Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эроманга-сэнсэй(4 Том)


Автор:
Опубликован:
14.10.2015 — 14.10.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Новая романтическая комедия вращается вокруг Масамунэ Изуми, автора ранобэ в старшей школе. У него есть младшая сестренка Сагири, которая не выходила из собственной комнаты больше года. Она даже заставляет брата ей готовить и приносить еду. Масамунэ хочет, чтобы сестренка наконец-то вышла из комнаты. Иллюстратор ранобэ Масамунэ рисует весьма извращенные рисунки, но очень хорошие. Он никогда не встречал своего иллюстратора и всегда полагал, что им окажется отвратительный, изврат-отаку. Но вскоре оказывается, что его иллюстратор - это его младшая сестра. И чтобы подлить масла в огонь, красивая девушка создательница седзе-манги становится их соперником.Перевод команды РуРанобе: http://ruranobe.ru/r/ems Иллюстрации/приложения: 20 шт.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Но!.. Но!.. Это же моя героиня! Ох-х-х!~~ Я хочу нарисовать обложку! Я хочу нарисовать, я хочу нарисовать!

— Автор оригинала! Скажи что-нибудь! Скажи что-то своей идиотке-младшей сестре!

Подобный бедлам сейчас казался таким привычным.

— Видя, что они относятся к моему ранобэ, как к своему собственному, тебе, как автору оригинала, радостно, наверное?

— Ах, верно.

От этих мыслей на моем лице появилась улыбка..

Лучшая манга могла существовать только благодаря обоим Эроманга-сэнсэям.

Покинув "Книжный магазин Такасаго", я закупил всё, что мне было нужно и пошел домой с двумя пакетами из супермаркета в руках.

— Бр-р-р-р~ как холодно.

Я непроизвольно задрожал.

В это время года в регионе Канто уже очень холодно.

На улице я видел множество украшенных деревьев и объявлений о продаже тортов.

Перед станцией располагался магазин, который транслировал рождественские гимны... это было время, когда люди держались за руки со своими любимыми и разговаривали о том, какой подарок лучше.

— Прошло уже много времени.

Я выдохнул облачко белого пара.

— За последние несколько месяцев... много чего произошло.

В сентябре вышло в продажу моё новое ранобэ.

Следом был вызов от Великого Эроманги-сэнсэя.

Во время смертельного матча срывания масок Эроманга-сэнсэй вырвал решительную победу у Великого — именно из-за этого наше новое ранобэ стало жаркой темой для обсуждений.

После этого был мой первый массовый тираж со времен дебюта.

— Ха-ха... сам не могу поверить в это.

Было уже несколько небольших повторных тиражей. Теперь, после трех месяцев продаж, оно было перепечатано уже пять раз... но посторонние не поймут всё, что это значит.

Если коротко, то оно продавалось очень хорошо. Это было достойно того, чтобы отпраздновать.

В конце сентября было принято решение о моей первой кросс-работе, манга-версии. Хотя и были некоторые проблемы с поиском подходящего мангаки... но сегодня первая глава манги уже была напечатана в журнале.

Кроме того, мой второй том тоже вышел в продажу!

— Это достойно праздника!

Я улыбнулся и посмотрел в ясное зимнее небо.

Да.

Сегодня день выхода первой главы манги, второго тома книги, и не только. Есть кое-что, что достойно празднования ещё больше.

Сегодня, десятого декабря... день рождения Сагири.

День рождения моей младшей сестры.

— Ладно... Мне следует поторопиться.

Я зашагал быстрее.

Отец с матерью погибли, и мы остались вдвоём.

Мой первый день рождения младшей сестры, со времен открытия запертой комнаты.

Я сделаю всё, что смогу! Всё! Я не позволю, чтобы у моей младшей сестры снова был одинокий и холодный день рождения!

Да! Сюрприз, устроить сюрприз!

Хотелось бы, но. увы, с реализацией этого плана есть проблема...

Ведь Сагири — хикикомори.

Соответственно, праздник будет в "запертой комнате. Украсить её не получится.

И пусть моя младшая сестра хикикомори, но когда я на занятиях, она же, наверное, свободно ходит по дому. И на первый этаж спускается, в холодильник, скажем, заглянуть. Проще говоря, никаких особых приготовлений заранее не устроить.

Даже ради устройства праздника-сюрприза школу пропускать не дело. Именно поэтому, забрав после занятий заранее заказанный торт и накупив продуктов для вечеринки, я теперь тащил две тяжеленные сумки домой.

— Празднование дня рождения в семейном кругу! Сагири! Твой нии-сан идет домой!

Несмотря на то что это время года самое холодное, и сердце и тело моё пылали.

— Я дома!

"Клац" — я влетел в дом.

Добро пожаловать, Нии-сан... — сказав, что не надеюсь на что-то подобное, я бы солгал, ведь после выхода первого тома Сагири спустилась прямо до прихожей.

— Она всё же не спустилась в этот раз, да.

Н-не то чтобы я расстроился или что-то в этом роде!

Я положил все продукты в холодильник и приготовился украшать гостиную.

— Начнем с классики!

Я использовал ножницы, чтобы нарезать бумагу и сделать бумажную цепь, а затем растянул её по комнате.

— Хи-хи-хи-хи ~♪ День рождения ♪ Веселый-веселый день рождения ~♪ Украшаем ♪ (хей-хей~) Наряжаем ♪ (хей-хей~) Делаем торт ~ ♥( эх~) Мы сделаем вкусный жареный лопух[15]~♪

Я радостно напевал "Песню дня рожденья" моей мамы, пока всё готовил.

— Эм... ты... что ты делаешь? — внезапно раздался холодный голос.

— Уа-а-а?!..

От удивления я чуть не подпрыгнул. Обернувшись, я увидел...

— Э? Элф?

Там застыла с удивлённым лицом девушка в одежде лолиты — Элф.

— Ты... ты... сколько ты тут стоишь?! Снова без спроса зашла?!..

— Хм, первый этаж этого дома уже моя территория... Ну, на самом деле мне бы следовало позвонить в звонок... чтобы не видеть моего соседа в таком нелепом состоянии.

— Угх...

Да. Прямо сейчас, с точки зрения постороннего человека, я действительно, выглядел нелепо.

— Ты мямлил и напевал странную песню. Прямо сейчас ты выглядел словно девушка, которая тайно смотрит ночью моэ-аниме[16].

— Крайне плохой пример. Ты чертовски раздражаешь!

С её слов некоторые могут припомнить конкретную девушку-персонажа.

— Разве не ты только что напевал песенку про жареный лопух?

— Нет! Это секрет семьи Изуми, передающийся из поколения в поколение — песня дня рождения.

— Ах, ясно.

Элф вздохнула с облегчением и снова спросила:

— Так... что ты делаешь?

— Разве не заметно? Я украшаю комнату для празднования дня рожденья.

— Нет, это я вижу. И я знаю, что сегодня — день рождения Эроманги-сэнсэя.

Э? Разве я говорил ей, что сегодня — день рождения Сагири?

Знак вопроса всплыл над головой Элф и она склонила голову в замешательстве:

— Тогда, может, тебе следовало сделать это в её комнате? Она же, в конце концов, хикикомори — почему ты украшаешь гостиную?

— Потому что это — празднование дня рождения, — повторил я с серезным видом.

— Тринадцатилетие младшей сестры — великий праздник. Поэтому вполне естественно украсить весь дом.

— Ясно, для самоудовлетворения развлекаешься.

— Пожалуйста, не упрощай всё настолько.

— Не пойми меня неправильно. Я не хочу оскорбить твои чувства к младшей сестре. В какой-то мере все религии направлены на самоудовлетворение.

— Не превращай мои чувства к моей младшей сестре в религию!

— Религия, религия. Это культ моэ младшей сестры. Среди бесчисленных адептов ты уже можешь считаться кардиналом. И да, поздравляю тебя с увеличением числа прихожан.

Элф достала второй том нового ранобэ Изуми Масамунэ Самая милая в мире младшая сестренка из своей сумки.

— Я купила это в книжном магазине перед станцией.

На обложке была влюбленная младшая сестра — рисунок, рожденный с помощью Вспышки Эроманги Эроманги-сэнсэя.

— В сети её постоянно называют "обложка с аурой", но это квитэсссенция! Квитэссенция образа моэ младшей сестры, любой признает, что это, бесспорно, наимилейшая обложка! Тысячи зрителей купят это ранобэ, потому что их пленит один лишь взгляд на эту обложку... И это вовсе не преувеличение.

— Верно, верно...

И впрямь, один лишь взгляд на неё заставит ваше сердце биться чаще — действительно великолепная иллюстрация младшей сестры.

Но от Элф-то я не ожидал столь хвалебных речей. Превосходно сработано... Эроманга-сенсей.

— Хи-хи-хи... Надеюсь, содержимое книги достойно обложки?

— Угх... ты сыпешь соль мне на рану.

Это было именно то, о чём я больше всего волновался во втором томе — я боялся, что кто-нибудь скажет, что ранобэ Изуми Масамунэ не достойно этой обложки.

Буржуйская проблема, появившаяся лишь благодаря идеальным иллюстрациям.

— Наверняка в интернете, сравнив обложку с содержимым, твою историю разнесут! Как я только что сделала!

— Какого черта ты говоришь это так радостно?..

— Ну давай, Изуми Масамунэ! Раз уж и твоя новая работа в продаже, прочти комментарии недовольных книгой на аффилированных блогах и вытерпи их! Тогда ты станешь истинным писателем ранобэ, кто достоин стоять одесную [17] меня! Давай же! Иди ко мне! — с улыбкой, отдающей безумием, манила к себе Великая Ямада Элф-сенсей.

— Нет уж! Я точно не буду смотреть их! Нет — значит нет!

— Ну и ладно. Можешь не смотреть. В таком случае их прочтет кто-то близкий и передаст тебе... Как недавно это случилось с Мурамасой-тян, узнавшей, что по интернету гуляет сплетня об её извращённости.

— Так это же ты виновата была! Прекрати показывать Мурамасе-сэмпай всю неприглядость твиттера! Мне же её жалко!

Впрочем, Элф права. В том что книга становится популярной, есть как и положительные, так и отрицательные стороны, и это факт.

Ничего подобного в моей писательской карьере ранее не было.

Например, манга-адаптаций... Наверное, отныне много ещё случится такого, чего прежде не было.

— В любом случае, то, что мне нужно сделать, не изменится несмотря ни на что.

— Да-а?~ — провокационно улыбнулась Элф.

Указав на том "СэкаИмо", что она держала в руке, я произнёс:

— Включая второй том, из этой работы я старался сделать лучшее, что способен написать сейчас. Если и этого недостаточно, то ничего не поделать.

Я, может, упоминал ранее, но... после того, как рукопись закончена, остается ещё период редактуры.

И редактор, и я сам спорили раз за разом, отвергая различные варианты рукописи, прежде чем придти к согласию и внося правки, призванные сделать книгу лучше, до последнего момента. Эта работа, которой я не занимался в начале карьеры, оказалась крайне трудной. Трудной, грозящей в случае провала срывом всех сроков редактуры.

Даже спустя три года я всё равно не могу привыкнуть к этому.

Но даже так у меня нет выбора, кроме как сделать это.

Ведь "Если и этого недостаточно, то ничего не поделать" — это мои искренние слова.

Они нужны, чтобы заявить о своей решимости. Покуда я храню её, как бы не был я расстроен, как бы не хотелось плакать, я смогу продолжить идти вперёд, даже если для этого придется ползти. Хотя и не сказать, что я не расстроюсь.

— Ясно.

Элф выглядела так, будто она поняла, что я имел в виду.

— Тогда я собираюсь почитать и немного повеселиться, Изуми-сэнсэй ♥

Она удовлетворенно прижала книгу к своей груди.

— Так как ты объяснил мне свою уверенность, то в благодарность, скажу.... Масамунэ, сейчас не время не спеша украшать свой дом.

— Хм? Да? В чём дело?

— Как, ты думаешь, я узнала, что сегодня — день рождения Эроманги-сэнсэя?

Элф указала в потолок:

— Сегодня, примерно с обеда, видео-сайт ведет трансляцию Онлайн-вечеринка дня рождения Эроманги-сэнсэя.

— ...

Я на мгновение замер....

— Правда, что ли?!

И в спешке вылетел из гостиной.

— Ты шутишь?! Я пытался приготовиться к этому, но вечеринка уже началась? Что это значит, Эроманга-сэнсэй?!..

"Топ-топ-топ-топ!"

Я взлетел по лестнице... и остановился.

— Угх... если ведется трансляция, то я не должен прерывать её.

И прекратив шагать к "Запертой комнате", вместе с увязавшейся за мной Элф я проследовал в свою.

Я включил компьютер и открыл в браузере стрим-сайт.

— Эроманга-сэнсэй! С днём рождения!

— Счастья ~ — С днём рождения! — Сколько тебе исполнилось?

— С днём рождения тебя! — Я всегда смотрю твои видео!~ — Ты мне очень нравишься!

Такими вот комментариями пестрел чат.

Похоже, это "Празднование дня рождения" было спланировано Арми после того, как та узнала о дне рождения Сагири, а затем уже она попросила Сагири присоединиться.

Взяв пример с Арми, множество иллюстраторов присоединились, даря иллюстрации как подарок, сама Эроманга-сенсей тоже рисовала иллюстрации, и всё это сопровождалось общением со зрителями...

Праздник был полон веселья.

— Хах... какого черта.

Наблюдая за трансляцией... я успокоился.

— Она... так много людей празднует её день рождения вместе с ней.

Похоже, что празднования дня рождения для родственников не будет.

Моя младшая сестра так знаменита.

Даже как хикикомори, даже если она не ходит в школу, даже если она не умеет разговаривать лицом к лицу... у неё такая замечательная вечеринка по празднованию дня рождения.

Я горд за свою младшую сестру... и немного ревную.

— В последнем рейтинге стримов её рейтинг восстановился, можно сказать, что "Обожаемый всеми Эроманга-сэнсей" процветает.

Элф положила руку на моё плечо, словно утешая меня.

Затем её милое лицо приблизилось к моему:

— Как видишь, сейчас Эроманга-сэнсэй принимает поздравления от коллег и фанатов, так что... хи-хи... Масамунэ! Давай устроим свою собственную "Вспышку Эроманги"!

— Не придавай Вспышке Эроманги эротический смысл!

Вот же! Кто назвал её так?

— Кстати, я толком о ней и не знаю, какой же у неё смысл?

Наверняка жаждет обучиться "Вспышке Эроманги".

— Эм... эм... объятия?

— Э? Только и всего?

Её лицо смягчилось.

— М-может, есть ещё что-то?

— Ну, когда я видел её во время секретных тренировок... Ясно... так вот почему это незавершенная версия?

— Что?

Неужели это что-то не исполнимое в одиночку. Если догадка Элф верна, то выходит.

Так как Элф была догадливой, то я думал, что она, возможно, уже заметила кое-что.

— Согласно словам Арми-тян, чтобы обучиться Вспышке Эроманги, необходимо сделать нечто большее.

— И впрямь, Сагири говорила нечто похожее...

Более сильное воздействие, чем это... это же... *звук сглатывания*

— Я спрашивала Арми-тян, что это "больше, чем это" означает, но она смутилась и отказалась отвечать. Видимо, это что-то, чего даже она не делала.

— Почему ты не настояла! Ты же хотела знать, не так ли?! Спроси её, какой эротичной Вспышка Эроманги может быть!

— Ладно, Масамунэ, а теперь подумай о том, что ты только что сказал.

Черт! Я был так возбужден, что сказал, не думая...

— Если бы это была романтическая комедия, тогда да — это предвещало бы интересный поворот, но мы живем в реальной жизни. Мы не живём в ранобэ. Так что очень жаль, что Истинная Вспышка Эроманги' не сможет возбудить тебя.

— Конечно же, я знаю это!

Не стоит каждую фразу столь яростно произносить!

— Ха!~ В самом деле... ладно, я вернусь к подготовке празднования дня рождения.

С этими словами я встал.

— Разве Эроманга-сэнсэй не празднует прямо сейчас с другими? — прямо спросила Элф.

— Люди по интернету не смогут же приготовить торт или еду, верно?

— Или тот жареный лопух?

— И его в том числе.

Хоть я и уступил первенство людям в интернете, но есть же то, что кроме как в семье не сделать

Многие, многие вещи.

— И я, как брат, выполню их.

— Ясно.

Элф улыбнулась, удовлетворившись этим.

— Вот, держи.

Она достала красивую коробку из сумки.

— Что это?

— Мой подарок на день рождения. Ты... отдай это ей за меня.

Подарок на день рождения... от подруги.

Прямо как поздравления от фанатов... это было нечто такое, что старший брат не мог дать ей.

123 ... 13141516
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх