Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Рон Уизли и Прикладная Демонология


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
23.12.2011 — 14.11.2015
Читателей:
26
Аннотация:
Рон Уизли и Прикладная Демонология (Фанфик по миру Гарри Поттера)Автор: Мерзский БякаБета: Atarizu Саммари: Летом перед пятым курсом Волдеморт побеждён, на пост преподавателя по ЗОТИ заступает Том Риддл, Гарри Поттер хочет спокойной и счастливой жизни, а Альбусу Дамблдору нужен новый герой.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А Рон? — не сдавалась Гермиона.

— А он без Гарри хоть на что-нибудь годится? Поттер вон, без его помощи Турнир прошёл. А уж амбиций... Когда он на первом курсе в зеркало Еиланеж глянул, чего там только не было! И значок старосты, и кубок по квиддичу, и кубок Хогвартса за особые заслуги с грамотой... Одно только плохо. Сам Блистательный Рональд для этого ничего не делал. Видите ли, Мальчик-Который-Выжил затмевал. Вспомни, какое у Уизли было зелёное от зависти лицо, когда Гарри угодил в Турнир.

— Но он же думал, что Гарри бросил своё имя в Кубок, — продолжила защищать своего друга Грейнджер

— А ты?

— А я верила Гарри. Он же мой друг... — гриффиндорка выпала из реальности. Ненадолго.

— Так что — Пуффендуй. Заодно за братцем пригляжу.

Почему-то при слове "братец" Гермиона ощутила лёгкость на душе.

— Ну что ты ещё от меня хочешь? — Даркус, который за время спора умудрился задремать, был разбужен прицельным ударом под коленку.

— Прекрати вести себя, как сонная муха! Рядом такая девушка...

— Спасибо, в курсе, видел на балу, — потирая ушиб, огрызнулся парень.

— А сам отодвигаешься!

— Просто на тебя все силы потратил, на других не осталось.

И тут случилось невероятное по меркам Гермионы: непрошибаемая мисс Риддл смущённо покраснела, как будто...

— Не стоит делать поспешных выводов, мисс Пейджер, — вмешался в пикировку Том. У услышавшей фамилию своего альтер эго девочки вырвался невольный смешок. — Дети, хватит, а то получите отработку ещё до приезда в Хогвартс.

— А ведь запрета на использование синтетических моющих средств нет, — задумчиво почти процитировал Даркус.

— Мерлин! Только не говорите мне... — хитрая улыбка на лице мисс Риддл была красноречивее слов. — Спелись, — обречённо заключил колдун. — И когда только успели?

— Сегодня, — ядовито сказала Диан. — Кстати, мы подъезжаем. Мне пора к первоклашкам, — с этими словами девушка буквально испарилась.


* * *

Ведущая первокурсников Минерва МакГонагалл с большим трудом сохраняла внешнее спокойствие. А повод для волнения был: с привидениями творилось нечто странное. Ведь обычно новички, особенно из неволшебных семей, трепетали при виде привидений, но тут было строго наоборот, призраки сами выпадали в осадок. Причём буквально. А малышня, затихшая при первом духе, с хихиканьем обходила прозрачные белые холмики. Только новенькая пятикурсница с мстительным выражением на лице шла прямо по ним, если попадались под ноги. Идеальная копия своего отца... интересно только, откуда она взялась.

Но всему приходит своё время, малышня вышла в Большой Зал, и сортировочная шляпа заняла свою табуретку. Стоявшая в конце очереди и бросавшая хищный взгляд на пуффендуйский стол Диан встретила начало песни таким выражением на лице, что шляпа тут же заглохла.

— Давайте быстрее, — буркнул древний артефакт.

Распределение началось.

Наконец осталась только одна девушка, которую, в виде особой ситуации, взялся представлять сам директор.

— Эта девочка уже училась здесь, но в связи с длительной болезнью, было принято решение заново провести распределение. Миртл Диан Шеридан-Риддл!

С саркастичной улыбкой она шла сквозь шепотки: "Она? Училась? Не припомню. Кто же она?"

И не прошло и минуты, как их всех перекрыл удивлённый голос от стола Гриффиндора:

— Плакса Миртл! — разумеется, голос принадлежал Гермионе Грейнджер.

В следующую секунду раздался грохот упавшего — Диан скосила глаза и с мстительным удовлетворением опознала — тела Рона Уизли.

Само распределение заняло не более пяти секунд.

— ПУФФЕНДУЙ! — заорала побелевшая шляпа.

— Я счастлива, что мы друг друга поняли, — мелодично пропела девушка, кладя мелко трясущийся головной убор на табуретку.

— Что, всё? — подождав минуту, спросил артефакт. Поняв, что окружающим не до неё, шляпа взмахнула полями, оттолкнулась от табуретки и со спешкой, совсем не подобающей древней, но уважаемой магической реликвии, попрыгала прочь из зала.

— Что это с ней? — спросил Даркус у севшей рядом с ним мисс с двойной фамилией.

— Я сделала шляпе предложение, от которого она не смогла отказаться, — тоном мафиози ответила девушка. — Или я буду в Пуффендуе, или она окажется в шкафу с очень злой от голода молью. Шляпа знает, что я знаю, где она живёт.

— Восходящая звезда Слизерина, — оценил мальчик.

— Эх, скормить бы тебя василиску, — притворно вздохнула Диан.

Фейм промолчал, посмотрел на всё ещё пустую тарелку, затем на спорящих преподавателей.

— Друзья, — наконец прекратил спор директор, — я очень рад познакомиться с теми, кто здесь в первый раз, и вновь приветствовать тех, кто уже был. Позвольте представить вам нашего нового преподавателя по Защите от Тёмных Искусств, профессора Тома Марволо Риддла!

Двери распахнулись, и в зал вошла фигура в зловещей мантии с капюшоном, что была темнее самой Тьмы, в тени капюшона красным светом горели глаза.

— Я — Лорд Волдеморт, Владыка Тьмы и Повелитель Судеб! — шагая к столу преподавателей, вещал он зловещим потусторонним голосом. — Я обманул аврорат и министерство, совет попечителей и директора, и теперь я захвачу Школу, — ученики съёжились от ужаса, учителя и Дамблдор вжались в спинки кресел, — и пощады не будет нико...

— Пап! — раздался наглый девичий голос. — У тебя шнурок развязался!

— Что? — абсолютно нормальным человеческим голосом спросил Лорд и посмотрел на свои сапоги. — Где? Тьфу, зараза, — он откинул капюшон и снял с лица чёрную маску со светящимися красными глазами, — весь настрой испортила!

— Том! — вскочил возмущённый директор.

— Альбус! — откликнулся тот. — Ты помнишь моё имя! Как мило с твоей стороны!

— Кхм... — смутился Дамблдор. — Профессор Риддл, что за маскарад Вы тут устроили?

— А что, неплохо получилось, — невинным тоном ответил Том, подходя к столу преподавателей и разворачиваясь лицом к залу. — Дети, я — Том Марволо Риддл, — он взмахнул палочкой, в воздухе появилось его имя, которое через пару секунд превратилось в надпись "Лорд Волдеморт", — буду преподавать вам защиту от самого себя и ещё кого-нибудь.

— По крайней мере...

— ...чувство юмора...

— ...у него есть! — донёсся двойной шёпот от гриффиндорского стола.


* * *

Весь ужин профессора МакГонагалл мучило очень нехорошее предчувствие, подкрепляемое заинтересованными взглядами коллеги, которые он бросал на стол Гриффиндора. С каждым взглядом крепло подозрение, что Том, известный слизеринский хулиган, хоть и староста, сейчас в душе широко улыбается. Правда, оставалась надежда, что гриффиндорцы и выходец с враждебного факультета, да ещё и тёмный маг в придачу, друг с другом не договорятся, но очень призрачная.

— Минни, а ты всё такая же симпатичная, — раздался в голове подозрительно риддловский голос.

Покрасневшая руководительница факультета львов дала себе обещание выучить окклюменцию. Но для начала она попыталась пнуть наглеца ногой.

Промахнулась.

— Может, на выходные сходим в Хогсмит, вспомним школьные деньки? — не угомонился Том. — Я угощаю.

Минерва с надеждой посмотрела на часы. До конца ужина было ещё целых десять минут.

— Ну и пожалуйста, — обиженно прозвучало в мозгах, а наяву Том отвернулся. И где только он так научился изображать оскорблённую невинность?

МакГонагалл как можно незаметнее вздохнула и подумала, а что, собственно, она имеет против невинного похода в ресторан? Внезапно покрасневший Снейп и закашлявшийся Дамблдор напомнили ей всю прелесть общества легилиментов, и мысли привычно переключились на учеников.


* * *

Сразу после ужина Гермиона вознамерилась поймать бывшее привидение и хорошенько допросить на тему, как удалось вернуться к жизни, разумеется, с чисто научной целью, но тут некстати вспомнились обязанности старосты. На Рона и так надежды было мало, а уж после всего произошедшего... какие бы дружеские чувства не испытывала Грейнджер, но она не могла не признать, что староста из него не получится. Мерлин, да у Невилла и то получилось бы лучше! Он, по крайней мере, ответственный. Девочка глянула на дважды пришибленного парня, вздохнула.

— Первокурсники, соберитесь вокруг меня. Я — староста Гриффиндора...


* * *

Рональд пришёл в себя очень быстро, пир только начался, и Мальчик-Который-Теперь-Точно-Прославится решил подкрепиться перед грядущими подвигами. Да и озвученную Заучкой новость надо было переварить, желательно вместе с едой.

Уже в середине трапезы, к четвёртой тарелке, Великий Уизли решил, что ничего страшного не случилось, и взглянул на пуффендуйский стол. Кто бы мог подумать, что Плакса в жизни окажется такой красивой? И теперь, когда её секрет известен всем, от него, Рональда Великолепного, ей точно никуда не деться. Будет вешаться на шею, как миленькая, и он ещё подумает, стоит ли её допускать и в какой очерёдности.

— Первокурсники, соберитесь вокруг меня, — ворвался в мечты голос Грейнджер.

Рональд добавил пункт к списку её прегрешений, за которые Зубрилка должна будет попросить прощения. И тут же вспомнил: Книга! Книга, которая подарит ему могущество и власть! Он станет Самым Великим Уизли! Надо скорее продолжить чтение. Воодушевившись, Рональд оставил недоеденной седьмую порцию и опрометью кинулся в общежитие. Настолько опрометью, что очутился у Полной Дамы раньше всех и в результате был вынужден ждать. Ведь Первому Старосте Гриффиндора на собрании было не до каких-то там паролей.

— Равенство и Братство, — сказала Гермиона, открывая дверь.

Приплясывающий от нетерпения Рон тут же влетел внутрь.

— Мисс Грейнджер, — робко обратилась стоявшая ближе к входу первогодка, — А он тоже староста?

— Тоже, — как-то не почтительно ответила Заучка.

И это ей тоже зачтётся...


* * *

{от автора-6: наконец-то понял, почему персонаж, над которым мне очень хочется поизмываться, неуязвим для насмешек. Ведь только умного можно поставить в дурацкое положение, тогда как дурак пребывает в нём всегда... (ну, разве что "сортирный" йумор типа "Чамп-Чамп". И преклоняюсь перед теми, кому удалось без него обойтись)}

Глава пятая. Староста?

Увидев пританцовывающего у двери Рона, Гермиона прибавила ход. Выражение нетерпения на лице сокурсника она прекрасно знала, как и то, что виновным он себя ни за что не признает, по крайней мере, перед более слабыми.

Гермиона сказала пароль, и Рон поспешно вбежал в дверь, чуть не сбив с ног ближайшую первокурсницу.

— Мисс Грейнджер, а он тоже староста? — робко спросила малышка.

— Тоже, — вздохнула Гермиона. Эх, Рон, Рон, непутёвый мальчишка. Но она всё равно его любит... Любит? Ну да, как брата.

Как раз когда первокурсники прошли дверь, появились под ручку Гарри с Джин. При виде младшей Уизли у Гермионы вновь шевельнулось подозрительно похожее на ревность ощущение, что сестра Рона разрушает их дружбу на троих. Но Гарри был настолько счастливым, что Грейнджер решительно подавила чувства и ласково улыбнулась парочке. Проследив, что бы все первоклашки устроились как следует, для чего старосте пришлось сходить в мужскую половину башни, девушка тяжело вздохнула и подошла к сидящему в гостиной Рону.

— На дежурство идёшь? — ответ был очевиден, но не попробовать она не могла.

— Потом, — уткнувшись в книгу, ответил второй староста.

— Ну ладно, — радость, что Уизли наконец взялся за ум, победила некрасивое чувство зависти, и Гермиона покинула башню для своего первого вечернего обхода.

Выйдя из башни, староста сразу увидела двух потенциальных нарушителей из Пуффендуя и последовала за ними. Правда, куда мисс Риддл тащит на буксире своего сонного спутника, лучшая ученица Хогвартса не догадывалась, пока чуть не ввалилась в дверь кабинет ЗОТИ.

— Добрый вечер, — хозяин комнаты аккуратно поставил наполненный спиртом стеклянный резервуар с инферналом на пол. Инфернал беззвучно икнул и покачнулся.

— У Плюшевого Мишки наконец-то любопытство проснулось, — радостно заявила Диан.

— Внимательно, — маг повернулся к Даркусу, который безуспешно пытался скрыть зевоту. Может, любопытство у него и проснулось, но вот сам парень определённо хотел спать.

— А почему Министерство пошло Вам на встречу и выдало бумаги без волокиты?

— Главное в этом — правильно замотивировать персонал, — со злодейской усмешкой заметил Лорд Волдеморт.

— Ага, — кивнула девочка, и при этом очки её зловеще блеснули. — "Круциатусс", моя прелессть, и посмотрим, чьё терпение больше".

— Отрицательная мотивация — тоже мотивация, — невозмутимо сказал колдун. — И потом, тебе что, розовую жабу жалко?

— Нет, конечно. Как представлю, что она ведёт ЗОТИ, сама готова парочку непростительных... — девочка прервалась. — Что ты так смотришь, словно в этом есть что-то плохое?

— Просто поражаюсь, как вы спелись, — отозвался парень.

— Ну, полвека душа в душу, — усмехнулась девушка. — Кстати, а остальных ты тоже можешь?

Мальчик передёрнулся, всем своим видом показывая, что это крайне нехорошая идея.

— Ты о ком? — поинтересовался Том, берясь Вингардиумом за следующее наглядное пособие. Дохленький дементор в клетке дёрнулся было в сторону Диан, но та пригрозила ему пальцем, и Ужас Азкабана сразу затих. Правда, в следующий момент он попытался напасть на Даркуса.

— Э-экспе-экто-о патро-онус! — пропела мисс Риддл на мотив заунывной русской песни#, отчего дементор забился в самый тёмный угол клетки и сжался в комок размером с бладжер.

— Отсутствие голоса — сильное колдунство, — саркастично сказал профессор, ставя клетку на предназначенное ей место. — Так о ком ты?

— Об остальных хоркрукснутых, — отозвалась Диан. — Они ведь тоже привязаны к тебе, и Плюшка мог бы... — тот побледнел так, что стал похож на призрака. — Ну, нет, так нет, — пошла на попятную девушка.

Ничего не понявшая Гермиона отошла от кабинета. Да, недаром говорят, что подслушивание чужих разговоров до добра не доводит. Вместо разрешения старых вопросов прибавилась ещё загадка.

Стоило задуматься над самой очевидной версией: что Даркус как-то может воскрешать, как в спину влетело бывшее привидение. Видимо, старые привычки сказывались.

— Долеталась, — устало, но сарказмом сказал Даркус.

— О, Гермиона! — воскликнула Диан. — Чего так поздно гуляешь? — гриффиндорка не успела развернуться, а мисс Риддл уже выдавала следующую фразу: — А, ну да! Ты же староста. Удачного дежурства! — и пуффендуйка рванула дальше, причём так, что не успевший сориентироваться Фейм налетел на Гермиону.

Ко второму столкновению та тоже не была готова, да и парень весил куда больше, и девочку опрокинуло. А споткнувшийся мальчишка шлёпнулся прямо на неё.

— Какая любовь! — Гермиона мысленно переименовала Миртл из "Плаксы" в "Ехидну". — Прямо посреди коридора! Ну, я пошла...

— Извини! — пробормотал Даркус в плечо Грейнджер, упёрся левой рукой в пол и приподнялся. — С тобой всё в порядке? — в голосе и взгляде парня ощущалась тёплая забота.

Гермиона прислушалась к себе. Несколько лёгких ушибов, странное, но приятное чувство защищённости от лежащей на ней тяжести, с ноткой неудобства, и благодарность. Кроме родителей, о гриффиндорке редко кто заботился, чаще именно от неё требовалась помощь...

123456 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх