Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Несчастный рейс 1313 - Том первый


Опубликован:
13.10.2016 — 25.02.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Угнанный радикальными исламистами пассажирский самолет посажен в джунглях Бирмы, в царстве наркобаронов Золотого Треугольника. Помощи ждать неоткуда, и оказавшихся на его борту людей, в том числе двух совершенно ни к чему не причастных обыкновенных японских школьниц - Амико и Кейко - ждет ужасная судьба. Внезапно ночь разрывает грохот винтов и стрельба. Неведомо откуда взявшиеся спецназовцы, свалившиеся на голову террористам, вытаскивают большую часть пленников, но японкам - вот беда! - не везет. Вертолеты ушли, оставив их вместе с отставшим от своих морским пехотинцем. Да не с каким-нибудь, а с русским. Смогут ли обычные японские школьницы выбраться из ядовитого сердца жаркой наркоманской Азии?..
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глянув на Тун Тина, русский кивнул ему, и мальчишка без лишнего слова нырнул в высокую траву, бесшумно растворившись в темноте.

— Пошел на разведку, а мы тут подождем пока, — прошептал Иван.

Кейко посопела и вдруг тихо проговорила:

— А я подумала, они все тут такие... злобные и кровожадные.

— Вроде русских?.. — вдруг подмигнул Иван. — Я вот во Владике, перед выходом, всю увольнительную просидел в интернет-кафе, глядел этот ваш 'Тотал Эклипс'. Какие там русские были — любо дорого! Интриганы, гопники, сукины дети!

— Но не все же!.. — смущенно пробормотала Кейко. —

— Ага, девушки-то были лапочки, хоть и дикие, как положено русским. Зато мужики все, как один, сволочи. Впрочем, другого я от вас и не ждал, чего там. Острова же мы зажали.

— Это нервное?.. — подала голос Амико. — Все эти разговоры.

— Наоборот, антидепрессант! — усмехнулся Иван. — Уж не знаю, как Кейко-тян, а я про аниме готов сколько угодно болтать. Чтоб отрешиться от жестокой действительности — очень помогает.

— А вы эскапист, — улыбнулась девушка. — Сожалею, что не могу поддержать беседу.

— Как вернемся домой, немедленно сядем смотреть... ладно, сейчас нам уже не до бесед будет, я чувствую, — Иван настороженно прислушался, и точно — из зарослей выполз мальчишка. Он выглядел довольным — показав три пальца, прижал ладошку к щеке и закрыл глаза.

— Трое часовых, и все дрыхнут? Чудненько, — Иван привстал, и долго всматривался в подсвеченную неверным светом костра картину спящей деревни. — Так, действуем следующим образом — тихо-тихо крадемся по опушке вправо, вон, до того сарая. Ждите там сигнала, а я пойду, проверю те интересные грузовички.

Коротко прошуршало, и русский тоже исчез в бурьяне.

Девушки быстро прокрались к указанному бамбуковому сараю и высунулись из-за угла, рассматривая темные неподвижные силуэты автомобилей.

Окружавшая их трава ни разу не колыхнулась, но правая дверца крайнего, полноприводного китайского грузовика с длинным обтекаемым капотом бесшумно приоткрылась. Иван забрался в кабину, повозился там пару минут, потом вылез и поманил девушек к себе. Костер и часовые оказались с противоположной стороны, и здесь можно было не опасаться, что их заметят. Кейко и Амико, из всех сил стараясь быть незаметными, затрусили к грузовику.

Иван уже ждал их. Настороженно осматриваясь, он прошептал:

— За рулем сидели когда-нибудь?

— Э... Э-хе-хе... — неопределенно промямлила Кейко.

— Я сидела, — сказала Амико. — Один раз.

— Отлично, — кивнул Иван, — Акеми-тян — за руль. Видишь, грузовик на склоне стоит? Сейчас снимешь с ручника, а я пихну сзади. Когда покатится, старайся удержать прямо — вон, видишь, на ту колею, что к речке идет? Надеюсь, метров на пятьдесят мы потихоньку укатимся, пока потом уже и заводиться можно будет.

Усилитель без двигателя работать не будет, поэтому предупреждаю сразу, крутить будет тяжело. Чтоб не родить, лучше даже вдвоем, кстати.

— Р-родить?!.. — обе девушки изумленно вытаращили глаза.

— Просто, блин, фигура речи. Имел в виду — не надорваться. Ярисугиру, если по-вашему. Короче, давайте.

Иван выпрыгнул наружу, приоткрыв водительскую дверцу. Девушки забрались на высокие и жесткие сиденья, ухватившись за тугой руль. Иван дернул рычаг ручного тормоза и изо всех сил налег на подножку. Грузовик, который оказался китайской репликой старого советского ЗИЛ-157, качнулся, и покатился вниз, еле заметно.

Под передние колеса пришлись заросли травы, и русскому пришлось нажимать изо всех сил, сцепив зубы от боли в раненом бедре, чтобы машина не остановилась. Руль начал поворачиваться, словно сам по себе.

Амико первой ухватилась за него; тут же помогла и Кейко. Руль и впрямь не слушался, пришлось, как следует напрячься, удерживая баранку в ровном положении. Налегая вдвоем, они запыхтели в унисон.

Грунтовая дорога пошла вниз к реке, уклон стал немного круче, и колеса покатились ровнее. Грузовик, слегка погромыхивая кузовом и поскрипывая рессорами, начал набирать скорость. Странно было ехать в почти полной тропической тишине под трели цикад и ночных птиц, не слыша урчания двигателя.

Иван, который последние метров десять уже бежал рядом, запрыгнул на подножку и сунулся в кабину.

— Ну-ка, двигайтесь, теперь я за шофера.

Девушки поспешно сдвинулись на соседнее сиденье, освобождая место.

— Иван-сан! — громким шепотом спросила Кейко. — Неужели у нас и впрямь теперь есть транспорт?!

— А вот сейчас и проверим, — уже не понижая голоса, заявил Иван, сунул в руки Акеми снятый со спины автомат и повернул ключи в замке зажигания. — Если аккумулятор хреновый, с наката будем заводиться... а, нет, порядок!..

Против опасений, старый советский двигатель громыхнул и завелся, заставив кабину затрястись мелкой дрожью. На водительском щитке зажглись несколько лампочек.

Иван быстро газанул несколько раз и врубил передачу. Скрипнули шестерни, и рубчатые покрышки завертелись быстрее, разбрасывая грязь.

Если шум работающего двигателя и разбудил прозевавших все на свете часовых, то было уже поздно — ЗИЛ нырнул в заросли у реки, и деревня осталась позади. Тун Тин, который забрался в кузов и вел наблюдение оттуда, перебежал к кабине и выбил по ее округлой крыше торжествующую барабанную дробь.

— Есть!.. — радостно оскалив зубы, рявкнул Иван. — Ну, поедем, красотки, кататься!..

— Ур-ра! — воскликнула Кейко. — Теперь же есть шансы!

— Да, пожалуй, — вторила ей сдержанная Амико. — Иван-сан, а как нам дальше ехать? Куда?

— По пачке Беломора, куда же еще, — хмыкнул Иван.

— Кто такой Берамору? — мрачно спросила Кейко. — Я снова перестаю вас понимать.

— 'Две девицы под окном пряли поздно вечерком... с ними дядька Беломор...' — засмеялся Иван, одну за другой включая передачи. — Я тебе расскажу потом, если захочешь!..

Грузовик, не включая фар, петлял по узкой грунтовке, ведущей вниз по ущелью параллельно реке. Запахи и звуки ночных джунглей, залетавшие через опущенные боковые стекла, воспринимались теперь совершенно иначе, совсем не так, как ощущает их беглец, заблудившийся в бесконечных тропических лесах.

— Как вернемся, сразу пойду на курсы русского языка, — пообещала Кейко. — Обидно, когда вы смеетесь, а я не понимаю.

— Отличная мысль, — похвалил ее Иван, без усилий ворочая тяжелый руль. — Укрепим международное взаимопонимание, и даже — не побоюсь этого слова — дружбу.

— Рабу энд э пис! — засмеялась Кейко, выставив пальцы в виде буквы V. — Как 'Вашу зе Стампидо' !

— Лав энд пис! — тут же поддержал ее Иван — Совет да любовь! Слушай, у тебя голосок, почти как у Милли Томпсон !

— По-моему, вы оба сильно нервничаете, — заметила Амико, наблюдая за нездоровым весельем своих спутников.

— Это называется боевой кураж, — заметил Иван, машинально потирая перебинтованную ногу. — Ты приготовь, кстати, автомат. Хорошо бы выбраться из этих мест подальше, где про нас никто не знает. В остальной части Бирмы, или, как ее сейчас зовут — Мьянмы — тоже все бурлит и кипит, так что там мы выделяться особенно не будем. Вы, конечно, гораздо белее бирманцев, но все же азиаточки, так что, если замаскироваться немного — ну, затемниться чем — можете за них сойти. Мне сложнее, конечно, но тут уж ничего не поделать. Одежды бы раздобыть местной...

— Не уверена, что на ваш размер вообще найдется местная одежда, — заметила повеселевшая, наконец, Амико. — Здешние мужчины в сравнении с вами слишком субтильны. И вообще, на них юбки какие-то, а не нормальные штаны.

— И это мне говорит японка, ага, — ухмыльнулся Иван. — Ну, тогда придется какой-нибудь китайский ширпотреб искать. Авось они там, на равнине, уже и современную одежку носят. Эти-то, триадовцы, вроде в обычном камуфляже рассекали... а-а-а, вон они, легки на помине!

Действительно, метрах в двухстах впереди на дороге явно располагалось что-то вроде КПП. Под электрическим фонарем смутно виднелась будка, рядом с которой стояли двое часовых. Судя по проволочной загородке, появившейся справа, и маячившему за ней обширному пустому пространству, это была граница того самого недостроенного и так и брошенного по случаю гражданской войны и безвластия аэродрома, где афганские террористы посадили угнанный Боинг. Дорога шла вдоль ограды, в стороне от аэродромных зданий и ангаров, но КПП явно был предназначен для проверки проезжающего мимо автотранспорта.

Иван сбросил скорость и вдруг включил фары. Потом быстро пошарил глазами по кабине.

— Так, разрабатываем маневр прорыва. Акеми, готовь автомат, но без команды не стреляй. И еще... ну-ка, дайте мне какую-нибудь тряпочку, на голову чтобы намотать. Видели, у них тут такие типа, чалмы — не чалмы, или вроде как шейные платки. У этого водилы, как назло, даже занавесок нет, тьфу.

— Тряпочку... — Кейко нервно шарила взглядом по кабине, и в самом деле не находила ни единого клочка материи. — Тряпочку... Черт!

Взгляд машинально метнулся к подруге. Но на Амико и так вся одежда была изорвана, еще с самого начала путешествия. Ее собственную юбку пришлось пожертвовать на запутывание следов, и сейчас являла та собой печальное зрелище.

Что же делать?!

Руки оказались сообразительнее головы. Еще только осознавая поспешно принятое решение, Кейко уже стянула с себя измочаленную верхнюю половинку школьной формы и протянула Ивану. К счастью, на ней все еще оставался бюстгальтер, что не помешало девушке густо покраснеть.

— Сгодится! — судя по всему, Иван уже переключился в боевой режим, поскольку, никак не прокомментировав, наклонил голову поближе к ней: — Замотай на башку, типа чалмы. И вот тебе еще задача... — придерживая левой руль, он одну за другой вытащил из карманов разгрузки три ручные гранаты, — Разгибай усики, чтоб чека легко выдергивалась, и жди — будешь подавать мне по сигналу. Да, сама сядь на пол — и стриптиз твой не видно, и безопаснее.

— Ага! — Маэми ловко, видимо, из-за напряжения, замотала Ивану голову вполне правдоподобной чалмой. Затем девушка схватила гранаты и опустилась на пол.

— Иван-сан, у меня не слишком хорошие предчувствия, — заметила Амико, сжимавшая автомат. — Похоже, мы все примирились с неизбежностью противостояния.

— Раньше времени не бойся, — не отрывая взгляда от далеких еще фонарей, Иван успокаивающе похлопал девушку по дрожащему от напряжения плечу.— Ты тоже лучше пригнись, в сейлор-фуку за бирманку не сойдешь. Если остановят и попробуют проверить — высовывайся и лупи. Если обойдется — спокойно едем дальше. Эй, Тун Тин, на тебя вся надежда, — добавил русский, обернувшись к мальчишке. Тот все понял и высунулся повыше, улегшись животом на крышу кабины.

Девушки послушно затаились на полу.

Заскрежетала включаемая третья передача, и грузовик быстрее завращал колесами, двигаясь навстречу неизвестности.

Вокруг ослепительно яркого с отвычки электрического фонаря, горевшего над головами двоих часовых, скучающих, сидя на бочках, кружились тучи ночной мошкары. Огромные тропические мотыльки временами едва не затмевали его свет своими крылышками. Неумолчный звон цикад пробивался даже сквозь рокот разболтанного двигателя и громыхание кузова. Бирманцы тоже заметили приближающуюся машину и поднялись на ноги, всматриваясь против света фар.

Напряжение нарастало.

В этот момент над головами сжавшихся в ожидании девушек что-то страшно завизжало и заныло. Иван едва успел прижать правой рукой вскинувшуюся с автоматом наизготовку Акеми.

— Спокойно. Это Тун Тин... ну, находчивый стервец!

И действительно, мальчишка, неведомо где уцепивший старую губную гармошку, дудел изо всех сил, своим гротескным саундтреком превращая ночь в сумасшедшую дискотеку. Судя по всему, губная гармоника не была ему в новинку, поскольку из начального хриплого пиликанья вдруг отчетливо проступили звуки какого-то до странности знакомого ностальгического блюза.

— Ого! — вполголоса заметил Иван. — Талантище!.. Слушайте, парень-то крут!

— Вопрос лишь в том, поможет ли нам чем-то его талант, — произнесла вновь затаившаяся Амико.

— Если б мы ехали и хором с Кейко-тян пели 'Катюшу' из 'Панцер-девочек ', они бы сразу заподозрили неладное, а так... все, тихо, прячьтесь!..

КПП оказался совсем близко, и Иван, мирно сбросив скорость, но не останавливаясь вовсе, нацелил капот грузовика в узкий проезд между будкой и врытыми в землю столбами. Часовые, хотя и рассматривали гостей, не выглядели чрезмерно подозрительными — никто из них не взялся за оружие. Тун Тин, перестав наигрывать на гармошке, что-то бодро закричал им.

Иван наклонился к рулю и сгорбился, чтобы замаскировать свою могучую фигуру. К счастью, боковые окошки были небольшими, и снаружи заглядывать в них было неудобно, но беглецы все равно замерли, забыв, как дышать. Пальцы закостенели на оружии.

Один из часовых сплюнул, второй что-то ответил мальчишке и расслабленно махнул рукой — дескать, проезжай.

Иван осторожно прибавил газу и врубил третью передачу. Будка мучительно медленно уползла назад. Еще несколько десятков метров, и двигатель загудел сильнее, а грузовик помчался в ночь, как пришпоренный, громыхая бортами.

— Ура!.. Ай да Тун Тин, ай да сукин сын! — радостно заорал Иван. — Ну, молодчина!.. Эй, девчонки, поцелуйте его там за меня!

Обе девушки синхронно испустили вздох облегчения. Ослабив хватку на автомате, Амико прошептала:

— Неужели все-таки пронесло?

— Только, чур, одежду верните, — пробурчала Кейко, в голосе которой, впрочем, вместо сварливости звучала радость.

— А, гомен, гомен ! Благодарствую, — Иван размотал импровизированную чалму и вернул хозяйке. — Гораздо лучше, чем портянка товарища.

— Представляю себе Баньку-сана с портянкой на голове, — прыснула Маэми. — Судя по всему, это не самое приятное состояние, носить на голове нечто вроде ваших жутких портянок.

— Хм, — Иван демонстративно покосился на ножки спутниц, все еще укутанные любовно завязанными портяночками. — Портянка из вонючего кирзача сорок пятого размера — это вещь антигуманная... но тут другая история. Слышал я, что даже бывают ведь любители, чтоб их там потоптали ножками и все такое?..

— Вот уж не знаю, — Кейко натянула матроску обратно. — Так куда дальше?

— Черт, а я надеялся, что ты предложишь сеанс потоптания, — с деланным разочарованием заметил Иван и прищурился, глядя вперед, на темную дорогу, окруженную гротескными тенями тропических зарослей, которые выхватывали фары. — Тун Тин мне на пальцах объяснил, что дальше этого аэродрома не бывал — и сюда-то чисто по любопытству бегал, на самолеты поглядеть, хоть дорога и не близкая от его деревеньки. По логике, эта шоссейка должна вести в цивилизацию. Вот еще знать бы, как в настоящий момент выглядит бирманская цивилизация?

— Совсем не хочется, чтоб она была похожа на этих цивилизованных... — поежилась Маэми. — У меня такое ощущение, что я уже давно нахожусь в какой-то наркоманской параллельной реальности. Хорошо еще, я одна не осталась, а то бы свихнулась уже.

— Когда нас вели после бомбардировки... — начала, было, Акеми, но ее горло перехватил спазм. — Нет, лучше не вспоминать...

123 ... 2728293031 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх