — сказала Литта сердито. — Где именно? Тут?

-Что ж ты делаешь?! — взвыл Фальк, когда она бесцеремонно ткнула пальцем ему в колено.

-А куда отдает? — не обратила внимания она. Он показал.

-По идее, тут нерв проходит, видимо, он и дергает. Так-то у тебя нормально уже все, только ты не скачи козлом, опять что-нибудь натрешь, — фыркнула Литта, погладив его по бедру, и Фальк дернулся. — Так, постарайся не убиться, пока меня нет. Вот тебе обезболивающее... и учти, отравиться насмерть ты этой дозой не сможешь, но если слопаешь все разом, блевать будешь отсюда и до послезавтра, ясно? А вот это, — она сунула ему баночку, — втирай почаще. Кожа огрубеет, не так больно будет ходить.

-Где ты берешь все эти народные средства, а? — спросил он сумрачно.

-Кое-что сама стряпаю, бабушка научила, — улыбнулась девушка. — Ну и старший брат подкинул чего-ничего, когда прилетал навестить, я попросила.

Видел Фальк этого брата: высоченный широкоплечий блондин, раза в два больше Литты, он ее одной рукой поднял на радостях. Видимо, отец у них и впрямь был гигантом, только Литта не в него удалась и мастью, и ростом.

-Ну ладно, мне пора лететь, — сказала она, встала и подхватила рюкзак. — Не безобразничай тут.

Фальк молча кивнул и проводил ее взглядом.

Уже у выхода Литта спохватилась, вернулась к нему и поцеловала в щеку.

-Так можно, мы уже договорились, — весело сказала она и улетучилась.

Фальк потер щеку — там будто остался ожог, — вздохнул и поднялся. Пора было заниматься делом...

*

-Литта, а ты что так рано? — удивился начальник, когда она через неделю ввалилась в штаб. — У тебя ж отпуск не вышел!

-Вы бы уж так сразу сказали, что не рады меня видеть, — ворчливо ответила она, но не удержалась и улыбнулась. — Да вот, понимаете, со всеми повидалась, а потом соскучилась, что там делать-то? Все семейные байки я уже наизусть знаю!

Начальник выразительно покивал. Знал он, по кому она соскучилась.

-А Фальк где? — живо спросила Литта.

-У себя в палатке отлеживается, — ответил тот, и девушка уронила рюкзак.

-Что с ним? Опять нога?!

-Да нет. Учинил зверскую драку с новым инструктором, того на стажировку к нам прислали, я попросил на свою голову. Фальк-то пока за штурвал сесть не может, тебя нет... Ну вот и... не сошлись характерами.

-Я сего сама убью, — сказала Литта серьезно. — Пока не угробился. Можно?..

-Убить?

-Нет, к нему пойти. Прикончить я его всегда успею.

-Да иди уж, — махнул тот рукой. — Говорю, у тебя еще неделя отпуска, можешь хоть танцевать вокруг своего Фалька... Хотя хорошо, что ты вернулась, а то у меня вот два инструктора и оба недееспособны: Фальк-то того тоже отделал будь здоров как...

Девушка гневно фыркнула, схватила вещи и испарилась.

-Уйдите нахрен, просил же не трогать! — сказал Фальк, когда она вошла и с нарочитым грохотом скинула на пол рюкзак. Он лежал спиной ко входу и видеть ее не мог.

-Ты что опять учинил, чудовище? — негромко спросила Литта, и он рывком сел, скривившись от боли. — Что с тобой? Хотя вижу... Красиво. Скоро будет разноцветно.

1234567 ... 111213
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх