Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эроманга-сэнсэй(4 Том)


Автор:
Опубликован:
14.10.2015 — 14.10.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Новая романтическая комедия вращается вокруг Масамунэ Изуми, автора ранобэ в старшей школе. У него есть младшая сестренка Сагири, которая не выходила из собственной комнаты больше года. Она даже заставляет брата ей готовить и приносить еду. Масамунэ хочет, чтобы сестренка наконец-то вышла из комнаты. Иллюстратор ранобэ Масамунэ рисует весьма извращенные рисунки, но очень хорошие. Он никогда не встречал своего иллюстратора и всегда полагал, что им окажется отвратительный, изврат-отаку. Но вскоре оказывается, что его иллюстратор - это его младшая сестра. И чтобы подлить масла в огонь, красивая девушка создательница седзе-манги становится их соперником.Перевод команды РуРанобе: http://ruranobe.ru/r/ems Иллюстрации/приложения: 20 шт.
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 1

EMS v04 07.jpg

Я — Изуми Масамунэ, писатель, который всё ещё ходит в школу.

Мой псевдоним — Изуми Масамунэ, ну, вообще-то моё настоящее имя. Из-за многих причин я теперь живу вместе с моей младшей сестрой-хиккикомори Изуми Сагири.

В апреле я увидел её "настоящую личность".

Моя младшая сестра, Сагири...

На самом деле она иллюстратор ранобэ — Эроманга-сэнсэй.

Ну, позвольте мне быстро обо всём рассказать.

Сперва Эроманга-сэнсэй и я разговаривали, чтобы прояснить некоторые запутанные моменты нашего ранобэ. Поговорили о "Самой милой в мире младшей сестренке" Изуми Масамунэ.

О нашей мечте, к которой мы оба стремились.

Мы, родственники, которые ранее были так далеки, постепенно становились всё ближе.

И в этот раз...

Позвольте мне рассказать иную историю о Эроманге-сэнсэе.

Двенадцатое сентября, сидя в запертой комнате, мы смотрели на Черного Эромангу-сэнсэя.

В комнате кроме меня и Сагири были ещё Мурамаса-сэмпай и Элф, одетые в купальники. Они пришли сюда, чтобы послужить моделями для Эроманги-сэнсэя.

Конечно же, звучит глупо, но.. давайте не будем об этом.

Самой важной вещью в комнате был компьютерный экран. Первоначально он нужен был для показа видео-трансляции Эроманги-сэнсэя, но теперь он показывал кого-то другого.

Этот человек был одет в плащ и аниме-маску, и даже его пол был неясен. Не говоря о том, что по ту сторону экрана было очень темно. Камера не была сфокусирована, поэтому я мог видеть лишь, что размер его тела небольшой.

Но одно только это изображение было особым для нас.

Потому что этот человек выглядел точно так же, как и Эроманга-сэнсэй.

— Это не я?!

Конечно, нет. Если реальная ты сидишь прямо передо мной, то на экране явно подделка.

Кроме того, пусть фальшивый Эроманга-сэнсэй на экране выглядел довольно похожим, но в нём всё же были некоторые отличия.

От плаща до аниме-маски — всё было полностью чёрным.

[Эй, ты же смотришь...]

Он усмехнулся. Его голос явно проходил через модулятор. Прямо как и у Эроманги-сэнсэя.

Его аниме-маска тоже изображала улыбку, как и положено главному злодею. Его голос идеально подходил к этой роли.

Он засмеялся и произнес капризным тоном:

[Ты смотришь, фальшивка?]

— ?!

Я посмотрел на свою младшую сестру. Это явно предназначалось Эроманге-сэнсэю. Глаза Сагири расширились.

— Фальшивка? Ты... говоришь это мне?

[Да. Ты, кто украла моё имя — ты ненастоящий Эроманга-сэнсэй!]

Я не знаю, было это совпадением или нет, но этот человек явно смотрел на Сагири.

[Слушай внимательно, фальшивка!]

Затем он указал пальцем на себя и произнес:

[Я — настоящий Эроманга-сэнсэй!]

...Так началась эта история.

Комната погрузилась в тишину. Всё произошло так внезапно, что мы окаменели — по крайней мере, я думал, что все...

Но тут словно кто-то щелкнул невидимым выключателем.

— Что тут происходит?

Первым человеком, кто отреагировал на случившееся, был не я, Сагири или Элф, а Мурамаса-сэмпай.

Она бесцеремонно подошла к экрану и взяла его руки, чтобы рассмотреть поближе.

— Так внезапно появился... и похоже, что ты тоже нас видишь... возможно, ты легендарный Супер-Хакер[1]?

EMS v04 08.jpg

Словно неандерталец, который впервые увидел телевизор. Но не обманывайтесь — она легко могла справиться с научно-фантастическими ранобэ, а значит, хорошо понимала основы технологий.

Хотя и не знала, как пользоваться банкоматом.

[Эй, эй, что ты делаешь! Не прерывай меня так внезапно!] — возмутился по ту сторону экрана тот, кто представился Эроманга-сэнсэем.

К несчастью, моя сэмпай была не той, кого заботило мнение других, так что она просто уставилась в экран.

— Эй! Как ты такое делаешь? Я хочу написать об этом в своём ранобэ! Скажи мне!

[Слушай меня, чёрт возьми! Ходишь в купальнике дома? Ты что, извращенка?]

— К-купальник... просто не обращай внимания! У меня есть причина для этого!

Она покраснела и быстро прикрыла грудь, из-за чего монитор чуть не упал на пол. Но на мгновение это развеяло зловещую атмосферу и позволило мне кое-что понять.

— Он может нас видеть?!

— Ах!

Услышав это, Сагири быстро надела маску, но, вероятно, было уже слишком поздно.

Настоящее лицо моей младшей сестры увидел полный незнакомец, что ещё больше насторожило меня.

[Что? А, ты прав.]

Чёрная иллюстрация призналась в этом.

— Ты сказал, что ты — настоящий Эроманга-сэнсэй. Что это значит?

Слова Элф снова вернули нас к теме разговора.

— ...

Сагири — Эроманга-сэнсэй — молча смотрела на экран. Из-за маски никто не мог сказать, какое выражение лица у неё сейчас было.

Я обернулся к экрану, крикнув:

— Это ты — подделка! Тот, кто рисует для моих ранобэ — точно не ты!

Я видел, как Сагири рисует эти милые развратные иллюстрации, своими собственными глазами!

И сейчас и в прошлом — это были рисунки нашей мечты! Как мог этот Эроманга-сэнсэй быть подделкой?!

Элф высокомерно добавила:

— Верно! Этот Эроманга-сэнсэй — настоящий, так как лишь он способен рисовать такие развратные и милые иллюстрации! Даже если ты и будешь заявлять другое, то всё равно ни одно издательство тебе не поверит!

Да. Всё, что нам нужно было сделать, это связаться с издательством и спросить о контактной информации Эроманга-сэнсэя и её личности. Даже если кто-то и заявит о противоположном, то мы сразу же об этом узнаем — прямо как сейчас.

Вот что имела в виду Элф.

Мурамаса-сэмпай добавила:

— Да. Она — настоящий Эроманга-сэнсэй. В противном случае Масамунэ-кун давно бы уже был моим.

— Нет!

Если бы Сагири тогда не спустилась, то, возможно, я бы и в самом деле стал личным писателем Сенджу Мурамасы.

Сэмпай тоже верила, что Сагири — это Эроманга-сэнсэй.

Как и я.

[Это совсем не то, что я имею в виду!]

Тёмный Эроманга-сэнсэй затряс головой, показавшись при этом опечаленным.

[Тот, кто сейчас использует псевдоним Эроманга-сэнсэй в работе — точно она. В этом нет никаких сомнений. Но это не то, что я имею в виду!]

— Так что именно ты хочешь сказать?

[Давным-давно был ещё один Эроманга-сэнсэй, который был очень хорошим иллюстратором. Но его уже нет.]

— !

[Это был первый Эроманга-сэнсэй, а теперь...]

Он указал на Сагири:

[Она лишь второе поколение!]

Сагири — это второй Эроманга-сэнсэй?

— ...

На самом деле у меня самого было много сомнений относительно псевдонима Сагири.

Так... вот в чём была причина? Она унаследовала псевдоним от первого Эроманги-сэнсэя?

Я мысленно согласился с этой теорией и посмотрел на Сагири.

— Са...

Мой вопрос почти вылетел изо рта, но я сумел сдержаться.

Вместо паники, чувствовавшейся в ней совсем недавно, моя сестра теперь излучала волны страха.

Прозвучал её голос, словно прошедший через модулятор:

— Кто ты?

Два человека в масках уставились друг на друга. Воздух между ними замер, и в нём словно замелькали искры.

— Откуда ты... знаешь об этом?

Эти слова были сказаны уже более привычным для неё голосом.

Через некоторое время пришел ответ:

[Первый Эроманга-сэнсэй был моим мастером. Так что я знаю также и о твоей личности.]

— ...

Плечи Сагири задрожали. Мои глаза также расширились.

Если всё это правда, то он знал, что Эроманга-сэнсэй, который сотрудничал со мной, был на самом деле Сагири?

[В любом случае, именно я являюсь законным преемником навыков Эроманги-сэнсэя.]

— Законным... преемником? — пробормотала Сагири.

[Да. Первым и единственным — поняла?]

Темный иллюстратор повторил это, указав на себя:

[В любом случае, я — настоящий Эроманга-сэнсэй... и зовут меня Великий Эроманга-сэнсэй!]

Он гордо произнес своё имя.

— Что это было?

Элф быстро прикрыла свои уши и с удивлением повернулась ко мне.

— Масамунэ — ты слышал? Сперва он говорил круто, но сейчас он сказал, что его зовут Великий Эроманга-сэнсэй! Так смешно! Совсем как в истории, которую я пишу!

— Ты что, дура? Чувствуй атмосферу, черт возьми!

В любом случае, мы всё же получили немного новой информации, хотя у нас не было никакого способа проверить её...

Нынешний Эроманга-сэнсэй — Сагири — это второе поколение. Существовал другой иллюстратор, которого звали Эроманга-сэнсэй.

Затем этот тёмный иллюстратор, который назвал себя "Великий Эроманга-сэнсэй", появился из ниоткуда и заявил, что именно он — законный наследник... поэтому он должен быть настоящим Эромангой-сэнсэем.

Ясно... если то, что он сказал — правда, то это многое объясняет.

Однако...

Я почувствовал, что что-то в этом разговоре было не так. Словно там было что-то, что я должен был распознать.

[Первый Эроманга-сэнсэй был моим мастером.]

Нечто продолжало говорить мне, что я упустил очень важную деталь.

Пытаясь подавить этот голос, я повернулся к Сагири.

Стоя перед Великим Эромангой-сэнсэем (с этого момента я буду звать его просто "Великим"), наш Эроманга-сэнсэй молчал.

Несколько секунд спустя Великий произнес:

[Всё было вот так! Ладно, я ответила на ваш вопрос. Так что, у тебя есть что сказать, ты, фальшивый Эроманга-сэнсэй?]

— Кого-то с таким именем...

"Я не знаю" — хотел бы я, чтобы она опровергла это, но...

— ... хватит и одного.

Она четко произнесла:

— Я — Эроманга-сэнсэй!

Несмотря на то, что она столько раз со смущением отрицала это...

— Хорошо сказано. Как и ожидалось от Эроманги-сэнсэя, — я засмеялся и похлопал её по плечу.

— В самом деле... ты в самом деле...

Сагири пыталась ударить меня своим кулачком. Кажется, признание самой себя Эромангой-сэнсэем вызывало у неё сильное смущение.

А другой — Великий — просто засмеялся, словно увидел нечто очень интересное.

[Хорошо! Тогда давай решим между нами, кто настоящий, а кто фальшивка!]

— А?

[Сперва я покажу тебе, почему именно я — законный наследник Эроманги-сэнсэя!]

Экран монитора сменился на другое окно, в котором точка начала рисовать картинку.

Белая ткань, холст и несколько цветов. Я много раз видел это в стримах Эроманги-сэнсэя.

Ясно...

Если он заявляет это прямо перед всеми, то мы узнаем всё, когда увидим, как он рисует. Кто настоящий, а кто подделка — всё станет ясно.

[Мне не нравится позволять людям видеть, как я рисую, но это — исключение.]

И...

Изображение быстро появилось перед нашими глазами.

— Ах... этот персонаж...

Это была героиня из моего ранобэ "Серебряный волк. Реинкарнация".

Плоская грудь, детское лицо, звериные ушки... Это были как раз сильные черты Эроманги-сэнсэя.

— Такая же рисовка, что и у Эроманги-сэнсэя...

Если кто-нибудь сказал бы мне, что это нарисовала моя младшая сестра, я бы не усомнился.

Сагири повысила голос:

— Это... лишь... копирование моего стиля рисования...

[Дура! Я намеренно рисую так, чтобы позволить тебе увидеть разницу. Вот, посмотри на это!]

Хотя он всё ещё смотрел на нас свысока, в его голосе больше не было высокомерия.

— Хух... ладно.

Великий показал нам завершенный рисунок. Даже такой далекий от рисования человек, как я, мог ясно увидеть, что это были такие же рисунки, как и у Эроманги-сэнсэя.

[Первый Эроманга-сэнсэй пусть и был хорошим иллюстратором, но не был очень известным — потому что иногда мой мастер рисовал нечто непристойное. Лишь рисуя по интернету, мастер мог использовать это смущающее имя.]

Великий начал закрашивать изображение цветами, говоря при этом с Сагири:

[Лишь второй Эроманга-сэнсэй взял этот псевдоним, чтобы рисовать иллюстрации к ранобэ. Вот почему я... забудь — ты всё равно не сможешь ничего понять. Я лишь буду искать недочеты в твоих рисунках.]

На экране появились сочно выглядевшие бедра.

[Проще говоря, ты не достойна этого псевдонима. Я докажу тебе это!]

Снежно-белые волосы, звериные ушки, один глаз золотой, другой серебряный — иллюстрация, которая словно магическим образом дала жизнь герою.

— Ого. Я впервые в жизни вижу такую красивую иллюстрацию.

Мурамаса-сэмпай была совершенно очарована.

Черт... даже я не могу не согласиться.

— Хм, хм... вот как?

Почему-то Элф выглядела радостной, улыбаясь до ушей.

Так как на Сагири всё ещё была маска, я не мог видеть выражения её лица — но её тело напряглось, плечи слегка дрожали, а руки сжались в кулачки.

И наконец...

[Ладно, готово!]

Великий закончил рисовать.

Каким был его стиль?

Ну-у, слегка эротичной иллюстрацией. Рисунок, который подтверждал слова Великого, обращенные к Сагири — Эроманге-сэнсэю.

[Проще говоря — ты не достойна этого псевдонима. Я докажу тебе это!]

— ...

Когда мы посмотрели на этот рисунок, у нас всех захватило дух.

— Это же...

— Как и ожидалось...

Обе они, и хозяйка Божьего Глаза — Элф, и та, кто однажды сказала "если такой книги нет в магазине, то мне остаётся только написать её" — Мурамаса-сэмпай — дрожали, а их глаза расширились.

— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Кх!

Я мысленно готовился, но даже этого было недостаточно. Я прикусил губу и потер глаза.

— Это же... иллюзия? Иллюзия... сияния?

— Да, это так, кохай... я тоже... вижу эти яркие огоньки — словно тогда, когда читала завершение твоей истории.

Это была высочайшая похвала от Мурамасы-сэмпая.

— Невероятно... как и тогда, когда я читала последний том... я так тронута...

— Подумать только, я чувствую себя так же, как и тогда, когда получила письма от своих фанатов... в моих глазах те плохо нарисованные рисунки, кажется, сияли так же.

Рядом со мной плакала Элф.

— Когда люди действительно тронуты, они видят иллюзию света. Этот шедевр обладает своим собственным кругом света — я никогда не думала, что увижу нечто такое в ранобэ. По крайней мере, не в ранобэ, которое написано не мною.

Конечно же, всё это нам только чудилось — рисунок не светился и не блестел.

Я не мог полностью понять, что же происходит. Хотя объяснения Элф и были жуткими, в моих глазах рисунок сиял.

"Хнык..."

Слезы потекли из моих глаз.

Я был так рад. Увидеть своего героя настолько живым было более чем достаточно.

Герой ранобэ мог обрести жизнь только с помощью иллюстрации, а не через мангу или другие адаптации. Как писатель, я был удивлен, увидев этот рисунок.

Возможно...

Мои чувства сейчас были даже сильнее, чем тогда, когда я впервые увидел дизайн персонажей от Эроманги-сэнсэя.

Сагири в панике вскочила:

— Этого не может быть... это... это!.. возможно, это?..

[Да! Это иллюстрация, которая может создавать иллюзорное свечение для смотрящего на неё! Ты тоже должна была заметить это!]

Рисунок пропал — лицо Великого снова появилось на экране.

[Это последняя загадка первого Эроманги-сэнсэя...]

[ВСПЫШКА ЭРОМАНГИ!]

— Прости, что?.. — переспросил я после короткой паузы.

Так как вся эта ситуация достигла своего апогея, мне нужно было придти к какому-то выводу. У меня не было другого выхода кроме как переосмыслить своё мнение о Великом.

123 ... 141516
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх