Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Феникс. Счастливые хроники


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
04.01.2013 — 23.02.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Жизнь Саске и Наруто после распада Команды_7, охват в три года (главы с 41 по 55). Отклонения от канона и вообще авторский произвол в самой извращенной форме :)
Комментарии и оценки прошу оставлять в общем файле
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Наруто был счастлив все эти годы, как никогда в жизни. Он обрел семью, любящую его безмерно, семью, о которой не смел мечтать. Пусть странную, зато его родную. Они много общались, играли в интеллектуальные и развлекательные игры. Они жили, своеобразно полно жили семьей, а это самое важное, когда накопленный опыт передается между поколениями, когда сохраняется связь между родителями и детьми. Преемственность. Наруто признал себя вечным должником Саске и Солеана, подаривших ему настоящую семью. И он лишь раз остро жалел об упущенных годах в академии, годах без друга и без семьи — какой смысл горевать о прошлом? Саске смог пережить, и он тоже сможет оставить прошлое прошлому, научившись на его ошибках. По Саске скучать Наруто ни дня не переставал, хотя и Джирайя его весилил, и Минато смешные истории рассказывал, даже Кушина умудрялась говорить смешно — попробуй только не посмеяться!

В конце концов, Наруто сдался уговорам и с тяжелым сердцем отправился в Мьёбокузан постигать режим отшельника, к которому давно был готов. Пройдя все первичные тесты верховного правителя Фукасаку, он перешел сразу к финалу, вот и сидел сейчас вместе с родителями, в три ума познавая сенчакру после того, как старые знакомые вдосталь наобщались, прогнав Наруто в его подсознанье. Секреты, видите ли, секретные, а Наруто, понимаешь, перед ними как на ладони, ничего не может скрыть в реале.

С Курамой он подружился. Нет, правда подружился без всяких маминых, эм, забот. Лис в открытую признался, что совершенно не хочет менять джинчурики и даже выходить из опаски попасть к очередным поработителям, только и желающим, как бы его подоить. Наруто в ответ пообещал, что приложит все усилия для изменения мира шиноби, где Курама мог бы без опаски жить своей жизнью. А еще джинчурики согласился не только наладить мысленное общение во время бодрствование, но и делиться всеми телесными чувствами. Наруто нисколечки не стеснялся Кураму, с которым прожил всю свою жизнь, тем более он не человек. Кстати, из лиса, извинившегося за свою ревность, получился благодарный слушатель.

Начавший брить усы юноша, обогнавший в росте маму на целых пять сантиметров, усилием воли отогнал непрошенные мысли о поцелуях и девушках, подсматривание за которыми надолго обломилось, едва всерьез начавшись три года назад. Следующим препятствием на пути к глубокой медитации стали думы о брате, по-прежнему ниисане, теперь вне всякого сомнения родным и близким, а не просто названным. Наруто мечтал увидеть двоюродную сестру и племяшей. Он разрывался между желаниями войти в клан Луара, дабы быть ближе к родственникам, и возрождением своего клана Узумаки, носителем знаний которого стал, между желаниями сохранить при себе души родителей и выйти из-под их неусыпного контроля.

Поймав мысль о том, что задыхается под взором родителей, Наруто неожиданно понял, как следует действовать дальше с режимом отшельника. Масляная пленка поверх его чакры растворилась в ней, и краски мира буквально ворвались в сознание. Парень, переживший много потрясений, сдюжил, удержав свой облик и даже более того, открыв глаза дважды, присовокупив взор Кьюби, отчего его зрачки стали плюсиками. Жабий взор это "-", а лисий это "|", горизонтальная и вертикальная черточки сложились. Дополнительно глазницы очертились оранжевым цветом. Мир запестрил, и благодаря неожиданной поддержке Курамы не расплылся, сохранив четкость.

— Браво, Наруто! — Тепло улыбнулся Джирайя.

— Молодец, сынок, — открыл свои светло-синие глаза отец.

— Ты у меня умница, — похвалила мать, глядя серо-зелеными глазами.

— Теперь, Узумаки Наруто, ты по праву можешь называться сеннином, — важно заявил Фукасаку, сидящий на плече Джирайи.

— Ото-сан, ока-сама, а чего вы такие грустные?! — Встревожился Наруто, буквально видя настроение клонов-родителей расширившимся до половины круга зрением. Причем, когда глаза становились "|— нос -|", он видел все вокруг себя.

— Пришло время нам расстаться, сын, — ответил отец.

— Ч-что?! Что вы такое говорите?!

— Успокойся, сынок. Клан "Гама" предложил мне с твоим отцом переселиться в специально выращенных жаб, которые станут нашими сосудами.

— Потребуется время, чтобы преобразовать их в наши собственные тела, клетки которых достал Джирайя.

— Какое, какое время, обозримое?.. — Шмыгнул Наруто, понимающий, что же такое решали его родители, осознающие то, как они тяготят своего любимого сына тем, что все знают.

— Несколько лет как минимум, — ответил правитель жаб.

— А... а как вы отвяжетесь?.. — берясь за руки с родителями, образовывая треугольник.

— Я разгадал фуиндзюцу, Наруто, — уверенно заговорил Минато, крепко сжимая руку Наруто. Остальные тактично отошли и отпрыгали подальше, оставив семью наедине. — Два дополнительных созвездия помогут скрыть твою собственную возросшую силу, а за нас не тревожься. Не успеешь оглянуться, как мы вновь воссоединимся.

— Еще и сестренку тебе подарим.

— Ока-сама... Я... я тоже постараюсь... увеличить клан Узумаки!

— Вот и славненько, та розовенькая девочка такая милашка...

— Кушина, перестань смущать парня, вдруг...

— Без вдруг, дорогие мои. Клан Хьюга бьякуган не выпустит, да и так ли он нам нужен, правда, Наруто?

— Ооока-сама...

— Что, ока-сама? Сделай свои плюсики наследственными, тебе это... по плечу, — мило улыбнувшись, смутила мать сына. — А мы тебе упростим задачу во время перевязки созвездий, совсем-совсем упростим, хи-хи.

— Перестань гореть, Наруто. Ты уже достаточно взрослый для той книжки... "Камасутры", ха-ха. Будешь так смущаться, останешься холостым. Это девушкам положено стесняться, а ты видный парень.

— Уже вымахал выше меня!

— Ладно, идем, сын, не следует правителей заставлять ждать. Тебе, Наруто, предстоит хорошо потрудиться, чтобы аккумулировать чакру в нужных для техники переселения пропорциях. И очень, очень-очень сильно пожелать обретения своего собственного додзюцу, закрепить достигнутый тобой сейчас результат на генном уровне. Ты сможешь, как смог перенять все наши знания. Саске смог, и ты тоже не промах. Выше нос, сын! И, Наруто... я горжусь тобой, ты вырос таким, как мы с твоей мамой мечтали. Верь, надейся и люби — такой ведь девиз у Луара Саске?

Расчувствовавшийся парень смог лишь кивнуть в знак согласия, в горле стоял ком, а по лицу текли слезы счастья.

— Какой же ты все-таки у меня... клевенький, хи-хи! — Весело взлохматила Кушина волосы сына. — И вот интересно, как будут вместе расти тётя с племянником... — преувеличенно задумчиво вздохнув. — Или ты о близняшках мечтаешь, сынок?

— Химэ, я вот точно мечтаю о близняшках, и обязательно постараюсь!..

— Знаешь, а ведь я совсем не против...

— До нас вам все равно далеко, ах-ха-ха! — Гулко рассмеялся Гамабунта. — Наших головастиков не счесть!..

Солеан

Струна натянулась, значит, мое послание принято на исполнение, что ж, это радует. Бесхитростно оттеснил Саске и поглаживанием руки по шелковистой щеке забрал себе эмоции, охладив Карин до равнодушия. Резковато вышло, однако время не терпит — виновато мазнул взглядом по двум красным спиралькам. Ей может понадобиться все ее хладнокровие.

Приближалась финальная фаза ритуала, с моей подачи разработанного признанным гением фуиндзюцу Минато и его не менее талантливой женой. Наруто сидел в центре сложного многолучевого рисунка, складывающегося из связок иероглифов, образующих гигантскую печать. Два малых фокуса занимали жабы, сидящие в масле т-образного отводка от реки энергоемкого масла. Они уже взяли в свои большие беззубые рты кулаки сидящего Наруто, в свою очередь, сжавшего в кулаках омертвелые кусочки родительских тел. Горел ослепительный костер чакры, постепенно начинающий закручиваться в вихрь вокруг сидящей фигуры.

Восемь секций моей печати держали Кураму; одна Наруто, готовящегося с плюсиками в глазах обвязаться нитями двух соседних знаков Зодиака; за оставшуюся секцию цеплялись Минато с Кушиной, ждущие момента закрепления крестовины додзюцу, чтобы проскользнуть в жаб через кровь своего живого сына, достаточно пропитавшую омертвелые ткани в кулаках. Все правильно, водоворот чакры встроит в геном достигнутое умение смотреть на мир, родители в новых телах тоже обретут додзюцу. Так не раз "прошивали" геном, встраивая туда выдающиеся дзюцу. У кого-то получалось, у кого-то нет, впрочем, методов улучшения генома уйма, часто просто развивают получившийся при скрещивании талант.

У Наруто имелся выбор. Плоским зрачком жаб он различал потоки природной чакры, сенчакры, видя ее водопадами и реками масла или определяя пузыри неоднородностей в масляной толще. Операторы чакры нарушали и возмущали естественный ток природной энергии. Скажем, Джирайя под своей техникой транспарентного перемещения не смог бы укрыться от жабьего взора. Чем-то этот принцип схож со способностями сенсоров. Вертикальный зрачок Кьюби видел цвета эмоций, испытываемых операторами чакры, тяготея к негативу по своей природе, что сказывалось на дальности пеленгации любого, настроенного убить или навредить смотрящему. Сложение получалось неоднозначным. Если расположить их рядом, то получался круговой обзор с ослаблением одного взора из-за размывания его способностей и усилением дальнобойности и четкости другого. Если наложить одно на другое, то обзором охватывалась лицевая полусфера — расширялась периферия, а фокус естественного зрения сохранялся. При этом получался забавный эффект, позволяющий видеть настроение растительного и животного мира, а так же видеть эмоции, вложенные в чакру при ее высвобождении. Улучшалась зоркость, буквально воплощая пословицу "глаз как у орла". Выбор оказался предопределен.

А вот и купол начал воздвигаться, ограждая действо от пагубного влияния неучтенных факторов, хех. Главное сделано, при помощи "Камуи" я переместился на соседний план бытия в теле Саске, избавив мини-измерение от шмоток и заодно десять из двадцати запечатанных в кубах шаров вставив в энергоблок Эдема.

— У меня появился шанс обрести плоть, Саске. Открой восемь би-врат и целиком отдай мне контроль.

— Грабить стыдно, — кисло заметил повиновавшийся сын, догадавшийся о части моих намерений. — Я себе не так это представлял...

— Знаю. Кстати, извини, что оторвал...

— Не в претензии. Ото-сан, оставишь мне подробности?

— Оставлю. Но я не понимаю, где крики, где слезные мольбы?!

— А смысл? Я уже достаточно взрослый, чтобы не пытаться рваться на свободу или жаться под крылышко. Будь поласковей, ладно?

— Постараюсь.

Саске вместе со слишком поздно дернувшимся Наруто оказались сидящими спина к спине, их макушки соединила тонкая водяная дужка моего медленно растущего тела, за три года всего лишь доросшего до двух сыновьих ладошек, сложенных лодочкой.

Два костра чакры слились. Купол делали на совесть, наблюдатели совершенно ничего не могли толком понять. Нервных жаб быстро остановил рукой закусивший губу Джирайя, не давший катане Гамабунты обрушиться на купол и помешать ритуалу. Саннин мужественно встал под удар, зажав лезвие между ладонями.

Наруто вынужденно познал природу боли вместе с тремя заключенными в нем — быстротечная перестройка генома это вам не высморкаться! Ну, еще и пресс, выживающий соки из пяти сущностей, но только одна к этому привычна, и только одной приходилось хуже всех. За три года запечатанные в Наруто отъелись, пришла пора платить по счетам.

Однако я не прохиндей, прежде взимания долгов следует оказать услуги, иначе могу не сдержаться, как вышло в больнице Конохи перед побегом из нее восьмилетнего Саске. Выпихнув сознание Наруто в его внутренний мир, подчинил тело себе, начав параллельно открывать линейки внутренних Врат до восьмой позиции включительно. Ожидаемо тело Наруто пошло в разнос, а жабы раздулись в три раза, с трудом выдерживая прущую энергию.

Информационная матрица крестовины глаз вплавлена в податливую общую структуру. Первая цель достигнута.

Одержимых болью Минато и Кушину выдергиваю посредством нитей, тянущихся из созвездия "Печати Зодиака", и сразу направляю в жабьи коконы, монтируя новую структуру чакроканалов, додзюцу, в их бешено делящиеся ткани. Далее вытягиваю из масляной реки пару тонн вещества, наполняя им коконы из надувшихся жаб, чьей коже придал прозрачность. Две искусственные утробы готовы, в них уже плавали зародыши плоти с кулак размером. Такое растянутое на три года созревание, во-первых, действительно сделает додзюцу наследственным, аккуратно встроив в существующий геном, во-вторых, сей способ экономичнее для меня, в-третьих, они вновь из сжатого состояния станут прежними за время роста, причем по праву станут сеннинами. Вторая цель достигнута.

Восемь девятых Курамы, по числу плененных моим фуиндзюцу хвостов, забрал себе, в восемь раз уменьшив гигантские размеры демона-лиса. Подмигнув дернувшемуся в защиту друга Наруто, сквозь боль что-то даже осознающего, уменьшил скуляще воющего Кураму еще раз, оставив метр и десять сантиметров в холке, остальное перебросил в мини-измерение к Саске, где присовокупил все к высвобожденной от барьеров энергии. Кстати, чего бы там Кушина не планировала сделать с остриженной шкурой и когтями, отросшими вновь после возвращения Кураме контроля над собственной чакрой, я реквизировал ее добычу. В послании к ним я просил совершить стрижку в воспитательных целях без намека на дальнейшее использование полученного материала. Шерсть и когти придадут достоверности муляжу, сварганенному в мини-измерении. Полюбовавшись на поделку, отсек всяческие связи с оригиналом, в этот момент благодаря сработавшему программному триггеру вновь плененного девятью созвездиями "Печати Зодиака". Двойника демона отправил в мир шиноби. Это неразумный зверь, долго он не проживет, зато исполнит свое предназначение. Хотя искушение и его силу поглотить с трудом подавил, с трудом. Третья цель достигнута.

Аж на девять десятых осушил жабьи запасы масла, по головке за такое варварство не погладят уж точно, но зато мне хватало тютелька в тютельку. Впитал энергию от Саске, тут же осунувшегося, вращение спирасиэс прекратилось, у него осталось энергии на самом донышке — обморок истощения. Впитал и стабилизировал структуру физического тела Наруто, аккуратно закрыв Хачимон, вернее, это сработал еще один триггер, запустивший автономный модуль — сам я бурлил, уплотняя и уплотняя в себе масло, воплощаемое в материальную облочку, в четвертое звено моей цепочки тварных тел. Ртутная дужка выросла до моего привычного метра восьмидесяти и обрела человеческую фигуру. Отмена техники "Рейка но Дзюцу" Като Дана, чьей душой я завладел, придав свой привычный облик, завершилась полным и безоговорочным успехом. Попирая блондинистые головы, счастливо улыбнулся миру, пожирающему меня глазами армии жаб. Четвертая цель достигнута.

Обеими ногами встав на желтую голову, целиком провалился в подсознанье Наруто и там заморозил время. Вместе с под самый потолок затопившей коридоры водой втянул в себя все эманации боли, не тронув прочие чувства присутствующих, парализованных моим фуиндзюцу. Взмахом руки засветил рамку со схемой коридорных лабиринтов подсознанья Наруто — жуткая бессистемная мешанина с кучей тупиков.

123 ... 2021222324 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх