Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дети Азкабана.


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
03.08.2015 — 17.11.2015
Читателей:
198
Аннотация:
Гарри и Гермиона попадают в Азкабан еще на первом курсе.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Нимфадора нужно бить по площадям, — сказал Гарри: — Иммобилус! Иначе оборотни уклонятся.

Трое оборотней застыли вместе с Луной.

— Чур, теперь моя очередь! — сказала Гермиона: — Я тут новое кое-что придумала. Действует избирательно на оборотней...

Она взяла в рот серебряный сикль и плюнула им в оборотней, после чего крикнула "Кац!". Сикль взорвался и стал серебряным облаком поглотившим всех оборотней и их жертву. Раздался утробный рев, и все оборотни попадали покрытые ожогами.

— Ну ты крута! — похвалил невесту Гарри, пока Нимфадора приводила в себя испуганную блондинку: — Почему я не знал такое? И главное без палочки работаешь! Да еще урон по площади наносишь. Просто уберплюшка "Смерть оборотням!"

— Нет, я назову "серебряный туман". Так красивей. И кстати вампирам тоже урон наносится, — отозвалась Гермиона.

— Я теперь вся в серебре, — первое что сказала Луна, придя в себя: — Мое имя почему-то раздражает оборотней. Но теперь они долго не смогут ко мне притрагиваться. Пока не помоюсь...

— Даже мытье не поможет сразу, — заметила Гермиона: — Это наночастицы серебра. Они слишком глубоко въедаются в кожу. И волосы. И одежду. И почву вокруг.

— То есть ты тут создала непроходимую пробку для вампиров и оборотней? — спросила Нимфадора оглядываясь: — От стены до стены? И как они бедненькие будут свои тусовки посещать?

— Через... пару месяцев серебро смоется дождями. Надеюсь, — с сомнениями сказала Гермиона: — Хотя какое нам дело до проблем вампиров и оборотней? Единственный лояльный нам оборотень Люпин оказался засранцем, и не выполнил полностью контракт на обучение. Остальные наверное еще хуже!

— Полагаю Луна Лавгуд? Я Гарри Поттер, — представился Гарри блондинке, разглядывая здоровенные синяки на её щеке и шее: — Зачем одна ходишь в таком опасном месте?

— Папа в экспедицию уехал, — вздохнула Луна: — А мама умерла. Целитель Харт сказал идти сюда за зельем.

— У нас общая цель, так что пошли с нами. Присоединяйся, — предложил Гарри: — Это Нимфадора Тонкс, это Гермиона Грейнджер. Герми бери шефство над ребенком! А то она вообще без опеки осталась.

— Я не ребенок! Я ведьма! У меня уже месячные начались! — обиделась Луна Лавгуд.

— Но ты же еще не ходишь в школу? — спросила Гермиона.

— Зато палочка уже давно есть! — гордо заявила Луна, демонстрируя палочку: — И я уже все учебники выучила за первые два курса! И даже колдовала.

— Но тебе все равно десять лет?

— Одиннадцать уже! У меня просто день рождения первого сентября. Я на один день не успела получить палочку, чтобы учиться с вами на одном курсе!

— Луна, не будь букой! — примирительно сказал Гарри: — Даже такие большие как МЫ нуждаются в заботе. Так что иди с нами и не спорь.

— А я и не спорю, — пожала плечами Луна: — Просто пояснила. Ты очень милый Гарри, позаботься обо мне пожалуйста.

— Блин, я что, в японское аниме попала? — пробурчала Гермиона, беря под руку рассеянную блондинку: — Только бы не хентай...

— Вот чувствую, не любишь ты меня Гермиона, — покачал головой Гарри. Нимфадора подозрительно хрюкнула, пряча улыбку.


* * *

Отсидев четыре часа в аптеке, пока зельевар, используя основу и кровь Луны и Гарри готовил им зелья, все окончательно перезнакомились и поведали все истории, о чем только смогли вспомнить. Даже рассказали про рождественский сон и Перси шамана с его гаремом.

— С Перси я не знакома, так что ничего сказать не могу, — пожала плечами Луна, и оценивающе поглядела на Гермиону: — Но с тобой я бы пошла в гарем. Ты симпатичная и интересная... Скажи, а почему ты плюнула в оборотней монетой изо рта а не просто бросила?

— Слюна была частью магии, — ответила Гермиона: — Беспалочковая магия должна минимизировать затраты магии. Поэтому магия была растрачена только на распыление поражающего элемента. И концентратором магии была слюна. Она же моя? А значит пропитана моей магией. Нужно лишь хорошо мысленно сформулировать посыл желания.

— Научишь?

— Вначале нужно овладеть окклюменцией, — сказала Гермиона: — А то можно сдуру себе и зубы взорвать. У меня кстати так в ходе экспериментов два передних зуба взорвались. Пришлось новые выращивать. Костерост рулит!

— Эти зубки гораздо ровнее смотрятся, чем прошлые, — одобрительно кивнул Гарри: — Слушай Герми, а ты еще про родителей не рассказала своих. Как они отнеслись, что ты в тюряге чалилась?

— А им никто и не сказал! — возмущенно фыркнула Гермиона: — Кто будет заботиться о маглах?

— Может оно и к лучшему? — спросила Луна: — Зачем им лишние мозгошмыги в голове?

— Это да, — согласилась Гермиона: — Что ни делается, все к лучшему. Хотя презрение к маглам все же напрягает...

— Ладно, пошли уже! — сказал Гарри забирая флаконы с зельем и расплачиваясь: — Луна я твое тоже взял! Нет, не надо денег, угощаю! И пошлите уже в Гринготс, а то блин уже дело к ночи! Тут в Лютном и так жути хватает среди дня. А до ночи торчать не хочу тем более! Давай Луна, пей до дна! Пей до дна!

— Ты охренел? — вскрикнула Гермиона, вырывая пузырек из рук Луны: — Что несешь? До какого дна? Тут месячный курс! Луна не слушай идиота, только с утра по чайной ложке можно! И вообще, раз у тебя нет родителей дома, то поедешь жить со мной! За тобой нужен пригляд. Пока твой отец не вернется.

В банке Гарри пришлось заказывать процедуру проверки крови для Гермионы, так как Луна продолжала настаивать, что она его сестра. И без документов отказывалась верить. Гермиона из ритуальной комнаты вышла бледной и напряженной.

— Что? Много крови взяли? — удивился Гарри. Гермиона молча протянула ему пергамент.

Гермиона Джейн Поттер. Чистокровная. Отец — Джеймс Каролус Поттер. Чистокровный. Мать — Джейн Уотсон. Сквиб в третьем поколении рода Уотсон. Родовой статус — бастард. Наследница двух родов по крови и магии.

— Чо за нахрен? — прошептал Гарри Поттер, который уже ни в чем не был уверен: — Если ты наследница Поттер, то я кто? Вот же папаша кобелина подставил как меня! Я теперь помолвлен с сеструхой сводной! Ну и тещенька удружила тоже...

Гермиона вдруг упала в обморок. Луна взяла пергамент и тоже с интересом прочла и кивнула.

— Я же говорила! Я ауры вижу, так что могу примерно прикинуть родичей. Хотя ты Гарри не похож на её родного брата. Скорей кузен... ну как и Нимфадора тоже.

— Так! — сказал Гарри, как только поднял с пола Гермиону и усадил на диван, приведя в чувство: — Мне тоже надо срочно проверить статус крови! Иначе я сам рехнусь от терзаний. Ну предки! Устроили тут Декамерон Бокаччо!

После ритуала Гарри вышел и поглядел в бледные лица подруг, настороженно ждущих разъяснения тайны его происхождения.

— Твой отец Снейп? — с тайной надеждой спросила Нимфадора.

— Тьфу на тебя! — вышел из ступора Гарри: — Мой отец, это Сириус Блек, чтоб ему икалось в Азкабане неделю! А мама Лили Эванс, обретенная. Вот Мордред! Герми, ты теперь выше меня по статусу крови! Наш брак будет по прежнему мезальянс, но уже с твоей стороны.

— Ну что ты несешь? — поморщилась Гермиона: — Мы оба бастарды внебрачные. Ну мамочка, поговорю я с тобой дома...

— Э... — нерешительно замялась Тонкс: — Гарри может и мне пройти проверку крови? Хотя что-то я стремаюсь... Эх жаль, что ты теперь мой кузен. Женится не сможем.

— А что? Были планы? — удивился Гарри: — Я же молодой для тебя.

— Ну теперь-то, что говорить, — отмахнулась Нимфадора: — Не пойду проверять кровь. Смысла нет. Мать-то точно Блек! А отец? Даже знать не хочу...

— Если вы троюродные кузены, то еще считается можно жениться, — заметила Луна: — Многие рода слишком близки по родству, чтобы так себя ограничивать. А у вас обоих маглорожденный второй родитель есть. Так что все в порядке. Уродов не наплодите. Наоборот усилите родовые дары Блек.

— Луна хоре их сватать! — порозовела до этого бледная Гермиона: — У него есть уже брачный контракт со мной! И в принципе не важно, со стороны которого из родителей кровь Поттеров восстановится! Важно что род будет и дальше процветать!

— А роду Блек что? Хиреть прикажешь? — обиделась за Блеков Нимфадора.

— Род Лавгуд тоже не нарглы вычихали! — гордо заявила Луна: — У нас тоже есть родовые дары! Мы магию видим!

— Да видела я эту вашу магию! — отмахнулась Гермиона: — Сапог-сапогом!.. Гарри! Хентайщик противный! Ты уже все вопросы с гоблинами решил? А то уже нам реально спать пора, а мы тебя все делим.

— Да мне тут сунули какую-то бумагу, но я её толком не прочитал, — вспомнил Гарри про официальное уведомление от Гринготс.

— Дай! — вырвала пергамент Гермиона и быстро пробежала его глазами. А потом разинув рот уставилась на парня.

— Ну что еще? — нервно спросил Гарри Поттер.

— Бли-и-ин! — простонала Гермиона: — Без гарема тебе точно не обойтись! Я одна не смогу столько наследников рожать! Я что тебе Молли Уизли? Ты оказывается еще и наследник Слизерина! В смысле его побочной ветви Гонтов.

— Но я же бастард? Может речь о тебе? Ты же дочь Джеймса Поттера... — залепетал Гарри.

— Не-а! — помотала головой Гермиона: — Речь о тебе дорогой. Ты по праву победителя наследуешь Гонтам, которых представлял Воландеморт. Кстати сам он, как я понимаю наследником не был, но сильно посодействовал для тебя, истребив последних в своем роду. Этот вымороченый род тебе придется возрождать. Или откат будет. Ты ведь мог бы и сам догадаться, что стал наследником Слизерена.

— Это как? — удивился Гарри.

— А кто родовым даром Слизерена пользуется при каждой встрече со змеями?

— Извини, протупил.


* * *

— Слушается дело мистера Поттера о неправомерном использовании им магии!..

Бли-и-ин! Вот отстой! Опять меня судят. Ну за что мне все это? За что меня бог так не любит? Ведь всем составом Визенгамота собрались меня судить! Школьника, который бросил заклинания летом. Хотя может Гермиона правду сказала? И эти дяди-тети просто пиарятся? Или говоря проще, торгуют мордой? Но зачем? Тут камер ТВ нет вроде.

— Мистер Поттер! Вы знаете о том, что школьникам нельзя колдовать на каникулах?

— Да, но...

— Вы знаете о том, что в результате ваших действий пострадали три гражданина магической Англии?

— Да, но...

— Мистер Поттер, как вы расцениваете...

— Бля, да заткнись ты и дай хоть раз ответить!

— Мистер Поттер! Суд считает...

— Я говорю заткнись! И! Дай! Ответить! Мне! На! Твои! Вопросы!

— Мы слушаем вас мистер Поттер, — кисло ответил прокурор, до этого упивающийся своим красноречием.

— Ответ первый! Я использовал магию для самозащиты от оборотней. И использовал только заклинание Иммобилус, которое лишь ненадолго обездвиживает...

— Мы прекрасно знаем...

— Не прерывайте меня! Мне наплевать что вы знаете! Я даю показания для протокола суда! Ответ второй, пострадавшие оборотни не являлись гражданами магического общества ибо Визенгамот принял указ семь-восемь бис, согласно которому оборотни есть твари неразумные.

— Мистер Поттер, вы ненавидите оборотней? — Бли-и-ин! Он специально меня выбешивает? Вот козлина! Не прокурор, а журналюга какой-то...

— Мой единственный знакомый оборотень был моим лучшим учителем. К оборотням я отношусь лояльно, кроме тех кто старается меня убить.

— То есть вы выступает против указа Визенгамота?

Да что же он меня так достает? Не с оборотнями так с министерством старается поссорить скотина.

— Я не намерен давать политические оценки! Мне всего 11 лет! Меня судят как школьника, который колдовал на каникулах, а не как террориста!

— Однако судя по вашему кровавому следу, вы скорей ближе к террористу!

— Вы намерены изменить свое обвинение?

— Нет. Мистер Поттер, кто же все таки убил оборотней и проклял участок Лютного переулка, по которому теперь опасно передвигаться гражданам магоанглии?

— Еще раз повторяю, оборотни и вампиры не являются гражданами нашего общества! Я протестую против некомпетентного и пристрастного прокурора, не знающего законы своей страны! Я требую честного суда, а не фарса! На указанном участке просто было рассыпано серебро размером с сикль.

— Вы так и не ответили на вопрос.

— Какой из них? Господин прокурор, вы слишком злоупотребляете красноречием и задает сразу несколько вопросов одновременно, делая к тому же спорные утверждения.

— Кто убил оборотней?

— Они умерли по естественным причинам.

— Поясните.

— Такова их природа, они не могут контактировать с серебром.

— А кто в них кинул серебро?

— Моя невеста кинула в них серебряный сикль! Но я протестую против подобных вопросов, так как они не имеют отношения к делу! Идет явная разнузданная травля меня как ответчика прокурором!

— Мистер Поттер, каким образом можно кинув серебряный сикль убить оборотня?

— Я не намерен давать уроки ЗОТИ для взрослых чиновников министерства и органов правопорядка. Меня не для этого пригласили сюда!

Прокурор уже вообще покраснел от гнева, пожирая меня глазами.

— Хорошо мистер Поттер. Вернемся к непосредственному делу, — прошипел он: — Вы понимаете, что вмешательство в сторонний конфликт не является самообороной?

— Извольте пояснить, о каком конфликте идет речь. Вы слишком неопределенно выражаетесь. Здесь суд а не кухня. Нужны четкие формулировки. И оперируйте фактами.

— О конфликте между мисс Лавгуд и погибшими оборотнями.

— Нападение оборотней на девочку вы называете сторонним конфликтом?

— Именно так.

— Ну, предположим, но это не делает вам чести. А в чем претензия ко мне?

— Вы не должны были вмешиваться! Наведение порядка это дело авроров, а не детей. Употребив магию, вы в данной ситуации нарушили закон!

— А не является ли, в таком случае, ваше утверждение проявлением заботы о детях? Ведь обязывая детей не вмешиваться в преступные события, закон их защищает?

— Именно так.

— А почему закон не защитил Луну Лавгуд?

— Потому что там не было авроров.

— А почему там не было авроров?

— Здесь вопросы задаю я! Это я допрашиваю, а вы должны отвечать.

— Интересно получается. Благодаря закону защищающему детей, одна девочка должна была попасть в лапы оборотней, а другого её защитника теперь пытаются осудить. Раз уж здесь собрался полный состав Визенгамота, может мы сразу поправим закон, чтобы не было подобных нелепых ситуаций? Это принесет больше пользы магической Англии, чем судилище над подростком.

— Не занимайтесь демагогией, а подумайте о своей судьбе. Поскольку у вас не было законных оснований вмешиваться в сторонний конфликт, я требую признать вас виновным в неправомерном использовании магии!

— У меня были правомерные основания для защиты мисс Лавгуд!

— Какие?

— Она моя невеста!

— Что?!! Вы не смеете вводить в заблуждение суд! Ваша невеста это другая девушка! Разве вы расторгли помолвку с Гермионой Грейнджер?

— Вовсе нет. Просто у меня ДВЕ невесты. А что? Я чай не магл какой, чтобы моногамию соблюдать, а наследник магических родов. Нехристь. Моя невеста заявила, что не сможет рожать достаточное количество детей, чтобы обеспечить достаточное количество наследников. Я буду вынужден завести в будущем нескольких жен.

123 ... 89101112 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх