Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

И стали они жить-поживать (одним файлом)


Фандом:
Опубликован:
31.01.2011 — 29.12.2018
Аннотация:
  Пошла как-то раз красна девица Серафима-царевна погулять по дворцовому саду с себе подобными. Налетело откуда ни возьмись редкое вымирающее животное Горыныч-Змей, подхватило сердешную и унесло, не оставив обратного адреса. Вскочил тут супруг ее безутешный Иван-царевич на говорящий ковер-самолет с не менее говорящим именем Масдай, и кинулся в погоню, поклявшись и пальцем не шевельнуть в защиту, если супруга его юная успеет наложить на злосчастную рептилию руки раньше, чем он... Но, увы, не все бывает так просто, как описывают старые истории, и банальное дело о киднеппинге с применением подручных зоологических средств - следите за руками! - превращается... превращается... превращается... Весь роман со скидкой можно купить тут: Литрес
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Но даже охотники, которых им удавалось разыскать и расспросить о логове Змея, смотрели на них как на больных.

Или на покойников.

Или даже на больных покойников — со страхом, жалостью и желанием отойти подальше как можно скорее.

Проводить их вызвался только один человек, и то взяв с них слово, что они оставят его в километре от логова, а все их пожитки, оставшиеся после общения со Змеем, перейдут к нему на вечную память о безрассудных авантюристах, не внимавших чужим советам.

* * *

И вот настал "Час Хэ", как прочел когда-то в одной из книг о приключениях и подвигах царевич, час отмщения и расплаты.

Высадив сердечно и навечно попрощавшегося со всеми ними охотника на соседней вершине — чтоб хорошо было видно, как договаривались, отряд спасения царевны от Змея спешился перед логовищем поганого чудища, приготовился — кто и как мог — к смертельной битве, и Иван, кипя благородным гневом, выкрикнул дрожащим от ярости голосом вызов:

— Выходи, страшилище окаянное, на честный бой! Пришла смерть твоя, мерзкая рептилия! Отдавай нам украденную тобой царевну Серафиму подобру-поздорову! А не то мой меч — твои головы с плеч!..

В глубине черной исполинской норы завозилось, закряхтело, дохнуло пламенем, земля содрогнулась, и на угасающий предзакатный свет божий показались три громадные башки цвета хаки.

Дед Зимарь за камнем над входом в пещеру, куда приказал ему скрыться Иван, соврав, что там он и Масдай будут нужнее, изо всех сил стал думать об умрунах, надеясь все же превратиться сам в чудовище и хоть как-то помочь свои добрым молодцам.

Агафон, бросив прощальный взгляд на шпаргалку, занес руки для заклинания громадной поражающей силы (если получится), а Иванушка, с мечом наголо, отважно шагнул навстречу надвигающемуся огненному зубасто-когтястому ужасу.

Мечом-кладенцом царевич, безусловно, легко мог бы отрубить все три его головы одним взмахом, на что и рассчитывал, но он не учел одного момента: до этих голов надо было еще добраться.

А для этого, скорее, был нужен не меч, а шест.

Или Масдай.

Ковер, вообще-то, предлагал свои услуги, но Иван гордо отказал и ему, сказав, что нигде это не видано было и не слыхано, чтобы витязи сражались со Змеями, сидя на ковре-самолете. На замечание же Масдая, что на ковре-самолете можно сражаться со Змеями и стоя, Иван категорично ответил, что, наверное, можно. Но он лично это пробовать не собирается. Но чтобы ковер не чувствовал себя обойденным, посадил на него деда Зимаря и приказал приглядывать за ним. Кому был адресован приказ и кто за кем должен был приглядывать оба поняли по-своему, и теперь с выступа над змеиной пещерой то и дело доносилось:

— Не высовывайся слишком далеко!..

— Не поднимайся!..

— Не вздумай с меня сойти!..

— Не выставляйся из-за камней!..

— Так не видно же ничего!!!..

— А мне, по-твоему?..

А тем временем огромные желтые с черными вертикальными разрезами зрачков глаза с высоты трехэтажного дома сразу нашли источник неожиданного шума, прищурились, и Змей стал долго и нарочито набирать полную грудь воздуха, собираясь не то что-то сказать, не то кого-то поджарить. Но лукоморец не стал дожидаться результата. Он метнул взгляд направо, налево, и кинулся вбок, к каменной осыпи у входа в пещеру, рассчитывая по уступам заскочить повыше, и уже там дать гнусному похитителю царевен неравный бой.

— Агафон, отступай!!! — заорал он на ходу что было мочи стоявшему справа от него магу.

Тот сосредоточенно кивнул, отступил на пару шагов и выкрикнул завершающее слово любовно подготовленного заклинания.

ШМЯК!!!

Изумленный, ошеломленный, ничего не успевший понять Змей хлопнулся желтым брюхом на невесть откуда взявшийся у него под ногами лед и ойкнул всеми тремя головами, подавившись набранным воздухом.

— Так его!!! — донеслось с самой верхотуры.

— Кабуча!!!.. — отчаянным воплем отметил удачное попадание Агафон и схватился за голову. — Опять напутал!!!.. Я же думал, что понял, что неправильно сделал тогда со скорпионом!!!.. Кабуча, кабуча, кабуча!!!..

А Иван, не теряя больше времени, прыгнул со своего трамплина на спину чудовища с самыми кровожадными намерениями...

Но не попал.

По абсолютно не выносящему вертикальность льду оно вдруг заскользило прочь от входа в свое логово — медленно, но вполне достаточно, чтобы царевич промахнулся и приземлился на то место, где начинался хвост. Но вошедший в раж Иванушка не стал переживать: он размахнулся что было богатырской силушки и рубанул по неосмотрительно попавшему в его распоряжении участку Змея раз, другой, третий — как дрова колол.

Змей взвыл, забил пятой точкой — хвостом, заскреб когтями, ошарашено закрутил головами так, что они чуть не перепутались и не завязались узлом — и тут его по всем законам лженауки физики раскрутило и понесло вперед и под уклон, к обрыву перед пещерой, как исполинский дизайнерский тюбинг.

И по пути — прямо на специалиста по волшебным наукам, поскользнувшегося секундой раньше на льду, который оказался почему-то и под его ногами.

— Агафон, держись!!!..

Масдай молнией вылетел из своего укрытия за камнями и рванулся к чародею, позабывшему враз все заклинания и самым немагическим образом просто отчаянно барахтающемуся на катке имени себя.

— Держись! Держись! Держи-и-ись!!!.. — не переставая кричал старик.

Но он уже не успевал затащить его в безопасность.

Ковер увидел это, все моментально понял, оценил и, не задерживаясь ни на секунду, чтобы старик мог предпринять попытку, обреченную на неудачу, на лету сложился совочком, спикировал и сгреб на себя ополоумевшего от страха чародея, не соображающего больше, где лед, где небо, где Змей и где его собственные руки-ноги.

Через долю секунды туша Змея бронеутюгом промчалась по тому месту, откуда Масдай выдернул волшебника, домчалась до края обрыва и полетела дальше.

Без применения крыльев.

Про них одуревшее от цунами новых впечатлений, накрывшего его со всеми тремя головами, чудище даже не вспомнило.

Пролетев метров шесть, оно тяжело обрушилось на камни — настоящие, не ледяные — под карнизом, испустило протяжный трехголосый рев и обиженно замотало всеми головами.

Иванушка, скатившийся от удара, несмотря на все усилия удержаться, с тыла Змея, моментально вскочил на ноги, подумал, не забраться ли ему обратно, окинул яростным взором гладкую крутую чешуйчатую гору, плюнул и, не теряя больше времени, побежал к мордам страшилища, на ходу примериваясь, где бы сподручнее начать декапитацию возмездия.

Но пятнадцать метров по камням — это несколько секунд.

За которые Змей успел не то, чтобы прийти — скорее, приползти в себя.

Он обернулся на хруст гравия под ногами всеми тремя башками, но не успел даже найти предполагаемого противника мутным взором, как перед самыми мордами у него завис ковер и доблестный изгнанник из высшей школы магии злорадно выпалил древнее заклинание слепоты прямо ему в глаза, из положения лежа.

Злосчастная рептилия завыла, затрясла головами и, если бы смогла решить, с какой пары глаз начать, вырвала бы их себе когтями.

Иван торопливо прикрыл лицо рукой.

Агафон сочувственно сморщился.

Дед расплылся в детской счастливой улыбке:

— Какая красота!..

Воздух вокруг мстителей и их жертвы наполняли сотни, тысячи, мириады радужно переливающихся в лучах заходящего солнца веселых мыльных пузырей.

Они лезли в зажмуренные слезящиеся очи Змея, залетали ему в открытые пасти, затягивались в ноздри-сопла...

Он замотал башками еще отчаяннее, зафыркал и взмахнул крыльями...

— Уходит!!!.. — заорал Иван, подпрыгнул, целясь попасть по крылу, но промахнулся и лишь рассек чешую на боку.

— Не уйдет!!! — победно взревел чародей с ковра и скороговоркой выпалил три волшебных слова, похожие то ли на кашель, то ли на смех.

Камни под ногами царевича и Змея вскипели, взбулькнули белой пеной, и тут же снова застыли, как ни в чем не бывало.

Застыли вместе с хвостом, животом, грудью и всеми тремя шеями и головами злосчастной рептилии.

Змей теперь уже не просто махал крыльями — он бился и трепыхался, как мотылек в ламповом стекле, но это и не удивительно — ведь крылья оставались единственной частью тела, которой он мог пошевелить.

Сбитый отчаянно мечущимся крылом Иванушка, после пары безуспешных попыток отползти с места, наконец, догадался, в чем дело, помянул добрым словом Агафона, вывернулся из застывших в камне сапог и кинулся влево, туда, где завис Масдай, под взволнованный крики деда Зимаря: "Только ничего не колдуй! Только не колдуй! Иван отбежит — потом сколько хочешь!!!..".

— Иван, ты здесь? — радостно ухмыляясь, свесился с ковра волшебник. — Тогда я наношу последний удар!

— Ну, уж нет! — нехорошо прищурившись, лукоморец окинул оценивающим взглядом шеи Змея и взвесил в руке меч. — Последний удар наношу я.

— Помогите!.. Спасите!.. Я сдаюсь!.. — жалобно проскулила одна из голов, бестолково хлопая слезящимися глазами, чихая и кашляя от распространившегося повсюду вкуса и запаха хозяйственного мыла.

— Я сдаюсь!.. — тут же поддержали ее две остальные.

— Ага, вот ты как заговорил! — отгоняя одной рукой от лица оставшиеся еще пузыри, приставил меч Иванушка к одной из шей рептилии. — Говори немедленно, куда подевал похищенную тобой царевну Серафиму, гад ползучий?!

— Кхем... Кхам... Кхой-й-й!.. Тьфу. Гадость какая... Извините... Это вы мне? — осторожно приоткрыла один глаз средняя голова, но тут же снова зажмурилась и затряслась мелкой дрожью, не в силах, будучи приклеенной, трястись крупной.

— Тебе, кому же еще! Отвечай, несчастный!

— Вот именно — несчастный! — прохныкала левая голова. — Чего я вам сделал, а?.. Я сидел дома, никого не трогал, собирался спать — и вдруг шум, крики, светопреставление какое-то просто!... Все вверх ногами перевернулось! Ни одной косточки, наверное, целой нет! Сердце щемит! Селезенка екает! Головы трещат! Вся... хвост... исполосована!.. Двинуться с места — и то не могу! Да еще глаза ест, горла жжет, дышать невозможно — ну что вы за люди!.. Не знаю я никакой Серапионы, отвяжитесь! Дайте мне умереть спокойно!..

— Серафима, тебе говорят!

— И Серафимы тоже не знаю! Я с вами, двуногими, вообще не связываюсь — мне моих гор и коз с баранами хватает, зачем мне какие-то царевны? Чтоб вот так вот приходили всякие ненормальные, жизни лишить пытались? Вы что, сказок начитались, что ли? — во все еще плаксивом тоне правой головы просвечивало праведное возмущение.

Иванушка, с сомнением глянув на Агафона, потом на деда Зимаря, нерешительно опустил меч.

— Извините... — смущенно пожав плечами, пробормотал он. — Но нам совершенно точно известно, что царевну Серафиму похитил Змей Горыныч и никто иной...

Головы фыркнули.

— А я что — единственный Змей в красных горах?

— А что — нет?

— Нет. Мы, хоть и народ крайне немногочисленный, еще живем-поживаем. И знаете, что является залогом нашего долголетия и благополучия?

— Что?

— То, что мы не лезем в ваши человеческие дела. И если мы узнаем, что кто-то из нас начинает летать к людям и воровать их скот или — спаси-сохрани, их самих, мы изгоняем такого Змея из нашей страны. Навсегда.

— И часто у вас такое случается? — с подозрением спросил дед Зимарь.

— За последние сорок лет — ни разу. По крайней мере, мне об этом ничего не известно.

— А что было сорок лет назад?

— Один Змей повадился таскать коров у крестьян из единственной деревни рядом с городом. Но он не мог охотиться. И пока мы решали, что с ним делать, он умер. От старости.

— М-да... — царевич вздохнул, вложил меч в ножны и почесал в затылке. — И что нам теперь делать?

— Если бы у меня были плечи, — ехидно напомнил о вызове Ивана Змей, — я бы ими пожал. Не знаю, люди. Даже не знаю, что вам посоветовать. Хотя, нет. Знаю.

— Что?

— Если вы надумаете идти к другим Змеям нашей страны, не надо их вот так пугать и над ними издеваться. Просто вежливо покричите у входа в логово чтобы вызвать хозяина и задайте ему ваш вопрос. Если он нормальный Змей, он вам сам все расскажет.

— А если нет? — с сомнением прищурился Иванушка.

— Тогда вы, кажется, знаете, что делать, — сухо отозвался Змей. — А теперь — прощайте. Только пусть колдун меня сначала освободит.

— Нет, погоди, — строго потряс пальцем перед носом правой головы Агафон. — Может, ты и не врешь, но мы бы хотели осмотреть твою пещеру. А? — и он хищно вперился взглядом в пару слезящихся помутневших желтых глаз, оказавшихся к нему ближе остальных, как будто ожидая, что Змей сейчас дрогнет и во всем признается.

Змей шумно вздохнул.

— Ну, что ж. Если вы мне не верите — я понимаю, что вы имеете полное на то право, репутация нашего народа в прошлом, увы, не безупречна — вы можете осмотреть мое жилище. Правда, я не ожидал в столь поздний час визита гостей, и там не слишком прибрано... — Иванушка мог бы Серафимой поклясться, что все три головы при этом смутились и покраснели, — но это, как я вижу, единственный способ убедить вас ...

* * *

Через двадцать минут унылые спасатели царевен уже снова стояли перед Змеем. Никаких следов Серафимы, равно как и других человеческих существ, в его логове не было.

— Ну, убедились? — кисло поинтересовался Змей.

— Убедились... — неохотно признался Агафон.

— Но я не пойму... — не сдавался царевич. — Ведь мы видели! Красные горы, Змей... то есть, один из Змеев...

— Где вы видели?

— В волшебном блюде. Когда просили показать... просили показать... просили...

На Иванушку было больно смотреть.

— Что? — забеспокоился дед Зимарь. — Что просили?

— Мы просили показать Змея, — закусил губу до крови Иван. — И оно нам показало. Змея. А нам надо было... попросить... показать... Серафиму... Какой. Я. Дурак. Но я подумал... Я не подумал... Я решил... Какой я идиот!.. Агафон!.. Дедушка!.. Что я наделал!.. Что я натворил!.. Потерять столько времени!.. Из-за такой глупой ошибки!.. Но ведь я был уверен, что ее унес Змей и, что разыскав его, мы спасем Сеню!..

— Кого?

— Царевну Серафиму, говорю...

— Ну, не убивайся ты так, Иван-царевич! Ведь можно еще что-нибудь придумать! — успокаивающе приобнял за плечи убитого роковой ошибкой царевича старик. — Утро вечера мудренее! Может, еще не все потеряно, может...

— Послушайте, люди! — не выдержал тут Змей. — А вы не могли бы сначала отлепить меня, а уже после расстраиваться? На улице ведь не май-месяц!

— Отпусти его, Агафон... — рассеянно попросил Иванушка, поворачиваясь, чтобы сесть на Масдая.

— Хорошо, — пожал плечами тот. — Только я не знаю, как. Но если вы настаиваете, я могу попробовать одно заклинание...

— Не надо!!!.. — вырвался одновременно крик из пяти глоток.

* * *

Вырубание мечом-кладенцом из застывшей лавы Змея при свете волшебных факелов Агафона продолжалось до утра. К окончанию процесса чудище находилось на грани нервного срыва, хоть Иванушка и попрактиковался предварительно на своих сапогах, отделавшихся всего лишь одним надрубленным каблуком.

123 ... 2324252627 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх