Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Перемирие на Бакуре (+4) Кэти Тайерс 1993


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Аннотация:
0810 Перемирие на Бакуре (+4) Кэти Тайерс 1993
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Можешь включить боевой дисплей?

— Попробую, — Дев подошел к другому пульту и застучал по клавишам. — Ну вот, одна ионная пушка готова. Прицеливаться нужно с помощью вот этого колесика.

Люк взглянул на передний экран. «Господствующий» окажется в пределах досягаемости через несколько минут.

— Давай попробуем пристреляться, — он повернул колесико. — Первая цель, — Люк выстрелил.

На боевом дисплее все осталось без изменений. Люк постарался как можно глубже расслабиться в Силе и выстрелил снова.

— Есть! — Дев ткнул пальцем в светящийся след на экране.

— Вижу.

Теперь немного левее и…

Один из патрульных кораблей сси-рууви взорвался. Остальные мгновенно бросились наутек и превратились в крошечные пятнышки света.

Два покалеченных крейсера остались друг с другом один на один.

Над головой послышался щелчок. Люк схватил меч и активировал его. На палубу спрыгнули коричневый сси-руу и три п'в'ека, все с излучателями в лапах.

Дев отполз назад.

— Господин! — плачущим голосом воскликнул он.

Фирвиррунг отвернулся от джедая, взмахнув раненой лапой.

— Предатель! — пропел он. — Ты предал все самое дорогое!

Дев целился в него из бластера, но не мог выстрелить в Фирвиррунга. Он ел с ним за одним столом, спал на краю его гнезда, сидел у ног своего господина. На глазах мальчика выступили слезы. Что делать?

— Предатель! — повторил Фирвиррунг. — Неблагодарное животное!

Даже раненый, он прицелился точно, и безжалостный луч прорезал Дева как раз на уровне плеч.

Дев пошатнулся и рухнул на спину, горько сожалея о том, что снова поддался прежним чувствам. Слишком поздно, слишком поздно. Он вытянул шею — остальное уже не двигалось. Коричневый сси-руу повернулся к Люку.

— Берегись! — закричал Дев.


* * *

В голове Люка прозвучал надтреснутый голос Императора. Только ненависть сделает тебя по-настоящему сильным. А Люку так нужна была сейчас вся его сила! Еще раз взмахнув мечом, он прикончил третьего и последнего п'в'ека. Когда Дев упал, сси-руу нацелил свой излучатель на Люка.

Собрав в кулак всю волю, Люк подавил в себе ярость и страх. И агрессию тоже. Быстро нарастающая сила принесла временное ощущение триумфа, но это было предательское чувство. Я не поддамся! Даже ради спасения собственной жизни! Он сделал кувырок через голову и ухватился за края люка, понимая, что еще мгновение, и сси-руу достанет его. Ничего больше сделать для себя он не мог. Это был конец.

Вспышка, возникшая одновременно на всех экранах, едва не ослепила Люка. Он упал. По палубе капитанского мостика прокатилась волна энергии. Наверно, коммодор Танас нанес удар. Переборки, палубы, приборы и инструменты — все на мгновение замерцало голубоватым огнем, который, правда, тут же погас. Экраны больше не светились. Люк ударился о палубу и отскочил от нее, словно мячик.

Гравитация тоже исчезла?

Он чувствовал присутствие Дева, но не чужих. В темноте, разгоняемой лишь светом из окна, Люк осторожно опустился на палубу.

— Дев, где ты?

— Здесь, — прохрипел мальчик.

Там, где он лежал, искусственная гравитация, по-видимому, все еще сохранилась. Люк почувствовал, что скользит в сторону переборки, и ухватился за что-то большое, горячее, чешуйчатое, тошнотворно вонючее.

— Я здесь. Одежда и обувь… немного… изолировали меня.

Люк ощупью пополз вдоль тела чужого и вскоре наткнулся на мальчика. Того тоже сносило к переборке.

— Глаза… — простонал Дев. — Голова… вся горит.

— А еще что-нибудь болит? — спросил Люк.

— Я не… чувствую ничего… ниже плеч, куда он… попал.

— Здесь почти темно, — сказал Люк. — Не думаю, что ты ослеп.

— Вероятно… выстрел угодил… прямо в капитанский мостик. Защита не… выдержала.

Люк ударился плечом о переборку, которая остановила его скольжение. Их с Девом снесло в угол. Хорошо хоть, что дальше скользить было некуда.

Люк сглотнул и снова раскашлялся. Он снова устоял перед зовом Темной Стороны Силы. Тьма и смерть, они неразделимы. Выстрел коммодора Танаса убил коричневого сси-руу, но какую цену заплатит за это Дев?

Я устал, Йода. У меня нет времени, и сил философствовать. Оставь меня в покое, дай немного передохнуть.

Согнувшись, он все кашлял и кашлял, не в силах остановиться.

— Что с вами? — взволнованно спросил Дев. Остаточный жар, исходящий от палубы и переборок, вызывал ощущение удушья.

— Дев, — сказал Люк. — Открой свой разум, впусти меня.

И потом точно так же, как он научил самоисцелиться Эппи Белден, Люк проделал это с Девом.

— Используй Силу, — сказал он. — Ты сможешь, я знаю. А мне нужно сделать все, чтобы мы выбрались отсюда…

Душераздирающий кашель прервал его слова. Совершенно автоматически исцеляющий луч его мысли переместился с Дева на грудь самого Люка.

И внезапно он ощутил в себе крошечных прожорливых живчиков, движимых примитивными инстинктами.

Есть. Воспроизводиться. Выживать.

Неожиданно его осенило. Он потянулся к разуму этих микроскопических созданий, но они не имели разума. Руководствуясь исключительно инстинктом, они прогрызали себе путь к животворной крови. Пожирая бронхи, неудержимо стремились к сердцу.

Все померкло в сознании Люка, кроме того же самого единственного инстинкта — выжить! Он приподнялся и привалился к переборке.


* * *

Лейю охватил такой страх, что она замерла, вцепившись в ручки кресла. Звезды за окном медленно поворачивались, вызывая чувство головокружения. Крейсер сси-руук плыл в пространстве, словно огромное яйцо.

— Твой братец обеспечил нам небольшую передышку, — пробормотал Хэн. — Почти все наши уже отбыли. Как он там, в порядке?

— Нет! Нужно срочно помочь ему!

Голова Хэна дернулась.

— Но ведь он жив?

— Я больше не чувствую его, — Лейя даже не пыталась скрыть своего отчаяния.

Хэн бросил взгляд на дисплеи, чтобы понять, в каком состоянии крейсер чужих.

— Танас нанес ему просто чудовищный удар. Все мощности вышли из строя, корпус поврежден и пропускает воздух.

— Но это же Люк! Он может создать вокруг себя защитное поле или какое-нибудь другое заграждение, — Лейя не могла, не хотела расставаться с надеждой. — Можно подойти поближе? Перебраться на борт?

Хэн пожал плечами, энергично работая рычагами управления.

— Попытаюсь. Может, удастся сесть на взлетно-посадочную палубу…

Как раз в этот момент Чуи очень удачно нанес удар по патрульному имперскому кораблю, и «Сокола» обдало градом осколков.

— Сейчас облетим этот крейсер сзади, — бормотал Хэн, — чтобы «Господствующий» не мог обстрелять нас.

— Красный-лидер — «Соколу», — послышался голос Веджа по общей связи. — Мы уже рядом и готовы переключиться на «Господствующего».

— Постой! — воскликнула Лейя. — Заставь Танаса изменить курс, чтобы он не смог снова нанести удар по крейсеру сси-руук, но не уничтожай его. Нам не помешает иметь в своем распоряжении имперский крейсер.

— Боевой трофей, ваше высочество? — Ведж засмеялся. — Будет сделано. Если получится. У меня есть некоторые сомнения, что Империя вот так запросто подарит нам свой корабль.

— Да. Танас может отдать приказ к самоуничтожению, -пробормотал Хэн.

— Ведж, только сначала объясни Танасу, как обстоит дело, — добавила Лейя. — Не стоит унижаться до его методов.

Очертания яйцеобразного крейсера чужих вырисовывались уже совсем рядом. Хэн полетел над ним, выискивая место, куда «Сокол» мог бы сесть. Мы уже здесь, Люк, мысленно обратилась к нему Лейя. держись!

Однако там, где еще совсем недавно она явственно ощущала его присутствие, теперь стояла ничем не замутненная, грозная тишина.

20

На душе у Гаэриель стало совсем, пасмурно, когда коммодор Танас обстрелял крейсер чужих. Нереус положил ей на плечо тяжелую ладонь.

— Бросьте, Гаэриель, вы ведь понимаете, что его необходимо уничтожить. Если бы он вернулся на Бакуру, здесь началась бы такая эпидемия, по сравнению с которой мгновенное уничтожение всей планеты Звездой Смерти показалось бы в некотором роде даже приятным концом.

Она выскользнула из-под его руки.

Все с тем же злорадным выражением лица он уселся за свой костяной стол и вызвал четверку штурмовиков.

— Скоро на Бакуре снова воцарится мир и благодать под сенью Империи. Осталось разобраться с главным бунтовщиком, — Гаэриель вжалась в кресло, ожидая, что сейчас на нее обрушатся выстрелы, но Нереус протестующим жестом поднял руку. — Вы переоцениваете свое значение, — он нажал клавишу и приказал: — Приведите премьер-министра.

Дядя Йорг?

— Нет! — воскликнула Гаэриель. — Он хороший человек. Бакура нуждается в нем. Вы не можете…

— Он превратился в символ. Я долгое время проявлял снисходительность по отношению к Бакуре. И что же? Она не оценила моего доброго отношения, она предала меня. Хватит. Отныне я буду действовать как всякий другой имперский губернатор, огнем и мечом вселяя ужас в сердца бакуриан. Разве что… — Нереус задумчиво погладил подбородок. — Разве что Каптисон — или любой другой представитель этого семейства — публично обратится к бакурианам с просьбой принять меня в качестве своего преемника. Жизнь дяди в ваших руках, Гаэриель. Пообещайте, что сделаете это — и не когда-нибудь, а прямо сейчас, — и он останется жив.

Гаэриель не знала, как быть. Она не могла допустить, чтобы губернатор расправился с дядей Йоргом, но не могла и просить бакуриан покориться Вилеку Нереусу. Ею овладело желание прямо сейчас, сию минуту, наброситься на него, но она сдержалась, заметив, как два штурмовика подняли бластеры.

— Мои телохранители прошли хорошую школу, — улыбнулся Нереус. — Они не спустят с вас глаз.

Гаэриель затравленно скользнула взглядом по офису Нереуса. Голографические картины с изображениями хищников, таблички с надписями, кристаллы. Зубы, паразиты — о каких еще отвратительных увлечениях этого человека ей неизвестно?

— Вы сказали, что сохраните ему жизнь, но откуда мне знать, что это правда? А может, вы не убьете его, а просто заразите каким-нибудь паразитом, как поступили с Эппи Белден? Это не жизнь.

— Орн Белден тоже так думал.

Вошел еще один штурмовик, подталкивая дядю Йорга дулом лазерной винтовки. Несмотря на наручники, Йорг остановился, расправив плечи и глядя только в глаза Гаэриель, как будто никого другого тут не было.

— У вас всего одна минута, Каптисон, чтобы принять или отвергнуть мое предложение, — заявил Нереус. — Выступите по голосети, призовите своих людей сложить оружие и склонить головы перед Империей. То есть передо мной — как перед вашим законным преемником. Или умрите здесь и сейчас на глазах у своей племянницы.

Йорг Каптисон не колебался ни секунды. Он выпрямился, внезапно приобретя внушительный вид, несмотря на старую, порванную форменную тунику.

— Прости, Гаэри. Не смотри. Помни меня.

— Гаэриель? — губернатор облизнул верхнюю губу. — Вы сделаете заявление? Возможно, я мог бы подсластить пилюлю…

В этом мгновение штурмовик, стоящий за спиной дяди Йорга, сложился вдвое и упал. Из шлемов всех штурмовиков донесся душераздирающий электронный вой. Гаэриель рванулась к ближайшему охраннику, выхватила у него бластер и направила на губернатора.

Все пять штурмовиков корчились, точно от невыносимой боли. Даже у Гаэриель от электронного воя мучительно заложило уши. Что происходит?

— Не пытайтесь достать свой бластер, Нереус, — приказала она, хоть и не слишком уверенно.

Как бы то ни было, у нее, похоже, появился долгожданный шанс.

— Вы не сможете выбраться отсюда, — ответил Нереус, но не посмел убрать руки со своего костяного стола.

Дядя Йорг неловко выхватил бластер у другого беспомощного штурмовика. Из-за наручников он вряд ли смог бы воспользоваться им, но, по крайней мере, этой возможности лишился и штурмовик.

Дисплей у стола губернатора ярко вспыхнул и тут же потемнел. Дверь открылась. Широким шагом, удивительным для женщины ста тридцати двух лет, в помещение вошла Эппи Белден в сопровождении Клис, своей круглолицей сиделки. Чувствовалось, что для Эппи держать в руках бластер — привычное дело.

— Ха! Все тут как тут, — подойдя к губернатору, она вынула у него из кобуры бластер, а потом разоружила остальных охранников. — Клис, возьми вибронож и освободи Йорга от наручников.

Сиделка, у которой, в противовес Эппи, от всех этих приключений вид был потрясенный, а лицо побледнело, торопливо выполнила приказание. Гаэри посочувствовала ей. Преображение Эппи напугало и ее.

— Ты! — рявкнула Эппи, обращаясь к губернатору. — Попробуй только шевельнуть рукой, и ты покойник. Я понятно объясняю?

— Кто вы такая?

Эппи засмеялась.

— Пошевели мозгами, юнец! Я — возмездие за Орна Белдена.

Белден. Губы Нереуса беззвучно повторили это имя.

— Невозможно! — воскликнул он. — Повреждение коры головного мозга носит необратимый характер.

— Скажи об этом коммандеру Скайуокеру.

Толстые щеки Нереуса задрожали.

— Скайуокер мертв! Сожран заживо. Изнутри…

Эппи на мгновение поникла.

— Трус!

Она повела бластером, целясь ему в грудь, и губернатор смолк, тяжело дыша и то сжимая, то разжимая кулаки. Эта выразительная сцена продолжалась несколько мгновений, после чего Эппи слегка опустила дуло бластера.

— Я отдам тебя повстанцам, — отчеканила она. — Мне хотелось бы, чтобы на Бакуре был трибунал, но раз ты убил их джедая, повстанцы, как мне кажется, обойдутся с тобой пожестче, чем бакуриане.

Гаэри страстно желала, чтобы Эппи просто убила его на месте — у нее для этого было немало оснований, — но, похоже, сама Эппи имела на этот счет другое мнение.

Один из штурмовиков продолжал корчиться на полу. Другой с усилием сорвал шлем, отбросил его в сторону и поднялся на колени, прикрыв уши ладонями и тряся головой.

— Где вы были, Эппи? — спросила Гаэри.

— Здесь неподалеку, в комплексе, — ответила та. — Это правда — что он сказал о Скайуокере?

— Прямых доказательств его гибели нет, но губернатор Нереус… заразил его. Как вам все это удалось? — взмахом руки Гаэри указала и на мертвый экран Нереуса, и на лежащих без движения штурмовиков.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх