Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Де Мор и Луи переглянулись, — встревоженно, кажется, — и Де Мор с досадой поморщился.
— Справился? — Демон повернулся ко мне и пожал плечами. — Не бери в голову, ангел. Луи сам не знает, о чем говорит.
— Ну да, — легко согласился Луи. — Кому, как не тебе, знать об Аннуларе все?
— Заткнись, — посоветовал Де Мор мимоходом и тут же вернулся ко мне. — Ради дара... ну, это значит, что жрица Хаоса подсказала ему, как заполучить дар. Мда.
Де Мор улыбнулся, но я почувствовала ложь. Врал демон виртуозно, и все же что-то внутри, вроде беззвучного звоночка, заставило меня вздрогнуть от ужаса.
— О нет! — прошептала я. Де Мор с тревогой выпрямился, не отрывая взгляда от моего лица.
— Ангел...
— Дар Аннулара не Хаос. Он может забирать чужие дары! — выдавила я, чувствуя, как глаза округляются от ужаса.
Де Мор устало выдохнул и залпом выпил оставшийся у меня в стакане лимонад. Похоже, ему вовсе не хотелось, чтобы я знала правду.
— Нехорошо как-то вышло, — вполголоса протянул он.
— Справился? — с горькой иронией спросил Луи.
* * *
Не то чтобы я так сильно обрадовалась... но где-то в глубине души новые знания о силе Аннулара утешали. Слабо, быть может, но будто что-то шептало: ты не такая. Я не такая...
Именно поэтому, подумав, я не стала метаться в панике и рвать на себе волосы. И все же я испугалась. Одно дело — знать: кто-то надеется, что ты справишься с равным по силе. Другое — когда у тебя нет шансов победить. А у меня их не было. Непонятно, на что надеялся Игорек или даже мой брат, но встреться я с Аннуларом, он бы от меня мокрого места не оставил.
Дар отнимать чужие дары... я о таком слышала, но не знала, что такое действительно возможно. Уроки ангельской истории отпечатались в моей голове смутно, — что-то где-то слышала, не более. Историю так скучно преподавали... да и прогуляла я львиную часть курса, надо сказать. Так что сама виновата.
Хотя кое-что о Темном Крыле все-таки я вспомнила. Вот почему угадала недосказанное Луи и Де Мором: перед мысленном взором всплыло лицо низенького учителя, бубнящего "вот бы мне дар предводителя Темного крыла, зачем вам, жалким недоучкам, дары? Мне они пригодятся больше".
Темное Крыло и Светлое Крыло. Одни карают, другие спасают. Теперь одни демоны, а другие ангелы. Да, да, что-то припоминаю...
Я заглянула в горячую чашку, протянутую Луи и поморщилась. Фууу, воняет!
— Нет, спасибо.
— Это успокоит, — обиженно протянул Луи.
— Не приставай к ней, — озвучил мои мысли Де Мор, невозмутимый, как обычно. Пропустив через пальцы карту, он пожал плечами. — Я боялся, ангел, ты воспримешь новости хуже.
— С чего бы? — удивилась я.
— Ну, Аннулар вроде как враг.
— Разве тебе не страшно? — Луи удивленно приподнял бровь и задумчиво отхлебнул вонючего чая. Закашлялся, сморщился и поспешно отставил чашку на стол. — Вы же действительно враги.
А кто мне друзья? Я резко вскинула голову, наткнулась на внимательный взгляд Луи и пристальный Де Мора, и тут же опустила голову.
— А, ну да... страшно.
Ха! В конце концов, фиг теперь я встречусь с этим Аннуларом! Пусть Игорек сам разгребается, я в таком самоубийстве участвовать не собираюсь. Игорек, брат, даже Катя и Володя, — все они предатели. А Геральд со мной, и Полину я как-нибудь выручу. Остальные побоку. И вообще, мне все равно, мне все равно, мне все равно... я зажмурилась, стараясь прогнать навязчивый голос внутри, уверяющий, что если ангелы проиграют войну, житья никому не будет.
Что удивительно, удалось. Мне стало легче.
Действительно, мне-то какое дело до других? Пусть сами справляются.
Я снова подняла голову, на этот раз почувствовав слишком пристальный взгляд. Де Мор, подбрасывая сложенную карту в руках, хмурился и мрачно-задумчиво рассматривал меня. В фиолетовых глазах читалась тревога и что-то еще, но демон, поняв, что его застукали, поспешно перевел взгляд на Луи.
— Есть разговор, — кивнул он Луи. Тот устало вздохнул, но послушно вышел.
А Де Мор задержался. Склонившись ко мне, он тихо прошептал:
— Когда умирает вера, умирает и душа. Помни об этом... Софья, — он впервые назвал меня по имени, заставив меня удивленно расширить глаза. Улыбнувшись, Де Мор вышел из комнаты.
Так и не поняла, о чем этот демон. Я сцепила руки в замок и поежилась. К вечеру похолодало, и из каких-то щелей проникал ледяной воздух.
— Ууу! — донеслось завывание с потолка.
Я подскочила и, повертев головой, потерла плечи руками. Мало ли чего ждать от этих вездесущих призраков! Вспомнив слова Луи о том, что почти никто не доходит до этого этажа, и о печальной судьбе все-таки дошедших и повстречавших призрака, я чуть ли не бегом покинула столовую. Неуютно тут как-то стало после ухода хозяина...
В коридоре было пустынно. Стараясь не шуметь и не привлекать внимания призраков, я перебежками добралась до двери в библиотеку. Почитаю что-нибудь: встречаться снова с Де Мором, наверняка поджидающим меня под дверью, или с Геральдом, периодически страдающим в дневное время бессонницей, мне не особо хотелось. Надо переварить все, что узнала...
Аннулар этот... демон подери, кто бы знал, как этот нехороший повелитель демонов меня достал. Заочно. Чем больше я узнавала, тем сильнее мне хотелось держаться от этого создания подальше. Наверное, это страх? Может быть. Или эгоизм? Тоже может быть.
Но как это ни печально, а Де Мор прав: во мне тьмы достаточно. То, что произошло... огонь, боль... я взглянула на свои руки и резко выдохнула. То, что произошло, показало мое истинное лицо. Глупо бороться с собой.
Правда в том, что я боялась. Но не Аннулара — себя.
Я больше не верила себе. Не верила, что достойна своего дара. Боялась, что могу использовать его против тех, кого люблю. Боялась, что могу исчезнуть, растворившись в темной своей половинке: тогда не будет пути назад. Мне лучше держаться от магии подальше, запереть ее на тысячи замков и никогда, никогда больше не отпирать их.
Взявшись за ручку двери, я замерла: из библиотеки доносились голоса. Де Мора и Луи. Я могла бы войти и прервать разговор, или уйти, — но, помедлив, я приникла к двери ухом и прислушалась.
— Ты не понимаешь. Если она не подчинится ему, он убьет ее. Слишком большая заноза, ясно тебе?
— Ты хоть понимаешь, что делаешь? Ты обрекаешь ее...
— А ты понимал, что делаешь, когда отдавал свою сестру вампирам?
Пауза, которая повисла, яснее всяких слов показала, что Де Мор ударил в самое больное место. Я нахмурилась. О ком речь, о Луизе? Ведь она, по идее, должна подчиняться Дракуле... И что значит, "отдавал"...?
Шестеренки в голове заработали, и я, наконец, поняла, что меня смущало всю дорогу. Луи, который дружит с демоном, сестра которого подчиняется Дракуле; Луи, который ведет себя странно и непонятно, и живет под землей в компании портрета Аннулара... Дыхание перехватило, и я прислушалась к разговору еще старательнее, чувствуя, как холодею от ужаса.
Тем ли мы доверились? Что, если мы в логове врага? Что за игру ведет Де Мор, я так и не разобралась, но это он притащил нас сюда! А вдруг Луи с ним заодно, и это какой-то коварный план?
— Это другое, — подавленно огрызнулся Луи.
— И что же? Тебе велели, и ты, как преданный щенок, помчался выполнять приказ, а? Я знаю, что делаю, и отвянь от меня!
— Она никогда не пойдет на такое...
— Увидишь.
— На чьей ты стороне, Де Мор? Учитывая, кто ты...
— На своей, — усмехнулся демон. — И откуда тебе знать, кто я? Ты и сотой части не знаешь.
— Может быть, расскажешь? Как ты смог стать всадником, если тебе от роду всего ничего?
— Завидуешь, малыш? — насмешливо протянул демон. Я так и представила сузившиеся фиолетовые глаза: этот взгляд так всегда бесит! — В конечном итоге, я старше тебя.
— На пару лет, действительно, как я забыл... и примерно сотню из этих лет ты провел в отключке. А потом возникнул из ниоткуда, и надо же — стал Всадником. Что ты сделал, Де Мор? Уничтожил городок? Развязал войну? Убил кого-то важного? Ах, конечно, твоя мамочка...
Бумс! Я отпрянула от двери; звук удара застал меня врасплох. Такое чувство, что кто-то кого-то впечатал в стенку.
— Если еще хоть раз о ней вспомнишь... — что демон пообещал, я так и не услышала. Но голос сочился ядом и ненавистью: впервые слышу столько эмоций в голосе Де Мора, обычно он сама невозмутимость и безмятежное безумие.
— Успокойся! — а вот в голосе Луи сквозил страх. Ну, как демон может напугать, я уже знала. — Я ничего плохого не хотел сказать.
— Вот и умница.
— Мы не договорили!
— А я думаю, договорили.
Голос демона прозвучал у самой двери, и мне хватило времени ровно на то, чтобы отпрыгнуть к противоположной двери и приоткрыть ее, — вроде, я только что оттуда вышла.
— Ангел, — широко улыбнулся демон. Мрачное выражение уступило место привычному пофигизму, и Де Мор шутливо приподнял цилиндр в знак приветствия. — Подслушивала?
— Вот еще. Я только что вышла, не видишь, что ли? — буркнула я. В глазах демона плясали озорные огоньки; он безмолвно смеялся, уж конечно не поверив ни одному моему слову.
"Врешь ты плохо"
— Хватит копаться в моей голове! — взорвалась я.
— Это телепатия, солнышко.
— Я не солнышко тебе!
— Ангелочек? — Де Мор подошел ко мне вплотную, обошел по кругу, проведя ладонью по моей талии, и тут же проскользнул в комнату, оставив меня кипеть от злости. — Иди сюда.
— Не пойду, — огрызнулась я прежде, чем войти в комнату.
Ой, надо же. Библиотека! Я перепутала двери, когда я уже запомню, что библиотека налево, а комната Де Мора направо? Пару раз я уже ошибалась, на радость демону.
— Хочу дать тебе книгу. Обещай, что прочитаешь? — Де Мор залез на стремянку и скинул мне в руки толстенькую книгу. Старая... пахнет пылью и временем. Я изучила синюю обложку с золотыми уголками, но без всяких надписей, и вопросительно подняла голову.
— Что это?
— Посмотри, — демон прищурился. Скривившись, я открыла книгу; небольшая пыльная буря поднялась в воздухе, и, прочихавшись, я попыталась понять, на каком языке написан текст. Стараниями братишки, я прошла процедуру "распухание головы и поломки мозга" — то есть в меня запихнули почти все языки мира, как в компьютер. По идее, я должна бы опознать... но я не смогла. Язык незнакомый, написание какое-то чуднОе, рисунки странные, — слишком красочные для старинной книги, хоть краски и выцвели от времени.
— Что это за язык?
— Древнейший. Это язык найнбергов.
— И как я это прочитаю? — вздохнула я. Найнберги... у наших предков был свой язык? Даже не подозревала. Хотя логично, да.
— Понятия не имею, но в этой книге есть то, что позволит подчинить Огненную Книгу...
Ну начинается! Я захлопнула книгу и протянула ее Де Мору.
— Забери. В жизни не хочу ничего больше слышать об этой Огненной Книге! С меня хватит всего этого, так что забери!
— Печально слышать. Ну, раз ты не хочешь узнать, как снимать проклятие вампиризма... — демон принялся безмятежно насвистывать.
— Что?
— Что? — эхом откликнулся демон. Я сердито на него посмотрела, но глаза собеседника оставались наивными... он бы еще ресничками хлопнул! Ну, все. От этого интригана больше ничего не добьешься. Я рывком прижала к груди книгу и, резко развернувшись, отправилась прочь из библиотеки.
— А поцелуй в благодарность? — обиженно протянул демон.
— Обойдешься!!! — как же он меня бесит, кто бы знал!
* * *
Синяя книга оказалась тяжеленькой. С трудом удерживая ее и поднос с чаем в руках, я толкнула дверь и бочком протиснулась в комнату.
И едва не выронила и поднос, и книгу: в кресле, положив ноги на пуфик, читал газету Геральд.
— Ты не спишь? — первое, что пришло мне в голову.
— Не спится, — он опустил газету и долго посмотрел на меня. В его взгляде появилось что-то новое, вроде дружеской теплоты и любопытства. Странно...
Я не стала копаться в причинах странного взгляда, — еще немного, и поднос полетит на пол, — так что, бросив книгу на кровать, я аккуратно сгрузила поднос на стол и вытерла лоб. Фух, донесла! Могу собой гордиться.
— Тогда с добрым... днем, — улыбнулась я. А теперь пора сматываться. — Слушай, я на минуточку выйду, совсем забыла...
Я развернулась к двери, махая Геральду рукой, но легкий ветерок опередил меня, и вот уже Гэри преграждает путь к двери. Противные вампирские способности! Я обреченно вздохнула: вот я и влипла.
— Ты меня избегаешь?
Я не отвечала, стараясь удержать на лице сползающую улыбку, и Гэри шагнул ко мне. Знаете что? Это нечестно! У Геральда и без того был гипнотизирующий взгляд, а теперь я чувствовала себя, как кролик перед удавом! Точнее, жертва перед вампиром.
Его руки дотронулись до моих, и я, шумно вдохнув, сплела свои пальцы с его. У него такая холодная кожа... но от его прикосновения на сердце теплело. Как всегда.
Я печально улыбнулась: какая же горечь на душе. Я нашла Геральда, но потеряла себя. Я была в этой комнате, с ним рядом, но будто между нами выросла ледяная стена, которую не пробить. И в этом виновата я одна. Это из-за меня Гэри погиб. Это я его оживила. Это я, я врала каждую минуту и каждую секунду, боясь раскрыть правду.
Если бы я только могла все исправить...
Отчаяние и тоска, нахлынувшие с невозможной силой, заставили меня отдернуть свои руки и отвернуться.
— Нет. — И снова ложь. — С чего ты взял?
— Потому что я начинаю вспоминать, — тихо сказал Гэри. Я резко обернулась. — Многое. И тебя, Софья. И мне показалось, что мы были хотя бы друзьями. — Он помолчал, смело глядя в мои глаза. — Что случилось? Это из-за того, что я стал...
— Нет! — вскрикнула я. — Ты что, нет! Мне все равно, кто ты.
— Из-за чего, Софья?
Я помолчала, переведя взгляд на стену и большой гобелен.
— Из-за меня. — Не могу больше молчать. Просто не могу. Он меня возненавидит, но мне все равно. Это не важно, так больше продолжаться не может. Я решительно посмотрела на Гэри. — Ты знаешь не все. Ты спрашивал, кто сделал тебя таким? Так вот, это...
— Приятная комнатка, — в центре комнаты вспыхнул ослепительный свет, и сквозь него проступила смутная фигура. Она чихала, ругалась и отряхивала бежевый плащ. Голос показался мне знакомым, но от неожиданности я не сразу поняла, кто передо мной. Лишь когда свет развеялся, и я смогла разглядеть лицо, все стало ясно.
Геральд побледнел, хотя куда уж дальше. Я испуганно задвинула его за спину и воинственно уставилась на Игорька. Если он только дернется... если только попробует причинить Геральду вред...
— Софья? Геральд, — Игорек легкомысленно улыбнулся, будто обкурился грибов, как минимум. Волосы дыбом, глаза сонные, мечтательные и рассеянные, — узнаю нашего начальника. — Я тут с вашим другом немного кальяна раскурил, мда, занятное развлечение!
— Зачем вы здесь? — не давая себе обмануться видом ангела, напрямик спросила я.
— А, точно. Я зачем-то здесь... — взгляд Игорька стал более осмысленным. Постучав по висящей на плече сумке, он прошел к стулу. Я, внимательно отслеживая каждый его шаг, поворачивалась вслед за ним.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |