Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хорошая наследственность. Гет-версия.


Статус:
Закончен
Опубликован:
06.08.2015 — 11.08.2015
Читателей:
109
Аннотация:
Очередной выверт моего больного воображения. Неимоверно крутой Гарри, ходящий циркулем и звенящий при ходьбе. МС. Больше добавить нечего.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Слушая недовольные кошачьи вопли, маг только рассмеялся, обдумывая все "за" и "против" намечающегося союза.


* * *

Абраксас довольно щурился, глядя на Наследника Певерелла, таскающего за собой Астрею Малфой. Жизнь была прекрасной, осталось только справить помолвку и раздавить врагов. Впрочем, есть еще одна цель.

Скоро соберется Совет Лордов. Пора напомнить этим презренным, что значит жить под пятой истинного Владыки... и какое счастье, что у его сына все получилось, и они станут частью семьи!

Довольный Певерелл медленно кивнул, глядя в глаза лорду Малфою, давая отмашку на все те планы, что они обсуждали несколько вечеров подряд. Абраксас слегка прикрыл глаза, давая понять, что ему все ясно. Грудь мага холодил амулет, выданный хозяином "на случай, если рядом вдруг появятся драконы".

Позволить погибнуть члену своей семьи от какой-то оспы, вызванной неким бородатым разносчиком, Гарри не собирался.


* * *

Снейп, а теперь практически Принц, с трудом разогнулся, схватившись за хрустящую поясницу. Перед ним на лабораторном столе стояло то, за что подавляющее большинство магов отдали бы душу, да еще и приплатили сверху. Это был шедевр. Истинный шедевр.

Мягко мерцающая во флаконе золотая жидкость гарантировала, что его Долг будет погашен. Конечно, немного жаль отдавать такое, но свобода дороже. Надо попросить Люциуса организовать встречу, пора уже расплатиться за свой идиотизм и отсутствие мозгов.

Да и надо наладить отношения с Певереллом, такие знакомства никогда не помешают, кроме того, пора уже разобраться с наследством.

Бросив в зеркало самодовольный взгляд, зельевар довольно улыбнулся: увидев его, бывший Поттер обалдеет. Снейп привел себя в порядок и выглядел теперь хорошо обеспеченным магом из приличной семьи, а не замученным страшилой с неимоверным гонором. Да и манеры ему в малфой-мэноре отполировали, теперь не стыдно и в люди выйти!

Маг достал коробку, тщательно упаковал флакон и отправился отдыхать.


* * *

Дамблдор неторопливо шел по длинному коридору здания Верховного Совета МКМ. Лиловая мантия с золотыми звездами колыхалась вокруг тела, золотые колокольчики в тщательно вычесанной и завязанной в кокетливый хвост бороде мелодично звенели при каждом шаге, высокие каблуки туфель с пряжками постукивали по мраморному полу.

Собрание, судя по всему, было рядовым, маг не спешил, важно направляясь к нужной ему двери. Он опоздал, но кого это волнует? Мелочи жизни...

Встретили его суровые лица магов и тишина, в которой докладчик с шуршанием захлопнул толстую папку донельзя официального вида. Двери мягко захлопнулись, неожиданно бросился в глаза тот, кого в этих стенах не должно быть по определению.

Аберфорт. Что он здесь делает?

— Мистер Дамблдор? — смерил его нечитаемым взглядом лорд Каледонис. — Что вы можете сказать по поводу смерти своей сестры, Арианы?


* * *

Гарри изумленно смотрел на неожиданного посетителя. Сказать, что Снейп его поразил — значит, ничего не сказать. Зельевар в кои-то веки воспринял критику серьезно и принял меры. Куда исчезло тощее, сутулящееся чучело в потрепанных мантиях, засаленное, покрытое пятнами от реагентов, благоухающее специфическими ингредиентами, вроде гноя бортака?

Вместо него перед магом стоял молодой мужчина, пусть не красавец, но достаточно приятной наружности, одетый в добротную классику, с чистой кожей, длинными чистыми волосами, падающими на плечи, демонстрирующий безупречные манеры.

Никакого сравнения с воспоминаниями Гарри или тем, что он увидел в этой реальности.

— Лорд Певерелл, — церемонно поклонился Снейп, и протянул Гарри деревянный ящичек. — Прошу вас принять это в качестве Выкупа.

Гарри изумленно поднял бровь, взял ящик и открыл его, поставив на столик. Достав из мягкого нутра флакон, маг бросил на зельевара вопросительный взгляд.

— Что это?

— Это — "Око Истины".

— И что оно делает?

— Данноее зелье действует, как универсальный антидот и проявитель.

— То есть?

— Маг, желающий проверить чистоту своего сознания и тела должен принять десять капель данного зелья. Оно действует час, показывая, есть ли воздействующие на сознание мага подчиняющие зелья, ментальные закладки или артефакты. Час. Любое вмешательство будет проявлено, гарантируя свободу сознания в течении данного времени.

— Час...

Гарри потрясенно смотрел на флакон, вспоминая ошейник, обнаруженный на полу, грустного Сириуса... и многих других, на которых Светлейший маг столетия испытывал зелья, артефакты и прочее, не стесняясь в средствах.

Невероятная вещь... которую нельзя прятать.

— Вы запатентовали зелье? — осведомился Певерелл и Снейп отрицательно покачал головой. Гарри поставил флакон в ящичек и встал.

— Я, Габриэль Игнотус Джеймс Певерелл, лорд Певерелл, признаю Выкуп Северуса Тобиаса Снейпа достойным и освобождаю его от Долга жизни. Пусть Магия рассудит нас!

Раздался звон и пошатнувшийся зельевар потер запястье, чувствуя себя так, словно лопнул сжимающий тело обруч, не дающий сбежать.

Он поклонился, намереваясь уйти, но голос мага его остановил.

— Запатентуйте вашу разработку. Она может спасти многих.

— Благодарю, лорд Певерелл.

Маг поклонился и летящей походкой вышел из кабинета. Он был свободен... благодаря своим собственным усилиям.

_________________________________________

* — органолептические — т.е. с помощью органов чувств: осязание, слух, зрение, вкус.

Эпилог.

Подготовка к помолвке шла полным ходом. Абраксас превзошел самого себя и Гая Юлия Цезаря за компанию. Он одновременно занимался организацией торжества, подготавливал приглашения для Совета Лордов, который не собирался уже лет двадцать, не меньше, а также исполнял порученное ему будущим родственником. Старые пердуны забыли о том, для чего именно создан Совет. Они забыли о своих корнях и теперь поплатятся за это.


* * *

Альбус, хмурясь, смотрел на магов. Все те же мерзкие аристократические и полуаристократические рожи. Одна другой гаже. И все они смотрели на него с плотоядным интересом опытных хищников. Что поделать, все маги — люди, и ничто человеческое им совершенно не чуждо, особенно возжелание добра своего соседа.

Альбуса не любили. Хоть он и был Главой МКМ, его подчиненные делали все, чтобы осложнить его жизнь. И все, все, как один, они мечтали скинуть его с тепленького местечка и посадить в мягкое кресло свою любимую попу. Дамблдор боролся с этими нехорошими устремлениями, как мог: рыл компромат, подставлял и угрожал, стравливал и объединял. Однако, в последнее время ножки трона стали пошатываться. Влияние Победителя Темного Лорда уменьшилось, слава потускнела... именно поэтому он так старался позиционировать Волдеморта, как мегазлодея. Победа над ним дала бы ему многое и вернула утраченное, вот только Поттер все испортил. Вместо того чтобы доблестно издохнуть, он сам прибил агрессора, став героем национального масштаба, после чего совершенно распоясался: принялся заигрывать с недобитой аристократией, мутить в Аврорате и вообще заниматься всяческим непотребством!

Один развод с Лили чего стоит! Такого он не ожидал... и теперь ЭТО. Альбус дураком не был, он прекрасно понял, откуда растут ноги у этой подставы, он помнил многообещающий взгляд вселившейся в тело покойного Джеймса твари. Но выход есть... если неизвестный думает, что это — конец, он глубоко ошибается.


* * *

Первое, что сделали маги, это общим единогласным решением сняли с Дамблдора иммунитет. После чего тут же сняли его с должности Главы: как было сказано в решении, зачитанном при дружном молчаливом одобрении присутствующих, "Глава МКМ не может иметь на своей репутации порочащих пятен".

Альбус только скрипнул зубами, и дал себе зарок разобраться со всеми мерзавцами, как только все это закончится. В его пользу, разумеется... впрочем, маги так не считали.

Аберфорт топил своего брата изо всех сил. Он в красках расписал все, что можно, и еще немножечко сверху: и отношения с Гриндевальдом, далекие от пуританской морали, и отношение к сестре, и отношение к нему самому...

Нахлебавшись Веритасерума, маг с нескрываемым злорадством выворачивал наизнанку грязное белье семьи Дамблдор. Прытко пишущие перья скрипели с умопомрачительной скоростью, фиксируя показания, заставляя Альбуса хмуриться. С каждым днем, с каждым допросом положение становилось все хуже. Мага никуда не выпускали, более того, на него наложили специальное заклинание, не дающее хоть каким-то способом покинуть здание, позвать кого-то на помощь, или общаться, а также надели Узы Силы — специальные наручники, блокировавшие магию. Никто не хотел получить неприятное проклятие или позволить удрать обвиняемому.

Вечером накануне прихода Альбуса некто крайне заботливый прислал магам анонимку, в которой очень подробно живописал подвиги Альбуса на ниве побегов. После этого вокруг здания была активирована высшая степень защиты, а также она была дополнительно наложена на внутренние помещения. Альбус только бешено ругался про себя: наложенное Силенцио не давало возможности воздействовать на окружающих вербально, а Феникс не отзывался! Невзирая на все попытки позвать его по связи с фамильяром...

Маг не знал, что Фоукса перехватили при штурме щитов, накрывших здание МКМ. Огненная птица проплавила три слоя и приступила к четвертому, когда на нее обрушились заклинания боевых магов. Захват агрессора дался им нелегко: три мага оказались на грани смерти, остальные долго лечили ожоги. Это послужило еще одним фактом в копилку директорских прегрешений, а судебному действию конца края не было: одно тянуло за собой другое, третье, четвертое...

Выплыли и попытки шантажа, и грабеж сирот, и удручающая обстановка в Хогвартсе...

Апофеозом происходящего стало пришествие Гриндевальда как свидетеля. Великого Темного мага, идущего под конвоем по коридорам, провожали потрясенным молчанием все служащие, стоящие вдоль стен почетным караулом. Высокий старик с величественной осанкой только острозубо улыбнулся, глядя на побелевшего Альбуса, после чего с огромнейшим удовольствием не просто макнул его в грязь, а утопил в океане отходов жизнедеятельности.

Гриндевальд припомнил бывшему соратнику ВСЁ. И как они вместе планировали общее благо, и как его толкали в массы, невзирая на их, масс, сопротивление, и как расплевались по поводу главенства, и как дорогой Альби накормил его какой-то дрянью перед тем, как вызвал на дуэль...

Этот момент особенно заинтересовал нескольких почтенных магов, злобно рассматривающих старинных друзей.

— Герр Гриндевальд, — скрипучим голосом вопросил один из магов, сверля Темного лорда взглядом, — вы утверждаете, что мистер Дамблдор нарушил дуэльный кодекс?

Альбус гневно сверкнул глазами:

— Это ложь!

— Да что ты говоришь, Альби?! — издевательски хмыкнул Гриндевальд. — Что же ты тогда не Герцог, а? Грязнокровка... — презрительно процедил Геллерт, брезгливо скривившись. Побуревшему от бешенства директору оперативно заткнули рот. Присутствующие многозначительно переглянулись.

— Вызываем следующего свидетеля. Габриэль Игнотус Джеймс Певерелл, лорд Певерелл, лорд Слизерин.

Поперхнувшийся слюной директор закашлялся, выпучив глаза. Все сидящие в зале с огромным интересом следили за сгибающимся от кашля и кратковременного удушья старика, гадая: помрет или нет? Когда директор, которому никто и не подумал помочь, утер бороду, с бешенством сверля присутствующих глазами, все вынужденно констатировали, что Альбус — тварь живучая.

Вошедший в зал суда Певерелл гордо прошествовал к трибуне и милостиво кивнул секретарю. Директор испепелял наглого взглядом, Гриндевальд внимательно, цепко ощупал глазами Певерелла, прищурился, сам себе покивал и замер. До конца заседания на лице Темного лорда блуждала странная улыбка.

Гарри топтался на трупе Альбуса долго и со вкусом. Начал он с того, что обвинил мага в присвоении герба чужого рода, ведь всем было прекрасно известно, что маги использовали изображение знака Даров Смерти, являющихся одним из символов Певереллов, на своих стягах. А это строжайше запрещено.

Следующим пунктом обвинения стала попытка влезть в чужую личную жизнь. Попытки воздействовать на него через Лили, искажение ее статуса в глазах окружающих, настойчивые рекомендации по тому, когда и сколько заводить детей...

Заставив зал забурлить, Гарри нанес удар ниже пояса: попытка похищения родового артефакта, а также намеренное натравливание на семью Певерелла сумасшедшего мага.

Маги замерли, тихо шушукаясь. В таком ракурсе похождения Волдеморта еще никто не представлял, однако выглядела данная интерпретация событий логично.

И только после этого последовал добивающий удар: обвинение в попытке похищения Наследника Рода. Когда Гарри показал свои воспоминания о приходе Хагрида, зал взорвался от негодования. С трудом успокоив присутствующих магов, секретарь предложил магам вынести вердикт, который прозвучал уже через пять минут.

Виновен.

Гарри удовлетворенно улыбался, глядя на побежденного, но не сломленного врага. К его огромному сожалению, Альбус останется жив, но вот его жизнь будет весьма и весьма нерадостной, уж он об этом позаботится... и еще одно.

— Уважаемые господа... — тишина в зале наступила мгновенно, — как пострадавшая сторона я требую от виновного Виру.

— Какую? — решил уточнить секретарь. Гарри оскалился.

— Палочку мистера Дамблдора.

Зал зашумел, а Альбус смотрел на нагло глядящего прямо ему в глаза Певерелла белыми от бешенства глазами. Гриндевальд подался вперед, жадно следя за магами.

— Палочку?

— Да, господа. Именно ее.

Маги зашумели, обсуждая неожиданное предложение. Альбус что-то судорожно обдумывал, после чего неожиданно расслабился, поблескивая очками. Гарри внутренне рассмеялся. Если старик думает, что все равно останется владельцем Старшей палочки, его ждет огромный сюрприз.

Погалдев с полчаса и обсудив все, что можно, маги со скрипом согласились. Палочку принесли, и Гарри довольно вытащил ее из футляра. Артефакт заколол пальцы, проводя проверку. Впитав с пальца выступившую капельку крови, палочка задрожала.

Гарри осторожно погладил ее кончиками пальцев, одновременно выпуская искорку своей магии. Артефакт нагрелся, сравнивая предложенное с эталонным образцом. Что ни говори, а с этими вещами нужно уметь работать... родовые артефакты капризны и жестоки, они зачастую имеют или сознание, или псевдосознание, или жестко прописанные императивы, которым и подчиняются.

Дары смерти были крайне необычны тем, что на самом деле это был один артефакт, разделенный на три части. Только собрав все три, можно было полностью раскрыть его свойства. Именно поэтому Бузинная палочка прослыла капризной и приносящей несчастья и смерть своим владельцам.

А ведь все просто... маги даже не задумывались над тем, что это — Родовой артефакт. И завязан он на кровь и магию совершенно определенного типа.

Неожиданно палочка потеплела и словно уютно заворочалась в его пальцах.

Признание.

123 ... 10111213
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх