Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фантазм


Опубликован:
20.04.2017 — 20.04.2017
Читателей:
2
Аннотация:
Внезапно заметила, что старые и самые известные свои работы не выожила. Оплошность исправлена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Тише... тише, дитя, — тонкие пальцы осторожно коснулись висков, массируя их, — успокойся, я не обижу тебя, и не стану ни к чему понуждать!

Пожилой врач говорил с убедительной силой, чувствуя, как хрупкое тело рядом колотит в жесточайшем ознобе. Судя по всему, мальчик находился в шаге от помешательства, и мужчина не мог не задуматься, что так потрясло его рассудок.

— Ты с господином Фейраном? — объяснений могло быть несколько, но вряд ли подобное поручение было бы высказано нетронутому девственнику. К тому же, мужчина льстил себе, что отнюдь не похож на безжалостного насильника, способного жестоко надругаться над безропотным существом.

Имя хозяина пробилось сквозь шок. Не в силах выговорить ни слова, Айсен кивнул, беспомощно глядя на него потерянными глазами.

— Вот оно что! — задумчиво заметил почтенный Ахмади, осмысливая увиденное в распахнутой страданием синеве. — Твой господин чересчур щедр! Раздает редчайший жемчуг, как стеклянные бусы. Что ж, иногда даже самый зоркий человек бывает слеп. Даже мудрецы ошибаются.

Отеческим жестом мужчина погладил юного раба по голове.

— Иди, дитя, я был бы хуже последнего вора, если бы принял подобный дар.

Все еще не веря в свершившееся чудо, что его не тронут, и страшного испытания не будет, Айсен неловко качнулся, поднимаясь, не в состоянии даже благодарить. Нахмурившийся врач был вынужден его поддержать, всерьез опасаясь, что мальчик свалится где-нибудь по дороге, но все, что он мог сделать для него — это отпустить. Ему оставалось только сочувствовать юноше: что значит любовь раба, если господин равнодушен? А был бы не равнодушен — не отдал бы даже самому дорогому гостю...

Нет худшей участи для раба, чем любовь к господину!


* * *

Свет одинокой лампы в лаборатории трепетал и мерцал, предупреждая что она вот-вот погаснет, но ее не замечали. Прислонившись затылком к стене, мужчина слушал царившую за ней тишину. Ну что, убедился? Проверил? Где сейчас твой маленький игривый котенок?

Послушный котенок... Хозяин сказал трахнуться с первым встречным, он и трахается. Старательно трахается, — уж насколько он может быть старательным, наложник продемонстрировал своему господину более чем! Как только Айсен перестал бояться грубости и боли, то показал в постели знания просто обширней некуда, смелея раз от разу...

Собственно, ничего в этом удивительного не было, но как-то не ожидал Фейран в мальчишке подобной прыти, раз раньше тот не испытывал настоящего возбуждения. Вот уж действительно талант, иначе не скажешь! Самородок просто... Ему и нужно-то оказывается не так много — едва не кончил без всяких рук, пока член сосал.

И похоже, не понимает почему от таких услуг его господина с души воротит. Котенок сыто урчит, вполне довольный жизнью, жмурит синие глазки, разве что не облизывается... А вся разница только в том, что этот хозяин трахает его нежно.

Да уж, что лучше — распущенность или безразличие? Юноша, похоже, абсолютно естественно воспринимает, что его имеют все без разбора. Возможно, отошли он его к кому-то вроде настойчивого Грие, Айсен и прибежал бы за защитой снова, но благородный пожилой ученый совсем иное дело, и вместо возражений мальчик сейчас с готовностью подставляет попку или ротик. Как готов был подставить ему самому еще до того, как открыл для себя, что такое полноценный оргазм.

Сейчас даже злости не было, — не получалось на него злиться. Зато хотелось явиться в школу, выдрессировавшую из чистого ангела, каким по сути является любой ребенок, подстилку, искреннею в своем бесстыдстве, — и подсыпать владельцам какого-нибудь особо медленного и мучительного яда!

За то, что его счастье оказалось отравленным. Чувство вины, владевшее им после того, как они с Айсеном оказались в одной постели, за то, что и он недалеко ушел от тех, кто пользовался юным рабом, ушло довольно быстро: как только он окончательно убедился, что все происходящее парнишке в радость и удовольствие.

Еще быстрее появилось отвращение: опять таки даже не столько к Айсену, — юноша провоцировал желание одним своим существованием, — сколько к себе, почему он не может прекратить овладевшее им вдруг безумие...

Вероятно, именно потому и не может! Мальчик был так невинен в своем желании услужить хозяину любым способом, синие бездонные глазищи смотрели с таким безграничным обожанием и почтительной любовью, явно не усматривая ничего порочного и постыдного в своем желании принадлежать кому-то, что хотелось ударить наотмашь и бить пока эта собачья преданность не сменится на что-то более осмысленное... Тошно. Противно.

Только помани пальцем и распрыгался котенок, любой приказ хозяина закон. Наверное, прикажи он обслужить себя немедленно прямо перед гостем, — выполнил бы... Выполнил же Айсен его последнее распоряжение!

Губы мужчины сами собой скривились от отвращения. Когда в полной тишине раздались осторожные неуверенные шажки, зашелестела материя, пока мальчик укладывался, — едва удержался, чтобы не встать, выйти, увидеть на чистых щечках прозрачный неуверенный румянец, который всегда появлялся у юноши во время занятий любовью... Удивляясь, насколько совершенная форма противоречит содержанию. Айсен ведь даже не честная шлюха, не блудливая блядь, он хуже.

Просто раб и больше ничего.

Что ж, исследования проведены, анализ закончен, выводы сделаны и можно ставить точку.

Радужные сны кончились, отрезвление наступило быстро, и пробуждение было безрадостным.

Айсен был благодарен уважаемому гостю хозяина, впервые столкнувшись по отношению к себе с такой безграничной и действительно абсолютно бескорыстной добротой. Услужить ему было не в тягость, тем более что пожилой мужчина лишь однажды попросил (!) его о чем-то сверх обычных повседневных нужд. Знание, что массаж не направлен на возбуждение и продолжения не последует, успокаивало, а искренняя похвала заставила вспомнить об улыбке. Доброе слово и кошке приятно.

Зато вот уж кто-кто его больше не баловал, так это господин: ни добрыми, ни просто словами, ничем, — по всему, вовсе вычеркнув его из списка людей. Только однажды, когда еще гость был в доме, вскользь безразлично бросил:

— Вижу почтенный Ахмади тобой доволен...

Потом не стало и этого, господин был чем-то озабочен и почти постоянно раздражен. Как-то войдя в купальню, и застав там Айсена, раскладывающего полотенца, вспыхнул гневом почти так же, как при недоразумении между ними во время лечения.

— Ты что здесь делаешь? — вымыться он был вполне способен и сам, и прямо запретил мальчишке лезть к нему, тем более что обстановка была более чем интимной. Настырный, — его в дверь, а он в окошко!..

— Ничего... — еле слышно пролепетал юноша, еще ниже опуская голову, тонкие руки замерли над узорчатой вышитой тканью.

— Брысь! И не попадайся на глаза, пока не позову, иначе я все-таки продам тебя при первой же оказии!

Побелевший как полотно, которое держал, Айсен опрометью вылетел вон. Сердце зашлось, — колотилось, как безумное, но ни слез, ни обид не было больше: кончились слезы, и какие обиды могут быть у раба!

Глупо. Смешно: напридумывал, навоображал себе глупый раб чего-то, а секрет оказался прост — не в тебе дело, просто этому его господину нравилось, когда игрушка под ним кричит от страсти, а не от боли. Добрый господин, ласковый... Вот и все.

А теперь поиграл и хватит. Котенок... Забавный котенок, — юноша задержал противень с докипавшим маслом, не чувствуя, что пальцы жжет сквозь тряпицу. Вспомнилось: красивый...

Плеснуть бы себе этим маслом в лицо! Тогда он никогда не будет больше красивым, и играть с ним станет неинтересно, и не будет смысла ни отдавать кому-то, ни продавать... Что с того, что в этот раз почтенный Ахмади его не тронул, всегда найдется кто-нибудь менее щепетильный.

Или менее брезгливый, которому плевать на шрамы была бы дырка, — но какая в сущности разница! Когда ломают тело, не так больно, чем когда выбрасывают душу, как грязную салфетку. За ненадобностью.

"Господин, единственный мой!

Сердце мое у ног твоих, — ступай твердо..."

А вдруг все-таки вспомнит еще, позовет разочек! Руки бы его коснуться...

Жестокая пощечина заставила его очнуться, противень отлетел в сторону, расплескивая горячее масло — к счастью мимо. Хамид с минуту смотрел на мальчика, равнодушно стоявшего в ожидании следующей оплеухи, и с коротким хриплым звуком, как будто у него тоже дышать не получалось, прижал Айсена к себе. Старик гладил его по волосам, по плечам, напряженной спине, но юноша молчал. Он не плакал, не вздрагивал, не делал попыток отстраниться, словно одеревенев целиком, и Хамид был вынужден отпустить его.

Старый раб обработал мальчику обожженную руку и усадил в уголке, подальше от всего, чем тот мог себе навредить. Айсен так и остался сидеть в неловкой позе, опустив поврежденную кисть на колени и уткнувшись в пол потухшими глазами, пока его не окликнули снова.

Что рука! Рука заживет, и следа не останется, а сердце... Поздно. Все поздно, замкнулся парнишка.

Погасил господин огонек и не задумался.


* * *

Не то что бы Фесс был по пути, или корабли нуждались в заходе в гавань, да и положение Филиппа Кера было таковым, что он давно мог не отлучаться из конторы, пересчитывая с компаньонами барыши, положившись на помощников и приказчиков. Особенно после того, как недавно с выгодой приобрел перспективные серебряные рудники. Поездка целиком была не столько необходимостью, сколько данью некоторому духу авантюризма, а заход в Фесс служил благой цели наладить с найденным братом хотя бы какие-то отношения.

Фейран вначале казался искренне обрадованным, расспрашивал о семье, предлагал задержаться у себя, — с чего бы беду заподозрить. Беседа была долгой, как водится, перешла на политику, войны, не могла не зайти и о вопросах веры, однако шла на удивление мирно и без серьезных споров. Неожиданный визит прервал их.

— Если ты не торопишься, — радушно обратился к брату Фейран, поднимаясь, — дождись меня. Это не займет много времени... Айсен!

Окрик прозвучал диссонансом. Доселе невидный и неслышимый раб возник рядом.

— Развлеки пока гостя...

Мальчик у его ног заметно вздрогнул.

— Ты хорошо играешь, — закончил хозяин, даже не взглянув в его сторону, и вышел.

Филипп в самом деле никуда не торопился, с удовольствием слушая нежные переливы саза: мальчик действительно играл хорошо, ни разу не ошибся. Мелодия оборвалась внезапно и резко — жалобным всхлипом, с которым лопнуло сразу несколько самых тонких струн.

— Простите господин, — тихо проговорил юноша, — я не смогу исправить сейчас... Новых струн нет.

— Ничего страшного, — мягко заметил Филипп. — Налей мне немного вина: кофе у тебя получается замечательный, но я его не очень люблю.

— Простите, господин, — мальчик послушно исполнил сказанное.

— За что? — невольно изумился мужчина, — За то, что я не люблю кофе?

Ненаблюдательный торговец быстро вылетает в трубу, мужчина повнимательнее присмотрелся к юному рабу своего брата и ужаснулся. Перемена, произошедшая за довольно короткий промежуток времени, была разительной: от колдовского видения, поразившего Грие, осталась бледная тень, мальчик совершенно зачах. Он не мог видеть выражение глаз, поскольку головы раб ни разу не поднял, но юноша выглядел так, как будто страдал от тяжкого недуга, и в довершении всего его морят голодом. Мысль о том, что делает на досуге с этим мальчиком его брат, пользуясь его бесправным положением, — сама по себе была неприятна, а весь облик юноши представлял собой воплощенную муку.

Филипп хмурился. Тристан всегда был не из тех людей, которые спокойно проходят мимо чужой боли. Отчасти именно поэтому он наперекор всем предпочел семейному делу свое непростое призвание, и не отказался от него даже под угрозой смерти, решившись изменить другие обстоятельства. Однако сейчас Кер был вынужден спросить себя, так ли уж хорошо он знает своего брата, и насколько тот мог измениться за прошедшие года. Тристан не терпел несправедливости. А сейчас ведет себя как настоящий рабовладелец, распоряжаясь другим человеком, явно страдающим и измученным, как вещью. Конечно, мальчик раб, но это же не преступление и не его вина! Вообще не та вина, за которую стоит наказывать.

Острый придирчивый взгляд отмечал все новые и новые детали: как сковано он держится, как тяжело и ломко, как будто через силу, двигаются хрупкие руки, как мальчик замирает забытой куклой стоит только отослать его... Это был человек на краю гибели — без всякого преувеличения!

— Айсен, — Филипп сжал его запястье, когда маленький раб поставил перед ним вазочку с фруктами, — Господин Фейран... жесток с тобой?

На губах юноши мелькнула слабая печальная улыбка.

— Господин очень добр... — все так же безжизненно прошелестел голосок.

Господин вернулся, и мужчина упустил возможность выспросить, какое горе надломило его душу. Дела не звали купца, но он засобирался: не получалось вести беседу в прежнем непринужденном ключе. Филипп дождался пока мальчик зачем-то вышел и обратился с настойчивой просьбой к его хозяину:

— Фейран, — почему-то это имя казалось теперь более уместным, — Прошу тебя! Уступи мне сейчас! Назначь любую цену, какую пожелаешь — только продай мне Айсена!

Светлые ореховые глаза сначала взглянули на него с удивлением от неожиданного пожелания, а потом вдруг вспыхнули зелеными гневными искрами.

— Продать?!

Фейран порывисто поднялся и, подойдя к порогу, остановил входившего юношу, грубо сжав его подбородок и заставляя запрокинуть голову. Что бы он не пытался увидеть сквозь полуопущенные ресницы, видимо это ему не удалось.

— Зачем же! — медленно протянул он с кривой усмешкой. — Даром забирай, раз так понравился! Он мне больше не нужен!

Он почти швырнул мальчика в сторону старшего брата, и как когда-то Айсен споткнулся, пошатнулся и оказался в удержавших его от падения руках Филиппа.

— Извини, что не провожаю, — Фейран вышел широким шагом.

Брат однозначно в ярости, но главное, что отдал раба. Кер медлил, не зная, что сказать.

— Айсен, — наконец осторожно окликнул он. Наверняка мальчик сильно испуган.

Ресницы юноши дрогнули, и Филипп впервые увидел его глаза — огромные, черные от расширенных зрачков... и абсолютно пустые. Мертвые.

Часть 5


* * *

В очередной раз возвращаясь ни с чем, Кер поднялся по сходням и прямиком направился в небольшую каютку, отведенную выкупленному мальчику.

— Все так же? — поинтересовался он у сидевшего на канатах помощника, заботам которого поручил ребенка.

Луи только кивнул. "Все так же" означало, что Айсен, как и все три дня у нового хозяина, не отвечал, не реагировал ни на что, лежал на койке, глядя в стену остановившимися глазами, пустыми, как заколоченные окна в заброшенном доме. Если его окликали, вставал, делал, что говорили, когда оставляли — снова ложился. Складывалось впечатление, что начни его на самом деле насиловать, — да хоть на кусочки резать — он этого вообще не заметит!

Филипп распорядился присматривать за ним тщательнее, опасаясь, что мальчик может что-нибудь сделать с собой, но в том и не было нужды — Айсен просто перестал есть. Причем, было ясно, что это не осознанное волевое решение, юноша элементарно не хотел жить.

123 ... 910111213 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх