Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дорога в ночь


Опубликован:
23.11.2010 — 29.05.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Срединный мир - мусорная корзина для жертв неудачных экспериментов богов. Здесь правят эльфы и орки, а людям отведена роль рабов и скота. Здесь человеческая жизнь ничего не стоит, а полукровки вне закона.
Этот мир жесток, и выжить в нем нелегко. И не так уж важно, кто ты: эльфийский принц, рабыня-полуэльфийка или почти вампир. При этом выжить - не сама цель. Главное - сохранить свободу, не предать самого себя. Пройти по тонкой ниточке над пропастью и не сорваться в бездну.

"Дорога в ночь" вышла 5 декабря 2011г. в издательстве "Альфа-книга".
Внимание! На СИ отсутствует около 20% книги.

Купить электронные книги автора в интернет-магазине "Призрачные миры"



Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Аррито хэт! Легко сказать, но что же делать, что же — хэйо аррито туаро! — придумать?!

В голову, как назло, ничего не приходило. Всё-таки я бестолочь. Идиот! Правильно, что меня отец ни во что не ставит. Брат ведь не зря дал мне эти два часа, значит, он знал, что Ри можно спасти!

Не стоит, конечно, упускать из вида вероятность, что Тэлиан решил надо мной подшутить или поиздеваться, или, того хуже, просто проверить. Но я не помню, чтобы брат когда-либо мне врал. Да и непохоже, что Тэлиан историю про Нилу выдумал.

Догнать брата и попросить совета? Но поможет ли он мне? Сомневаюсь. Если бы хотел, то сразу бы подсказал решение проблемы, я только потеряю время, которого и так мало осталось.

Значит, надо попытаться поставить себя на место брата, думать так, как Тэлиан. Как наследник престола, могущественный маг, талантливый изобретатель и артефактор... Точно, Амулет Иракэны!!! Это ведь мой брат научился делать телепортационные амулеты!

Спасти Ри можно, только надежно спрятав её от всех. Притом место укрытия должно располагаться далеко, очень далеко, желательно, за пределами Таэн Лаэссэ. А переправить дикарку на большое расстояние быстро и незаметно можно только с помощью Амулета Иракэны. Того самого артефакта, который обязан постоянно иметь при себе каждый член королевского рода, чтобы в случае опасности всегда иметь возможность спастись, чтобы не получилось как тогда на Вэллате...

Но если я отдам ора дэйш'ли ценнейший артефакт, отец меня убьёт!

Я встряхнул головой и рассмеялся.

Нет, не убьёт, конечно, просто окончательно разочаруется. Да вот только, куда уж больше?!


* * *

Всю дорогу до апартаментов я пытался сохранять спокойствие и не спешить, чтобы не вызвать ни у кого лишних подозрений. Хотя мне упорно не давала покоя мысль, что брат мог затеять разговор только для того, чтобы меня отвлечь, что Ри уже забрали.

В конце концов, я не выдержал и последние несколько пролетов лестницы пробежал, ворвался в кабинет, затем метнулся в спальню, в ванную... и с ужасом понял, что мои подозрения оправдались — Ри нигде не было. Я уже был готов завыть от отчаяния, когда заметил худощавую фигурку, стоящую на ограде балкона.

— Ри!..

Девушка обернулась и спокойно так, доброжелательно улыбнулась. Глаза пленницы безумно блестели. Казалось, никакого неудобства и беспокойства от того, что под ногами лишь тонкий поручень, Ри не испытывала.

— Интересно, если я спрыгну, то долечу до земли?

— Нет, Ри!..

— Эх, — притоворно вздохнула девушка и усмехнулась, — вот и мне так сказали. Но я всё же думаю попробовать.

Я резко накинул на талию пленницы аркан и сдернул сумасшедшую с ограды. Ри опять оказалась у меня в объятиях, но на этот раз шутить и улыбаться она не стала. Девушка резко ударила меня в ухо. Оглушенный, я отпустил пленницу, сделал шаг назад — и тут же получил ногой в живот. Ри ласточкой метнулась к ограде балкона... и рухнула на каменные плиты пола, связанная по рукам и ногам. Затем я отправил пленницу в непродолжительный полет обратно в кабинет. И сам поковылял следом.

Выяснять отношения на балконе — последнее дело. Тем более что свидетелем нашей, без сомнения, весьма любопытной беседы может стать моя дорогая супружница.

Тяжело опустился в кресло. Мне нужно было хотя бы пару минут, чтобы прийти в себя — для этого я использовал одно простенькое плетение, призванное нормализовать мое состояние.

Вздохнул, встряхнул головой. А Ри хороша. Очень хороша! Всё-таки многого я про неё не знаю. Поразительно, но какая-то девчонка, какая-то полукровка чуть не вырубила меня всего парой ударов.

И тут же опять поправил себя: нет, не какая-то! Я уже видел Ри в деле, и, думаю, — нет, уверен! — что если бы пленница действительно хотела нанести существенный вред моему здоровью или даже убить, то у неё это вполне могло получиться. Неудача Ри постигла лишь потому, что она действовала необдуманно, на чистых эмоциях, и, судя по лежащей на полу пустой бутылке из под граны, была немного пьяна.

Сейчас девушка, полностью обездвиженная, лежала на полу посреди кабинета, яростно сверкала глазами и молчала — я благоразумно лишил пленницу дара речи.

— Ри, выслушай меня. Я был не прав. Именно на мне лежит ответственность за то, что с тобой происходит, что может произойти.

В глазах девушки я прочитал удивление и недоверие. Даже немного обидно, что Ри меня за полного идиота держит. Хотя я сам в этом виноват.

— А потому я спасу тебя. Да, знаю, звучит громко и, наверное, глупо. Но ведь ты спасала меня, и не раз, так что за мной долг... Сейчас я распущу плетение и ты снова сможешь двигаться и говорить. Только не делай резких движений и не шуми. Я и так непозволительно много времени потратил на то, чтобы тебя успокоить.

Я отпустил нити силы, что обездвиживали пленницу и запирали ей речь, сам, на всякий случай, прикрылся щитом — от Ри, никогда не знаешь, чего ожидать. Но в этот раз полукровка не стала буянить, а, наоборот, показала, что благоразумие ей не чуждо. Девушка плавно перетекла из положения лежа в положение сидя и хрипло спросила:

— Как? Если это злая шутка...

— Я абсолютно серьезен. Помнишь, как Найри покинул нашу компанию по дороге из Танниса в Талрэй? Вот и я телепортирую тебя в безопасное место.

Ри на мгновение замерла, а потом взорвалась:

— Так вот какой был план?! Вы на это рассчитывали? Уверены были, что сработает? Обещали?!!

Полукровка буквально источала злобу, ненависть и обиду. Почему-то я был уверен, что эти эмоции направлены вовсе не на меня, да и слова предназначались кому-то другому.

— О чём ты?

Пленница вздохнула и ответила уже почти спокойно:

— Не важно, не обращай внимания, просто мысли вслух.

— И всё-таки, к кому ты обращалась?

— К кому? Считай, что это был крик души. Ты же знаешь, что мы, люди, очень наивные и доверчивые существа, верим в божественную помощь и всё такое, — девушка нервно усмехнулась.

— Ладно, в общем, времени у нас мало, осталось чуть больше сорока минут, а потом за тобой придут.

— Вот как? А кто-то говорил, что у меня есть время до полуночи.

— Отцу не понравилось, что я решил для тебя еще одну отсрочку попросить, — вздохнул я. — Зря я к нему ходил.

— Так ты действительно хочешь меня спасти? — недоверчиво спросила девушка.

— Я же сказал, что да.

— И куда ты собираешься меня отправить?

— Как можно дальше отсюда. В вольный город. Туда, где безопасно, где тебя не найдут.

— В Таннис?

— Нет, сейчас это место я бы безопасным не назвал. В Лайэн.

— Подожди, а что случилось в Таннисе? — сразу подобралась Ри. — До города уже добрались орки?

— Еще ничего не случилось. Наших мы из Танниса эвакуировали. Орки дошли до вольной территории, но границу вроде как пока пересекать не собираются. Только вот сейчас город полностью заблокирован и с суши, и с моря. К тому же ты сама говорила, что была вынуждена бежать из Танниса на корабле контрабандистов, потому что у тебя возникли какие-то проблемы...

— Тем более ты должен отправить меня в Таннис! В городе меня поджидают не только пара нерешенных вопросов с местным криминальным авторитетом, но и близкие мне люди. Раз Таннису грозит опасность, то я должна быть там!

— Нет, Ри. И не спорь! Лайэн — единственное безопасное для тебя место. Орки в горы не сунутся, гномы относятся к людям весьма терпимо, так что там ты сможешь начать жить заново. Я не могу позволить, чтобы, выпутавшись из одной ловушки, ты сразу угодила в другую!

— А...

— Нет! И ты меня не переспоришь и не переубедишь! Я настрою портал не куда-нибудь, а в Лайэн и, если нужно, зашвырну тебя туда силой. Ясно? Потом иди, куда хочешь, моя совесть будет чиста.

— Ясно, — проворчала пленница.

— Тогда поднимайся с пола и иди за мной. Времени почти не осталось. И нет гарантии, что за тобой не придут раньше.

Право, даже смешно, еще дней двадцать назад я всерьез подумывал о том, чтобы Ри убить. Так как понимал, что если девушка попадет в Инкубатор, то волей-неволей расскажет все подробности нашего знакомства. Но потом столько всего произошло, что об этом своём желании я и думать забыл. И хотя теперь меня тоже страшила мысль, что дикарка вот-вот должна отправиться в Инкубатор, но боялся я вовсе не того, что девушка обо мне может что-то рассказать... Нет! Право, лучше сейчас об этом не думать!

Я быстро провел Ри в гардеробную, надо было подобрать пленнице одежду потеплее, поприличнее и попрактичнее, чем облачение рабыни для утех.

Девушке вполне впору оказались мои брюки, правда, пришлось туго затянуть пояс и подвернуть штанины. Рубашка и куртка тоже были великоваты, но не критично... А вот дальше возникли проблемы. Полукровка в моих сапогах просто утонула. Ситуацию спасла сама Ри. Она бесцеремонно порезала один из плащей на портянки.

Пока Ри переодевалась, я отобрал горсть мелких и довольно неприметных побрякушек. На мой взгляд, этого должно было хватить на пару лет безбедной жизни в любом вольном городе. Нет, конечно, лучше было бы вручить Ри мешочек со звонкими монетами, но чего нет, того нет. Мне, принцу, деньги никогда особо не требовались. Драгоценности полукровка виртуозно рассовала по карманам, а большую часть так и вовсе спрятала в сапогах.

Смотрелась Ри в обновках чудно, если не сказать — смешно. Да и самой девушке, сразу видно, было не очень удобно.

— Что-нибудь еще? — спросил я.

— Да, пожалуй, плащ тоже не помешает. Вдруг в Лайэне будет холоднее, чем мы думаем? — Ри указала на простую шерстяную накидку, которую я носил только в самые лютые морозы.

— Бери, — пожал плечами я. — Теперь всё? Готова?

— Нет, осталось решить два вопроса.

— Каких? — не понял.

— Первый — вот этот, — Ри указала на рабский ошейник.

— Аррито хэт! Я и забыл! Сейчас... Так, сделано. А что второе?

— Мне нужно оружие, — сказала Ри и улыбнулась. Просто так и невинно.

— Что?!

— Оружие, — чуть ли не по слогам повторила своё требование девушка и посмотрела на меня как на идиота. — Неужели ты хочешь отправить меня в незнакомее место, да к тому же с кучей ценных побрякушек, совершенно беззащитной?

— Ты, как я успел убедиться, и голыми руками много что можешь.

— Увы, не так много, как хотелось бы. И, как ты выразился, голыми руками, против мечника особо не повоюешь. А если противников будет двое? А если больше? То ты печешься о моей безопасности, а то отказываешь в такой малости, как оружие. Право, Эрайн, я тебя не понимаю.

Я мысленно выругался — какая же всё-таки Ри язва! — и кивнул, признавая правоту девушки.

— Видишь ли, есть одна проблема — у меня нет лишнего оружия.

— А не лишнее? Ну, твоё? — нагло спросила дикарка.

— Ты хочешь, чтобы я отдал тебе свою латару или с'кааши? — аж охрип от возмущения я.

— Раз иных вариантов не предвидится, то почему бы и нет, — пожала плечами нахалка. — Ведь сам же понимаешь, что отпускать меня без оружия, всё равно, что обрекать на смерть. К тому же твоя латара мне ни к чему, меня и одни с'кааши вполне устроят. Если помнишь, то с ними я вполне неплохо управляюсь.

Сразу в памяти встала картина ночного боя с орками. Да, Ри очень неплохо умеет управляться со с'каашами.

Как мне не жаль было расставаться со своими клинками, но я всё же решился. Не обеднею, всё равно я больше привык полагаться на магию, да и драться в ближайшее время мне вряд ли придется. А еще один неприятный разговор с отцом, из-за отданного оружия, я как-нибудь переживу. К тому же мне в голову пришла хорошая идея.

— Ладно, будут тебе с'кааши. Только пообещай мне одну вещь?

— Условие? — насторожилась Ри.

— Да, но ничуть не обременительное. Обещай, что не продашь клинки, не отдашь никому, не подаришь. Я не хочу, чтобы они попали в руки к кому-то другому.

— Хорошо, — кивнула девушка, — обещаю.

— Договорились, — сказал я и протянул полукровке пояс с клинками. — Теперь слушай внимательно. Сразу, как окажешься на месте, разбей на амулете вот этот кристалл. Он довольно хрупкий, думаю, ты справишься. Затем сам Амулет Иракэны зашвырни куда-нибудь подальше, ни в коем случае не оставляй его при себе.

— По нему меня могут выследить?

— Да. И даже поврежденный кристалл не гарантирует, что амулет не найдут, так что лучше тебе его потерять.

— А по каким-нибудь другим вещам меня могут отыскать? Ну, по драгоценностям, что ты дал, по одежде, по оружию.

— Нет. Исключено, — пленнице ни к чему знать, что по с'каашам её смогу найти я. Более того, я всегда буду знать, что тот, кому принадлежат клинки, жив.

— Это хорошо.

— Амулет я полностью настроил, единственно, на всякий случай немного сбил координаты города — прямые координаты проще отследить. К тому же есть шанс, что ты появишься где-нибудь посреди улицы или какой-нибудь таверны, а свидетели нам с тобой не нужны. Так что ты окажешься не в самом Лайэне, а в его окрестностях.

— Подожди! А я в какую-нибудь там стену, дерево или скалу не впечатаюсь?

— Нет. Амулет Иракэны очень хитрая... вещь. Если по заданным координатам будет находиться какое-то препятствие, то портал преграду обойдет и откроется чуть в стороне... Так, возьми Амулет. Как только будешь готова, сожми его в кулаке — и тут же откроется портал.

Полукровка осторожно, как ядовитую змею, взяла артефакт. Немного повертела его в руках, задумчиво рассматривая.

— Сжать, и всё?

— Да, я же сказал, что полностью настроил Амулет.

— Ну, тогда спасибо, — улыбнулась девушка.

И тут я понял, что больше никогда не увижу Ри. Это, конечно, будет только к лучшему и для меня, и для неё, но всё же... всё же...

— Один поцелуй! — неожиданно для самого себя выпалил я.

— Что?!

Уже через пару мгновений эту голубоглазую дикарку я потеряю навсегда, но зато проблем на меня навалится столько, что и за сто лет не разгребу.

— Всего один поцелуй, — сказал я намного увереннее. — Я не так уж и много прошу.

Ри на меня насмешливо посмотрела и как-то безразлично пожала плечами. Затем привстала на цыпочках и поцеловала. Нежно. Страстно. И я потерял счет времени, забыл, где нахожусь, что происходит. Очнулся лишь тогда, когда на меня дохнуло холодом, я почувствовал колоссальный отток магической энергии, а Ри исчезла в портале.

Вот так. Ни 'прощай' тебе, ни 'до свидания' — просто тихо ушла.

На долю секунды я успел увидеть точку выхода. В горах была ночь, зловеще завывал ветер, бесчинствовала метель — несколько колючих снежинок успели залететь в спальню. Пейзаж я тоже успел оценить. Слева — обледенелый, заснеженный горный склон, справа — бездонная пропасть.

Идиот! Какой же идиот!!!

Это только я мог догадаться сбить координаты при учете, что точка выхода находится в горах! Да, я отклонился от города всего на десяток ири. Но если в обычных условиях такое расстояние можно пройти за час, то в горах на это может уйти не один день. А Ри даже не знает, в какой стороне от неё находится Лайэн!

И с чего я решил, что в горах будет лишь немного прохладнее, чем в Талрэе?! Там сейчас настоящая лютая зима!

123 ... 38394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх