Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Своя дорога


Опубликован:
24.02.2009 — 26.02.2014
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А ну, тихо, — приказал я, — давай, выкладывай, почему собирались нас убить, иначе разрешу ей сделать с тобой все, что пожелает ее звериная душа. А желает она сейчас только одного — чтобы ты умирал очень медленно!

От этой угрозы главарь закатил глаза в глубоком обмороке.

Небесные воины! Так мы под этим деревом до утра просидим!

Глава девятая

Солнце, зацепившись краем за кромку леса, медленно, а потом все быстрее и быстрее, скатывалось к горизонту.

Пора уносить ноги, или придется ночевать на этом берегу. Поскольку обмочившийся мерзавец и дальше собирался изображать живой труп, я предложил сделать его трупом настоящим.

— Танита, пощекочи молчуну горло, если не очнется — убей!

Оборотню даже не пришлось подходить: пленник тут же открыл глаза и попробовал отползти подальше от страшных клыков огромной кошки, тихо подвывая от ужаса. Нашу красавицу вопли только развлекли. Она вытянула мохнатую лапу, положила ее на бедро пленника и, недолго думая, вонзила когти на всю глубину, лишая убийцу возможности двигаться.

Жестокая девушка...

— Ну, говорить будешь? Или опять глаза закатишь? Смотри, молчаливый пленник — бесполезная добыча.

Я открыл одну из валявшихся тут же сумок и стал ее перетряхивать. Так, и что тут у нас?

Мужчина, всхлипывая, заскулил:

— Мы ошиблись! Не рассмотрели... Хотели немного деньжат заработать! Против вас, господин, злого умысла не держали!

Нет, ну просто неисправимый лгун... Или правда такова, что боится ее сказать. Было у меня одно подозрение...

— Агаи, — я переключил внимание на понуро сидящего в стороне волшебника, — может, теперь скажешь, что делал тогда в роще?

Юноша неохотно, словно через силу, выдавил:

— Я летал.

Прекрасно... чтоб тебя... как того ишака упрямого! Знал бы, откуда перья растут, все бы повыдергивал!

Спокойная речь далась с трудом:

— Агаи, знаешь что, ты пока все-таки ногами ходи, ладно?

Потом я повернулся к охотнику за долголетием:

— Кто вам сказал, что среди нас есть сирин?

Пленник перестал скулить и вытаращил выпученные глаза.

Гаденыш... Все равно скажешь!

Я потянулся к голенищу, достал нож и приказал оборотню:

— Быстро разыщи уцелевших лошадей!

Потом обернулся к владельцу драгоценного остова:

— Агаи, бери малышку, ковыляй с ней вон под то дерево, где привязаны кони. И не давай Морре смотреть в нашу сторону!

Спорить со мной не стали. Я дождался, пока сирин уйдет, и ласково глянул на живой труп:

— Как думаешь, сколько из тебя получится ремней? Мне кажется, по одному за каждое лживое слово! Ну-ка, посчитаем... Десяток уже наверняка наберется.

Я вспорол на главаре одежду, обнажил упитанный живот.

Хорошо живет "охотничек".

Нож сам нашел глубокую ямку пупка, острое лезвие слегка надрезало кожу, и на ней выступили мелкие бисеринки крови.

Что, не сладко в шкуре жертвы?

— Не надо...

Это уже не походило на человеческий голос.

— Я все скажу!

И разбойник зачастил, не дожидаясь приказа.

Наши с Агаи тревоги возникли не на пустом месте. Преследование началось от постоялого двора. После знаменательного побоища и эффектного сожжения на площади горы упокоенной нечисти в гостиницу повалили толпы любопытных и не только их. Нашлась пара колдунов, даже подозреваю, что не человеческих, которые смогли почуять, кто ворожил. Один из магов поделился своими догадками с этим добрым человеком, за деньги, естественно. Несколько дней охотники за костями сирин следовали за нами по пятам, не решаясь напасть — бойня на постоялом дворе оставила сильное впечатление. Но когда преследователи увидели взлетевшую огромную птицу и поняли, что не ошиблись... Алчность победила осторожность.

Нам повезло, они не сразу разобрались, куда мы свернули, и разделились на две группы. Если бы у разбойников был еще один стрелок, наш шанс уцелеть сильно уменьшился бы.

Да, дела... И что теперь, спрашивается, делать?

— Сколько еще людей идет по нашему следу?

Губы пленника дернулись, словно он не мог с ними справиться, и вместо четких слов вырвалось неясное блеяние:

— Шес-есть.

Шесть, значит. Да мы тут положили пятерых, не считая главаря. Большая компания, хотя, если судить по этим господам, не особо опасная. Разве что из засады нападут. Интересно, чем они промышляли, когда сирин не было под рукой? Впрочем — пустой вопрос. Содержимое мешка говорило само за себя. Женская накидка из дорогого кружева, пара золотых сережек, цепь из того же металла, фамильный перстень с печаткой, дешевые серебряные кольца, цветные бусы из лазури, отрез добротной домотканой холстины и новые сапоги.

Грабим, значит...

Я поднял голову, рассматривая то, что осталось от стрелков. Потрудилась Танита на славу: рваная плоть лохмотьями свисала вниз с дощатой площадки, сочась кровью и окрашивая листья в красный цвет.

Не в первый раз устраивают засаду, раз "гнездо" не поленились свить. И куда только смотрит королевская стража? Неужели жалоб не поступало? Ну, будем считать, что мы за охрану. И с главарем поступим по строгим законам королевства Наорг, то есть, повесим. Нечего такой твари небо над головой коптить.

Сказано — сделано. Это неблагородное занятие отняло у меня от силы четверть часа. Еще минут пять я любовался на дергающиеся конечности и постепенно синеющее лицо. Удручающая картина, но некоторое удовлетворение она мне принесла.

Вскоре вернулась Танита, ведя на поводе двух уцелевших лошадей, причем опять явилась голышом.

— Тебе что, жарко? — поинтересовался я у застывшей с недовольным видом девицы.

Она скривилась:

— Платье в клочья порвала, когда перекидывалась.

Понятно: злость и ярость мозги отключили. Ну что ж, бывает.

— Другое есть?

Это было второе преображение в дороге. И в прошлый раз, насколько я понял из тихой ругани, оборотень тоже забыла раздеться.

— Нет, — хмуро бросила рош-мах и полезла по мешкам, не забывая при этом огрызаться. — Почему меня не дождался? Тебе не кажется, что повешение — слишком легкая смерть для этой сволочи?

Вот поэтому и не дождался. Видел я, какие лоскуты болтаются наверху, только черепа в сохранности и остались. Очень неэстетичное зрелище. В конце концов, я узнал от разбойника все, что хотел, за это и дал ему возможность умереть без лишних мучений.

Танита влезла в чужие штаны, обтянувшие ее соблазнительную задницу, словно вторая кожа. Мне пришлось расстаться с запасной рубашкой и камзолом.

Хорошо девчонка смотрелась в мужском барахле! Не хуже, чем в женском, а местами даже лучше. Эх, соединить бы эти штаны, да с ее корсетом от платья...

Я даже причмокнул от той картины, которая предстала в воображении.

Танита подозрительно прищурилась:

— Чего языком цыкаешь?

Хорошо, что Агаи ее настойкой пичкает... Тоже, что ли, попросить? Все-таки вторая неделя воздержания пошла, начинает сказываться. Ладно, когда идешь один, а в присутствии озабоченной штучки сам поневоле таким же становишься.

— Поехали отсюда, — не стал я давать пояснения, вскочил на кобылу и направил ее к сирин.

Из лошадей разбойников я забрал только одну, взамен погибшего жеребца, остальных распряг и пустил пастись — пусть хозяева отлавливают, время тратят. Насколько мне известны нравы лесной вольницы, жадность должна взять свое.

Уже напоследок, оглянувшись, заметил спикировавшую на дерево черную птицу.

Вот и первый падальщик! Скоро стемнеет, подтянутся ночные зверюшки, и к утру от трупов останутся только разобранные обмусоленные скелеты да пятна крови на траве. И поделом.

А на паром мы все-таки успели. Эта старая посудина как раз собиралась отплыть. Копыта лошадей выбили звонкую дробь по деревянному настилу, я отсыпал низкорослому кряжистому старику монетки, которые он сначала тщательно пересчитал, и только потом кивнул помощникам:

— Отчаливаем!

Река Велет, через которую шла дорога к Пустоши, полноводна и широка. Перебраться вплавь можно только с известным риском: в омутах разные твари водятся, и почти все хищные. Путники обычно предпочитают не рисковать, так что паромщику и его команде на жизнь хватает.

Старик между тем с удовольствием разглядывал рош-мах в мужской одежде, даже не пытаясь делать это исподтишка, потом заметил мой взгляд, усмехнулся в седые усы и поинтересовался:

— Как на дороге, спокойно? Никто не шалит?

— Уже нет.

Такой ответ заставил паромщика переглянуться со своими людьми и осторожно спросить:

— А что? На вас напали?

— Да, почти у самой переправы. Крики разве не слышали?

Старик замялся:

— Глуховат я под старость стал малость. А что вы с ними, господин хороший, сделали?

— Повесил, как и полагается по закону. Всех шестерых.

Старик заломил шапку и озабоченно вгляделся в отдаляющийся лес:

— Все, ребята, сегодня больше на ту сторону не пойдем, и завтра можете спать подольше. Дождемся, пока народу наберется.

Хорошо-то как! Значит, раньше полудня разбойники на этот берег не ступят, если вообще рискнут. Вот и ладненько, а мы на всякий случай подальше уберемся.

Пока мужики перебирали руками по канату, перетягивая деревянную посудину на другой берег, я присел на скамейку, собираясь насладиться красивым пейзажем.

Не тут-то было. Почти сразу над ухом прозвучал напряженный голос:

— Дюс, ты правда повесил пленного?

Надо мною навис бледный, как привидение, волшебник. Его лицо напоминало маску, изображающую богиню возмездия: губы сжались в прямую линию, меж бровей складка, глаза пылают праведным негодованием.

Это, интересно, по какому поводу? Хотел в казни лично поучаствовать? Вроде бы не замечал за мальчишкой такой кровожадности...

— Да, повесил, — подтвердил я свои слова.

Брови юноши еще больше сдвинулись к узкой переносице, а губы искривила гримаса отвращения.

— Зачем?!! Он же все сказал! Неужели не жалко?! К чему такая бессмысленная жестокость?

Вот оно как... Жалко ему... Чистоплюй.

Я встал и тихо, чтобы не слышали чужие, сказал:

— Если ждешь, что я стану оставлять в живых всякую сволочь, которая хотела отправить меня на тот свет, то ты ошибся с выбором попутчика. Если не можешь принять это, давай расстанемся. Я высчитаю причитающуюся плату, и дальше иди сам.

Агаи покраснел и открыл рот, чтобы ответить, но его залепила маленькая сильная ладошка с красными каемками крови под ногтями.

— Дюс, не обращай внимания на этого ду... э... на этого лопуха.

Волшебник возмущенно дернулся, но Танита крепко зажала его в объятьях. Женушка Агаи всегда была сильнее, а уж теперь, после ранения, шанс вырваться и вовсе равнялся нулю.

Девушка приблизила свои губы к самому уху сирин и прошептала:

— Если бы Дюс отставил этого мерзавца в живых, я бы лично его прикончила! Да так, чтобы он, умирая, жалел, что сам не удавился!

Вот и весь разговор. Умеет наша дама расставлять точки.

Ее супруг зло скинул с себя руку и отошел в сторону. По упрямому лицу было видно — мнения он не изменил. А еще, клянусь милостью Ирии, мальчишка поклялся больше не допускать подобного.

Да... слишком быстро его исцелила Морра. Следовало дать с недельку поваляться и насладиться болью сполна, может, тогда бы глупостями не занимался. Тоже мне... человеколюб хренов.

Пока мы выясняли отношения под любопытными взглядами мужичков, паром мягко ткнулся в песок. Стукнули о землю дощатые сходни, и мы сошли на берег, на прощание удостоившись напутственного слова.

— Спасибо, господа хорошие, что лес почистили, а то совсем житья не стало от этих негодяев. Уже хотели за королевской стражей посылать. Вы вот что, в первом постоялом дворе не останавливайтесь. Идите в самый конец села, до "Пьяного гуся". Его мой кузен держит. Скажите, я прислал, он и денег меньше возьмет, и накормит вкуснее. А этот скупец Агей способен только вино водой разбавлять.

Жалко, но воспользоваться добрым советом не получилось. Убравшись от деревни на три версты, я свернул на поросшую травой старую колею. Еще немного, и нас встретит веселенький березняк у неглубокого ручья, там и заночуем. Теперь до самой Пустоши придется держаться подальше от наезженных дорог и трактов. А запасы еды можно пополнять в маленьких деревеньках. Эти места я хорошо знаю... и они меня тоже.

Когда мы подъехали к светлеющему среди ночного мрака пятну, было так темно, хоть глаз выколи — узкий рог Ахи только-только вылез из-за крон деревьев.

Я осторожно принял спящую Морру на руки, дождался, пока рош-мах приготовит ей постель, и, освободившись от ноши, сказал:

— Устраивайтесь, но пока ничего руками не трогайте, ветки ни в коем случае не ломайте, цветы не рвите. Агаи, защитный круг можешь не готовить. Просто посидите и подождите, мне надо кое-кого проведать.

Не знаю, как аптекарю удалось справиться со своим любопытством, только вопросы он задавать не стал. Он вообще с того момента, как сошли с парома, игнорировал меня, обходя, словно пустое место. Интересно, сколько парень продержится? Ну-ка, проверим.

— Если я не вернусь, ложитесь спать. Завтра эта тропа выведет вас к усадьбе Норина. Скажите, Дюсанг Лирой послал. За деньги Норин даст проводника до границы, а там я вас точно догоню.

Как и ожидалось, Агаи тут же встревожено приподнялся:

— Куда ты идешь? Там опасно?

— Не то что бы опасно, — сказал я чистую правду, — но задержаться не по своей воле могу. Так что, садитесь ужинать, костер не разводите. И не вздумайте ходить за мной следом! Вот тогда точно будет худо. И не только мне.

Танита, которой, собственно, адресовалась эта фраза, недобро прищурилась, но промолчала.

Я отвернулся, скрыв ухмылку. Эта парочка готова была вцепиться в мои рукава и не отпускать. Вот и прошла глупая обида, то ли на меня, то ли на мир и его несовершенство.

Однако стоило поторопиться. Лучше самому объявить о визите, пока этого не сделали за тебя.

Красивая раскидистая ива закрывала своей струящейся кроной каменное ложе, в котором брал начало слабый ручеек.

Я спустился к дереву, встал на колени, склонился над водой и тихо позвал:

— Хранительница!

Невидимый ветерок колыхнул тонкие и длинные, словно женские волосы, ветки, и мою щеку защекотали крохотные лапки.

Я осторожно подставил ладонь. Невесомое существо прыгнуло на нее, тяжелея, и по руке скользнула тонкая маленькая змея цвета полированной бронзы. Она свернулась в клубок, глянула на меня черными бусинами глаз и высунула на мгновенье раздвоенный язык.

— Приветствую самую прекрасную деву, хранительницу заповедной рощи и ее вод.

Услышали бы меня придворные дамы, удавились бы от такой невиданной учтивости.

Змейка еще раз насмешливо высунула язык и рассыпалась в блестящую пыль, превратившись в прекрасную золотоволосую женщину.

Хвала Ирии, она в хорошем настроении!

— Здравствуй, милый! Давно не виделись, — красавица расплылась в улыбке и оглянулась.

В ответ на безмолвный приказ ветви дерева услужливо переплелись, и Хранительница удобно устроилась в зеленых качелях. Мне пришлось довольствоваться большим валуном у ее ног.

123 ... 1011121314 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх