Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Неизбежный союз или Контракт на жизнь


Автор:
Опубликован:
10.01.2004 — 10.01.2004
Аннотация:
Все было просто замечательно... Интервью, успех клуба. Но тут в город приезжает оборотень, жаждущий сделать Лео своей парой, и не особо интересующийся ее на это желанием. К тому же собирается Совет магов... Чем же все это закончится? Неужели очередной битвой? А если те, кто помогал раньше, уже не могут помочь, оставляя Лео один на один с врагом?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вы убили ее! — каркающим голосом процедил демон.

— Она пыталась убить нас, поэтому мы убили ее, — ответил Андрэ.

— Мне все равно! — демон совсем по-птичьи вскинул голову. — Вы убили мою Нефелу, — слово "мою" он подчеркнул особо. — Как вы посмели сделать это? Она находилась под моим покровительством, разве вам это было непонятно?

"Ну и самомнение у этого типа!" — подумалось мне, и я просто не смогла сдержаться:

— Да кто ты вообще такой, жалкий птах?

Демон глянул на меня так, что где-то в глубоко внутри у меня что-то обратилось в ледышку от этого взгляда. На краткий миг я даже пожалела, что открыла рот. А демон гневно бросил:

— Я — Морбиус, верховный демон четвертого аркана!

— Рада за тебя, — я уже оправилась от испуга и была готова снова язвить. На это у меня силы находятся быстро. Вот физическое состояние до сих пор было фиговым.

— Женщина, как смеешь ты так говорить со мной?!

Боже, как я устала! А когда я устаю, то я быстро злюсь. Вот и сейчас. Может, лучше было бы сдержаться, так нет!

— Мужчина, не скандальте, — это само у меня вырвалось. — Нефела умерла по собственной дурости, — в принципе, о мертвых плохо не говорят, но это не тот случай.

— К тому же бой был честным, — вставил Андрэ, оставив попытки урезонить меня.

— Это неважно. Нефела отдала мне часть себя, а взамен стала частью меня. Я делился с ней силой... — мне показалось, что на его лице промелькнула печаль и боль. Сложно сказать, в нем практически не было ничего человеческого.

Умеют ли демоны любить? Или испытывать привязанность? Но ведь Нефела отдала ему свою любовь, свои чувства... Чушь какая-то! А может и нет...

А Морбиус продолжал свою обвинительную речь:

— Вы убили ее, и я не могу этого так оставить! Нефела была моей любимицей. Я требую компенсации!

— Какой еще компенсации? — нахмурилась я.

— Жизнь за жизнь — это будет справедливо.

Я только успела подумать: "Он что, совсем рехнулся? Неужели серьезно?", как какая-то колкая сила подбросила меня вверх, потом ударила об пол. Едва я успела вздохнуть, как все повторилось. Боль была адской, у меня от нее аж слезы выступили. Внутри что-то хрустнуло. Наверное, ребра. Я изо всех сил надеялась, что не позвоночник.

Рядом со мной раздался глухой стон Андрэ. Ему приходилось так же туго, как мне. Черт! Мы до конца выложились в битве с Нефелой. И на борьбу с этим демоном у нас просто не осталось сил, мы так вымотались, что даже магический щит поставить не могли. Если бы мы были свежи, как майские розы, то у нас еще был бы шанс, а так...

"Неужели мы вот так вот здесь и умрем?" — пронеслось у меня в голове между очередными вспышками боли. Я уже готова была отключиться. И у моей выносливости есть предел, но вдруг все стихло.

Я с трудом подняла голову, и мой мутный взор наткнулся на Таната. Он стоял между нами и демоном. Волосы и полы пиджака развевались. А ведь ветра здесь не было.

— Уйди! — рявкнул демон, клацнув клювом. — Это не твое дело!

— Боюсь, уже мое.

— Ты излишне задержался здесь, последний провожатый, — демон старался быть дерзким, но под всем этим таилась неуверенность, если не сказать страх. В отличие от Нефелы, Морбиус догадался, кто перед ним.

— Это не тебе решать, демон. Позволь напомнить тебе, что я — Смерть. Я выше людей, богов, демонов. Сквозь мои пальцы тянуться жизни их всех.

— Но ни в одном мире тебе нет места, хоть ты и присутствуешь везде. И что тебе до жизни этих двух? Ты же никогда не вмешиваешься.

— Никогда не говори никогда, Морбиус.

— Что ж, если ты ждешь, когда их души освободятся, чтоб два раза не бегать, то ждать осталось недолго.

Демон вновь попытался нанести удар по нам, беспомощно валявшимся на полу, но Танат вновь, одним лишь взмахом руки, остановил его, обронив:

— Нет, — хоть голос его и не был громок, он раскатистой волной прокатился по залу, проникая в самую душу. Андрэ со своими штучками по сравнению с этим — жалкий любитель. — Ты не заберешь их жизни!

— У меня есть на это право! Они убили мою любимую ведьму!

— Это был честный бой. Уходи, и больше никогда не пытайся причинить вред этим двоим.

— Ты не сможешь прогнать меня!

— Ты так уверен? — мне показалось, что Танат разозлился. А ведь его терпению позавидуют даже ангелы! — Если хочешь добраться до них, сперва тебе придется сразиться со мной. Решишься ли ты бросить вызов Смерти?

Все человеческие чувства испарились с лица Таната, как капали воды с раскаленной сковородки. Его сверхъестественная сущность выступила как-то сразу. Черты лица стали резче, приобрели какую-то идеальную завершенность. Глаза стали бездонными, в которых отражались все виденные ими годы, нет, тысячелетия.

Сила Таната накатила, как штормовая волна на берег. Мы с Андрэ хором вздохнули. А ведь Танат еще заботливо оградил нас от ее тяжести. Вся она обрушилась на Морбиуса.

Если бы меня попросили описать силу Таната, я бы сказала, что она ослепительно белая, как снег на горных вершинах. Сосредоточение спокойствия и покоя, который может быть только после Смерти. Сила, очищенная от мирской суеты.

Короткая вспышка света, и в руках Таната появилась та самая Коса Смерти. Я знала, что этот атрибут ему, в принципе, не был нужен. То, что Танат мог сделать, применяя Косу, он способен сотворить и без нее. Но, похоже, что сегодня он решил предстать во всем своем великолепии и мощи.

Грозно сверкавшее лезвие Косы было направлено прямо на Морбиуса, тот даже отступил на шаг назад. Еще бы! Достаточно одного легкого прикосновения этого оружия, чтобы жизнь навсегда покинула тебя, кем бы ты ни был.

— Ну что, желаешь бросить мне вызов? — сурово спросил Танат, и Морбиус сник, словно его водой окатили.

— Идти против самой Смерти — безумие, — выдохнул демон, злобно зыркнув на нас.

— Тогда убирайся отсюда. Тебе не место в этом мире, Морбиус. Убирайся и помни мои слова — не смей мстить этим двоим. Или мы снова встретимся и так просто уже не разойдемся. А теперь вон!

Танат описал Косой дугу в воздухе, и демона просто вымело из зала. Морбиуса будто толкнули обратно в зеркало, которое разлетелось вслед за ним на куски.

Вот и все, все кончено. В зале сразу стало как-то тихо. А мы с Андрэ, все еще обессиленные, валялись на полу. Единственное, о чем я сейчас могла думать, так это о кровати. По-моему, у меня болело буквально все.

Я с трудом подобрала под себя ноги и попыталась все-таки встать. Не получилось. Когда я уже почти шлепнулась на задницу, меня подхватила твердая, сильная рука. Только благодаря ей мне удалось встать, и я оказалась лицом к лицу с Танатом. Он снова стал вполне себе человеком, от бушующей силы и следа не осталось. Это хорошо, а то еще один наплыв силы я бы просто не выдержала.

— Спасибо, — только и смогла я ответить, на большее сил не хватило.

— Я действительно рад был помочь вам, вам обоим, — улыбнулся Танат.

— Помощь оказалась весьма своевременной. Я могу лишь присоединиться к благодарностям Лео, — сказал Андрэ. Он встал сам. Возможно, поправлялся быстрее меня, а может, просто не хотел принимать помощи. Мужское "эго" ё-моё! Хотя стоял он, шатаясь как дерево на ветру.

Внезапно я услышала то, что уж никак не вписывалось в обычный городской шум. Я даже спросила:

— Вы тоже слышите это?

— Что?... Да, будто волки воют. Похоже, не только волки, — озадаченно пробормотал Андрэ.

— Похоже, местная стая, обеспокоенная вашей, Лео, судьбой, осаждает дом, — Танат сказал это так просто, словно речь шла о внезапно хлынувшем дожде, не более.

Но сил удивляться или что-либо говорить, у меня просто не осталось. Адреналин, который еще хоть как-то держал меня все это время, схлынул, и мне стало ужасно фигово. Я просто повисла на руках Таната, и даже это причиняло мне сильную боль. Я стиснула зубы, чтобы не застонать, поэтому вырвалось лишь нечленораздельное мычание.

Нет, я не упала в обморок. Вроде бы. Но то, что было потом, запомнила весьма смутно. Это как смотреть телевизор, засыпая: вроде в курсе происходящего на экране, а вроде уже спишь.

Помню, как ноги категорически отказывались идти. Танат предлагал вынести меня на руках, а я упорно не соглашалась. Но из зала мы как-то выбрались. Помню склонившиеся надо мой обеспокоенные лица Иветты и Инги, посеревшее и осунувшееся от измождения лицо Андрэ.

Свинцовая тяжесть разлилась по всему тело, глаза закрывались. Я прикрыла их, обещая, что это лишь на секундочку, но больше открыть не смогла. Меня утянуло в сон. Целительный сон оборотня. И стало уже неважно, что происходит вокруг.

Глава 23.

На протяжении следующих суток, а может и больше, точно не скажу, я если и просыпалась, то очень ненадолго, и сразу же засыпала снова. Где я находилась все это время — не знаю. Такие географические подробности меня не интересовали. Но при каждом своем пробуждении я находила кого-то рядом. Обычно Иветту или Ингу — они касались меня, согревали, делились своей силой, тем самым ускоряя мое выздоровление.

Но вот я проснулась окончательно, и чувствовала себя уже значительно лучше. Пол и потолок больше не убегали от меня при малейшем движении. Это уже несказанно улучшало жизнь!

Рядом, обвив рукой мою талию, лежала Иветта. Она не спала. Просто лежала и смотрела на меня, и ее сила теплым исцеляющим одеялом окутывала меня. Заметив, что я проснулась, Иветта ласково улыбнулась. Я же сказала:

— Хм. По-моему, это все уже было и не раз. Я начинаю привыкать, что после каждой передряги просыпаюсь рядом с тобой! Это заставляет задуматься... Пора завязывать...

— С чем? — со смехом спросила Иветта.

— С попаданием во всяческие авантюры.

Иветта снова рассмеялась. А до меня дошло, что мы в комнате не одни. На стуле рядом с кроватью сидел Курай. Интересно, и как давно он здесь? И тут же назрел вопрос, а, собственно, где "здесь"?

Я оглянулась. Спальня. Все в синих и белых тонах. Обстановка оказалась знакомой — я в доме Андрэ. Не плохо. Но тут выяснился еще один фактик — из одежды на мне только медальон Таната и пластырь, много пластыря. Эхем... Я хотела было смутиться, но передумала. Да, я голая, и что с того?

С невозмутимым видом усевшись в кровати поудобнее, я спросила:

— Что ты здесь делаешь, Курай?

Только тут я заметила, что его правая рука плотно примотана к телу, а вся левая сторона лица ободрана, будто он с теркой целовался.

— Жду, когда ты проснешься.

— Зачем? И что у тебя с лицом и рукой?

— Ничего страшного, меня чуть помяло той силой, которая затащила тебя в дом.

— Спасибо, что пытался меня спасти.

— Да ладно, у меня же не получилось.

— Все равно, спасибо. Ты недолюбливаешь меня, и все же рисковал жизнью, чтобы спасти. Но все-таки почему ты сидишь здесь?

— Все очень беспокоились за тебя, Лео, — ответила за него Иветта, приобняв меня за плечи. Курай смущенно отвел глаза.

— Только обо мне? А Андрэ? Что с ним? — у меня в душе тотчас затрепыхалась тревога.

— Он в прядке, теперь во всяком случае. Андрэ тоже пришлось немало поваляться в постели. Но ему уже гораздо лучше, — проговорил Курай, все еще избегая смотреть на нас. — Он прислал меня, чтобы я узнал, как ты, Лео.

— Странно, что сам не пришел, — подумала я вслух.

— Он хотел, — как-то странно кашлянул Курай. — Но его убедили пока оставаться в постели.

— Кому же это удалось? — усмехнулась я.

Парень подозрительно покосился на Иветту, и нехотя ответил:

— Да есть тут... Оборотни твои... когда тебя не лечили, наводили в доме... эхем... порядок. Ну и еще этот Танат...

— Что? Танат все еще здесь? — удивленно спросила я, обращаясь скорее к Иветте, чем к Кураю.

— Да, он очень беспокоился о вас. Лично сидел с Андрэ, когда мы с Ингой занимались тобой.

— А где сейчас Инга? Наверное, на работе...

— Нет, я здесь, Лео, — Инга возникла в дверях, будто только и ждала, когда я ее позову.

В простой шоколадного цвета блузке и голубых джинсах она выглядела очень по-домашнему. На лице теплая приветливая улыбка.

Я сделала приглашающий жест, чтобы она подошла поближе. Инга присела на краешек кровати и взяла меня за руку. Тотчас стало как-то лучше. Что ни говори, а наши звери тянуться друг к другу.

— Как ты?

— Гораздо лучше, — улыбнулась я. — Спасибо, что заботилась обо мне.

— Как же иначе?

— А долго я здесь валяюсь? — поинтересовалась я, обращаясь одновременно ко всем.

— Ну, третий день пошел, — ответила Иветта, ее руки ожерельем обвивали мои плечи. Похоже, то, что она делилась со мной силой, усилило притяжение наших зверей. Так бывало и раньше.

— Черт! — вырвалось у меня. — Дени, наверное, меня обыскалась, да и Миу тоже.

— Не волнуйся, мы всех, кого надо предупредили, — уверила меня Иветта. — Правда, Дени, по-моему, не очень поверила тому, что у тебя грипп.

— Странно, как она не выпытала, где я.

— Мы едва не раскололись,— усмехнулась Инга. — Ограничилось тем, что она взяла с нас клятву, что с тобой все в порядке.

— Похоже, Дени теряет былую хватку, — с улыбкой отметила я.

Мои подруги понимающе рассмеялись. Что до Курая, то он помялся, потом сказал:

— Ладно, я пожалуй пойду, проведаю Андрэ.

— Думаю, в этом нет необходимости, — сказала я.

— Это почему?

Вместо ответа я кивнула в сторону двери.

Похоже, Андрэ удалось сбежать от своей сиделки. Он вошел сногсшибательно-красивый как всегда. Правда чуть бледноват, и движения не такие текуче-плавные, как раньше. Одет он был в длинный черный халат с алыми манжетами и отложным воротником, под которым виднелась шелковая пижама. Волосы небрежно рассыпаны по плечам и немного спутаны.

— Я вижу практически все здесь, — улыбнулся Андрэ. — Тебе уже лучше, Лео?

— Намного. А ты почему не в постели?

— Да сколько можно?! — развел руками Андрэ, и это было практически точным повторением моих собственных мыслей.

— Вас обоих очень трудно удержать в постели, — проворчала Иветта.

— Но тебе это удалось, — улыбнулась я.

— Наверное, тебе просто слишком сильно досталось, — недоверчиво проговорила главная волчица города.

— А может, дело в том, что она твоя кайо, — предположила Инга.

— О чем это вы? — нахмурился Курай.

— По-моему, тебе, Андрэ, нужно еще многое рассказать ему. А то из него выйдет маг-теоретик.

— Я так и поступлю, — он с улыбкой похлопал парня по плечу.

— И все-таки Курай молодец, он пожертвовал собой, пытаясь спасти меня.

— Я знаю, мне рассказали.

И тут я вспомнила еще об одном человеке, который пожертвовал собой. Я спросила:

— А что с Заком?

— Он пострадал довольно сильно, — ответила Инга, — А так как Зак — обычный человек, во всяком случае с физической точки зрения, мы отвезли его в больницу. У него оказался двойной перелом руки и еще множество повреждений, но врачи сказали, что он поправится.

— Это хорошо, — облегченно вздохнула я.

— Ну ладно, мы, пожалуй, оставим вас вдвоем. Вам есть о чем поговорить, — подмигнула мне Иветта, вставая с постели, и жестом поманив за собой Ингу и Курая.

123 ... 2324252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх