Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Однажды он прогнется под нас...(часть 3)


Читателей:
6
Аннотация:
Ничто на свете не дается просто так, и Высшие Силы,однажды облагодетельствовавшие Гарри, требуют возвращения долгов. Гарри попадает в иной мир, и где многое, в том числе и дети его родителей совсем иные, но и в этом многое будет ему знакомо. А потому его вновь ожидает борьба, и ему предстоит многое сделать, чтобы удержать на плаву этот мир, который катится в бездну, покуда даже не подозревая об этом...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— В соответствии с законом, принятым Визенгамотом два дня назад, мракоборцы имеют право в любое время проверить любого человека на наличие Черной Метки! — продолжил тем временем Министр. — Этой ночью они здесь именно для этого. Прошу уважаемых гостей не сопротивляться. Тем, кому нечего скрывать, нечего и бояться.

Гарри ошалело смотрел, как мракоборцы, по возможности корректно и вежливо, проверяют одного гостя за другим. Проверки не избежал никто, даже сам Министр. Кое-кто пытался вырваться, зачастую именно такими оказывались как раз Пожиратели. Схватили всех, кого подозревал Гарри, и еще других...

Гарри был поражен, простая эффективность этого плана потрясала, другое дело, что он выходил за рамки любых норм и правил. Заманить гостей на праздник, чтобы тут арестовать... На такое не решался даже мистер Крауч.

Схватили самых важных и уважаемых... И так, что у них не было возможности что-либо оспаривать, их Метки сейчас были у всех на виду... Схватили всех разом, в иной ситуации пришлось бы по одну врываться в их дома, зачастую хорошо защищенные, а хозяева могли бы и спрятать это доказательство своей вины...

Это было просто, как все гениальное...

Глава 26.

Стоит ли говорить, что Бал не продлился ни секунды после отбытия мракоборцев? Последние, между прочим, утащили с собой в общей сложности двадцать одного гостя. Возмущенная такой беспринципностью аристократия разлетелась, едва входы и выходы оказались разблокированы.

— Да что же это такое? — воскликнул Джеймс Поттер, как только переступил порог своего дома. — Это совершенно немыслимо! Малфой растоптал я даже не могу сказать сколько древних традиций, обычаев! По всем писанным и неписанным правилам банкеты — зона неприкосновенности и заключения перемирия. Это... это...

— Это — Война, — перебил собственного отца Гарри. — И Министр, похоже, понял это лучше многих других.

— Ну... да, — сбился с мысли Джеймс Поттер. — Но... но ведь существуют все же правила, кодексы... наш мир стоял на них тысячелетиями. А он... он просто втоптал их в землю!

— Ни один кодекс не выживает во время войны. Иначе это не война. Скажу больше, первая война с Волдемортом войной-то как раз и не была. Это было всего лишь последствием разложения общества. Я пойду еще дальше, это было одним из следствий этих самых кодексов, на которых стоял этот мир — мир, который не менялся уже Мерлин знает сколько времени! Цивилизация не может оставаться в состоянии стагнации, рано или поздно она погибнет! Тогда, двадцать лет назад, была группировка темных магов, с которыми коррумпированное, ленивое и разжиревшее Министерство не могло справиться прежде всего потому, что не больно-то и пыталось. Было в нем всего несколько светлых голов и действующих людей, то же, конечно, не без греха, которые просто тонули там, как в киселе. И, черт возьми, я весьма рада, что появился человек, готовый плюнуть на все эти уже давно устаревшие правила приличия. Кстати, интересно, чем же это ему так плешь переели, что он пошел на такое...

— Да... но... Полли, наш мир все-таки не настолько подл и низок, как ты... — Джеймс Поттер резко замолк, столкнувшись со ставшим вдруг очень тяжелым взглядом своей дочери.

— Прости, пап, но то, какой он, этот мир, я знаю лучше, чем ты.

Скандал разгорался со скоростью степного пожара. Он полыхал, охватывая собой все сферы власти, но что самое интересное, он не казался пятном позора, и никто даже не думал пытаться его замять. Вообще, казалось, что Министру и нескольким его соратникам было глубоко наплевать на все то, что строчила пресса. А та, за редким исключением, обливала потоками грязи и критики того, кого восхваляла два дня назад. Исключение составляли Придира, чему Гарри совершенно не удивился, да Рита Скитер, что гораздо страннее. Ее давний противник, Питер Питтегрю, уже больше не публиковался. По некоторым данным, он покинул страну на следующий же день после начала противостояния, ночь он как-то пережил. Что же, это было неудивительно.

Но Министру на это было, похоже, наплевать. Его вообще не было видно два следующих дня. Зато потом семью Поттеров снова позвали в Хогвартс. Между делом выяснилось, что во всю шла подготовка к тому, чтобы вновь открыть школу. У Гарри были серьезные сомнения относительно поддержки такого решения в обществе, но он держал их при себе.

Ныне в кабинете директора собралось больше народа. Сам Дамблдор с вездесущим Снейпом, МакГоннагалл, Грюм, Сириус, Римус и еще кто-то незнакомый Гарри.

— Рад, что вы присоединились к нам, — приветствовал их директор.

— Простите, — вмешался незнакомец, — а что тут делает ребенок?

— Много будешь знать — скоро состаришься, Брендон, — неприязненно бросил тому Аластор Грюм, похоже, он был невысокого мнения об этом человеке.

— Джулиан, — гораздо более мягко вмешался Дамблдор, — юная мисс Поттер находится в особом положении. Полагаю, все присутствующие со мною согласятся. — Все, в том числе и МакГоннагалл, по чьему лицу было видно, что с ней не поделились информацией, согласно кивнули.

— Благодарю вас. Что же, чем мы обязаны такому приглашению? — вступил в разговор Джеймс Поттер. Тем временем его жена тихо объясняла Гарри, кто же этот Джулиан. Один из ректоров французской академии Борцов с Тьмой, большой специалист по ритуалам вообще, и темным в частности.

— Сразу к делу? — одобрительно рыкнул старый мракоборец, кинув короткий взгляд на директора. — Ну что ж, как вы знаете, три дня назад наш новый Министр одним махом сцапал Ближний Круг Волдеморта почти в полном составе. Чего нигде не писали, так это то, что разговорить всю эту мразь не составило проблем. Многие раскололись даже без Сыворотки и прочих ухищрений. Поскольку схвачены были, так сказать, правые, ну, может, левые руки этого ублюдка, рассказать они могли немало. Тайные базы, укрытия, куча имен... В результате эти три дня весь Отдел стоял на ушах, стремясь извлечь максимум выгоды из этой информации, до того как ТАМ очухаются, и она потеряет порядочную часть своей ценности. С точки зрения людей, улов наш был не очень велик, зато вот логовищ мы ихних перетрясли преизрядно.

— Темный Лорд, без сомнения, понимал, чем ему угрожает захват его приспешников, но эвакуировать свои базы все же не успел... — вставил Снейп.

— Ну, это совсем не удивительно, — высказался Гарри, впервые за эту встречу. На него уставились несколько пар глаз. — А что? Прикиньте, штурм Министерства, попытка взятия Хогвартса, все это ему стоило свыше полусотни приспешников, потом эта бойня в Девоншире и, наконец, история с Балом. Итак, по самым скромным подсчетам, у него полторы сотни людей недочет. Такие проблемы с личным составом, чего удивляться, что они не успели все вывезти.

— Вполне возможно, — согласился Дамблдор.

— Ладно... итак, среди захваченного было множество магических предметов, горы различных, чрезвычайно редких книг и прочих бумаг... — продолжил Грюм. — Так же нам удалось освободить несколько пленников, для большинства же, боюсь, мы пришли слишком поздно. Выжившие сейчас в Святом Мунго.

— Но почему об этом не говорят в новостях? — недоуменно спросила Лили Поттер.

— Не могу сказать с уверенностью, но, по-моему, Министр помалкивает, чтобы дать распалиться своим критиканам, а потом разом заткнуть им рты своими успехами, — ответил Сириус.

— Так вот, помимо этого нам удалось накрыть что-то вроде лаборатории. Мы их застали там тепленькими, они, видно, как раз начали оттуда все утаскивать... не успели, конечно, но вот удрать, поджав свои песьи хвосты, им удалось.

— Там было найдено много странных и, скажу откровенно... пугающих вещей... — медленно проговорил Дамблдор. — А еще там нашли пленника. Похоже... над ним экспериментировали... этим должно объясняться состояние, в котором он был, никто не может понять, что с ним. Из каких-то соображений, возможно, секретности или безопасности, лично Министр поставил меня в известность об этом, а потом предложил, чтобы за этим человеком ухаживали здесь, в замке. Лучшие целители и знатоки темной магии осматривали его, никто не может понять, что с ним. Все анализы говорят, что он совершенно здоров, но он не приходит в сознание...

— Личность установили? — похоже, уже не в первый раз поинтересовался Сириус.

— Кажется, да. Некий Боб Айнджел, магл, похищенный за четыре дня по бойни в Девоншире, — ответил ему Грюм.

— А помимо него в том же помещении нашли бумаги, предположительно, с записями об этих самых экспериментах... Только вот нам они представляются, как чистые листы. Мы считаем, что записи вел сам Волдеморт, — Гарри только тут обратил внимание, как Снейп и Джулиан вздрогнули при звуках имени. — И что вел он их на змеином языке.

— Ну тогда их можно со спокойной душой сдавать в архив! — воскликнул знаток ритуалов. — В обозримом будущем ничего стоящего мы из них не получим...

Он не успел развить свою пораженческую мысль, и никто не успел ему что-нибудь ответить. С характерным треском посреди кабинета возник домовик с гербом Хогвартса.

— Мастер Дамблдор, леди Помфри велела вам срочно передать, что пациент пришел в себя!

— Да?! Прекрасная новость, спасибо...

— Тирми, сэр! — воскликнул домовик и с треском исчез.

В Больничное Крыло набилось немало народу, Гарри посчитал за благо, остаться в задних рядах, скрытый спинами, просто на всякий случай. Молодой парень, лет восемнадцати, наверное, лежал на больничной койке. Выглядел он, с одной стороны, совершенно здоровым, а с другой, полностью изнеможенным. Судя по всему, он еще ничего не успел сказать, мадам Помфри как раз поднесла к его губам Укрепляющее зелье. Тому явно было нелегко пить, Гарри мимоходом вспомнил о таком прекрасном изобретении, как капельница. Тем не менее зелье помогло, и юноша открыл глаза. Медленно передвигая глаза, он оглядел палату и столпившихся вокруг людей, на его лице проступило изумление с примесью страха. Его вполне можно было понять: пережив неизвестно что в плену, он очнулся в неизвестном месте, в окружении более чем странных, на его взгляд, людей...

— Не бойтесь, — обратилась к нему Лили, — вы в безопасности... вы помните, как вас зовут?

— Айнджел, — прохрипел тот, — меня зовут Боб Айнджел.

— Хорошо. Мы нашли вас, Боб, в чем-то, похожем на лабораторию, и перевезли сюда, в Хогвартс, чтобы помочь вам. Вы в безопасности...

— Хогвартс?.. — Парню явно ничего не говорило это название. — Я... я хочу вернуться!

— Простите?..

— Домой, домой, там где они меня схватили... не помню, когда... эксперименты! Я был для него подопытной крысой...

— Для кого?

— Я не знаю его имени. Пожалуйста, я хочу домой...

— Не волнуйтесь, как только вам станет лучше, мы посмотрим, что можно сделать, — заверила его миссис Поттер. Радостная, почти счастливая улыбка скользнула по лицу Боба, прежде чем он вновь потерял сознание. Оставшийся стоять за спинами взрослых Гарри нахмурился... — Что стало с его родными? Где вообще его схватили? — обратилась Лили к остальным. — Бедный, надеюсь, он не потерял все и всех...

После того, как многие уже разошлись в разные стороны, Гарри скользнул поближе к директору.

— Так где те самые бумаги? Думаю, чем быстрее мы поймем, что делали с этим бедолагой, тем лучше...

Я уже второй час сидел просматривая горы пергамента. Да, это были, без сомнения, отчеты об эксперименте, о целой серии экспериментов... Проблема в том, что понимать слова, вовсе не означает понимать написанное... Даже с моим, скажу без лишней скромности, неплохим знанием черной магии, большая часть написанного оставалась китайской грамотой. Например, что это за "закрепляющий настой"? Или вот еще: мне потребовалось немало времени, чтобы понять, что "Поверхностно-магистатумное концентрирование", окончившееся смертельным исходом, было проведено совсем не над Бобом.

Хуже всего, что эти бумаги попали мне в руки в совершенном беспорядке, и теперь разобраться, что является продолжением чего и что с чем связано, было отдельной, весьма непростой задачей. И мне до сих пор так и не удалось выяснить, что же это за "проект-плоть", являющийся, похоже, конечной целью этих исследований. Был ли он связан с Бобом? Оставалось гадать и надеяться, что ответ где-то в куче бумажек, до которых я еще не добрался... черт! не добралась!

Потом мне попалось что-то вроде календаря или расписания исследований... Интересно, если я правильно понимаю, "проект-плоть" вошел в финальную фазу "внедрения" как раз в вечер бала... "внедрение"... постойте, постойте... да где же эта бумажка?!

Вот, то, что я не смог понять раньше, "внедрение", вот, для этой фазы подготовили объект "опустевший" и... вновь речь об этом настое...

— Как продвигаешься? — Я аж подскочил от этих слов. Совершенно не заметил, как ко мне подошел человек с самым научным тут складом ума.

— Хромая на обе ноги и не имея костылей. Напомните мне при встрече оторвать голову тому, кто ухитрился так ловко перемешать эти бумаги, что теперь сам черт не разберется в этом хаосе!

— То есть прочесть ты можешь?..

— Для меня это все равно, что родной язык, но поскольку непонятно, где начало, где конец, я никак не могу связать все воедино... — раздраженно бросил я Снейпу, извлекая новый документ из стопки... — Вот черт! — мне наконец попалось кое-что стоящее... Так, так... вот, что за настойка, Снейп был прав... о?! — Плохая новость...

В следующий миг я сорвал...ась с места и со всех ног устремилась к кабинету директора.

Альбус Дамблдор сидел в своем кабинете, обдумывал произошедшее, обсуждал все с Джеймсом Поттером и закусывал лимонными дольками. Они как раз вернулись к проблеме Боба, когда дверь с треском распахнулась. На пороге стояла Полли Поттер, а у нее за спиной тяжело дышал Северус Снейп, на лице которого было написано, что он представления не имеет, чем вызван этот спринт.

— Где он? — Полли даже не извинившись, или хотя бы кивнув в знак приветствия, подскочила к директорскому столу.

— Боб? Он все еще в Больничном крыле, он не приходил в себя...

— Его охраняют?

— Что?..

— Мне потребовалось время, чтобы немного разобраться в этом хаосе. В той лаборатории работали над переселением душ, используя то самое зелье, что вы профессор, — короткий жест в сторону Снейпа, — так и не сумели опознать до конца. Не будут говорить в деталях, но их "проект-плоть" заключался в том, чтобы подыскать для одного из хоркруксов Волдемотра новое вместилище — человеческое тело, предварительно опустошенное дементором. Этот Боб, что сейчас отдыхает на койке уже не жертва, а результат этих экспериментов!

— О чем ты говоришь?! — Дамблдор явно не уследил за мыслью.

— Они переселили частицу души Волдеморта в новое тело. Фактически, у нас в школе сейчас сидит второй Волдеморт, помоложе. Этот Боб — это хоркрукс с ногами. Там было ясно сказано, что "объект был очищен", в контексте это выглядит, как если бы из тела убрали душу. Значит, истинного Боба мы не видели, это все хоркрукс. Он нам вешал лапшу на уши, пока мы все толпились в Больничном крыле. За ним надо следить, а еще лучше убрать его здесь и немедля!

123 ... 3233343536 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх