Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жестко и быстро (попаданство, фэнтези, боев.иск.)


Опубликован:
23.04.2016 — 31.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:
Душа старого мастера боевых искусств, погибшего в неравной схватке с медведем, оказывается в параллельном измерении в чужом теле. Это дает ему еще один шанс... и не только ему. Примечание. Жестко и быстро - отсылка к стилю "Госоку Рю", дословно - "жесткий быстрый стиль". А его создатель, мастер Такаюки Кубота, послужил прототипом для главного героя.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Чего мне теперь опасаться? Пожалуй, чего угодно, кроме убийцы, тетушка прекрасно понимает, что моя смерть приведет в действие древний закон, предназначенный для борьбы с такими хитрожопыми, как она сама. Что я бы предпринял на ее месте? Хм... Да без понятия, я не знаток подобных интриг. Правда, варианты есть: если я, положим, пойду примаком в чужой дом, то автоматически схожу с доски и на Дом Рэмм уже претендовать не смогу, тот же закон против перехвата контроля сработает уже в ее пользу, так как любому члену любого Дома категорически запрещено иметь какую-либо власть в другом Доме. По этой же причине я не могу претендовать на возврат своих прав, пока нахожусь в Доме Сабуровых, но насчет выхода дело решить несложно.

Блин, голова кругом. Я ведь и правда не могу спрогнозировать ее возможные действия, а они, скорее всего, будут. Я в какой-то мере сам себе сделал пакость, выиграв у тетушки партию за контроль над предприятием, теперь она знает, что я уже совсем не тот безобидный малыш Реджи.

Я встал, потянулся, похрустел позвонками и подошел к груше: проблемы проблемами, а тренировку никто не отменял.

Похоже, я увязаю в обстоятельствах все сильнее и сильнее: раньше меня удерживала от немедленного побега только Рита, так теперь Аксель подкинул мне дополнительных проблем, так кстати — или некстати, это как посмотреть — уронив телефон.

...Ведь я не могу сбежать, оставив за спиной незаконченные дела.

Удар-удар-удар-удар-удар!


* * *

Утром перед занятиями я позвонил Гордане, но мне сообщили, что она в медпункте под надзором целителя. Однако аккурат на второй перемене Горди позвонила мне сама.

— Ну наконец-то! — обрадовался я. — А то из-за твоего целителя тебя ни повидать, ни даже позвонить! Как ты?

— Уже хорошо, — зевая, сообщила она, — я почти все время провалялась под обезболивающим и снотворным, так что самые неприятные вещи проспала. Между тем моментом, когда на концерте меня пакуют в скорую, и 'сейчас' — практически сплошной провал. Жутко проголодалась, потому как кормили меня внутривенно, а через иглу ни суп с фрикадельками, ни колдуны с мясом не зальешь. Эх, теперь еще догонять пропущенные занятия придется...

Я ухмыльнулся:

— Ну, раз ты уже о занятиях и фрикадельках думаешь — значить, теперь точно будешь жить. Когда твой цербер пустит меня тебя навестить?

— Думаю, завтра я уже встану с постельки и смогу принимать гостей.

— Очень на это надеюсь. Поправляйся, а я на занятия бегу.

После последней лекции мы с Ритой вышли в вестибюль, и тут она сказал:

— Реджик, мой папа приезжает через три или четыре дня.

— ...И ты горишь желанием меня с ним познакомить.

— Ага, — кивнула Рита.

Я улыбнулся:

— Почему бы и нет... Так три или четыре?

— Пока не знаю. Он едет через Данволл и там задержится. В Данволле вся промышленность, которая снабжает столицу свежими продуктами, и папа собирается найти там, куда вложить деньги. Он хочет начать тут свое дело, потому что в Мааженте по очевидным причинам для бизнеса климат еще не скоро станет благоприятным... А что это ты в лице странно изменился? — насторожилась Рита, заметив мою непроизвольную гримасу.

Я вздохнул.

— Как тебе сказать... В общем, идем прогуляемся через парк, заодно и поговорим вдали от чужих ушей.

— О чем?

— О моих планах на будущее, скажем так.

Мы двинулись к воротам и вышли на улицу, я, проходя мимо парковки, отпустил Серго, сказав, что вернусь домой сам.

— Уфф, даже не знаю, с чего начать... Видишь ли, Ри, я намереваюсь уехать из Аквилонии. Или, точнее, сбежать, потому что по-доброму меня не отпустят.

— Твой дед слишком деспотичен? — предположила она.

— Проблема не в нем, дед бы меня отпустил, если бы не Гронгенберг.

— Кто это? — наморщила лоб Рита.

— Правая рука императора.

— А ему к тебе какое дело?

Я пожал плечами:

— Он знает про мою технику, пробивающую щиты магов, и хочет, чтобы я обучал имперский спецназ.

— Ту, что ты кирпич разбил?

— Угу. И я хочу уехать. Раньше думал о Мааженте, — тонко намекнул я, — но теперь оказывается, что твой отец, наоборот, стремится сюда... Как и ты. А я — стремлюсь отсюда.

Рита удивленно приподняла брови:

— Ты не хочешь тренировать солдат? За это ведь неплохо будут платить, разве нет?

— Это долгий разговор, но если коротко — то нет, не хочу. Сыт Аквилонией, императором и своим Домом по самое горло.

— У-у-у, все серьезно... Ну хорошо, а что дальше? Допустим, ты уехал. Какие перспективы? Тебя лишат аквилонского дворянства и довольствия. Что ты дальше будешь делать? Если у тебя есть какая-нибудь личная собственность в Аквилонии — ее конфискуют в счет компенсации Дому без вариантов.

— На этот счет у меня есть пара идей, и с активами тоже можно что-то придумать. А нет — значит нет. Но в Аквилонии я оставаться не хочу.

Рита вздохнула, и ее глаза стали грустными-грустными:

— А как же... мы?

Я сделал неопределенный жест.

— А это уже вопрос к тебе. Я готов взять тебя с собой, но готова ли ты последовать за мной в полную неизвестность? Или как минимум в Мааженту? И потом, как к этому отнесется твой отец?

— Ну... Неизвестность — это плохо. Может, вначале стоит... эм-м... подготовиться? Как говаривает мой папа, спешка нужна только при ловле блох и когда, хи-хи, сильно приспичит.

— Что ты имеешь в виду под подготовкой?

— Во-первых, тебя могут из страны не выпустить, если все так, как тебе кажется, это я про императора и твою технику. Бегство подразумевает хоть какой-то маршрут, план... Документы, наконец, нужны другие. Активы твои вывести из Аквилонии, чтобы не конфисковали.

— Тут могут возникнуть трудности, так как я пока что несовершеннолетний.

Лицо Риты приобрело беззаботное выражение:

— Надо вам с папой посоветоваться, что-нибудь придумаете.

— А он согласится помогать тому, кто собрался стащить его дочурку с намеченного спокойного пути? — ухмыльнулся я.

— Ой, да куда он денется?

Мы с Ритой стояли на тротуаре возле аллеи, ведущей в парк, и я обратил внимание на большой черный внедорожник только в тот миг, когда он резко притормозил у обочины прямо напротив нас.

Из него высадились четверо мужчин в строгих черных костюмах, по двое с каждой стороны, и энергичным целенаправленным шагом двинулись прямо к нам, сверля нас злыми взглядами.

Точнее, не нас, а Риту.

— Простите, вы к нам? — учтиво поинтересовался я.

— Будьте любезны не вмеши... — начал было один, единственный с усиками из всей четверки.

Дальше все произошло очень быстро.

Рита развернулась и прожогом метнулась прочь, в сторону парка.

— Стоять!! — страшным голосом завопил усатый, и вся четверка бросилась за ней мимо меня.

Точнее, они думали, что мимо меня.

Я шагнул в сторону, оказавшись на пути первого дуболомов, и резко присел, одновременно выбрасывая руку в быстром и жестком ударе. Мой кулак встретился с его гениталиями на встречных курсах, после чего я успел пригнуться почти к самой земле, когда противник с протяжным стоном споткнулся об меня и перелетел сверху, а затем со всего маху встретился с асфальтом головой.

Я вскочил и как раз успел зарядить сокуто-гэри в сторону пробегающего мимо дуболома. Удар ребром стопы угодил аккурат в коленный сустав опорной ноги, и тот сломался с хрустом, смешавшимся с диким воплем.

В следующий миг меня на меня бросился усатый и попытался схватить весьма профессиональным захватом с контролем руки. Мне удалось вывернуться, отбив его руку в сторону, он еще успел крикнуть четвертому 'держи ее' и повторил свою попытку, но тут я сделал обманное движение и нанес ему тэйсе-цуки основанием ладони в нос снизу.

Усатый утробно хрюкнул, когда носовой его хрящ достиг мозга, и обмяк.

Все произошло в какие-то пять секунд. Я взглянул в сторону парка, отыскивая взглядом Риту и несущегося за ней чернопиджачника, однако тут рядом с первым джипом затормозил второй, и передние дверцы с двух сторон синхронно открылись.

Проклятье! Я не могу бежать на помощь Рите, имея за спиной еще двоих, но если я быстро справлюсь с этими — то ее преследователь с ней на плечах от меня все равно не уйдет. И да, мне может понадобиться пистолет, а у этих они запросто могут быть.

Все это промелькнуло в голове в один миг. Я бросился к второму джипу и впечатал выскочившего обратно в салон прямым маэ-гэри с разбега, параллельно отметил, что это Беляев собственной персоной, и прыгнул через капот с упором на руку. Водитель как раз пытался машину оббежать, потому попасть ему каблуком в висок труда не составило. Приземлившись рядом с ним, я нанес серию точных ударов в голову, которая оказалась между асфальтом и моими кулаками словно между наковальней и молотом, и рванул назад, понимая, что Беляев еще в строю.

Мы оказались с ним лицом к лицу, когда он во второй раз выбрался из салона, мучительно кашляя. Возглас 'стойте!' прервался отвлекающим ударом в корпус и прямым в голову, затем я схватил его за руку, перебросил через бедро, добил еще одним ударом в голову и распахнул его пиджак. Пистолет, где пистолет?!

— Стоять!! Это ИСБ, всем стоять!! — донесся со стороны дороги громкий крик двух глоток.

Я успел заметить двоих бегущих к нам 'ботанического' вида парней, когда один из них на бегу поднял вверх пистолет и сделал предупредительный выстрел, а второй снова заорал, что это ИСБ и все должны стоять. Быстрый взгляд вслед Рите — тот, что бежал за ней, уже предусмотрительно лежит в ста метрах лицом вниз и с руками над головой, а самой Риты не видно.

Охренеть, а ведь я уложил пятерых здоровых мужиков з время, пока шестой пробежал только сто метров... Мастерство не пропьешь, но для тельца, которое полгода назад представляло из себя набор мочалок на любые случаи жизни, это все равно достижение. А еще для меня становится привычкой забывать о своем пустотном щите.

Тут таки добежали эсбэшники, профессионально беря под контроль место и людей, хотя на ногах остался только я. Тяжело дыша, обвожу вокруг взглядом — ба, да я снова в центре внимания, как тогда в монастыре... Со всех сторон глазеют прохожие, не забывая соблюдать дистанцию, на дороге уже возникла пробка из-за лежащего на проезжей части водителя. Ну, быть мне опять в газетах... Осталось только разобраться, что это за мордовороты, что им надо от Риты и почему с ними Беляев...

Тут агенты ИСБ попытались сделать то же самое.

— Что тут происходит?! Всем назваться! Руки держать на виду! — распорядился один из них.

— А вы что, не видели? Я тут стою себе с девушкой, как останавливается машина, из нее вылезают четверо мудаков — эти трое и вон тот, что там с поднятыми руками лежит — и бросаются прямо на Риту. Пока я с ними разбирался — подъехали еще двое, и вот этот, — показываю на ошарашенно моргающего Беляева, — вообще-то шеф СБ моего Дома, но он явно в сговоре с этими четырьмя, потому что ехал с ними с интервалом в пять-десять секунд.

— О Господи, — простонал Петр Николаевич, принимая сидячее положение, — Господи, Господи, Господи!

— Ну-ка, объяснитесь! — потребовал 'иэсбэшник', — кто вот эти четверо?!

— Это служба безопасности Дома Ковачей! Господи, Реджинальд, что вы натворили!! Вы дали ей уйти!

— А вы ожидали чего-то иного? — спокойно поинтересовался я, уже немного совладав с тяжелым дыханием, — какого хрена вы набросились на Риту? По чьему приказу?

— Это не Рита! Она не та, за кого себя выдавала, ее зовут Джоан Коллинз, это аферистка и авантюристка со списком художеств длиннее моей руки!!!

— В пятнадцать-то лет?

— Ей не пятнадцать, а все двадцать восемь! Она получила черепно-мозговую в пятнадцать лет и с тех пор не растет!

Я уставился на Беляева в упор:

— И вы говорите мне это только сейчас?

— Мы опасались вашей неадекватной реакции, и...

Я зарядил ему в зубы ногой от всей души.

— Ну так вот тебе, паскуда, адекватная!


* * *

Разбор полетов в кабинете деда происходил в сугубо мужском коллективе: я, дед, дяди Александр и Николас и Беляев, которому за два часа вначале наложили шов на щеку, а затем магистр Тэйон успел рану залечить. Шеф СБ, впрочем, все равно косится на меня крайне недружелюбно: когда он говорит, у него во рту виден пробел, где раньше были два зуба. Альвы мастаки срастить сломанные кости, хребет и даже спинной мозг, но отрастить у пациента новые зубы им, ха-ха, не по зубам.

— ...В общем, я давно вел разработки людей, с которыми тесно общается, кхм, сэр Реджинальд, — сказал тем временем Беляев, — так, на всякий случай. Когда мы начали работать с СБ Ковачей, мой коллега, их шеф, случайно подкинул мне мысль о медовой ловушке. Я начал усиленно копать под так называемую Риту Роэн, просто потому что лучших идей не было, и обнаружил, что в Мааженте нет такого Дома. Был, лет двадцать назад, но ныне его представители вошли в другие Дома, Роэны как отдельный род перестали существовать, и женского имени Рита у них отродясь не бывало. Я получил доступ к имперской полицейской базе данных и сегодня по общим приметам вышел на Джоан Коллинз и ее компаньона, которого она обычно выдает в своих аферах за отца...

— Уму непостижимо, — пробормотал дядя Александр, — выдавать себя за ребенка в двадцать восемь лет... Да еще и за дворянку. Актриса от Господа, да и документики у нее, видимо, не абы кем выправленные...

— А делов-то, — пожал плечами Беляев, — актриса — да, а документы ей и не нужны особо искусные, она действительно маг второго уровня, никто и не сомневался, что она дворянка... Еще лет так шесть-семь она сможет дурить людей, но детскую свежесть кожи вечно поддерживать никакая косметика не даст...

Я слушал это и чувствовал себя идиотом. Да, теперь, вспоминая разные детали, я уже вижу признаки взрослой женщины в ее словах и поступках... 'Теперь я и сама вижу', сказала бабка, наколовшись глазом на сучок...

— В общем, я три часа назад, так сказать, уступил коллеге из СБ Ковачей эти данные по старой дружбе... Он работал под диким давлением, с ног сбился, разыскивая нападавшего на Гордану Ковач... Ну и поехали мы ее брать. Они впереди, мы с Саймоном за ними. Видим объект вместе с, кхм, сэром Реджинальдом, наши коллеги останавливаются, пытаются задержать Коллинз, но тут сэр Реджинальда начинает их калечить. К тому времени, как мы остановились рядом, а это секунд восемь, там все уже лежали, и сэр Реджинальд отвесил мне ногой в грудь еще до того, как я слово сказать успел. Потом избил Саймона, вернулся и избил меня, хотя я пытался его остановить. Он меня совершенно не слушал. Ну а потом уже появились парни из имперской службы безопасности...

Все взгляды устремились на меня.

— И каковы будут твои объяснения, Реджинальд? — спросил дед.

— Если под объяснениями подразумеваются оправдания, то их не будет, — ответил я, — вместо этого я расскажу вам, как на самом деле все случилось, в том числе и те моменты, о которых Петр Николаевич умолчал или просто не понял. Итак. Петр Николаевич сообщает своему коллеге, такому же вожаку цепных псов, как и он сам...

123 ... 2425262728 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх