Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Разум главного калибра


Опубликован:
20.11.2017 — 16.07.2018
Аннотация:
       Все силы Республиканской Разведки брошены на поиски мечущегося по Галактике корабля контрабандистов. Отправленный на его перехват ударный крейсер, нарушив действующий мирный договор, вторгается в орбитальное пространство нейтральной планеты. Растущее напряжение грозит в любую секунду взорваться новой войной.
      Ставки в игре подняты до предела, а главный приз - маленькая девочка, по следу которой уже идет хладнокровный убийца, нанятый ее же собственным отцом... 

    "Разум главного калибра" - второй роман из мира "Участи всех героев" и "Игр в чужой песочнице".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Так за чем дело стало? Вперед! — Чертенок даже не обернулся, — что, нет желающих попробовать? Удивительно даже. Дело-то плевое!

-Машину мы подогнали к подъезду, — доложил вбежавший в комнату запыхавшийся солдат.

-Отлично! Потащили барахло, — Константин спрыгнул с подоконника и махнул Артуру.

Ученый сгреб в охапку два пухлых термоизолирующих одеяла и пошел за ним, а следом и все, кто находился в помещении, включая и самого адмирала, начали брать вещи из груды на полу и потянулись к лестнице.

Им выделили старенький пикап, который раньше использовался для подвоза продуктов со склада. Жизнь и люди не особо щадили несчастный автомобильчик, но, с учетом того, что предстоящая поездка скорее всего станет для него последней, состояние машины большой роли не играло. Чертенок обошел его кругом, скептически морща нос, после чего отдал еще несколько распоряжений и приступил к работе.

Из нескольких бронежилетов собрали что-то вроде чехла, который накинули на двигательный отсек. Предполагалось, что такая защита позволит дольше выдерживать огонь защитных турелей и подобраться как можно ближе к ограждению. Еще один аналогичный «коврик» Чертенок повесил на кузов, прикрыв от пуль блок аккумуляторов.

Два одеяла он при помощи ножниц и липкой ленты он превратил в нечто наподобие пончо с капюшоном и как раз примерял его на Артура, когда кто-то вдруг крикнул:

-Смотрите! Вон там!

Все как по команде повернулись в сторону исследовательского комплекса и застыли, потрясенно наблюдая за разворачивающимся на их глазах невероятным действом.

Над зданиями лабораторий взметнулся и замерцал полупрозрачный и переливающийся всеми цветами радуги купол, напоминающий исполинский мыльный пузырь. Он подрагивал и словно дышал, то поднимаясь вверх, то опадая, а потом по его поверхности пробежала короткая судорога, и купол исчез. Земля под ногами вздрогнула, и спустя несколько секунд донесся плотный глухой хлопок, от которого зазвенели стекла в окнах.

-Бог ты мой! — ахнул стоявший рядом Кехшавад, и тут же возбужденно загалдели все вокруг.

-Так-так, — Чертенок отложил в сторону ножницы и подошел к нему. Выражение его лица определенно не предвещало ничего хорошего, — давайте-ка проясним некоторые моменты.

-Да я понятия не имею, что это было! — воскликнул адмирал, отступив от него на шаг.

-Не поделитесь, какими изысканиями ваши умники там занимались, а? — Константин обернулся к Артуру, — и с чем Сильвия там теперь развлекается? Мне как-то не хочется, чтобы она меня ненароком на атомы разложила.

-Я не собираюсь перед вами отчитываться!

-Тогда будете отчитываться перед своими подчиненными, что остались в лабораториях. Что-то мне подсказывает, что Вы уже довольно скоро с ними встретитесь, — Чертенок ткнул пальцем в небо, — вон там.

-Вы не в том положении, чтобы ставить мне условия! — командующий предпринял еще одну попытку, но тщетно. Да и обступившие их сотрудники базы также демонстрировали острое желание выяснить, что за чертовщина тут творится.

-Адмирал, — подступил к нему майор, — мне кажется, сейчас не самый удачный момент, чтобы аппелировать к требованиям секретности.

-Что вы все на меня насели!? Я и сам понимаю далеко не все, что происходит за этими стенами!

-Ой, не прибедняйтесь! — фыркнул Чертенок.

-Хватит ерничать! Вы и сами даже половину тех терминов, которыми их братия пользуется, выговорить не смоли бы!

-Тогда давайте кратенько — что может натворить Сильвия, получив доступ к вашим разработкам?

-Да что угодно! — в сердцах всплеснул руками Кехшавад, — хоть всю планету наизнанку вывернуть! А то и всю галактику, откуда мне знать!

-Но ей же наверняка потребуется помощь Ваших сотрудников. Иначе как она будет со всем оборудованием управляться?

-Вот уж не проблема. Там все экспериментальные стенды полностью автоматизированы, плюс целый штат обслуживающих дронов. Любая перенастройка оборудования выполняется без участия человека за считанные минуты. Так что у нее на руках сейчас все козыри — эксперименты с пространственным разрывами, управление гиперэнергией, квантовые расслоения… плюс какие-то еще фокусы со временем, насчет которых даже я не в курсе.

Командующий весь как-то сник, словно раздавленный осознанием того, насколько все они беспомощны перед беспредельными возможностями, которыми сейчас располагала взбунтовавшаяся девчонка.

-Просто замечательно! Пустили козла в огород…

-Какой же я идиот! — простонал вдруг Артур, обхватив руками голову и раскачиваясь из стороны в сторону.

-Что еще стряслось? — нахмурился Чертенок.

-Мы все — конченные тупицы, которых играючи обвел вокруг пальца один маленький смышленый ребенок! — ученый хлопнул себя ладонью по лбу, — как же я сразу не догадался, что весь этот цирк с побегами и похищениями служит лишь одной цели — привести Сильвию сюда!

-Сюда!? — переспросил Кехшавад, пытаясь уловить нить рассуждений, — на Дердаг!?

-Именно! Она усыпила нашу бдительность, заставив поверить, что раз за разом вынуждено уступает оказываемому на нее давлению, тогда как на самом деле она сама заставляла всех делать то, что было ей необходимо

-Я ничего не понимаю, — затряс шевелюрой адмирал, — мы с самого начала действовали в полном соответствии с заранее намеченным планом и не вносили в него никаких корректив.

-Этого и не требовалось! Ведь до сегодняшнего дня Ваши с ней намерения полностью совпадали.

-Совпадали? Что за бред!?

-Теперь понятно, почему она требовала от Константина вернуть ее на «Турин». Она же специально гоняла транспорт по галактике из конца в конец, чтобы гарантировано вызвать у Вас подозрения и облегчить Вам его поимку. Она хотела, чтобы Вы ее схватили!

-Зачем?

-Чтобы Вы, ведомые собственными амбициями, привели Сильвию сюда, на эту исследовательскую базу, и безо всяких колебаний вручили ей в руки все те ресурсы, которые она запросила. Для убедительности она немного поупрямилась, дабы Вы не сомневались, что реализуете именно свой план, а не ее. В итоге у Вас даже малейших подозрений не возникло, что Вами манипулируют, ведь так?

-Вот ведь дерьмо! — высказался за адмирала, потрясенно вытаращившегося на Артура, его адъютант.

-И нас с Вами на «Трое» она поймать помогла не потому, что ее Саир заставил, а потому, что мы могли разрушить ее замысел? — сообразил Чертенок.

-Именно! По той же причине она нас и на «Оси неба» расстреливала! Чтобы под ногами не путались. Она все наперед просчитала, а после ей оставалось только дергать за ниточки.

-Допустим, пусть будет по-вашему, — к Кехшаваду, наконец, вернулся дар речи, — но в чем именно состоит ее цель?

-Хороший вопрос, — Артур оглянулся на комплекс, над которым как раз снова начал надуваться, а затем лопнул очередной «пузырь», словно сплетенный из тысяч танцующих молний. С некоторым запозданием до их ушей долетел треск разрядов и низкое басовитое гудение, — ответ на него кроется где-то там.

-И Вы по-прежнему жаждете туда попасть? — Чертенок с подозрением на него покосился.

-Разумеется! Ведь там моя дочь!

-Но мы же понятия не имеем, что у нее на уме, и что она может выкинуть в следующую секунду! — приведенный аргумент показался адмиралу недостаточно убедительным, — неужели Вы не боитесь?

-Любой человек боится того, что он не понимает и не способен объяснить, но моя любовь к дочери сильнее моего страха, — Артур повернулся к Чертенку, поправляя свой новый наряд, — мы готовы? Можно ехать?

-Мое мнение, как я понимаю, никого не интересует, — тот натянул через голову свой балахон, — ладно, полезайте в кузов, остальные инструкции получите по дороге. Нам следует поторопиться. Эта цветомузыка пока остается в пределах периметра и не достает до посадочной площадки, но если она размахнется чуть шире, то мы рискуем остаться без средств эвакуации.

Артур уже поставил ногу на подножку, когда Кехшавад схватил его за рукав.

-Я выполнил Ваши условия. Теперь Ваш черед.

-Что? — ученый непонимающе захлопал глазами, но тут же сообразил, о чем речь, — а, антидот? Не волнуйтесь, адмирал, от пары капель обычного физраствора ничего страшного с Вами не случится.

-То есть… вся эта история с сывороткой — блеф!? — Кехшавад начал стремительно багроветь, — ах ты сукин сын!

-Учусь помаленьку, — не дожидаясь, когда гнев командующего наберет обороты, Артур запрыгнул в кузов грузовика, и Чертенок тут же рванул машину с места, обдав провожающих тучей песка и пыли.


* * *

Степь только внешне казалась ровной, но при попытке промчаться по ней на полной скорости внезапно обнаруживались бесчисленные кочки и рытвины, прыгая по которым несчастный грузовичок скрипел и дребезжал, как склад скобяных изделий при хорошем землетрясении. Артур успел набить себе несколько синяков, пока сумел пристроиться за кабиной так, чтобы иметь возможность поговорить с Чертенком. Тот направил машину по широкой дуге с тем, чтобы обогнуть комплекс на безопасном расстоянии, вне зоны поражения расставленных по периметру турелей, и выйти сразу к посадочной площадке, где стояли его ховер и «Турин» Риккардо. Дело оставалось за малым — разобраться с охранной системой, прикрывающей тот район.

-Вы уверены, что камеры нас не заметят? — Артур откровенно завидовал своему напарнику, выглядевшему на удивление спокойным.

-В такой пыли-то? — тот кивнул назад, где поднятые машиной густые желтые клубы громоздились друг на друга точно сбежавшая из бокала пивная пена, — а от их тепловизоров нас укроют пошитые мною макинтоши.

-И насколько близко нам удастся подобраться незамеченными?

-Нам в любом случае не пройти сильно дальше рубежа открытия огня. Мы пустим машину вперед и побежим за ней следом, а как только раздадутся первые выстрелы — падаем носом в землю и ждем.

-Чего?

-Я очень надеюсь, что машина загорится, — Чертенок похлопал по канистре на соседнем сиденье, — огонь на некоторое время их ослепит, и я смогу стрелять, не опасаясь сразу же себя выдать.

-Куда же Вы стрелять-то будете? Пыль ведь и Вам весь обзор загородит.

-По раскаленным стволам пулеметов, ясное дело! Именно поэтому я навесил на капот дополнительную защиту, чтобы им пришлось стрелять подольше.

-Как же все, оказывается, просто! — удивился Артур, — выходит, быть диверсантом не так уж и сложно?

-Все кажется несложным, когда за дело берется профессионал, — Чертенок обернулся, — теперь Ваша очередь делиться секретами. Чем Вы там Саира так прищучили, что он перед Вами чуть ли не на цыпочках бегал?

-Уколол его иньектором и сказал, что ввел «отупляющую» сыворотку, которую я для Сильвии заготовил. А в обмен на выполнение моих условий пообещал дать антидот.

-Ловко Вы его! — Константин одобрительно кивнул, — хотя мне кажется, что наш адмирал напрасно так тревожился. Разницы бы все равно никто не заметил. Против дуба Ваша сыворотка бессильна.

Они оба рассмеялись, впервые, пожалуй, за целую неделю.

-Как Вам такая отчаянная идея вообще в голову взбрела?

-Еще один пароксизм безумия, который, надеюсь, Сильвия предугадать не сможет, — Артур помолчал, — так же, как и то, что Вы снова согласитесь мне помочь. Спасибо!

-Ой, не благодарите! — отмахнулся Чертенок, — рановато еще.

Машина, натужно гудя и гулко громыхая на каждой кочке, продолжала мчаться по степи. Впереди уже показалась диспетчерская вышка, с которой осуществлялось управление полетами. Когда до ограждения оставалось около полукилометра, Чертенок нажал на тормоз, и все вокруг немедленно заволокло догнавшей их пылью.

-Одевайте маску — дальше мы пойдем пешком.

Двигаясь быстро, пока укрывающее их облако не успело осесть, они вытащили из кузова запасное колесо и затолкали его на водительское сиденье, чтобы автопилот продолжал думать, будто человек все еще находится в кабине. Чертенок щелкнул тумблером и соскочил с подножки, а грузовичок покатил дальше.

-Отпустим его немного и потом будем держаться в шлейфе его пыли, — из-за респиратора его голос звучал глухо, — лучше находиться подальше, когда турели откроют по машине огонь. Как только услышите выстрелы — сразу же падайте на землю и не шевелитесь, пока я не разрешу.

-Ясно, — Артур зябко поежился, хотя утренняя прохлада уже постепенно сменялась духотой дня. Истинной причиной озноба был мандраж, охвативший ученого от осознания того, что вот, началось.

-Тогда вперед! — Чертенок перехватил тяжелую винтовку, включив прицел, и потрусил за грузовичком, уже скрывшимся за пыльным хвостом.

Видимость не превышала нескольких метров, так что ориентироваться приходилось больше на слух, следуя за урчанием двигателя. Артур старался не терять из виду спину напарника, иначе он вполне мог его обогнать, что могло создать проблемы, когда Чертенку надо будет стрелять по турелям. Они открывали огонь по любому нарушителю, приблизившемуся ближе трехсот метров, следовательно пробежать им предстояло не так уж и много, порядка…

Резкий треск пулеметной очереди словно разорвал сонную тишину степи, и ответом ему стал звон пуль, колотящих по кузову грузовика. Одна из них, срикошетив, свинцовой осой прожужжала над головой у Артура и ушла в небо. Он немедленно бросился наземь и инстинктивно закрыл голову руками, защищаясь от свистящей вокруг свинцовой смерти.

Тем не менее, изрешеченная пулями машина продолжала ехать, несмотря ни на что. По мере ее продвижения, к первому пулемету присоединился второй, и затем и третий, наперебой хрипло каркая и плюясь огнем.

В конце концов, их коллективные усилия возымели действие, и с громким хлопком впереди полыхнуло ярко-желтое зарево, быстро сменившееся клубами черного дыма.

-Отлично! — воскликнул Чертенок, — все идет по плану!

Артур осторожно приподнял голову, но все, что ему удалось разглядеть — лишь рифленые подошвы ботинок напарника на фоне желтого, затянутого пылью неба.

Он вздрогнул от грохота близкого выстрела из тяжелой снайперской винтовки. Клацнул передернутый затвор, и Константин чуть передвинулся, ловя в прицел следующую цель. Еще выстрел!

Кехшавад, помнится, с крайней неохотой выдал Чертенку оружие и разрешил взять лишь минимальный боекомплект, так что права на такую роскошь, как промах, у него не оставалось. Но, судя по удовлетворенным комментариям, пока все складывалось вполне удачно. Артур затаил дыхание. Пыль понемногу рассеивалась, а после двух выстрелов ствол винтовки уже достаточно нагрелся, чтобы тепловизор сторожевой турели мог его заметить. Следовало поторопиться…

Выстрел!

-Ну вот. В точности как я люблю — чертовски четко и чрезвычайно чисто! — Чертенок с кряхтением поднялся и начал стаскивать с себя нелепый балахон.

-Все? Путь открыт? — Артур приподнялся на локте и с опаской огляделся вокруг.

-Пока только на посадочную площадку, но большего и не требуется… сейчас, по крайней мере.

-Может, стоит сообщить адмиралу? Пусть ребята с «Турина» уже выдвигаются.

123 ... 1718192021 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх