Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Воины Сарда


Опубликован:
27.08.2011 — 29.05.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Бывший узник политической тюрьмы, устроивший побег себе и своим сторонникам, Гарт Корвон стал пиратом промышляющим на просторах огромной империи. Куда приведет его дорога противостояния с империей, хватит ли сил пройти свой путь до конца? О этом в продолжении романа Драконы Сарда - Воины Сарда.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Нет, я имела в виду после того как мы всех кого хотим, подвесим за ноги.

— Просто жить, Сатти. — Гарт с наслаждением потянулся, выгнув спину, словно огромная кошка. — Просто жить. Рожать и воспитывать детей, осваивать новые планеты и строить там красивые города...

Его подруга покачала головой.

— Ну не тяни. — Гарт усмехнулся. — Я же вижу что у тебя там, — он кивнул на планшет лежащий рядом с Саттой, — уже есть результаты голосования. Сильно я ошибся?

— Да мы, похоже, все ошиблись. — Сатта покачала головой. — Виши Марон, давал двадцать процентов, а наш великий предсказатель, Борс, перелопатил огромную кучу социологических данных и предрекал аж пятьдесят пять.

— И кто выиграл?

— Борс мне теперь должен, э... — Сатта подняла планшет и перелистнула несколько страниц, — двадцать миллионов, а Марон ящик Энойского игристого. Жаль ты ставок не делал.

— А твой прогноз насколько я понял, был самым точным?

— Я в запале сказанула про семьдесят процентов, вот Зара и ухватилась. — Сатта рассмеялась. Дальше все пошло по нарастающей. Пэт как самый надежный принимал ставки а адмирала Ленгоро назначили арбитром.

— Да. — Гарт пораженно покачал головой. — Семьдесят процентов. На такое я точно не рассчитывал.

— Нет, ты не понял. Мой прогноз был самым близким, но он не был точным. В итоге, за тебя проголосовало восемьдесят три процента. Голосование еще идет, но итоговая цифра будет около того.

— Невероятно, но приятно. — Гарт хмыкнул. — Как отреагировал наш супермозг?

— Сказал, что люди еще менее предсказуемы, чем движение молекул. — Сатта с улыбкой протянула планшет Гарту.

— Ты как с него собираешься взыскивать долг? — Гарт взял планшет и посмотрел, как принимаемые в реальном времени цифры быстро мелькают на экране. Прямо на его глазах цифра 83 поменяла значение на 84, и большое количество нолей после запятой стало заполняться новыми голосами.

— Ты забыл, что устройство контроля гиперсети теперь в его полном распоряжении? — Сатта фыркнула. — Он уже взломал какой-то из корпоративных банков и перевел на мой счет, здесь на Сарде всю сумму.

— Надеюсь, у него хватит мозгов, на то чтобы не спугнуть наших зверьков раньше времени. — Проворчал Гарт. — Нам пока рано обрушивать всю систему межпланетных расчетов. Я планирую попользоваться ей на полную катушку.

— Считаешь это правильно — отдать такой инструмент ИскИну?

— А что плохого-то? — Гарт удивленно приподнял брови. — Во-первых, он сейчас ковыряет код, которым шифруется основной трафик, а потом как обещает, возьмется за программу отслеживания. А если ты насчет того, что можно ли ему доверять. Так надо же кому-то доверять. Невозможно работать в команде и не верить никому. Все равно будет какой-то круг с высшей степенью доступа. Вот например ты, Зара, Лама, Ита, Рыжий, и так далее.

— Сравнил. — Сатта фыркнула. — Мы с тобой с самого начала, да и мы все же люди.

— А значит у вас болевых точек больше чем у искусственного интеллекта. — Возразил Гарт. — А у нашего Борса я вижу пока одну страсть, к лавинообразному увеличению вычислительных мощностей и самостоятельному проектированию и монтажу других ИскИнов. Что кстати приносит нам пока одни выгоды. В последнем сражении они направляли удар туда где вражеского корабля еще не было. Один выстрел — один корабль. Причем так, что ни механизмы, ни критические узлы не повреждены. А люди те вообще как живые. Ну, кроме тех конечно, что попали под пушки санитаров.

— Дракон? — Дежурный оператор, повернулся в сторону Гарта. — Маршал Шедон запрашивает прямой канал.

— Соединяй. — Гарт махнул рукой, и сразу же в наушнике прорезался рокочущий голос старого вояки.

— Мой король?

— А без титулов никак? — ворчливо отозвался Гарт. — Слушаю вас господин маршал.

— Теперь никак. — Шедон хмыкнул. — Конечно, нужно еще провести коронацию, но это как вы сами понимаете простая формальность.

— Чтоб меня разорвало, да вы в гроб меня вгоните своим этикетом.

— После коронации, можете переписать весь Придворный Кодекс. — маршал рассмеялся, — Но до тех пор придется терпеть.

— Вы я так понимаю, об этом хотели со мной поговорить?

— Если вы о коронации то да. — Шедон помолчал. — Мы предлагаем старый дворец. Он меньше всего пострадал от боевых действий и сейчас его спешно приводят в порядок. — Он снова замолчал. — Э, мой король, мне тут по секрету доложили, что у вас вроде есть уже некий титул?

Гарт вздохнул.

— Если вы о чисто номинальном звании императора, то да. А что? Это что-то меняет?

— Ну, мы теперь получаемся вроде как коронный мир.

— И что? — Гарт удивленно нахмурился.

— Нам вроде теперь полагаются собственные вооруженные силы, и даже флот... — Осторожно предположил старый вояка.

— Да набирайте хоть десять хоть двадцать миллионов. — Гарт развел руками. — Лишь бы экономика выдержала.

— Если разрешите расконсервировать фермы...

— В смысле? — За неимением собеседника, Гат удивленно уставился на Сатту. — Что значит расконсервировать фермы? А кто их законсервировал, и откуда берутся продукты?

— По решению Совета, все фермы выращивающие продукты традиционным способом должны быть уничтожены. А продукты получали на биофабриках, техпроцесс которых контролировали корпорации.

— Так. — Гарт хлопнул ладонью по подлокотнику. — Где вы находитесь?

— Пока разместились в городской библиотеке.

— Это в той, что на Рис Харог?

— Да. — подтвердил маршал.

— Я скоро буду. — Гарт обернулся в сторону оператора, но тот уже все поняв давал новые координаты пилоту, и взяв чуть правее, машина легла на новый курс когда прозвучал резкий сигнал коммуникатора гиперсвязи.

— Кто там еще? — Гарт положил чемоданчик себе на колени и открыв, не глядя нажал прием вызова.

— Папа?

— Привет сынок. — Тран Корвон судя по обстановке, находился в рубке своего корабля. — Ты чего это буянишь? Начал себе войну, а предупредить что, сложно?

— Не хотел тебя отвлекать...

— Чего за хрень ты несешь! — Тран стукнул кулаком по столу, отчего коммуникатор подпрыгнул а изображение дернулось. — Привык партизанить, не оглядываясь на других?

— Привык. — Гарт развел руками признавая свою вину.

— Ладно. — Корвон старший провел рукой по лицу. — Непоправимого вроде не случилось, так что давай, работай. На будущее чтобы такого не было.

— Хорошо, отец. — Гарт улыбнулся.

— Коды не изменились? — Тран дождался утвердительного кивка от Гарта и добавил. — Жди новостей через недельку.

Пространство вокруг библиотеки бурлило, словно большой котел. Везде сновали люди, а площадка и прилегающие улицы были забиты транспортом. Не тратя время на поиск свободного пятачка, Гарт вместе со своим штабом и взводом охраны десантировался по штурмтросам прямо на площадь, а катер чуть приподнявшись занял позицию напротив.

Охрана из солдат — территориалов вытянулась по стойке смирно, стоило им подняться на первые ступеньки длинной лестницы ведущей в библиотеку.

Войдя в здание Гарт на несколько секунд растерялся, но Сатта мгновенно сориентировавшись отловила какого-то человека и видимо получив от него исчерпывающую информацию уверенно показала на галерею опоясывавшую зал первого этажа.

— Туда.

Администрация Сарда в которую потихоньку превращался штаб восстания расположилась в зале редких рукописей, среди высоченных стеллажей заставленных муляжами древних манускриптов и старинных свитков. Сами древности естественно хранились в специальном помещении, и выдавались при наличии особого допуска, но и муляжи отлично создавали атмосферу приобщенности к истории.

Маршал сидел за одним из столов и успевал заниматься одновременно тремя делами. Просматривать проект распоряжения, пить сок и в полголоса распекать какую-то девушку.

— Не помешал?

— Идите! — Офицер жестом отпустил провинившегося работника, приветливо кивнул Гарту и встал. — Мой король. Сок будете?

— Да я бы и поел, если честно. — Гарт вздохнул. — Ладно. Это потом. Так что там с фермами?

— Где там у меня... — Маршал повернулся к одному из планшетов и стал листать страницы. — Вот. Около десяти миллионов крупных хозяйств и больше трехсот миллионов мелких, были закрыты. Мы должны были все уничтожить, но не спешили исполнить распоряжение.

— Но зачем? — Гарт не дослушав прервал Шедона. — Зачем уничтожать работающие производства?

— Политика империи. — Маршал чуть скривился. — Каждая планета должна была зависеть от внешних поставок по целому ряду жизненно важных параметров. Мы зависим по продовольствию, коммуникационной электронике и медикаментам. Зато имеем производство тяжелых мобильных платформ и мехов от легких до сверхтяжелых. Массой до ста пятидесяти тонн. Правда без реакторов и электронной начинки. Есть правда еще производство сельхозмашин полного цикла.

— А насколько быстро можно восстановить сельское хозяйство?

— Ну, мы смогли сохранить большую часть ферм, так что в течении трех-четырех месяцев...

— А военные запасы?

— На полгода, как и везде.

— Распаковывайте подвалы, и давайте форсировать восстановление ферм и закладку новых.

— Подпишете? — Маршал достал из папки давно заготовленный приказ.

— Запросто. — Гарт поставил закорючку и приложил палец к сенсорному участку листа. — Но полагаю, вы и сами могли бы решить данный вопрос, лорд — наместник. — Гарт посмотрел в глаза маршалу.

— Вот так, да? — Шедон удивленно поднял брови.

— А вы как думали? — Гарт улыбнулся. — На меня все скинете и будете писать мемуары? Лет через сорок — возможно.

— Ну столько я точно не смогу. — Новоиспеченный лорд — наместник покачал головой. — Под капельницей сильно не поработаешь.

— Не зарекайтесь. — Гарт в голос расхохотался. — У меня есть то, что точно вас удивит. Кстати. Я бы хотел иметь список имперских отставников из тех кто готов работать и может принести пользу. Можно даже тех, кто совсем в преклонных годах. Будем поднимать старые кадры.

— Если только среди вашей команды нет некромагов. — Лорд фыркнул.

— Зачем так сложно? Просто мы можем довольно серьезно поправить им здоровье и чуть — чуть продлить активную фазу жизни. Лет на двадцать за один раз.

— Многие за такое отдадут все что у них есть. — Смотревший в стол Шеон поднял глаза.

— А я и потребую немало. — Гарт кивнул, соглашаясь с наместником. — Мне будет нужна полная и абсолютная верность, и работа на износ.

— Думаю это разумная цена. — Маршал кивнул. — Еще я бы хотел решить вопрос по электронике. Есть пара заводов...

— Они смогут производить все, что нам нужно? — Уточнил Гарт

— Да, но все это будет устаревшие модели. — Маршал виновато развел руками

— А так ли сильно отличаются устаревшие модели от современных?

— Не сильно, но экспорт... — Наместник вопросительно посмотрел на Гарта.

— Да не до экспорта сейчас. — Гарт с укоризной посмотрел на собеседника. — Сейчас бы наладить производство простых надежных устройств связи для армии и промышленности. Я бы советовал вам обратить внимание на модели с минимумом дополнительных функций, но предельно надежных. Пусть весят больше, но никакой бумаги. Только долгоживущие материалы. Можете даже положить на все экологические стандарты всё, что подскажет ваша богатая фантазия, поскольку большинство из них придумано для того, чтобы ограничить производство на других менее развитых планетах. А роскошные модели, с драгоценными камнями следует вообще запретить.

— Что значит запретить?

— А то и значит. — Весело подтвердил Гарт. — Вообще все производство предметов роскоши, дороже определенной стоимости, поставить вне закона. Ведь если не будет роскошных лимузинов, яхт и часов стоимостью в тысячу лет зарплаты рабочего, не будет никаких стимулов воровать. Деньги просто негде будет тратить. Коррупцию не победить, так хоть свести ее к минимуму.

— А крупные промышленники?

— А нужны нам крупные промышленники? — Вопросом на вопрос ответил Гарт. — Зачем в государстве человек, подмявший под себя ну, например все производство стали? Я уж не говорю про концерны владеющие при этом всей производственной цепочкой. Это же получается государство в государстве? А если будет нужда в организации крупных производств, то все равно лучше государства с этим никто не справится.

— Кардинально. — Лорд — наместник пожал широкими плечами. — А что с армией делать будем?

— Как я уже и говорил, для нужд планетарной обороны нанимайте, а лучше призывайте то количество, которое считаете необходимым. Лишь бы наша экономика это потянула. А мне сейчас нужны экипажи для ста тридцати кораблей и порядка двухсот тысяч подготовленных солдат и офицеров. Всего шесть бригад. Оружие и снаряжение нам любезно предоставил Имперский Совет, так что до пяти миллионов вооружим запросто.

— Откуда такое богатство? — Не удержался маршал.

— Да мы тут пощипали немного флот вторжения, — Гарт небрежно взмахнул рукой. — Сейчас корабли чистят и перегоняют на орбиту Сарда, так что уже через пару дней можем начать прием экипажей.

— Как у вас все просто. — Наместник поежился. — Зачистили больше пяти миллионов...

— А я их сюда и не звал. — Лицо Гарта исказила хищная гримаса. — Думаю, вам не стоит напоминать, что бы они сделали, если бы им не помешали. Так что я не уничтожил пять миллионов, а спас, по самым примерным прикидкам, миллионов пятнадцать — двадцать. И не солдат, для которых смерть — часть профессионального риска, а простых жителей, в том числе женщин и детей. Кстати насчет детей. Гарт задумчиво посмотрел на наместника. — Я надеюсь, что всех наркодилеров уже развесили по фонарям?

— Нет. — Маршал покачал головой. — Пока не до этого было.

— Тогда впишите в список первоочередных дел. Нам эта мразь здесь совсем не нужна.

— Но люди...

— А вы сформируйте отряды из тех, чьи родственники погибли от наркотиков. — Предложил Гарт. — Включите в каждую группу прокурора, и дознавателя из контрразведчиков, да пошлите их по адресам.

— А если будут конфликты с криминальными группировками? — Уточнил маршал.

— У вас не хватает патронов или батарей для бластеров? — Гарт удивленно поднял брови. — Свяжитесь с моими снабженцами и решите этот вопрос.

— Да. — Наместник покачал головой. — Круто берете.

— Светлый Дракон! — Гарт развел руками. — У нас на носу война с целой империей, а вы переживаете за бандитов, которым самое место в мусорном конвертере. Против нас выставят по самым скромным подсчетам больше ста миллионов солдат и около шести тысяч кораблей. Тут я думаю не о бандитах жалеть нужно. Давайте вот что. — Гарт посмотрел на коммуникатор. — Через пару часов предлагаю собраться где-нибудь в тихом месте и пообщаться. Предлагаю в ресторане Чистое Небо.

— Почему там?

— Да я всегда мечтал пообедать там, — Гарт озорно прищурился. — а с деньгами у нас как-то туго было. Так что я просто реализую одно из своих давних желаний.

— А Сархо успеет?

— Должен. — Гарт кинул взгляд на браслет коммуникатора и кивнул. Я отдал один из скоростных ботов, так что ему сюда сорок минут полета.

123 ... 1011121314 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх