Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Воины Сарда


Опубликован:
27.08.2011 — 29.05.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Бывший узник политической тюрьмы, устроивший побег себе и своим сторонникам, Гарт Корвон стал пиратом промышляющим на просторах огромной империи. Куда приведет его дорога противостояния с империей, хватит ли сил пройти свой путь до конца? О этом в продолжении романа Драконы Сарда - Воины Сарда.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Представьтесь, для начала в соответствии с Имперским Корабельным Уставом, — Насмешливо произнес молодой голос.

Полковник отодвинул сержанта в сторону и наклонился над микрофоном.

— Штаб восстания, командующий силами сопротивления, полковник планетарной обороны Гарас Сеон.

— Ахарто саардо денайво. Сард из рода Корвонов. Прошу дать привод на посадку в районе северной части столицы. Мы пока шли, сожгли почти все стержни, так что на вторую попытку просто не хватит топлива.

Из всех известных высокородных сардов, род Корвонов был самым уважаемым, а покойного маршала Корвона без преувеличения знала и боготворила вся планета. Полковник был знаком с семейством Корвонов поэтому идентификация голоса не заняла у него много времени.

— Гарт Корвон?

— Да полковник. Мы с вами встречались на приеме когда Трасс Корвон отмечал отставку.

— Стадион на севере знаешь?

— Крейсера сядут, но покрытию — конец. — Спокойно предупредил Гарт

— Да хрен с ним с покрытием, — полковник впервые за два дня улыбнулся. — А мелочь всякую можешь посадить на Кошачьем острове.

— Сейчас мы начнем отстреливать штурмовики и десантные боты. Если вы подсветите места, где особенно жарко, и дадите команду своим людям не стрелять, я был бы вам очень признателен.

— Оператор, давай наведение. — Полковник толкнул в бок все еще пребывающего в ступоре сержанта.

— Сейчас. — Пальцы оператора, словно бабочки запорхали перед экраном, передвигая маркеры и запуская передачу данных.

— Цели получены! — Гарт дождался кивка своего оператора и продублировал получение целеуказания.

Старшая группа мальчиков лицея Торгового Флота, засела в старом здании музея потому, что его стены могли выдержать попадание стомиллиметрового снаряда полицейских машин. К счастью у военных не было ни БМПшек ни тяжелой техники. Иначе восставших раскатали бы в тонкий блин еще в первые часы восстания. Старинные автоматы, которые восставшие нашли в подвалах музея, отлично пробивали броню полицейских, но и те не упускали возможность подстрелить, то одного, то другого защитника. Все взрослые защитники уже погибли, а из группы мальчишек в тридцать человек осталось только семеро. Остальные или были посечены осколками или получили заряд из полицейского бластера. Северное крыло уже давно не огрызалось огнем, и ребята понимали, что минуты их жизней сочтены когда ситуация перед музеем резко изменилась.

Короткие экономные очереди, сначала заставили полицейских залечь, а когда броневик выдвинулся в ту сторону, в его борт ударила противотанковая ракета, сразу разорвав корпус БТРа пополам.

Полицейские, было, заметались, но тут и с другой стороны засвистели турбины десантного бота и по штурмовавшим музей, ударил крупнокалиберный пулемет.

— Да... — Один из выживших мальчишек осторожно выглянул из окна. — Это тебе не фраки в Лангоре хлюсать. — Он весело оглянулся на друзей. — Похоже, серьезные дяди пришли.

Из бота уже высыпались около десятка пехотинцев одетых в тяжелую армейскую броню, и планомерно обходили площадь, зачищая выживших.

— Справа! — Командир отделения, заметивший движение у главного выхода мгновенно залег, взяв на прицел появившихся в полуобвалившемся проеме оборванных мальчишек.

— Не стреляйте! — Один из защитников здания шагнул вперед, держа автомат над собой.

— Не стреляю. — Сержант встал и, продолжая держать выходивших на прицеле, произнес, — Связь, командир взвода.

— Что там у тебя, Генер?

— Выжившие. Семь человек. Наверное, это они не дали пройти здесь полисам.

— Медик?

— Да командир. На них похоже живого места нет.

— Сейчас буду.

Курсанты только-только успели пройти через площадь, испуганно озираясь на странных низкорослых десантников с Сардским Драконом на шлемах, когда на площадь почти спикировал легкий штурмбот, и из него буквально выпрыгнула Лама. Медленно отстегнув защелки между шлемом и броней, она стащила шлем и надела темно-синий берет.

— Командир второй роты, гвардии капитан Керн. Она коротким движением бросила ладонь к обрезу берета, на котором красовался все тот же дракон.

Совершенно машинально мальчишки тоже вытянулись по стойке смирно.

— Курсанты третьего курса лицея Торгового флота.

— Сколько вас было?

— Тридцать, господин капитан. Взрослые полегли еще раньше, а мы вот...

Лама на несколько секунд прикрыла глаза, потом кивнула.

— Бились как драконы, и погибли не зря. — Она пристально посмотрела ребятам в глаза. В каждом теперь жила боль и смерть, но не было страха. — Сейчас в госпиталь, и на отдых.

— Господин капитан! — Один из парней шагнул вперед. — А можно мне с вами? Меня совсем легко зацепило, и я еще могу воевать.

— Отдыхайте. — Лама улыбнулась. — Тут есть, кому пострелять.

— Я отлично знаю этот район и могу быть полезен, не сдавался курсант.

— А я знаю северный пригород. — Произнес другой и тоже сделал шаг вперед. — Каждую щель там в свое время облазил. Такие ходы знаю...

Лама одним взглядом оценила тяжесть ранений и не увидев ничего серьезного спросила.

— А автозавод?

— И автозавод. — Подросток солидно кивнул.

— Хорошо. — Она кивнула. — А вам друзья скорее к доктору, а то и регенератор не поможет. Сержант!

— Здесь! — командир отделения, стоявший поодаль, мгновенно подскочил и вытянулся в струнку.

— Этих двух отмыть, раны обработать, подобрать броню и средства связи. Остальных на медбот и в тыл.

8

Наши корреспонденты работающие на Сарде, крайне противоречивы в предоставляемой информации, но пока достоверно можно сказать лишь то, что планета подверглась нападению огромного количества пиратов. Сотни тысяч вооруженных головорезов врываются в дома грабя и насилуя мирное население. Военная полиция предпринимает все меры для уничтожения агрессора, но людей которые честно встали на пути озверевшей толпы преступников слишком мало. Повсюду, куда проникают камеры наших операторов полыхают пожары и лежат трупы. Среди убитых к сожалению очень много не только пиратов но и полицейских до конца выполнивших свой долг по защите мирного населения империи. По сведениям которые нам удалось получить из надежного источника, сейчас в спешном порядке собирается сборная эскадра из сил быстрого реагирования флота и полиции, чтобы вышвырнуть с мирной планеты кровавую банду, и восстановить конституционный порядок.

Канал Трион, Илия

Начальнику Имперской безопасности генералу Райвору.

Аналитическая служба

По разрозненным данным поступающим с Сарда, достоверно известно лишь то, что восстание начавшееся как протест на действия военной полиции, быстро охватило всю планету, что однозначно свидетельствует о разветвленной сети координирующих и направляющих центров Армии Освобождения Сарда. Начавшееся как стихийный протест, выступления быстро переросли в уличные бои. Несмотря на большую численность размещенного на планете полицейского контингента, повстанцы сумели быстро подавить почти все очаги организованного сопротивления.

Именно такой сценарий разрабатывался нами в качестве начала операции 'Заслон' в качестве первой фазы.

Вторая фаза, а именно высадка регулярных контингентов СС, спецподразделений имперской безопасности и военной полиции, была сорвана приходом в систему значительных сил пиратской группировки Воины Сарда. Только благодаря внезапности нападения, пиратам удалось частично рассеять, частично уничтожить сборную флотилию и начать высадку на Сард крупных войсковых подразделений.

Особо хочется отметить высочайшую степень координации действий повстанцев и пиратов, выдвинувших флот именно в тот момент когда шла перегруппировка кораблей флотилии для высадки на Сард. Кроме того, по рапортам капитанов уцелевших кораблей можно судить что численность флота Воинов Сарда значительно превышает ранее данные оценки и составляет около сорока кораблей новейших моделей вооруженных дальнобойным оружием и оснащенных силовыми щитами последней разработки. Уровень подготовки экипажей так же оказался очень высоким, и значительно превышает общеимперский флотский стандарт.

Зачистка продолжалась почти неделю. Загнанные в угол, полицейские, которые с самого начала никого не брали в плен, понимали, что рассчитывать на снисхождение им не приходится, сражались с упорством и отчаянием обреченных. Но выучка десантников и массированная поддержка с воздуха, сделали свое дело, и очагов сопротивления оставалось все меньше и меньше.

Гарт находился на командном пункте, координируя действия своих частей с повстанцами, когда на огромном планшете ярко-оранжевым светом вспыхнула точка в центре города.

— Что там Тена?

Оператор не отвечая скользила пальцами по оперативному монитору.

— Драконовы сучки засекли крупное скопление полисов.

— Так пусть зачищают. — Гарт удивленно поднял бровь. — Или шарахнут чем-нибудь с воздуха.

— Они передают, что в здании заложники. Полисы требуют свободный проезд в космопорт.

— Кто там сейчас?

— Вторая второй. Лисса Ренго.

— Давай ее. — Гарт стал не торопясь надевать разгрузку.

— Командир? — Голос Лиссы несмотря на возраст низкий и бархатистый заполнил все помещение.

— Сколько там человек?

— Тридцать полицейских и около пятидесяти заложников. — Четко ответила командир второго взвода. — Тут с нами местные полицейские, они говорят, что здание старое и под ним проходит магистральный водовод.

— Давай выдвигай стационары на прямую наводку, и расставь снайперов. Я скоро буду. — Он оглянулся, и взгляд его упал на отдыхавшего после очередного вылета Росса.

— Росс, остаешься за старшего.

— А? — Росс с некоторым трудом выпал из нирваны.

— А я пойду, посмотрю кто там такой умный. — Гарт уже защелкнул последний замок на разгрузке и глянув на зеленые значки обозначавшие статус боеукладок, направился на выход.

За ним словно привязанная метнулась Сатта успев по дороге подхватить бронешлем.

ДК — 700 лихо развернувшись над зданием резко нырнул к земле и понесся прямо над дорогой еле успевая вписываться в узкие проходы между высотными зданиями. Через несколько минут тяжелая машина затормозила над крошечным парком, и мягко опустилась на бетон. К машине уже бежали несколько человек, и Гарт распахнувший люк без труда вычичлил в бежавших командира взвода.

— Докладывай.

Лисса стянула шлем и развернула перед Гартом планшет.

— Вот. Мне принесли план здания. По данным термосканирования, заложники распределены по второму этажу. Держат их в трех комнатах, отмеченных на плане.

— Вход в водовод? — Гарт скользил глазами по схеме запоминая ее до малейшей детали.

— Люк в ста метрах от нас. — Лисса махнула рукой показывая направление. — Но он реально старый. Местные говорят, что ему лет двести.

— Ну, если не развалился еще, значит и нас не засыплет.

— А если дать им машины? — Сатта облизнула пересохшие губы. — Пусть убираются в свой космопорт.

— Они все равно не отпустят заложников. — Гарт покачал головой. — Да и снайперов у нас здесь совсем немного. Они доберутся до космопорта и будут сидеть там до последнего. Потом начнут требовать у нас корабли, и снова заберут заложников с собой. Только убьют их, чуть позже. Уже когда выйдут за границы системы. Нет. Тут придется ручками.

Присутствовавший при разговоре мужчина в потертом камуфляже кашлянул привлекая внимание.

— Я пойду с вами. Я знаю эту школу как свою квартиру.

Гарт помолчал всматриваясь в смутно знакомое лицо.

— Господин Сенар?

— Да, господин Гарт. — Мужчина чуть поклонился. — Я рад что вы меня помните.

— Еще бы! — Гарт улыбнулся. — Ваши уроки и после смерти не забудутся. — Он посмотрел на нервно переминающуюся Лиссу. — Сколько у тебя ребят со штурмовой подготовкой?

— Шестеро, включая меня.

— Шестеро так шестеро. — Гарт кивнул. — Давай готовь своих, и выдвигаемся к подземелью.

— Может лучше вызвать всех наших? — Тихо спросила Сатта когда командир взвода отошла в сторону.

— Не лучше, Сатти. — Гарт покачал головой и открыв внешний лючок катера вытянул оттуда серо-зеленый металлический контейнер. — Во-первых, это тоже наши. Во-вторых, иначе мы никогда не воспитаем их самостоятельными бойцами, если по любому поводу будем дергать командиров отдельных подразделений. Ну и самое главное. — Хекнув от натуги, Гарт положил контейнер на землю и отщелкнув замки открыл крышку. — Надо доверять своим людям. Иначе ерунда получится. Выбирай. — Он глазами показал девушке на открытый ящик. — Оно конечно не для женской руки, но против брони, нужно что-то серьезнее, чем твоя игрушка.

Недовольно хмыкнув, Сатта склонилась над контейнером и уже через секунду держала в руках тяжелое штурмовое ружье 'Ардонн', атанского производства.

— А ты, э... нормально? — Гарт с сомнением посмотрел на хрупкую даже в броне фигуру девушки.

— За собой смотри! — Сатта окатила Гарта насмешливым взглядом и начала выгребать из разгрузки боекомплект к отложенному в сторону 'Таграссу'.

— Ну ладно. — Гарт задумчиво посмотрел на гору оружия и выбрал себе такой же 'Ардонн' только с удлиненным стволом и более мощным, чем у Сатты глушителем. Весила штуковина под десять килограмм, но бронежилет, стоявший на вооружении военной полиции пробивала насквозь. Кроме того винтовка имела регулировку скорости стрельбы и мощности выстрела, что в их ситуации было очень важно.

— Вы собираетесь взять с собой семь человек? — Директор школы удивленно посмотрел на своего бывшего ученика.

— Думаю, этого будет достаточно. — Гарт проверив винтовку, закинул ее за плечо. — Кроме того, если у нас что-то сорвется, то в здание войдут БМПшки. А вот это будет совсем невесело.

— Я должен пойти с вами! — Сенар твердо посмотрел в глаза Гарту. — Там мои ученики.

— Нет.

— Нет? — Переспросил директор и удивлено поднял брови.

— Вы хороший, я бы даже сказал замечательный учитель. А таких всегда было меньше чем самых лучших солдат. Ломать не строить, знаете ли. — Гарт огляделся на подошедших ребят. — Лисса, кого оставила за старшего?

— Командование оцеплением и взводом приняла капитан Реор. — девушка глянула на коммуникатор. Будет через минуту.

— Добро. — Гарт внимательно посмотрел в глаза ребятам. — Оружие поменяли? Готовы? Поскакали.

Подземелье было действительно старым. Отовсюду по стенам сочилась и стекала вода а под ногами хлюпала непонятная бурая жижа. В полной тишине отряд дошел до узкой металлической лесенки ведущей в подвал школы и Гарт проверив прочность крепления стал медленно подниматься наверх. К его удивлению, небольшая металлическая дверь была открыта и с трудом протиснувшись, он оказался в просторном подвале, заваленном всяким школьным хламом. Подняв руку, Гарт остановил движение и прислушался. За тонкой фанерной дверью было тихо. Крошечный разведчик, похожий на крупное насекомое проскочил в узкую щель и Гарт на тактическом мониторе видел все то, что передавали камеры робота. В коридоре было пусто и темно. Лишь вдалеке у винтовой лестницы горела тусклая лампочка.

123 ... 7891011 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх