Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Арранкаби


Опубликован:
28.04.2012 — 21.02.2016
Читателей:
13
Аннотация:
20 фев 2016 ВНИМАНИЕ! В книге присутствуют откровенные сцены с элементами бдсм. Всем читателям, не приемлющим этот вид развлечения вход запрещен. Вас предупредили.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Где президент? — Молчание. — Я проткнул ее ногу мечом.

— Ургх...

— Где президент? — Молчание. Черт, у меня нет на это время. Ладно, последний довод. — Ты же знаешь, на что способна омега, не так ли? А знаешь ли ты, что она так же может разорвать связь между секирей и ашикаби не используя молитву? — Глаза мумии округлились. — Ты либо говоришь где президент, либо становишься моей секирей, говоришь мне где президент, после чего тебя ожидает ад в качестве моей рабыни. — Сработало. Я не хотел делать этих двоих моими секирей по одной причине: в дисциплинарном отряде и так только три секирей. Да, Карасуба стоит сотни таких как эти двое, но она не может быть везде и сразу, а мне не нужен беззащитный МБИ. Взмах ножами и дверь в офис директора падает на пол несколькими кусками и мы входим внутрь. Директор стоял у окна, рассматривая Токио, а рядом с ним стояла какая-то женщина лет тридцати. Она вроде мамаша главного героя аниме... Не помню. Я немного наклоняю голову и Рей в мгновение ока оказывается у президента за спиной. Один из ее ножей замирает у его горла, а второй — в районе его груди. Фух, успели.

— Ну что ж... — Я успел заметить смазанную тень у двери и тут же навел туда трофейный пистолет, а другой рукой вскинул свой меч, но не успел: у моего горла застыло лезвие другой катаны, а меня в упор рассматривали холодные глаза серийного убийцы. Неееет, ты опоздала, Карасуба.

— Брось оружие и я убью тебя быстро. — Губу закатай.

— Много хочешь! — Нагло заявил я, широко улыбаясь и тут же почувствовал, как по моей шее потекла кровь. Игнорируя этот факт продолжаю. — Это ты бросай оружие. — Надрез стал немного глубже, но тут кровь потекла на шее президента. — Ты проиграла, Карасуба.

— Я убью тебя.

— Ну и что? — Я стал медленно, без резких движений поворачивать пистолет. — После моей смерти Рей успеет убить президента. Ты же знаешь о ее силе, не так ли? Рей держит ножи не у его горла, а у его линий жизни. Одна царапина, и он останется без головы и твоя скорость тебе не поможет. — Я упер ствол пистолета себе в висок. — А теперь простая арифметика. — Безумная улыбка на губах. — Что произойдет если я умру? У меня нет ни семьи ни работы ни девушки. Моей смерти даже не заметят. Но! Если я умру, то умрет и он. С другой стороны что произойдет если умрет президент? — Я взвел курок. — Весь проект "Секирей" полетит к чертям собачьим! Внимание, вопрос! Кто больше пострадает от моей смерти? Давай проверим! — Я округлил глаза, положил палец на спусковой крючок и стал с возрастающей силой на него давить.

— Ты сошел с ума. — Убежденно произнесла Карасуба, но меч все же убрала.

— Разве это плохо?

— Чего ты хочешь?

— Верни катану в ножны. Отлично, а теперь прислони ее к стеночке. Молодец. А теперь раздевайся.

— Что?

— Раздевайся. — Она не пошевелилась. — Мне это надоело. — Сказал я ледяным голосом. — я тебе не попугай, чтобы повторять по двадцать раз! Может мне отрезать директору что-нибудь ненужное? Левую ногу например? Рей. — Рей потянула один из ножей к ноге президента, но ее остановили.

— Я поняла. — Сколько злобы и ненависти во взгляде! Девушка стала медленно раздеваться.

— Ты не подумай, я не какой-то извращенец... Хотя нет, я самый настоящий извращенец! Ха-ха. — Когда Карасуба сняла с себя верхнюю одежду и собиралась развязать бинты, закрывающие ее грудь я ее остановил. — Хватит, мне больше не надо. А теперь ты поворачиваешься к президенту спиной и медленно к нему приближаешься.

— Ублюдок! — До нее наконец дошел смысл моих манипуляций. Я еще шире улыбнулся и сказал. — Рей, левая нога... — Карасуба стала медленно подходить к Рей спиной вперед, а когда она подошла достаточно близко, то пальчик Рей ткнулся в татуировку Карасубы и та замерла. Если одна секирей дотрагивается до татуировки другой секирей и вливает туда немного своей энергии, то "жертва" оказывается парализована. Это сделано потому что даже тяжело раненые секирей могут дергаться и без парализации прочитать молитву будет проблематично. Вообще изначально я хотел окрылить Карасубу, но передумал: без нее МБИ будет совсем беззащитно и наступит анархия. Да и скучно мне будет без такого сильного противника. Когда Карасуба оказалась парализована, Рей толкнула президента в сторону, а сама приставила свой нож к горлу своей жертвы. Я же направил пистолет на президента, все это время молчавшего и смотревшего на развитие событий.

— Шах и мат, президент.

— И чего же вы хотите, молодой человек? — Президент оставался спокойным и невозмутимым. Достойное качество.

— А с чего вы взяли, что я вообще от вас чего-то хочу? Может я вас убить пришел?

— Ну не убили же?

— А я хочу поглумиться над поверженным противником!

— Не стоит. Несмотря на то, что вы хотите казаться немного сумасшедшим, вы сумели просчитать наши ходы и идеально сыграли свою роль. В итоге — вся моя защита не смогла вас остановить и вы диктуете условия. Маньяк или сумасшедший не способен на такую четкую и расписанную операцию. — Умен, в этом ему не отказать. Да еще и психолог: вон как ловко вкрутил лесть, мол я диктую условия... Я даже почти расслабился.

— Ну что ж... — Я сел на кресло напротив. БАМ! — Не стоит, госпожа как там вас. — Пуля выбила кусок стены недалеко от головы женщины, медленно сдвигающейся в сторону выхода. — Вы мне не особо нужны, в отличие от президента и у меня рука не дрогнет вас устранить. — Женщина нервно кивнула и встала за спиной президента. — Не, не, не. Так тоже не пойдет: встаньте вон туда, в сторонку. — Я показал на окно в трех метрах от стола, за которым мы сидели: мне не надо, чтобы эта женщина что-нибудь передавала президенту за спиной, так что пускай постоит в сторонке. Развернув кресло так, чтобы видеть вход и всех присутствующих в кабинете, я закинул ногу на ногу и почесал стволом затылок. Поставив пистолет на предохранитель конечно же, но это, наверное, заметила только Карасуба. — А теперь поговорим.

— Поговорим? Мне казалось вы пришли ставить мне условия?

— Называйте как хотите. — Я нагло ухмыльнулся. — Итак... Я вам могу предложить... — Я огляделся по сторонам. — Вашу жизнь, Карасубу в роль ручного зверька и вон ту женщину... Не знаю, что вы с ней будете делать, но думаю, что придумаете. А теперь скажите, что можете мне предложить вы?

— Какой интересный торг намечается. — Улыбнулся президент. А он мне начинает нравится. По крайней мере чувство юмора у него есть. — Поскольку я свою жизнь ценю неимоверно, могу предложить все, что у меня есть. — Черт, а ведь он меня просчитал и знает, что я все, все равно не потребую.

— Вот даже как... Похвально, похвально. Тогда мы пожалуй начнем с неограниченного кредита.

— Нет ничего проще, но могу ли я узнать, зачем вам понадобилось столько денег?

— Ну как? Вы же знаете, что я живу в однокомнатной квартире, а у меня уже три поселенки. Тесновато, видите ли. А когда остальные появятся, так и вообще в квартиру не влезть будет! Кроме того все секирей кушать хотят...

— Судя по вашим словам вы собираетесь остаться? Я уж было грешным делом подумал что вы потребуете меня вас отпустить...

— Отпустить? Я что, по-вашему похож на придурка? Тут такое веселье начинается, а я в кусты? Ну уж нет! Кроме того я всегда любил женщин и упускать такой шанс обзавестись ими на все случаи жизни не собираюсь.

— А вы интересный человек.

— Я? Да нет, я — самый обычный. Просто у меня кишки настолько толстые, что из ушей лезут. — Президент улыбнулся и полез в карман своего костюма. Я на всякий случай снял пистолет с предохранителя, но он просто достал черную пластиковую карточку.

— Держите. Это моя карточка. Через час ее перенастроят на вас. И не волнуйтесь, свое слово я держу. — Придется поверить: не буду же я как заправский грабитель мешки с наличкой на своем горбу тащить? Взял карточку, осмотрел. Черный пластик и серебряные буквы "МБИ". Ничего лишнего.

— Ну что ж, неограниченное количество денег за вашу жизнь... Пожалуй меня эта сделка устраивает. А что вы дадите за них? — Я кивнул на девушек.

— Это зависит от того, что вам надо. — В принципе мне от него больше ничего не надо: информацию я выпытывать не буду, ибо это убьет интригу. Просить отдать мне всех еще не выпущенных секирей тоже не буду: гораздо интереснее будет на них охотиться. А что еще можно у него потребовать?

— Ну, пожалуй, я готов отдать вам вон ту злобную змею за эту катану. — Я показал на меч Карасубы.

— Боюсь я не могу это решать: все таки этот меч мне не принадлежит.

— Сама то она не отдаст. — Когда я сказал о намерении забрать ее меч, взгляд Карасубы обещал мне не просто мучительную смерть, а что-то гораздо, гораздо хуже. — Но вы же ее ашикаби? — Он кивнул. — Вот и прикажите ей не пытаться отобрать его обратно и не мстить мне. И вообще не трогать меня до тех пор, пока я не нарушаю правила Игры. — Добавил я, показывая, что я намерен играть честно.

— Пожалуй и это условие для меня приемлемо. Карасуба, слышишь? Это мой приказ. До тех пор, пока этот молодой человек не нарушает правила и не пытается меня убить, ты его и его секирей не трогаешь и не пытаешься отобрать свой меч. Поняла?

— ... Да. — Сквозь зубы процедила девушка.

— Ну и отлично! — Радостно воскликнул я. Все идет лучше, чем я думал! Я уже успел оценить ее катану и скажу, что это — шедевр! Конечно до занпакто капитанов или эспады не дотягивает, ну так эта катана не имеет души... — Ну и последний лот этого вечера! Как там ее зовут. — Я ткнул стволом в тихо стоящую у окна женщину, отчего та вздрогнула. — Честно скажу, что мое воображение иссякло: все, что я хотел, я получил, но поскольку не привык разбрасываться ресурсами, то либо вы предлагаете мне что-нибудь ценное, либо я ее убиваю. "Не достанься же ты никому!", как говорится... — Женщина виду не показывала, но моя арранкарская сущность отчетливо чувствовала ее страх.

— Сложный вопрос. Даже не знаю, что вам предложить. — Я взвел курок. Честно говоря, я был не уверен, смогу ли вот так просто убить ни в чем не повинного человека, но играть надо до конца. — Впрочем у меня есть для вас подходящая плата. Насколько мне известно, у вас под контролем на данный момент три специальных секирей?

— Дальше. — Я не стал говорить, что Джунко все еще без сознания. Да он и сам наверняка это знает.

— Так вот. Дело в том, что существует четыре специальные секирей и они разрабатывались так, чтобы дополнять друг друга. Ну а поскольку бОльшая их часть у вас, я не вижу смысла удерживать единственную оставшуюся. — Складно поет... Я довольно долго думал в чем подвох но так его и не нашел. Все это время президент как-то ехидно улыбался. Ладно, четвертая специальная секирей лишней точно не будет... Ведь правда? Эх, знал бы я, на что подписывался!

— Согласен.

— Вот и отлично! Надеюсь теперь все вопросы улажены?

— Пожалуй.

— Тогда не могли бы вы отпустить Карасубу, после чего мы проедем к Сетсуко-чан. — Я кивнул Рей и она отошла в сторону, убирая свои ножи. Карасуба хоть и сверлила меня взглядом, полным ненависти, но нападать не спешила. Ну и ладушки. — Прошу за мной. — Президент встал и пошел к двери. Ну а я последовал за ним.

Оказывается, у двери в кабинет уже образовалась целая баррикада с мумией во главе. Но увидев Президента и меня, спокойно идущего за ним, со всех сторон раздался недоуменный шепоток.

— Вы все провалили эту проверку: один ашикаби с единственной секирей способен прорваться через все слои защиты МБИ и зайти ко мне в кабинет как к себе в туалет! — Сейчас голос президента был ледяной со звоном металла. — Всех ответственных за такую оплошность ко мне в кабинет через час. — Ловко он выкрутился: теперь в глазах подчиненных я всего лишь наемник, нанятый проверить уровень защиты компании. А то, что многие люди погибли, ну так и в нас настоящими пулями стреляли. Мы быстро спустились на подземную стоянку и сели в шикарный лимузин. — Прошу прощения за эту маленькую ложь.

— Ничего, ничего, я все понимаю.

— А с вами приятно иметь дело.

— Да что вы говорите? Что-то мне не верится.

— Ха-ха. Вы не правильно меня поняли: ситуация в которой я оказался мне конечно не нравится, но как деловой партнер вы мне нравитесь.

— Хм. — Льстит и не краснеет. Минут через пятнадцать езды по городу, мы наконец припарковались у какого-то офисного здания и спустились на подземные этажи. Тут президент немного воровато оглянулся и уточнил.

— Помните, вы обещали ее забрать! — Вот тут то моя уверенность в правильности своего решения и пошатнулась. И возни закономерный вопрос: почему одну из четверки держат отдельно? Уж не потому ли, что она так достала остальных, что ее не могут терпеть даже другие секирей? Глянув на Рей, увидел взгляд, полный жалости.

— Эм... знаете, президент. Я тут вспомнил, что забыл дома воду выключить. — Сказал я поворачиваясь назад, но мне тут же перегородили путь два здоровых бугая.

— Не волнуйтесь вы так, с вашими финансами, вы новый дом построите.

— Но там кулончик, память о моей мамочке!

— Кулончики не промокают, так что все в порядке.

— А еще там фотография с моими родителями. Старенькая.

— Карасуба, сходи, пожалуйста, спаси его семейную реликвию.

— Сию секунду. — Когда девушка проходила мимо, я успел заметить ее взгляд полный радости. Радоваться она может только когда мне хреново. Я стал реально рассматривать вариант силового прорыва, но тут мы пришли.

— Мы на месте. — Сказал президент и открыл дверь.

Как говорится "ничего не предвещало беды." Мы вошли в довольно просторную комнату, выдержанную в светлых тонах. Кровать, диван, стол с компьютером, телевизор. Ничего лишнего, но в то же время все, что нужно для нормальной жизни. Забравшись на диван с ногами, девушка смотрела телевизор. Что она смотрела, я отсюда не видел, но судя по ее увлеченному взгляду что-то интересное. Мелодраму какую-нибудь. Сама секирей выглядела моложе других "специальных". Я бы дал ей лет шестнадцать — семнадцать. Синеватого цвета волосы до лопаток, голубые, красивые глаза, немного вздернутый носик. Девушка, как и остальные секирей была красива, и я немного разочаровался. Почему? Просто после того, как президент стал давать мне эти намеки на сложный характер девушки, я ожидал увидеть кого-то вроде Цундере (хорошо, что она меня не слышит), но эта девушка была полной противоположностью: даже при просмотре телевизора, ее лицо выражало эмоции.

— Привет, Сетсуко-чан. — Обратился к ней президент. Девушка повернулась в его сторону и с недовольным выражением на лице выдала.

— Иди сдохни в какой-нибудь подворотне, белобрысый недоносок! — И снова перевела взгляд на телевизор, а я на несколько секунд потерял дар речи. Сделав несколько шагов в комнату, решил посмотреть что она смотрит. В данный момент на экране какой-то зубастый монстр разрывал на части молодую девушку, при этом ее кишки разлетались во все стороны... Э... Мхм... Да...

— Сетсуко-чан. — Как ни в чем не бывало, продолжил президент. — Ты наверное уже поняла, что Масару-сан теперь твой ашикаби?

123456 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх