Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Время жить. Книга седьмая: Победители (общий файл)


Опубликован:
05.04.2015 — 22.11.2015
Аннотация:
Пришло время решающих схваток за власть. В ход идут самые изощренные интриги и провокации, а когда этого оказывается недостаточно, пусть все решит оружие! Борьба не на жизнь, а на смерть ведется на нескольких планетах, в реальном мире и информационном пространстве. И побеждает в ней не обязательно сильнейший, но искуснейший - тот, кто способен наилучшим образом распорядиться имеющимися у него ресурсами. Впрочем, как очень быстро осознает торжествующий победитель, его основные проблемы после триумфа только начинаются... Земной корабль в это время все еще летит. Но, даже не прибыв на место, он уже начинает оказывать определенное влияние на события.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Можно подумать, у вас есть кандидатура! — фыркнул председатель Государственного совета Рекслер.

— Знаете, есть! И очень достойная. Родная внучка императора Зинеса VI. Красавица, умница и настоящая труженица. Ее императорское величество Тизелия!

— Вот оно как, — дедушка Таркин переглянулся с Райзеном. — Значит, вы хотите видеть на троне незаконную дочь принца Майрона, лишенного всех прав на престол из-за совершенного им преступления!

— Почему незаконную?! — оскорбился лорд Тангерин. — У нас есть свидетельство о браке, тайно заключенном принцем Майроном с матерью леди Тизелии, и нотариально заверенное признание лорда Синджена о том, что его женитьба была фиктивной, а отцом девочки являлся его высочество, который, замечу, в момент ее рождения все еще находился в числе официальных наследников престола. Причем, все документы подлинные, они выдержат любую проверку, а леди Тизелия готова пройти любой тест, доказывающий ее родство с принцем Майроном. Более того, еще жив и вполне здоров и бодр тот самый нотариус, который был свидетелем всей этой комбинации.

— Вот именно, что комбинации! — неприязненно проворчал Райзен. — И чьи же денежные интересы выражаете вы, лорд Комбинатор?! Чьими деньгами оплачен путь леди Тизелии к трону, и кто будет предъявлять векселя к оплате?!

— Вы возможно удивитесь, но никто, — широко улыбнулся лорд Тангерин, хотя его глаза холодно блеснули. — В отношении наших денежных мешков я полностью разделяю мнение бывшего премьер-министра Маклента или даже покойного генерала Бордигана. Экономика должна находиться под контролем государства, а нуворишам следует знать свое место и не лезть во власть, иначе можно долезть и до расстрельной стенки! Между прочим, заговор создал дивную возможность: все тухлые яйца оказались в одной корзине. Осталось только перевернуть ее!

— Ну так переворачивайте! Что же вам мешает?! — грубо ответил лорду Райзен.

— Господа! Вообще-то, я пришел к вам не ссориться, а предлагать сотрудничество, — в голосе губернатора прорезались ледяные нотки, но тут же скрылись под маской любезности. — Вы построили прекрасный механизм по управлению государством. И я, и ее величество хотим его сохранить в максимальной целостности.

— Покупаете?! — прищурился Рекслер.

— Покупаю! И даю хорошую цену. Безусловно, кресло премьер-министра займу я, а принцем-консортом при императрице Тизелии станет мой сын, так удачно овдовевший в прошлом году. Это не обсуждается! МИД, армия, полиция, спецслужбы и прочие силовые структуры будут под моим контролем. Но насчет всего остального я готов к любому разумному компромиссу. Вас, господин Райзен, я вижу на посту вице-премьера, ответственного за социально-экономический блок, куда вы сможете устроить всех своих людей. Вы, господин Рекслер, можете тоже перейти туда либо оставить за собой место главы Государственного совета, хотя, не скрою, полномочия этой структуры будут существенно урезаны. Обещаю даже не преследовать ваших сторонников... конечно, если они будут вести себя прилично.

— И никаких выборов? — иронично уточнил живчик Рекслер.

— Естественно. Мне не нужна эта комедия ни сейчас, ни в будущем. Теперь вы, господин Таркин. К сожалению, вас я не хочу видеть в своем окружении ни в каком качестве. Но я готов предложить вам жизнь и свободу — полную за границей, в любой стране по вашему выбору, либо под гласным надзором в Барганде. Впрочем, вы все равно не стали бы со мной сотрудничать, не так ли?

— Так, — согласился Таркин. Его лицо ничего не выражало. — Я действительно ни при каких обстоятельствах не стал бы поддерживать заговорщика и убийцу!

— Вот только не надо! — укоризненно покачал головой лорд Тангерин. — Господа, не знаю, отдаете ли вы себе в этом отчет, но вы проиграли! Окончательно и бесповоротно. Сколько бы вы ни распространяли слухи о том, что Териа жива и вернется, это не зачеркивает простого факта: вы ее не уберегли! Вы знали о заговоре, но вместе с покойным премьером заигрались в игры с ловушкой на живца. И нарвались на более умелых и удачливых игроков!

— Тогда почему бы нам совсем не выйти из игры? — Рекслер испытывающе взглянул на губернатора. — Зачем вам сейчас наша поддержка? Вы хотите власти?! Вот и берите ее сколько сможете!

— И возьму! — лорд Тангерин выдержал поединок взглядов. — Однако вы мне нужны! Я неплохо справляюсь с провинцией, но у меня нет аппарата для управления всем государством. Такой аппарат есть у вас. Кроме того, мне нужна преемственность, законность и поддержка народа, которой вы обладаете.

— Послушайте, вы... — начал возмущенно подниматься с места Таркин, но Тангерин бесцеремонно оборвал его.

— Разумеется, вы можете гордо отвергнуть мое предложение! — властно повысил он голос. — Но подумайте о последствиях такого шага. Полковник Нитон и те, кто за ним стоит, так просто власть не отдадут. Не те это люди. Совместными усилиями мы с ними справимся. По одиночке нас просто закопают!

— Не сгущайте краски! — бросил Райзен. — Без уверенности в победе вы бы не полезли в эту авантюру!

— Естественно, нет! Да, я смогу победить и без вас. Но что мы будем иметь в итоге? Страна, которая только начала восстанавливаться, опять брошена в войну и смуту. Все ваши экономические программы прерваны, их надо начинать заново и, причем, без вашего участия. Вам останется только наблюдать со стороны за тем, что будут делать другие, может быть, намного хуже, чем могли бы сделать вы сами. Международный престиж Барганда упадет до нуля, его спишут со счета и новые, и старые союзники. Сейчас вы можете арестовать и даже расстрелять меня, объявить леди Тизелию преступницей и отказать ей в доверии. И тем самым бросить страну на произвол Нитона и жадных олигархов, которые будут подпирать его своими деньгами. Будьте уверены, на этот раз они не повторят ошибки с генералом Маклентом и не выпустят власти из рук!

— Вы!... Вы!... — на этот раз Таркин, задыхаясь от возмущения, смог высказать свое негодование. — Вы шантажист! Вы берете в заложники всю страну! Заставляете нас поддержать ваши амбиции!

— Да. Беру и заставляю, — улыбка лорда Тангерина теперь уже походила на оскал. — У вас нет другого выхода. Вы можете только выбрать между мной и Нитоном. У вас нет своего знамени. Вы даже не можете пригласить на трон какого-нибудь картайского или да-руазимского принца. Такой вариант вы просто не рассматривали, к нему не готовы ни народ, ни ваши собственные сторонники.

— Хорошо, чего же вы конкретно хотите? — устало спросил Райзен.

— Я хочу, чтобы завтра вы принесли публичную присягу императрице Тизелии и приняли от нее посты в новом правительстве во главе со мной. Затем мы все вместе с триумфом войдем в столицу, а дальше я и императрица будем править страной, а вы — управлять ее экономикой. Обещаю, что вы будете пользоваться заслуженным почетом и самой широкой степенью свободы. Леди Тизелия высоко ценит вас и будет искренне уважать память своей несчастной предшественницы, а ее печальная и романтическая история, наверняка, вдохновит немало творцов!

— Прекратите паясничать, — вздохнул Таркин. — Мы все уже поняли. Последний вопрос. Как давно вам известно об истинном происхождении леди Синджен?

— Да, признаться, с самого начала, — усмехнулся лорд Тангерин. — Тетка леди Тизелии в те времена была моей любовницей. Она присутствовала в качестве свидетельницы на тайной свадьбе старшей сестры с принцем Майроном, а впоследствии рассказала мне. Я не стал болтать, но запомнил. Как вы знаете, я никогда не был сторонником Майрона, не являюсь им и сейчас. Я не допущу его возвращения в Барганд. Но против его дочери у меня нет никаких предубеждений. Год назад я собирался предложить ее кандидатуру Макленту, но тут пришельцы притащили Терию, и все пошло кувырком! Заговор, к вашему сведению, закрутили без моего участия. Покойный премьер, знаете, постарался, чтобы в стране появились недовольные. Осталось только присоединиться к нему и внести некоторые коррективы... Видите, я ничего от вас не скрываю. Я не в восторге от вас, как и вы от меня, но давайте работать вместе — ради процветания нашего родного Барганда!

Лорд Тангерин давно ушел, скрылась за поворотом кавалькада из десятка джипов и бронетранспортеров, увозившая его на ближайший аэродром, а все трое продолжали сидеть в креслах, медленно потягивая вино из высоких бокалов.

— Ладно, — наконец произнес в пространство Таркин. — Госпожа Левендер, вы там не заснули?!

С краю одной из стен, покрытых веселенькими полосатыми обоями в цветочек, распахнулась совершенно не заметная с виду дверца. Из крохотной каморки буквально вывалилась в комнату молодая женщина с горящими от возбуждения глазами.

— Это было великолепно! — восхищенно выдохнула она. — Господа, вы все были великолепны! Мне просто хотелось аплодировать этому спектаклю! Это будет бомба! Я сразу же принимаюсь за статью! Обещаю, что к утру она будет!

— Хорошо, — кивнул Таркин. — И будьте наготове: завтра утром прибывает ее величество.

— Я все поняла! — журналистка буквально танцевала на месте от нетерпения. — Разрешите выполнять?!

— Выполняйте. Вас проводят.

Вызвав охрану и передав ей Кайсу Левендер, Таркин долил всем вина и снова устроился в кресле.

— Да, все было сыграно как по нотам, — заметил Райзен. — Надо отдать должное Эргемару — это он первым заподозрил леди Тизелию. Хотя в чем-то лорд Тангерин был прав: игра оказалась слишком рискованной. Надеюсь, господин Таркин, больше вы не будете подвергать ее величество такой опасности?!

— Не буду, не буду, — Таркин нахохлился в кресле. Теперь он выглядел полностью на свои годы и даже больше. — Мне и в самом деле пора на покой. Мы не проиграли только благодаря счастливой случайности...

— Ну, почему же. Один раз везение, другой — везение, но где-то должно быть и умение, — добродушно заметил Рекслер. — Но я так понимаю, что в качестве своего преемника вы хотите видеть младшего лорда Дакселя, который в этой игре так удачно сыграл свою партию?

— Его, — не стал спорить Таркин. — Хотя он сам пока об этом не знает. Пусть спокойно отправляется в свою космическую миссию... и возвращается обратно!

"Что я здесь делаю?!" Вирта Эрилис в последний раз попыталась воззвать к здравому смыслу. У людей ответственнейшая миссия, корабль с филлинским (пусть даже частично) экипажем впервые в истории должен пересечь межзвездное пространство, а она тайно пробирается на борт, чтобы улететь вместе с возлюбленным, словно сопливая малолетка, начитавшаяся дурацких романов!

А ведь она, Вирта Эрилис, отнюдь не романтичная дурочка, которой некуда себя деть! У нее есть учеба, есть не менее важная работа. Внезапно срываясь с места, она не только дезертирует со своего поста, но и подводит товарищей, руководство, даже своего подопечного пациента!

Так что же происходит?! Почему она, все видя и понимая, бросает все и бежит, судорожно цепляясь за своего молодого мужа Кисо Неллью?! Только ли потому, что она панически, до истерики, боится его потерять, как потеряла внезапно появившегося в ее жизни и стремительно ушедшего из нее Равеля Мэнсинга?! Или, может, ей внушила этот страх и натолкнула на неверный путь чья-то злая воля?!

Пока у нее еще есть возможность отступить. Подхватить сумку, вернуться домой, к Линн, которой тоже нужна поддержка — ведь ее Ринчар далеко за океаном попал в беду. Проводить корабль и ждать его возвращения, как положено верной и любящей жене...

Однако несмотря на все страхи и сомнения Вирта почему-то знала, что поступает правильно. И поэтому никуда не уходила и ждала, закутав лицо теплым шарфом, чтобы защититься от злого предутреннего мороза.

— Привет, Вирта!

Из темноты появилась Айка Веренис, одетая так, словно холод был ей совсем не страшен. Высокие сапожки, колготки, короткая черная шубка, на голове простая вязаная шапочка с большим пушистым помпоном. И плоская дамская сумочка на боку, будто ее хозяйка собралась на самую обычную прогулку.

— Привет, Айка!

При виде подруги сомнения и тревоги охватили Вирту с новой силой. Она даже оперлась на ствол дерева, под которым стояла, чтобы удержаться на внезапно подкосившихся ногах.

— Ты как, Вирта? — Айка с заботой и беспокойством посмотрела на нее. — Приняла решение? Еще все можно переиграть.

— Приняла! — пересилив себя, Вирта взглянула прямо в темные глубокие глаза. — Я лечу!

— Хорошо, — Айка Веренис одобрительно кивнула. — Идем.

Вирта подхватила на плечо сумку с вещами и вслед за Айкой пошла по расчищенной от снега дорожке, упиравшейся в ограду аэродрома. Айка, не останавливаясь и даже не сбавляя шага, толкнула вперед калитку в высоком заборе. Она оказалась не заперта.

Так, в спокойном и четком ритме, не оглядываясь и не сомневаясь, Айка двинулась напрямик через летное поле к освещенному прожекторами космическому кораблю. Вирта спешила за ней, все больше изумляясь. Почему они так легко проникли на режимный объект?! Почему их никто не окликает, не останавливает, не просит предъявить документы?! Почему все вокруг выглядит застывшим, плоским и ненастоящим, словно декорация к фильму?! Однако сумка была тяжеловатой, Айка шла достаточно быстро, и надо было прилагать усилия, чтобы не отстать.

Звонко цокая каблучками, Айка Веренис поднялась по широкому пологому пандусу и достала из сумочки какой-то непонятный черный прибор, подмигивающий слабым зеленоватым огоньком. Немного поколдовала с ним, и казавшаяся монолитной корабельная броня вдруг разошлась в стороны, открыв вход в шлюзовую камеру.

— Теперь слушай меня внимательно, — Айка повернулась к Вирте. — Вот твои документы.

Она вытащила из сумочки тонкую картонную папку. Раскрыв ее, Вирта просто обомлела. Наверху тоненькой пачки бумаг лежал подписанный главой Межкома Киром Калансисом приказ о зачислении Вирты Эрилис в состав дипломатической миссии в качестве секретаря-референта.

— Это... настоящий?! — Вирта подняла испуганные глаза на Айку.

— Скажем так, я исправила ошибку, — Айка лукаво улыбнулась. — Ты представляешь, что такое шесть мужиков, из них два инопланетных, в одном маленьком космическом корабле?! Во что они его превратят без женского пригляда?! Так что не сомневайся, ты там совершенно необходима! И помощница главе делегации очень нужна. Одному не солидно даже, кээн не поймут!

— Понятно, — Вирта закрыла папку. — Что-то еще?

— Да, конечно. Смотри, — Айка протянула ей небольшую серую карточку без надписей, только с золотистым металлическим квадратиком у края, закатанную в прозрачный пластик. — Это универсальный ключ к электронным замкам. Просто поднесешь карточку к датчику... коробочке на косяке, и замок откроется. Береги ее и ни в коем случае не потеряй!

— Спасибо, — Вирта с интересом приняла у Айки могущественную карточку. — Я буду постоянно ее держать при себе.

— Правильно, — кивнула Айка. — Сейчас ты войдешь в корабль и с помощью этой карточки откроешь кладовую и подождешь там до отлета.

— Так просто?! — не поверила Вирта. — Там же, наверное, все помещения будут осматривать перед стартом. Меня наверняка увидят!

123 ... 5051525354 ... 858687
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх